文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中餐菜单中英文对照

中餐菜单中英文对照

中餐菜单中英文对照
中餐菜单中英文对照

凉菜

Cold Dish

Half/半只

北京烤鸭128.00 Roast Beijing Duck

Standard /例

卤水拼盘128.00 Marinated Combination

风味叉烧肉48.00 Baked Barbecued Pork

手撕牦牛肉48.00

*Beef with Cumin and Chili Sauce

醋浇红蛰头48.00 Jellyfish in Vinegar Sauce

野生烤子鱼46.00 Roast River Fish with Soy Sauce

咸瓜芥辣螺片46.00 Sliced Whelk with Mustard

思语牛肋条46.00 Beef Rib with Hot Pepper

香辣牛蹄花42.00 Beef Tendon with Chili Sauce

茶树菇拌银鱼38.00 Whitebait with Mushroom

鲜椒美人鸡38.00 Chicken with Bell Peppers

腊肉核仁脆卷38.00 Preserved Sausage with Walnut and Green Bean

苦味佳肴38.00 Bitter Gourd Stuffed with Pork Knuckle

木瓜香色冰肉38.00 Pork in Papaya Sauce with Chili

雪菜鲜芦笋26.00 Asparagus and Pickled Cabbage

紫薯肉松26.00 Purple Yam with Minced Pork

雨后春笋26.00 Bamboo Shoots with Green Bean

江南菇菌素食26.00 Bean Curd with Bamboo Shoots and Mushroom

山胡椒油拌丝瓜尖26.00 Gourd with Chopped Chili Pepper

桂花莲藕22.00 Steamed Lotus Roots Stuffed with Glutinous Rice

酱卤黄金瓜22.00 Marinated Crispy Turnip

开胃金丝菜22.00 Pot Herb with Sweet Pepper

凉拌白菜心22.00 Sour and Salted Chinese Cabbage

生猛海鲜

Seafood

桂鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Mandarin Fish (Please Select Cooking Style)

鲜椒爆

Fried with Hot Pepper

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

水煮

Poached in Hot Chili Oil

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

松鼠

Deep-fried with Sweet and Sour Sauce

石斑鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Garoupa (Please Select Cooking Style)

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

鲜菌煮

Boiled with Mushroom

多宝鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Plaice (Please Select Cooking Style)

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

水煮

Poached in Hot Chili Oil

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

Stewed with Soya Sauce

左口鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Flounder (Please Select Cooking Style)

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

水煮

Poached in Hot Chili Oil

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

红烧

Stewed with Soya Sauce

鲈鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Perch (Please Select Cooking Style)

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

松鼠

Deep-fried with Sweet and Sour Sauce

鲜菌煮

Boiled with Mushroom

笋壳鱼(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Marble Goby Fish (Please Select Cooking Style)

清蒸

Steamed with Soya Sauce

干烧

Dry-fried with Soya Sauce

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

剁椒

Steamed with Chili

鲜菌煮

Boiled with Mushroom

基围虾(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Shrimp (Please Select Cooking Style)

Boiled Shrimp

椒盐

Deep-fried with Salt and Pepper

蒜蓉蒸

Steamed with Garlic

龙虾(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Lobster (Please Select Cooking Style)

上汤焗

Baked in Superior Soup

刺身

Sashimi

蒜蓉蒸

Steamed with Garlic

香草焗

Baked with Herb Sauce

芝士牛油焗

Baked with Cheese and Butter

煲粥

Boiled in Congee

龙虾仔(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价Baby Lobster (Please Select Cooking Style)

上汤焗

Baked in Superior Soup

蒜蓉蒸

Steamed with Garlic

香草焗

Baked with Herb Sauce

芝士牛油焗

Baked with Cheese and Butter

煲粥

Boiled in Congee

白鳝(请选择烹饪方式)Seasonal Price 时价White Eel (Please Select Cooking Style)

