文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 专业英语期末考试

专业英语期末考试

专业英语期末考试
专业英语期末考试

专业英语期末考试

一.专业术语英汉互译

1.single-point tool 单刃刀具

2.internal cutting tool 外圆车刀

https://www.wendangku.net/doc/7f2513567.html,ling machine 铣床

4.lead screw 丝杆

5.spindle 主轴

6.machine tool 机床

7.mass production 大量生产8.grinding 磨削9.LBM 激光加工

10 CAM 计算机辅助制造11.ductile material 塑性材料12.deviation 偏差

13.tolerance zone 公差带14.reject rates 废品率15allowence 允差

16.ISO 国际标准化组织17.location surface 定位面18special purpose fixture 专用夹具19.degree of freedom 自由度20.duplicate location 过定位

21.tool guiding elements 刀具导向元件22.spur gear 直齿轮

23.rolling contact 滚动接触 4.system input 输入系统

25.溜板箱apron 26.毛胚blank 27.特种加工工艺non-traditional machining 28.外力External force 29.互换性interchangeability 30冗余约束Redundant constraint 31.热处理heat treatment 32齿轮传动Gear Transmission

33.自动控制技术Automatic control

34.控制阀control valve 35.数字信号Digital signal 36.液压气动缸Hydraulic pneumatic cylinder 二.句子英汉互译

https://www.wendangku.net/doc/7f2513567.html,ing traditional methods to machine such materials means increased demand for time and energy and therefore increases in costs; in some cases traditional machining may not be feasible. 译文:用传统方法加工的材料需求增加的时间和精力,因此成本增加;在某些情况下传统加工可能是不可行的。

2.Basic sizeIt.Basic sizeIis an exact theoretical size of a part from which limit dimensions are computed.

基本尺寸。它表示一个零件的精确的理论尺寸,根据名义尺寸可以计算出极限尺寸。

3.To ensure that the work piece is produced according to the specified shape, dimensions and tolerances, it is essential that workplace should be appropriately located and clamped on the machine tool.

译文:为了确保按照规定的形状,尺寸和公差将工件加工出来,至关重要的一点就是要将工件恰当地定位并夹紧在机床上。

4. gear drive system plays a very important role of transmitting power,achieving conveying and adjusting torque in numerous industrial equipment。

译文:齿轮传动系统起着传动功率,达到输送和调整扭矩的非常重要的角色。

5.An important distinction applied to control systems, whether automatic or otherwise, is that between open-loop and closed-loop operation.

译文:判断一个系统自动还是非自动系统,看它是开环还是闭环。

6.在车削过程中,工件绕其轴线回转,单刃车刀沿工件进给,切除掉多余的材料,最后形成要求的圆柱形表面。

In turning, a work piece is rotated about its axis as single-point

cutting tools are fed into it, shearing away excess material and

creating the desired cylindrical surface.

7.钻模和夹具可以省略划线、定位和频繁的检测,因此可以减少加工辅助时间和提高生产效率。

Jigs and fixtures eliminate individual marking,positioning and frequent checking, which reduce operation time and increase productivity.

8.如何匹配零件成将配合零配件装配在一起过程称为配合,它包括间隙配合,过盈配合,过渡配合。

How mating parts or assemblies fit together with component parts is referred to as fit, which includes clearance fit, interference fit, or transition fit。

三.根据英文意思选择合适的单词。

1.A D fixture ,which is clamped to the table of the milling machine ,must be study

since vibrations could cause a poorly machined fish .

2.A E fixture may be either clamped in place or held on the table magnetically.

3.A C fixture is clamped to the rotating head of the lathe and thus spins while the tool Remains stationary.

4.A B fixture is used to produce a finer finish and closer tolerance on the diameter of the hole than using a drill fig.

5.A A fixture is used for holding parts while they are being fused together.

[A]welding [B]boring [C] lathe [D] milling [E]grinding

四.文献段落翻译

A time series prediction method using support vector regression(SVR)for machine errors is presented in this paper .The design steps and learning algorithm are also addressed.Since SVR have greater generalization ability and guarantee global minina for given training data.it is believed that SVR will perform well for time series for machining errors .A typical machining process of cutting bearing outer race is carried out and the real measured data are used to contrast experiment .The experimental results demonstrate the feasibility of applying SVR in machining errors prediction and prove that SVR is applicable and performs well for small-batch machining process analysis.

译文:基于支持向量回归的时间序列预测方法(SVR)机床误差是本文提出的。设计的步骤和算法也解决。由于SVR有较强的泛化能力和保证给定的训练数据,全球最小认为SVR将执行以及加工误差的时间序列的一个典型的切割轴承。外圈的加工过程进行实际测量的数据进行对比实验。实验结果表明,加工误差预测中的应用SVR的可行性,证明了SVR是适用和执行以及小批量加工工艺分析。

(完整版)化学类专业英语词汇.doc

专业英语词汇 Unit 1TEXT A : Chemical Reactions and Group Reactions customary a. 通常的,惯例的 handle n.柄vt.触摸 handling n.处理,管理 derive vt.取得,得到,衍生 oxidate vt.使氧化oxidation n. satisfactory a.令人满意的,符合要求的 rapid a.快的,迅速的,动作快的 combustion n.燃烧 somewhat pron. ad. 一点点,几分,有点 effort n.努力 commercial a.商业的,商务的 undesirable a不.合需要的,不受欢迎的,讨厌的 retard vt.延迟,放慢,使停滞 transformer n.变压器 transform vt.改变,转变 automotive a.自动的,机动的,汽车的 cracked裂化的 sluge n.软泥,淤泥 stiff a.硬的,强烈的 extent 广度,程度 distillation n.蒸馏distill vt.vi. unrefined a.未精致,未提炼的 acidity n.酸味,酸性acidify vt. Vi. Involve vt. 包缠,卷缠 Fell=following Individual a.个人的,个体的 Presumable a可.假定的,可推测的 Destruction n.破坏,毁灭 Overall n。 a.全面的,综合的 Exceed 超过,胜过 Isolate vt.隔离,孤立,使离析iso—构词成分“均匀”“异构”“苯”Analyse vt. 分析,分解 Carbonyl 羰基 Carboxyl羧基 Hydroxyl羟基 Decomposition分解 Alkyl烷基,烃基

化学专业英语试卷B答案

, 每小题2分,共

20分) 1、 NaCN Sodium cyanide 2、 Ba(OH)2 Barium hydroxide 3、 KMnO 4 Potassium permanganate 4、 H 2SO 4 Sulfuric acid 5、 ZnSO 4 zinc sulfate or zinc sulphate 6、 FeS Iron (II) sulfide or Ferrous sulfide 7、 H 3PO 4 phosphoric acid 8、 H 2SO 3 Sulfurous acid 9、 HClO 4 Perchloric acid 10、FeCl 3 iron (III) chloride or ferric chloride 二、给下列有机化合物的英语名称(共5小题, 每小题4分,共20分) 1. 甲乙醚 ethyl methyl ether 2. 对甲基苯酚 4-methyl phenol 3. 苯乙烯 styrene 4. CH 3CH =C(CH 2CH 3) CH 2 OH 2-ethyl-2-buten-1-ol 5. (CH 3)3CCH 2CH 2OH 4,4-dimethyl-1-butanol or 4,4-dimethyl butanol 三、英译汉(共10小题, 每小题4分,共40分) 1、 Carbon-sodium and carbon-potassium bonds are largely ionic in character; carbon-lead, carbon-tin, carbon-thallium and carbon-mercury bonds are essentially covalent. 碳-钠键和碳-钾键有较大的离子性,碳-铅键,碳-锡键,碳-铊键和碳-汞键基本上属于共价键。 2、 The reactivity of organometallic compounds increases with the percent ionic character of the carbon-metal bond. 金属有机化合物的反应活性随着碳金属键中离子性所占的百分数的增大而增强。 3、 Organometallic compounds of lithium and magnesium are of great importance in organic synthesis. 锂和镁的金属有机化合物在有机合成上有重大的意义。

英国文学期末考试题目(英语专业必备)