豉汁

Steamed with Black Bean Paste

红烧

Stewed with Soya Sauce

鲍鱼、辽参

Abalone & Sea Cucumber

Per Person 每位鲍汁南非干鲍(6头)668.00

*South African Premium Dried Abalone

鲍汁南非干鲍(8头)568.00 South African Superior Dried Abalone

至尊佛跳墙258.00 Buddha Jumps Over the Wall

鲍鱼三宝198.00 Braised Abalone with Sea Cucumber and Goose Web

松茸炖辽参168.00 Stewed Sea Cucumber with Chinese Truffle

酸汤金针辽参168.00 Sea Cucumber with Mushroom in Hot and Sour Soup

京葱烧辽参168.00 Braised Sea Cucumber with Shallots

鲍汁扣辽参168.00 Braised Sea Cucumber with Abalone Sauce

金米炖辽参168.00

*Braised Sea Cucumber with Wheat Grain Congee

鸡汤炖辽参168.00 Stewed Sea Cucumber in Chicken Soup

花菇扣鲍片168.00 Braised Sliced Abalone with Mushroom

鲍汁扣鹅掌68.00 Braised Goose Web with Abalone Sauce

鱼翅

Shark 's Fin

Per Person 每位红烧海虎翅588.00 Braised Superior Shark’s Fin

干捞海虎翅588.00 Superior Shark’s Fin in Soy Sauce

黄焖金钩翅380.00 Braised Jinggou Shark's Fin in Chicken Soup

红烧大鲍翅380.00 Braised Shark’s Fin in Superior Soup

皇宫鱼翅捞饭348.00 *Braised Shark’s Fin with Rice, Imperial Style

果皇炖鲍翅298.00 Double Boiled Shark’s Fin with Papaya

乾隆四宝翅258.00 Shark’s Fin with Abalone and Bamboo Shoots in Chicken Broth

黄焖霸王翅188.00 S hark’s Fin with Abalone and Fish Skin in Soy Sauce

黄焖竹笙翅168.00 Braised Shark’s Fin with Bamboo Shoots

养颜燕窝

Bird's Nest

Per Person 每位极品鸳鸯燕588.00 *Braised Superior Bird's Nest

黄烧贡品血燕588.00 Braised Bird's Nest in Chicken Broth

养颜血燕588.00 Bird's Nest with Coconut and Papaya Sauce

花旗参炖血燕488.00 Bird's Nest with Ginseng in Superior Soup

一品红烧官燕488.00 Braised Bird's Nest in Superior Soup

金汤烩官燕388.00 Bird's Nest in Pumpkin Soup

清汤炖官燕388.00 Bird's Nest in Chicken Soup

果皇炖官燕388.00 Bird's Nest with Papaya and Syrup

汤羹滋补炖品

Soup & Broth

Per Person 每位

石斛丽参炖鸡汤48.00 Boiled Chicken Soup with Ginseng and Herbs

三七人参炖土鸡38.00 Braised Wild Chicken Soup with Ginseng

木瓜老鸡汤38.00 Braised Chicken Soup with Papaya

田七乌鸡汤38.00 Black Bone Chicken Soup with Ginseng

官府豆腐羹28.00

*Braised Bean Curd Soup with Shredded Fungus and Shrimp

银丝干贝汤28.00 Dried Scallop Soup with Shredded Bean Curd

荠菜竹笙豆腐羹28.00 Bean Curd Soup with Bamboo Shoots and Vegetable

白玉青豆汁(冷) 28.00 Green Bean Soup with Milk (cold soup)