一.中古英语时期 ?Beowulf is the oldest poem in the English language, and the most important specimen (范例、典范)of Anglo-Saxon literature, and also the oldest surviving epic in the English language. ?The romance is a popular literary form in the medieval period(中世纪). It uses verse or prose to sing knightly adventures or other heroic deeds. ?Geoffrey Chaucer, one of the greatest English poets, whose masterpiece, The Canterbury Tales(《坎特伯雷故事集》),was one of the most important influences on the development of English literature. ?Chaucer is considered as the father of English poetry and the founder of English realism. 二.文艺复兴Renaissance ?Renaissance refers to the period between the 14th and mid-17th centuries. It marks a transition(过渡) from the medieval to the modern world. ?It started in Italy with the flowering of painting, sculpture(雕塑)and literature, and then spread to the rest of Europe. ?Humanism is the essence of Renaissance -----Man is the measure of all things. ?This was England’s Golden Age in literature. Queen Elizabeth reigned over the country in this period. The real mainstream of the English Renaissance is the Elizabethan drama. The most famous dramatists in the Renaissance England ? ?“Of Studies” is the most popular of Bacon’s 58 essays. ?Thomas More ——Utopia ?Edmund Spenser——The Faerie Queene 相关练习 ? 1. Which is the oldest poem in the English language? ? A. Utopia B. Faerie Queene ? C. Beowulf D. Hamlet ? 2. _____ is the father of English poetry. ? A. Edmund Spenser B. William Shakespeare ? C. Francis Bacon D. Geoffrey Chaucer ? 3. ____ is not a playwright during the Renaissance period on England. ? A. William Shakespeare B. Geoffrey Chaucer ? C. Christopher Marlowe D. Ben Johnson 三.莎士比亚William Shakespeare ?“All the world 's a stage, and all the men and women merely players.”——William Shakespeare ?William Shakespeare is considered the greatest playwright in the world and the finest poet who has written in the English language. Shakespeare understood people more than any other writers. He could create characters that have

有机化学常用词缀及单词

有机化学专业英语词汇常用前后缀 acetal 醛缩醇 acetal- 乙酰 acid 酸 -al 醛 alcohol 醇 -aldehyde 醛 alkali- 碱 allyl 烯丙基 [propenyl(丙烯基)] alkoxy- 烷氧基 -amide 酰胺 amino- 氨基的 -amidine 脒 -amine 胺 -ane 烷 anhydride 酐 anilino- 苯胺基 aquo- 含水的 -ase 酶 -ate 含氧酸的盐、酯 -atriyne 三炔 azo- 偶氮 benzene 苯 bi- 在盐类前表示酸式盐 bis- 双 -borane 硼烷 bromo- 溴 butyl 丁基 -carbinol 甲醇 carbonyl 羰基 -carboxylic acid 羧酸 centi- 10-2 chloro- 氯代 cis- 顺式 condensed 缩合的、冷凝的 cyclo- 环 deca- 十 deci 10-1 -dine 啶 dodeca- 十二

-ene 烯 epi- 表 epoxy- 环氧 -ester 酯 -ether 醚 ethoxy- 乙氧基 ethyl 乙基 fluoro- 氟代 form 仿 -glycol 二醇 hemi- 半 hendeca- 十一 hepta- 七 heptadeca- 十七 hexa- 六 hexadeca- 十六 -hydrin 醇 hydro- 氢或水 hydroxyl 羟基 hypo- 低级的,次 hyper- 高级的,高 -ic 酸的,高价金属 -ide 无氧酸的盐,酰替胺,酐-il 偶酰 -imine 亚胺 iodine 碘 iodo- 碘代 iso- 异,等,同 -ite 亚酸盐 keto- 酮 ketone 酮 -lactone 内酯 mega- 106 meta- 间,偏 methoxy- 甲氧基 methyl 甲基

化学专业英语试卷A答案

2012—2013学年度第一学期 应用化学专业《专业英语》课程试卷(A ) 注意事项:1. 考生务必将自己姓名、学号、专业名称写在指定位置; 2. 密封线和装订线内不准答题。 一、词汇填空 (写出下列每个词汇对应的英 汉单词)(共20小题,每空1分,共20分) 1、化学性质 (chemical property ) 2、物理性质 (physical property ) 3、溶解度 (solubility ) 4、密度 (density ) 5、沸点 (boiling point ) 6、熔点 (melting point ) 7、反应 (reaction ) 8、无机的 (inorganic ) 9、有机的 (organic ) 10、化合物 (c ompound ) 11、烷烃 (alkane ) 12、乙醇 (ethanol ) 13、烯烃 (alkene ) 14、炔烃 (alkyne ) 15、ester ( 酯 ) 16、ether ( 醚 ) 17、acetone ( 丙酮 ) 18、formaldehyde ( 甲醛 ) 19、ammonia ( 氨 )

20、benzene ( 苯 ) 二、给下列无机化合物的英语名称(共10小题, 每小题2分,共20分) 1、CaO calcium oxide 2、HClO 4 perchloric acid 3、CuSO 4 copper sulfate 4、NaBr sodium bromide 5、NaCl sodium chloride 6、HNO 3 nitric acid 7、HNO 2 nitrous acid 8、Al 2O 3 aluminum oxide 9、KNO 3 potassium nitrate 10、FeBr 3 ferric bromide 三、给下列有机化合物的英语名称(共5小题, 每小题4分,共20分) 1.辛烷 octane 2.CH 2=CHCH 2CH 3 1-butene 3.CH 3CH 2CH 2CH 2OH butanol 4.CH 3CH 2OCH 3

生物分离工程期末考试试卷B

试卷编号: 一、名词解释题(本大题共3小题,每小题3分,总计9分) 1.Bioseparation Engineering:回收生物产品分离过程原理与方法。 2.双水相萃取:某些亲水性高分子聚合物的水溶液超过一定浓度后可形成两相, 并且在两相中水分均占很大比例,即形成双水相系统(two aqueous phase system)。 利用亲水性高分子聚合物的水溶液可形成双水相的性质,Albertsson于50年代 后期开发了双水相萃取法(two aqueous phase extraction),又称双水相分配法(two aqueous phase partitioning)。 3.电渗:在电场作用下,带电颗粒在溶液中的运动。 二、辨别正误题并改正,对的打√,错的打×(本大题共15小题,每小题2分,总计30分) 1.壳聚糖能应用于发酵液的澄清处理是由于架桥作用。错(不确定) 2.目前国内工业上发酵生产的发酵液是复杂的牛顿性流体,滤饼具有可压缩性。错 3.盐析仅与蛋白质溶液PH和温度有关,常用于蛋白质的纯化。错 4.超临界流体是一种介于气体和液体之间的流体,可用于热敏性生物物质的分离。 对 5.膜分离时,当截留率δ=1时,表示溶质能自由透过膜。错 6.生产味精时,过饱和度仅对晶体生长有贡献。对 7.阴离子纤维素类离子交换剂能用于酸性青霉素的提取。对 8.卡那霉素晶体的生产可以采用添加一定浓度的甲醇来沉淀浓缩液中的卡那霉 素。 9.凝胶电泳和凝胶过滤的机理是一样的。错 10.PEG-硫酸钠水溶液能用于淀粉酶的提取。对 11.乙醇能沉淀蛋白质是由于降低了水化程度和盐析效应的结果。对 12.冷冻干燥一般在-20℃—-30℃下进行,干燥过程中可以加入甘油、蔗糖等作为保 护剂。对 13.反相层析的固定相和流动相都含有高极性基团,可用来分离生物物质。错 14.大网格吸附剂由于在制备时加入致孔剂而具有大孔径、高交联度,高比表面积 的特点。错(不确定) 15.PEG沉淀蛋白质是基于体积不相容性。错 三、选择题(本大题共10小题,每小题2分,总计20分) 1.对于反胶束萃取蛋白质,下面说法正确的是:A A 在有机相中,蛋白质被萃取进表面活性剂形成的极性核里 B 加入助溶剂,可用阳离子表面活性剂CTAB萃取带正电荷的蛋白质 C 表面活性剂浓度越高越好 D 增大溶液离子强度,双电层变薄,可提高反胶束萃取蛋白质的能力 2.能进行海水脱盐的是:C A 超滤 B 微滤

《财会专业英语》期末试卷及答案

《财会专业英语》期终试卷 I.Put the following into corresponding groups. (15 points) 1.Cash on hand 2.Notes receivable 3.Advances to suppliers 4. Other receivables 5.Short-term loans 6.Intangible assets 7.Cost of production 8.Current year profit 9. Capital reserve 10.Long-term loans 11.Other payables 12. Con-operating expenses 13.Financial expenses 14.Cost of sale 15. Accrued payroll II.Please find the best answers to the following questions. (25 Points) 1. Aftin Co. performs services on account when Aftin collects the account receivable A.assets increase B.assets do not change C.owner’s equity d ecreases D.liabilities decrease 2. A balance sheet report . A. the assets, liabilities, and owner’s equity on a particular date B. the change in the owner’s capital during the period C. the cash receipt and cash payment during the period D. the difference between revenues and expenses during the period 3. The following information about the assets and liabilities at the end of 20 x 1 and 20 x 2 is given below: 20 x 1 20 x 2 Assets $ 75,000 $ 90,000 Liabilities 36,000 45,000 how much the owner’sequity at the end of 20 x 2 ? A.$ 4,500 B.$ 6,000 C.$ 45,000 D.$ 43,000