粤菜精选

The Cantonese Kitchen

Per Person 每位

香煎雪花牛柳288.00

*Pan-fried Beef with Asparagus

香煎鹅肝138.00 Pan-fried Goose Liver with Black Pepper Sauce

香煎黑椒牛排88.00

Pan-fried Beef with Black Pepper Sauce

蟹粉狮子头38.00 Stewed Minced Pork Ball with Crab Roe

Standard /例招牌蟹腿肉218.00 Crab Meat with Salted Egg Yolk

葱烧鲜菌海参198.00 Braised Sea Cucumber with Mushroom

桂花炒散翅188.00 Scrambled Egg with Shark's Fin

香芒大虾168.00 Deep-fried Prawn with Mango Sauce

江南彩米鱼128.00 Sautéed Fish and Pine Nut with Cucumber

翡翠炒澳带98.00

*Sautéed Australian Scallop and Honey Bean with XO Sauce

翡翠螺片98.00 Sautéed Sliced Whelk with Vegetable

沙茶牛肉韭菜花98.00 Sautéed Beef with Leek

江南油焖笋88.00 Braised Bamboo Shoots with Soy Sauce

西湖龙井虾仁88.00

*Sautéed Shrimp with Green Tea

菇香牛柳88.00 Sautéed Beef with Bell Pepper and Mushroom

砂锅鱼头88.00 Braised Fish Head with Red and Green Pepper

杏鲍菇牛柳88.00 Sautéed Beef with Mushroom

菇香牛柳88.00 Sautéed Beef with Bell Pepper and Mushroom

有机番茄炒腊味68.00 Sautéed Preserved Sausage with Tomato

鹅肝酱煎酿珍菌68.00 Pan-fried Mushroom with Goose Liver Paste

椒盐玉子豆腐68.00 Fried Bean Curd with Salt and Pepper

砂锅干贝萝卜丝68.00 Boiled Scallop with White Turnip

虾干烧汁菌菇68.00 Braised Mushroom and Dried Shrimp in BBQ Sauce

鸡毛菜面筋煲58.00 Braised Gluten Puff with Green Vegetable

松仁玉米粒48.00

*Sautéed Sweet Corn and Pine Nut

玻璃紫薯48.00

Purple Yam with Sesame

健康素食

Vegetable

Standard /例

青瓜山药木耳36.00 Sautéed Chinese Yam and Fungus

清炒莴笋丝36.00 Sautéed Lettuce

香辣土豆丝36.00 Fried Shredded Potatoes with Hot Pepper

长豆角烧茄子36.00 Sautéed Eggplant and Green Bean

绿色心情36.00 Sautéed Yam and Red Bean with Kale

米汤芋儿青菜36.00 Taro and Vegetable in Rice Congee

田园青菜钵32.00 Chopped Vegetable with Minced Pork in Superior Soup

油麦菜(豆豉鲮鱼、清炒、炝炒、蒜蓉)38.00 Leaf Lettuce (Sautéed with Preserved Fish; Fried;

Sautéed with Hot Pepper; Sautéed with Garlic)

手撕包菜(炝炒、清炒) 36.00 Cabbage (Sautéed with Hot Pepper; Fried)

娃娃菜(清炒、上汤、干锅)36.00 Baby Chinese Cabbage (Fried; Boiled in Chicken Soup;

Sautéed with Hot Pepper)

芥兰(清炒、白灼、蒜蓉、炝炒)36.00 Kale (Fried ; Boiled ; Sautéed with Garlic;

Sautéed with Hot Pepper)

广东菜心(清炒、白灼、蒜蓉、炝炒)36.00 Flowering Cabbage (Fried ; Boiled ; Sautéed with Garlic;

Sautéed with Hot Pepper)