化学化工专业英语试卷及答案

化学化工专业英语试卷 及答案 标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

2011年春季学期应用化学专业 《08级化学化工专业英语试卷答案》 1. state-of-the-industry 中文:工业发展水平(1分) 2. alkyl ether sulfate中文:烷基醚硫酸盐(酯)(分) 3. W/O 英文: water in oil,(oil emulsion) ;中文:油乳胶(油包水)(分) 4. 2,6-Dimethy-2,7-octadien-6-ol 画出结构式: (4分) 5. The inherent tendency of the whole or a part of a molecule to pass out of or not to penetrate into a water phase. 英文: Hydrophoby ;中文:疏水性(亲油性)分) 6. A substance which, when introduced in a liquid, increases its wetting tendency. 英文: Wetting agent ;中文:润湿剂分) 7. The process by which soil is dislodged from the substrate and bought into a state of solution or dispersion. 英文: Detergency ;中文:去污性(力)分) 8. An attribute which is related to benefit not directly but through association or suggestion. 英文: Signal attribute ;中文:信号属性分) 9. A colorless gas with a characteristic pungent odor, consisting of nitrogen and hydrogen.

分离工程期末A卷试题答案

2007 —2008 学年第1、2学期分离工程课程期末考试试卷(A 卷)答案及评分标准 二、选择题(本大题20分,每小题2分) 1、由1-2两组分组成的混合物,在一定T 、P 下达到汽液平衡,液相和汽相组成分别为 11,y x ,若体系加入10 mol 的组分(1),在相同T 、P 下使体系重新达到汽液平衡,此时汽、液相的组成分别为 ' 1'1,y x ,则 ( C ) (A )1'1x x >和 1'1y y > (B )1'1x x <和1'1y y < (C )1'1x x =和1'1y y = (D )不确定 2、对于绝热闪蒸过程,当进料的流量组成及热状态给定之后,经自由度分析,只剩下一个自由度由闪蒸罐确定,则还应该确定的一个条件是 ( D ) (A )闪蒸罐的温度 (B )闪蒸罐的压力 (C )气化率 (D )任意选定其中之一 3、某二元混合物,其中A 为易挥发组分,液相组成5.0=A x 时泡点为1t ,与之相平衡的气相组成75.0=A y 时,相应的露点为2t ,则 ( A ) (A )21t t = (B )21t t > (C )21t t < (D )不能确定 4、用郭氏法分析可知理论板和部分冷凝可调设计变量数分别为 ( A ) (A )1,1 (B )1,0 (C )0,1 (D )0,0 5、如果二元物系有最高压力恒沸物存在,则此二元物系所形成的溶液一定是 ( A ) (A )正偏差溶液 (B )理想溶液 (C )负偏差溶液 (D )不一定 6、用纯溶剂吸收混合气中的溶质,逆流操作,平衡关系满足亨利定律。当入塔气体浓度y 1上升,而其它入塔条件不变,则气体出塔浓度y 2和吸收率的变化为 ( C ) (A )y 2上升,下降 (B )y 2下降,上升 (C )y 2上升,不变 (D )y 2上升,变化不确定 7、逆流填料吸收塔,当吸收因数A 1且填料为无穷高时,气液两相将在哪个部位达到平衡 ( B ) (A) 塔顶 (B)塔底 (C)塔中部 (D)塔外部 8、平衡常数较小的组分是 ( D ) (A )难吸收的组分 (B )较轻组份 (C )挥发能力大的组分 (D )吸收剂中的溶解度大 9、吸附等温线是指不同温度下哪一个参数与吸附质分压或浓度的关系曲线。 ( A ) (A) 平衡吸附量 (B) 吸附量 (C) 满吸附量 (D)最大吸附量 10、液相双分子吸附中,U 型吸附是指在吸附过程中吸附剂 ( A ) (A) 始终优先吸附一个组分的曲线 (B) 溶质和溶剂吸附量相当的情况 (C) 溶质先吸附,溶剂后吸附 (D) 溶剂先吸附,溶质后吸附

化学专业英语词汇资料

化学专业英语复习题

1.构成原子最重要的的粒子是质子,中子和电子,原子的质量是由核中质子和中子数近似确定的: The most important constitute atomic particles are protons, neutrons and electrons. The total mass of an atom is determined. Very nearly by the total number of protons and neutrons in its nucleus. 2、在元素周期表中,元素的性质是随着原子数周期性变化的,每个周期以活泼的金属元素开始,活泼的非金属结束。从左到右,非金属性逐渐增强,金属性逐渐减弱。 In the periodic table ,the nature of elements changed cyclically with atomic number ,each period begins with a very reactive metal right ,elements show decreasing metallic character and increasing metallic character . 3.当需要在一个官能团化合物的某一个活性选择性的进行反应时,其他活性基团暂时性的被保护起来。很多保护基已经或正在发展用于这个目的。 When a chemical reaction is to be carried out selectively at one reactive site in a multifunctional compound, other reactive sites must be temporarily blocked, many protective groups have been, and are being developed for this purpose. 4、常温下,烷烃和浓硫酸,沸硝酸等不发生化学反应。但在光的引发下易发生氯化反应。该反应是一个自由基键反应,包括链引发,链增长,链终止三个步骤。

化学专业英语-化学专业英语课-期末考试试卷含答案

化学专业英语试卷 学号:姓名:成绩: 一:把下列单词或词组译成英文(本题共30 分,每小题 1 分) 1. Ni(ClO4)2 nickel perchlorate 3. FeCl2 iron(2)chloride 5. Al(NO3)3 aluminum nitrate 7. MnO2 manganese dioxide 9. N2O3 dinatrogen trioxide 11. NaClO sodium hypochloride 13. P2O5 diphosphorous pentaoxide 15. KMnO4 patassium permangate 17. 盐酸hydrochloric acid 19. KCN patassium cyanide 21. 5-甲基-4-丙基壬烷5-methyl-4-propylnonaane 23. 四氯化碳carbon tetrachloride 25. 中和neutralize 27. 比热容specific heat capacity 29. 酸酐anhytride 2. CuSO4 copper sulfate 4. CoCO3 cobalt carbate 6. Ca(C2H3O2)2 calcium acetate 8. H2SO4 10. 六氰合铁(Ⅱ)酸钾 12. Ag2SO3 sliver sulfite 14. 草酸铅lead cyanate 16. Zn(OH)2 zinc hydroxide 18. 磷酸根phosphate 20. 2,3-二甲基戊烷 2,3-dimethylpentane 22. 2,3,7-三甲基-5-乙基辛烷2,3,7-trimethyl-5-ethyloctane 24. 石蕊试纸litmus paper 26. 滴定titration 28. 非电解质electrolyte 30. 配位化合物complex compound 三. 把下列短文译成汉语(本题共40 分,每小题10 分) 1. Without chemistry our lives would be unrecognisable, for chemistry is at work all around us. Think what life would be like without chemistry - there would be no plastics, no electricity and no protective paints for our homes. There would be no synthetic fibres to clothe us and no fertilisers to help us produce enough food. We wouldn’t be able to travel because there would be no metal, rubber or fuel for cars, ships and aeroplane. Our lives would be changed considerably without telephones, radio, television or computers, all of which depend on chemistry for the manufacture of their parts. Life expectancy would be much lower, too, as there would be no drugs to fight disease. 没有化学反应我们的生活将会大变样,化学就在我们周围。没有化学生活会是什么样子——没有塑料,,家里没有电,也没有防护漆。不会给我们合成纤维,没有化肥帮助我们生产足够的食物。我们不能旅行,因为不会有金属、橡胶或燃料汽车、船只和飞机。我们的生活将会大大改变了没有电话、收音机、电视或电脑,所有这些依赖化学生产的部分。没有药物来抵抗疾病,预期寿命将低得多。 2.The first and second laws of thermodynamics and the meaning of entropy will be discussed. and expanded upon in this lesson. It will be shown that energy transformations on a macroscopic scale — that is, between large aggregates of atoms and/or molecules — can be understood in terms of a set of logical principles. Thus thermodynamics provides a model of the behavior of matter in bulk. The power of

生物分离工程期末复习题

填空题 1. .根据吸附剂与吸附质之间存在的吸附力性质的不同,可将吸附分为物理吸附、化学吸附和交换吸附; 2. 比表面积和孔径是评价吸附剂性能的主要参数。 3. 层析操作必须具有固定相和流动相。 4. 溶质的分配系数大,则在固定相上存在的几率大,随流动相的移动速度 小。 5. 层析柱的理论板数越多,则溶质的分离度越大。 6. 两种溶质的分配系数相差越小,需要的越多的理论板数才能获得较大的 分离度。 7. 影响吸附的主要因素有吸附质的性质,温度,溶液pH值,盐的浓度和吸附物的浓度与吸附剂的用量; 8. 离子交换树脂由网络骨架(载体),联结骨架上的功能基团(活性基)和可交换离子组成。 9. 电泳用凝胶制备时,过硫酸铵的作用是引发剂(提供催化丙烯酰胺和双丙烯酰胺聚合所必需的自由基);甲叉双丙烯酰胺的作用是交联剂(丙烯酰胺单体和交联剂甲叉双丙烯酰胺催化剂的作用下聚合而成的含酰胺基侧链的脂肪族长链);TEMED的作用是增速剂(催化过硫酸胺形成自由基而加速丙烯酰胺和双丙烯酰胺的聚合); 10. 影响盐析的因素有溶质种类,溶质浓度,pH 和温度; 11. 在结晶操作中,工业上常用的起晶方法有自然起晶法,刺激起晶法和晶种起晶法; 12. 简单地说离子交换过程实际上只有外部扩散、部扩散和化学交换反应三步;