湘菜

The Hunan Kitchen

Standard /例

潇湘甲鱼锅258.00

*Braised Turtle with Garlic

草捆牛肋骨228.00 Fried Beef Ribs in Lotus Leaves

特色干锅小岩蛙128.00 *Sautéed Frog and Mushroom with Hot Pepper

青椒豆干野生菌98.00 Braised Wild Mushroom with Green Pepper

炝炒海螺片88.00

*Sautéed Sea Snail with Hot Pepper

手抓羊排88.00 Lamb Chop with Cumin and Hot Pepper

小火南瓜炆猪排68.00 Braised Pork Ribs with Pumpkin

农家菜油脱骨鸡68.00 Sautéed Chicken with Red and Green Pepper

骨汤小炒豆皮68.00 Stewed Bean Curd in Superior Soup

小炒田螺肉68.00 Sautéed Winkles with Red and Green Pepper

毛氏红烧肉88.00 Braised Pork with Quail Egg

脆椒辣仔鸡翅68.00 Chicken Wing with Hot Pepper and Peanut

湘味小河虾68.00 Sautéed Shrimps with Leek and Hot Pepper

青椒炒河鱼68.00 Stir-fried Fish with Green Pepper and Perilla Leaf

酸萝卜炒鸭胗68.00

*Braised Duck Gizzard and Pickled Radish

蟹黄豆腐68.00 Braised Bean Curd with Crab Roe

水芹菜牛肉丝68.00 Sautéed Shredded Beef with Cress

黄焖烟笋68.00 Braised Bamboo Shoots and Shredded Meat

杭椒酸菜扣肉68.00 Braised Pork with Preserved Vegetable

小炒樱桃萝卜68.00 Sautéed Cherry Radish with Pork

南岳衡山豆腐68.00 Pan-fried Bean Curd with Mushroom and Bamboo Shoot

小炒黄牛肉68.00 Stir-fried Beef with Parsley

美味酿山药58.00 Stewed Chinese Yam with Minced Pork

小炒脆藕58.00 Lotus Root and Pork with Hot Pepper

花肉大白菜58.00 Stir-fried Chinese Cabbage with Pork

农家小炒肉58.00 Sliced Pork with Hot Pepper

酸菜红薯粉48.00 Braised Vermicelli and Minced Pork with Pickled Cabbage

肉沫酸豆角48.00

Sautéed Pickle Bean with Minced Pork

土家酸汁桂花鱼Seasonal Price 时价Stewed Mandarin Fish in Hot and Sour Soup

蒸菜

Steamed Dishes

Standard /例

双味鱼头98.00

Steamed Fish Head with Preserved Chili

农家扣肉68.00

*Steamed Sliced Pork

红枣百合扣南瓜48.00 Steamed Pumpkin with Lily and Red Date

武昌鱼(风干、毛氏、干烧)88.00 Wuchang Fish ( Pan-fried with Chili / Steamed with Minced Pork

and Black Bean / Braised with Shredded Pork and Mushroom )

煲仔、干锅

Casserole

Standard /例

砂锅毛肚68.00

*Stewed Tripe with Chili

石锅飘香鸡68.00

Stir-fried Chicken with Chives and celery

石锅河鱼豆腐68.00 Fried Baby Fish with Bean Curd and Onion

干锅带皮牛肉68.00 Braised Beef with Chili and Parsley

砂锅菜花58.00 Stewed Cauliflower with Hot Pepper

江湖菜

Chef’s Recommendations

Per 500 gram /斤

重庆水煮鱼Seasonal Price 时价

*Fish Fillets in Hot Chili Oil

金针豆花鲈鱼88.00

Boiled Perch and Mushroom in Bean Curd Pudding

Standard /例

蟹味菇爆蒜香鳕鱼188.00 Deep-fried Codfish with Mushroom

百合鲈鱼128.00

Sautéed Perch Filets and Lily

海鲜毛血旺88.00 Poached Shrimp Duck Blood and Eel with Chili

麻辣香锅88.00

Stir-fried Shrimp and Eel with Vegetables

豆花虾柳88.00 Braised Bean Curd and Shrimp with Chili Sauce

葱椒牛蛙88.00 Sautéed Bullfrog with Green Pepper

泰椒南乳炒仔排88.00 Deep-fried Pork Chop with Chili

焦香羊肉烧88.00 Deep-fried Mutton with Dried Bean Curd

养生菜香牛肉68.00 Deep-fried Beef with Cumin and Chili

咸蛋黄焗百合68.00 Baked Lily with Salted Egg Yolk

香茅鸡翅68.00 Roasted Chicken Wing with Lemongrass and Cumin

天府肥牛68.00

*Poached Beef and Mushroom in Spicy Soup

上汤萝卜丸子68.00 Boiled Shrimp Ball and Turnip in Superior Soup

米香山药58.00 Sautéed Chinese Yam with Sweet Corn

滑菇小炒58.00 Sautéed Fish Ball and Mushroom

咸蛋黄焗木瓜58.00 Baked Papaya with Salted Egg Yolk

粉面类

Rice & Noodles

Standard /例

鹅肝酱海鲜炒饭58.00 Fried Rice with Seafood and Goose Liver Paste

XO酱海鲜炒饭48.00 *Fried Rice with Seafood and XO Sauce

驰名扬州炒饭38.00 Fried Rice “Yangzhou” Style

农家酱油炒饭38.00 Fried Rice with Soy Sauce

腊味煲仔饭58.00 Baked Clay Pot Rice with Preserved Pork

海鲜煲仔饭58.00 Baked Clay Pot Rice with Seafood

干炒牛河38.00

Stir-fried Noodles with Beef and Bean Sprout

Per Person 每位

肉沫茄子面20.00 Boiled Noodles with Eggplant and Minced Pork Sauce

西红柿鸡蛋面20.00 Boiled Noodles with Tomato and Egg Sauce

红烧牛肉面20.00 Boiled Noodles with Stewed Beef

老北京炸酱面20.00 Boiled Noodles with Minced Pork and Soybean Paste, Beijing Style

葱油拌面20.00 Noodles with Soy Sauce and Scallion Oil

点心

Dim Sum

Standard /例

韭菜鸡蛋水饺38.00 Jiaozi Stuffed with Chinese Chives and Egg

三鲜水饺38.00 Jiaozi Stuffed with Meat and Seafood

水晶虾饺(6个)28.00 Shrimp Jiaozi (6 pieces)

香煎饺子(6个)22.00

Pan-fried Jiaozi (6 pieces)

荠菜煎馄饨(6个)26.00 Pan-fried Wonton Stuffed with Vegetable(6 pieces)

上海生煎包(6个)26.00 Pan-fried Pork Bun, Shanghai Style(6 pieces)

牛肉馅饼(2个)24.00 Beef Pancake (2 pieces)

葱油饼20.00 Pancake with Shallot

飘香榴莲酥(3个)25.00 *Crispy Durian Cake (3 pieces)

广式萝卜丝酥(3个)22.00

Pan-fried Turnip Cake (3 pieces)

岭南蛋挞(3个)18.00

Egg Tart (3 pieces)

芝麻团(4个)16.00 Deep-fried Sesame Ball Stuffed with Red Bean Paste(4 piece)

甜品

Sweets

Per Person 每位

扬枝甘露25.00 Chilled Mango Cream with Pomelo

莲子百合红豆沙20.00 Sweetened Red Bean Paste with Lotus Seed and Lily

西施南瓜百合羹20.00 *Sweet Pumpkin and L

所有价格需以人民币计算,并附加15%服务费

All prices are in RMB and subject to 15% service charge

最新菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)

例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken

中国菜名的英文翻译大全

中国菜名的英文翻译 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup

7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab 虾鲜鱿贝类Seafood 1.菜远虾球Shrimp with Tender Green 2.白灼中虾Boil Shrimp

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照表大全 菠菜汤Spinach Soup烩牛肉Beef Goulash炒土豆Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup香煎茄子Pan Fried Eggplant 俄式烩牛肉Stronganoff Beef Goulash维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排Beef Steak with Black Pepper Suuce 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿Deep Fried Chicken wings 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面Spaghetti with Tuna 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup蔬菜炒饭Fried Rice with Vegetable 螺旋面Fussili Pasta 西兰花Broccoli香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages米兰式西兰花Fried Broccoli奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese 米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom香酪猪排Pork Cordon bleu香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳Pork Ragout 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭Fried Rice of Yangzhou Style 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤Mediterranean Eggplant Soup 蘑菇猪排Pan Fried Pork Steak with Mushroom with Mushroom 香辣猪肉丝Sauted Pork Slice of Sichuan Style 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜Fried Carrot

中餐菜单中英文对照03952

中餐菜单中英文对照(一)(2008-06-14 17:37:49)标签:杂谈分类:生活小百科鱼香茄子 fish-flavored eggplants 炒甜椒 stir-fried green peppers 炒芹菜 sautéed celery 焖白菜 braised cabbage 炒酸白菜 sautéed sour cabbage 炒蚕豆 sautéed broad beans 炒豆芽 sautéed bean sprouts 虾仁炒黄瓜 sautéed cucumber with shrimp 炒豆角 sautéed string beans 炒土豆片 sautéed potato cutlets 酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hot&sour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条 braised bamboo shoots and mushrooms 素三样 three vegetable delicacies 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 拼盘 assorted cold dishes 粉蒸肉 steamed pork with rice flour 回锅肉 twice-cooked pork 椒酱肉 mixed meat with chili 扣肉 braised pork 梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉 fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉 stir-fried smoked pork 酱爆肉丁 spiced pork dices 蒜泥白肉 shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉 white pork with leeks 宫保肉丁 spicy pork dices with roasted peanuts 炒木须肉 stir-fried pork with eggs 红烧肘子 braised pork joint 炸肉丸 deep-fried meat balls 红烧狮子头 stewed meatballs with brown sauce 炒肉片 fried pork slices 红烧肉 pork braised in brown sauce 烤乳猪 roast suckling pig 酱猪肘 spiced pork leg, spiced pig’s leg 酱猪肚 roast pig’s tripe 烧猪肠 stewed pig’s intestines 炒大肠 fried pig’s large intestines 蜜汁火腿 honey ham 叉烧肉 Guangdong style barbecued pork 香肠 sausage 肉松 dried meat floss