13. 在生物制品进行吸附或离子交换分离时,通常遵循Langmuir 吸附方程,其形式为c K c q q 0+= 14. 反相高效液相色谱的固定相是 疏水性强 的,而流动相是 极性强 的; 15. 等电聚焦电泳法分离不同蛋白质的原理是依据其 等电点 的不同; 16. 离子交换分离操作中,常用的洗脱方法有 静态洗脱 和 动态洗脱 ; 17. 晶体质量主要指 晶体大小 , 形状 和 纯度 三个方面; 18. 亲和吸附原理包括 配基固定化 , 吸附样品 和 样品解析 三步; 19. 根据分离机理的不同,色谱法可分为 吸附、离交、亲和、凝胶过滤色谱 20. 蛋白质分离常用的色谱法有 免疫亲和色谱法, 疏水作用色谱法 , 金属螯合色谱法 和 共价作用色谱法 ; 21. SDS-PAGE 电泳制胶时,加入十二烷基磺酸钠(SDS )的目的是消除各种待分离蛋白的 分子形状 和 电荷 差异,而将 分子量 作为分离的依据;加入二硫叔糖醇的目的是 强还原剂,破坏半胱氨酸间的二硫键 ; 22. 影响亲和吸附的因素有 配基浓度 、 空间位阻 、 配基与载体的结合位点 、 微环境 和 载体孔径 ; 23. 阳离子交换树脂按照活性基团分类,可分为 强酸性阳离子交换树脂 、 弱酸性 和 中强酸性 ;其典型的活性基团分别有 3 、 COOH - 、2)(OH PO -; 24. 阴离子交换树脂按照活性基团分类,可分为强碱性、 弱碱性 和 中强碱 性 ;其典型的活性基团分别有-+OH CH RN 33)(、2NH -、兼有以上两种基团; 25. 影响离子交换选择性的因素有 离子水合半径 、 离子价 、 离子强度 、 溶液pH ,温度 、溶液浓度 、 搅拌速率 、和 交联度、膨胀度、颗粒大小 ;

专业英语期末考试试卷AB卷标准答案及评分标准

专业英语期末考试试卷A卷标准答案及评分标准(2009-2010第二学期) 一、Translate the following speciality vocabulary into Chinese (20×1=20) 标准答案:1.电气工程 2. 正电荷 3 .信道 4.家庭自动化 5.桌面应用软件 6.下降沿 7.波特率 8.红外线传感器9 数字信号10.激光技术 11光纤12.微处理器13振荡器14.半导体15.远程控制 16触发器17.阴极射线管18 代码错误19.波导管20.通信工程 评分标准:得分=做对的个数×1 二、Translate the following speciality vocabulary into English(10×1=10) 1.circuit 2.voltage 3.diode 4.triode 5.microwave oven 6.watchdog 7.sensor或transducer 8.current 9.transistor 10. magnifier或amplifier 评分标准:得分=做对的个数×1 四、Multiple choices. (2×10=20) 1-5 BCDBD 6-10 BAAAC 评分标准:得分=做对的个数×2 五、Translate the following sentences into Chinese (5×2=10) 1、电源有两种:电流源与电压源。 2、电子元器件分为有源元件与无源元件两类。 3、激光技术是用来测量物体的存在、传感器到物体之间的距离以及物体尺寸的一种技术。 4、计算机的“大脑”被称为微处理器。 5、串行口有四种工作模式。 六、Choose the right statements according to the following passage .(true(T) or false (F) (5×2=10)) P1: 1-5 T F T F T 评分标准:得分=做对的个数×2 七、Reading Comprehension(5×2=10)) 1-5 B C A D C 评分标准:得分=做对的个数×2

(完整版)化学专业英语常用词汇

☆常用: ppm: parts per million ppb: parts per billion pH: potential of hydrogen 1. 化合物的命名:规则:金属(或某些非金属)元素+阴离子名称 (1)MgCl2 magnesium [m?ɡ’ni:zj ?m] chloride (2)NaNO2 sodium nitrite [‘naitrait] (3)KNO3 potassium[p ?’t?si ?m] nitrate [‘naitreit] (4)硝酸 nitric acid (5)NaHCO3 sodium hydrogen carbonate 练习: ? FeBr2 ? (NH4)2SO4 ? NH4H2PO4