中英菜名大全(中英对照)

中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup

6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

AE菜单中英文对照表

AE菜单中英文对照表

AE效果中英文对照表 CC Ball Action(小球状粒子化,在Simulation菜单中出现) CC Bender(层卷曲效果,不错,在Distort菜单中出现) CC Bend It(区域卷曲效果,在Distort菜单中出现) CC Blobbylize(融化效果,在Distort菜单中出现) CC Bubbles(气泡效果,不错,在Simulation菜单中出现) CC Burnfilm(胶片烧灼效果,在Stylize菜单中出现) CC Color Offset(RGB色谱调节,在Image Control菜单中出现) 【 CC Composite(对自身进行混合模式处理,不错,在Channel菜单中出现) CC Cylineder(圆柱体贴图,在Perspective菜单中出现) CC Drizzle(雨打水面效果,在Simulation菜单中出现) CC Flo Motion(两点收缩变形,在Distort菜单中出现) CC Force MotionBlur(强力运动模糊,在Time菜单中出现) CC Glass(玻璃透视效果,好,在Stylize菜单中出现) CC GlassWipe(融化过渡,酷,在Transition菜单中出现) CC Glue Gun(喷胶效果,在Render菜单中出现) CC Griddler(网格状变形,在Distort菜单中出现) CC GridWipe(纺锤形网格过渡,在Transition菜单中出现) CC Hair(毛发生成器,较慢,在Simulation菜单中出现) ~ CC Image Wipe(亮度过渡,类似AE自带的Transition/Gradient Wipe,在Transition菜单中出现) CC Jaws(锯齿状过渡,在Transition菜单中出现) CC Kaleida(不错的万花筒效果,在Stylize菜单中出现) CC Lens(鱼眼镜头效果,不如Pan Lens Flare Pro,在Distort菜单中出现) CC Light Burst (光线缩放,好,在Render菜单中出现) CC Light Rays(光芒放射,加有变形效果,酷,在Render菜单中出现) CC Light Sweep(过光效果,很不错,在Render菜单中出现) CC LightWipe(边缘加光过渡,带有变形效果,好,在Transition菜单中出现) CC (模仿水银流动,在Simulation菜单中出现) CC Mr Smoothie(像素溶解运动,酷,在Image Control菜单中出现) CC Page Turn(卷页效果,好,在Distort菜单中出现) 、 CC Particle Systems II(不错的二维粒子运动,在Simulation菜单中出现) CC Particle World(三维粒子运动,大大优于AE自带的Simulation/ParticlePlayground,在Simulation 菜单中出现) CC Pixel Polly(画面破碎效果,好,在Simulation菜单中出现) CC Power Pin(带有透视效果的四角扯动工具,类似AE自带Distort/CornerPin,在Distort菜单中出现)CC PS Classic(利用通道形成的粒子系统,有模板,在Simulation菜单中出现) CC PS LE Classic(局域性的粒子系统,有模板,在Simulation菜单中出现) CC Radial Blur(螺旋模糊,在Blur & Sharpen菜单中出现) CC Radial Fast Blur(快速的放射模糊,好,在Blur & Sharpen菜单中出现) CC Radial Scale Wipe(带有边缘扭曲的圆孔过渡,在Transition菜单中出现) CC Rain(下雨效果,在Simulation菜单中出现) CC RepeTile(多种方式的叠印效果,好,在Stylize菜单中出现) 、 CC Ripple Pulse(扩散波纹变形,必需打关键帧才有效果,好,在Distort菜单中出现)

中餐菜单中英对照

Fried Lunchoen Meat 西洋菜汤 Watercress Soup 银鱼仔芥菜 Kailan w/Ikan Bilis 磨菇耗油鸡 Chicken w/Oyster Sauce & Mushr 大葱炒蛋 Fried Egg w/Onion 茄汁香肠 Fried Sausage w/Tomato Sauce 青豆肉碎汤 Green Pea Soup 菜豆鱼饼 Long Bean w/Fish Cake 西柠鱼片 Lemon Fish 豆油肉 Pork w/Brown Sauce 五香肉 Ngoh Hiang 咸菜鸭汤 Salted Veg Duck Soup 香炒茄子 Cabbage w/Vermicelli 咕噜肉 Sweet & Sour Pork 招牌豆腐 International Beancurd 苏东丸 Sotong Ball

蘑菇汤 Mushroom Soup 香炒茄子 Fried Brinjal 宫保鱼片 Fish w/Dried Chilli 红烧扣肉 Braised Pork 洋葱沙丁鱼 Sardines Fish w/Onion 鱼丸汤 Fish Ball Soup 蚝油小白菜 Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce 青椒鸡丁 Chicken w/Green Pepper 麻坡豆腐 Ma Po Beancurd 美人鱼 Fried Fish 八珍排骨汤 Pork Rib Soup 咖喱什菜 Curry Mixed Vegetable 鼓汁苦瓜鱼片 Fried Fish w/Bitter 柠檬鸡 Lemon Chicken 辣椒鱼饼 Fish Cake w/Spicy Sauce 花生肉片汤 Peanut w/Sliced Meat Soup

中英文菜名对照翻译

一、以主料开头的翻译方法 1、介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with bean curd 西红柿炒蛋Scrambled egg with tomato 2、介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1、介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状) 例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2、介绍菜肴的烹法和主料、辅料 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3、介绍菜肴的烹法、主料和味汁: 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁

例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1、介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片sliced chicken with seasonal vegetables 2、介绍菜肴的口感、烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken 3、介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁 公式:形状(口感)+主料+(with)味汁 例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce 椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper 黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce 四、以人名或地名开头的翻译方法 1、介绍菜肴的创始人(发源地)和主料 公式:人名(地名)+主料

菜单中英文对照

菜单中英文对照 凉菜:Cold Dishes 1.牛气冲天Ox’s tongue with Beef 2.葱香仔鸡Chicken with Scallion 3.秘制鸡块Special Chicken 4.夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 5.锦里酱香鸭Jin Lin Duck Seasoned with Soy Sauce 6.卤水拼盘Soy Sauce Stewed Meat 7.脆皮乳鸽Crispy Pigeon 8.椒麻鸭掌Duck Feet with Spicy Pepper 9.锦里肥肠Jin Lin Pork Intestines 10.酥椒牛腱Deep-Fried Beef Shank in Chilli 11.鹅肝拼素鲍Goose Liver with Abalone 12.蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork 13.拌虫草花Aweto Petal in Sauce 14.沾酱乳瓜Pickled Cucumbers 15.酸辣荞面Hot & Sour Mustard Noodle 16.青菜玉米Green Vegetable with Corn 17.同甘共苦Bitter Melon Salad 18.养生木耳nutritional Black Fungus 19.爽口西芹Crispy Celery

20.养顏木瓜Maintain Youth Papaya 21.生拌茼蒿Crown Daisy with Sauce 热菜Hot Dishes 1.生爆原生态甲鱼Stir-Fried Unartificial Turtle 2.香绍辽参Liaoning Ginseng with Shaoxing Wine 3.桂花鱼翅Shark’s Fin with Sweet-Scented Osmanthus 4.鲍鱼全家福Abalone Combination 5.小炒猪手Sautéed Pig Feet 6.虫草花煮干丝Aweto Petal with Ham and Dried Tofu 7.海鲜烩芦笋Seafood with Asparagus 8.干锅竹笋Griddle Cooked Bamboo Shoots 9.荞包粒粒香Buckwheat Grain 10.茶菇手撕鸡Sliced Chicken with Tea-fungus 11.蒜茸粉丝娃娃菜Vermicelli and Baby Cabbage with Garlic 12.香炸小黄鱼Deep-Fried Small Yellow Croakers 13.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib 14.椒汁(酸汤)肥牛Beef in Pepper Sauce/Sour Soup 15.椒汁(酸汤)牛柳Beef Filet in Pepper Sauce/Sour Soup 16.糯米山椒圣子皇Sautéed scallops with Rice and Hot Chili 17.铜盘仔兔Small rabbit in Copper dish 18.铁板耗儿鱼Sizzling Small Fish 19.三宝捞粉丝Vermicelli with Sanbao