?KMnO4 ?亚硫酸 ?sulfurous acid ?H2S ?NO 2 有机物命名 ?Hydrocarbon ?{Aliphatic hydrocarbon; Aromatic Hydrocarbon} ?Aliphatic hydrocarbon (脂肪烃) ?{Alkane (烷); Alkene(烯); Alkyne(炔)} ?Alcohol 醇 ?Aldehyde 醛 ?Ketone [‘ki:t?un] 酮 ?Carboxylic acid 羧酸 ?Aromatic hydrocarbon(芳香烃) ?{benzene (苯) hydroxybenzene(酚) quinone(醌) 无机物中关于数字的写法 mono-, di-, tri-, tetra-, penta- hexa-, hepta-, octa-, nona-, deca- 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十 有机物中关于数字的写法 meth-, eth-, prop-, but-, pent-, hex-, 甲乙丙丁戊已 hept-, oct-, non-, dec-, cyclo-, poly- 庚辛壬葵环聚 练习 ?甲烷乙炔 ?丙酮丁醇 ?戊烷己烯 ?庚醛辛烷 ?2-甲基壬酸 3,5-二乙基癸醇

化学专业英语化学专业英语课期末考试试卷含答案

化学专业英语化学专业英语课期末考试试卷含 答案 文档编制序号:[KKIDT-LLE0828-LLETD298-POI08]

化学专业英语试卷 学号:姓名:成绩: 一:把下列单词或词组译成英文(本题共 30 分,每小题 1 分) 1. Ni(ClO4)2 nickel perchlorate 3. FeCl2 iron(2)chloride 5. Al(NO3)3 aluminum nitrate 7. MnO2 manganese dioxide 9. N2O3 dinatrogen trioxide 11. NaClO sodium hypochloride 13. P2O5 diphosphorous pentaoxide 15. KMnO4 patassium permangate 17. 盐酸hydrochloric acid 19. KCN patassium cyanide 21. 5-甲基-4-丙基壬烷5-methyl-4-propylnonaane 23. 四氯化碳carbon tetrachloride 25. 中和neutralize 27. 比热容specific heat capacity 29. 酸酐anhytride 2. CuSO4 copper sulfate 4. CoCO3 cobalt carbate 6. Ca(C2H3O2)2 calcium acetate 8. H2SO4 10. 六氰合铁(Ⅱ)酸钾 12. Ag2SO3 sliver sulfite 14. 草酸铅 lead cyanate 16. Zn(OH)2 zinc hydroxide 18. 磷酸根 phosphate 20. 2,3-二甲基戊烷2,3-dimethylpentane 22. 2,3,7-三甲基-5-乙基辛烷2,3,7-trimethyl-5-ethyloctane 24. 石蕊试纸litmus paper 26. 滴定titration 28. 非电解质electrolyte 30. 配位化合物complex compound 三. 把下列短文译成汉语(本题共 40 分,每小题 10 分) 1. Without chemistry our lives would be unrecognisable, for chemistry is at work all around us. Think what life would be like without chemistry - there would be no plastics, no electricity and no protective paints for our homes. There would be no synthetic fibres to clothe us and no fertilisers to help us produce enough food. We wouldn’t be able to travel because there would be no metal, rubber or fuel for cars, ships and aeroplane. Our lives would be changed considerably without telephones, radio, television or computers, all of which depend on chemistry for the manufacture of their parts. Life expectancy would be much lower, too, as there would be no drugs to fight disease. 没有化学反应我们的生活将会大变样,化学就在我们周围。没有化学生活会是什么样子——没有塑料,,家里没有电,也没有防护漆。不会给我们合成纤维,没有化肥帮助我们生产足够的食物。我们不能旅行,因为不会有金属、橡胶或燃料汽车、船只和飞机。我们的生活将会大大改变了没有电话、收音机、电视或电脑,所有这些依赖化学生产的部分。没有药物来抵抗疾病,预期寿命将低得多。 2. The first and second laws of thermodynamics and the meaning of entropy will be discussed. and expanded upon in this lesson. It will be shown that energy transformations on a macroscopic scale — that is, between large aggregates of atoms and/or molecules — can be understood in terms of a set of logical principles. Thus thermodynamics provides a model of the behavior of matter in bulk. The power of such a model is that it does not depend on atomic

相关文档
相关文档 最新文档