中餐菜单中英文对照

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 中餐菜单中英文对照 中餐菜单中英文对照(一) (2008-06-14 17:37:49)标签: 杂谈分类: 生活小百科鱼香茄子 fish-flavored eggplants 炒甜椒 stir-fried green peppers 炒芹菜 sauted celery 焖白菜 braised cabbage 炒酸白菜 sauted sour cabbage 炒蚕豆sauted broad beans 炒豆芽sauted bean sprouts 虾仁炒黄瓜 sauted cucumber with shrimp 炒豆角sauted string beans 炒土豆片sauted potato cutlets 酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hotsour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条braised bamboo shoots and mushrooms 素三样three vegetable delicacies 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 拼盘assorted cold dishes 粉蒸肉steamed pork with rice flour 回锅肉 twice-cooked pork 椒酱肉 mixed meat with chili 扣肉 braised pork 梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉 stir-fried smoked pork 酱爆肉丁spiced pork dices 蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉 white pork with 1 / 14

各种菜名英文表达

大部分中国菜(Chinese cuisine)的传统命名具有简单明白、一目了然的特点。? 一道中国菜的名称,主要包括: ? 主料(main material) ? 辅料(auxiliary material) ? 刀法(way of cutting) ? 烹调方法(way of cooking)。 ? 以“辣子炒鸡丁”简称“辣子鸡丁”为例 ? “鸡肉”为主料 ? “辣椒”为辅料 ? “鸡丁”为刀法 ? “炒”为烹调方法 ? 其英文可译为: ? stir-fried diced chicken with green peppers。 ? 荤菜常用的主料主要是鸡、鸭、鱼、肉之类。 ? 肉类有猪肉(pork)、牛肉(beef)、羊肉(mutton, lamb)等。 ? 食谱recipe 辅料包括各种蔬菜 ? 菜花(cauliflower) ? 白菜(Chinese cabbage) ? 洋白菜(cabbage) ? 芹菜(celery) ? 萝卜(turnip, radish)

? 油菜(rape) ? 菠菜(spinach) ? 青椒(green pepper) ? 茄子(eggplant) ? 土豆(potato) ? 黄瓜(cucumber) ? 南瓜(pumpkin) ? 冬瓜(white gourd) ? 西红柿(tomato) ? 蘑菇(mushroom) ? 木耳(fungus) ? 竹笋(bamboo shoot) ? 豆腐(bean curd/tofu) 在汉语中,各地同一种蔬菜有不同的叫法 ? “西红柿”,有的叫“番茄” ? “洋白菜”,有的叫“大头菜” ,还有的叫“包心菜” ? 还有素雅之别,比如 ? “鸡蛋”又叫“木须” ? “鸡爪”又叫“凤爪”(chicken claws) ? “竹笋片”又叫“玉兰片”(tender bamboo shoot slice,tender sliced bamboo shoot) ? “蛋清”又叫“芙蓉”,英文叫egg-white, 中国烹饪技术刀工、刀法包括 ? 切丁(cut into slices; dice) ? 切块(cut into cubes/pieces)

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照 西餐(Western Food) 头盘及沙拉类 1 腌熏三文鱼 Smoked Salmon 2 腌三文鱼 Marinated Salmon with Lemon and Capers 3 凯撒沙拉 Caesar Salad 4 鲜蘑鸡肝批 Chicken Liver Terrine with Morels 5 奶酪瓤蟹盖 Baked Stuffed Crab Shell 6 鲜果海鲜沙拉 Seafood Salad with Fresh Fruit 7 厨师沙拉 Chef's Salad 8 金枪鱼沙拉 Tuna Fish Salad 9 尼斯沙拉 Salad Nicoise 汤类

奶油蘑菇汤 Cream of Mushroom Soup 11 奶油胡萝卜汤 Cream of Carrot Soup 12 奶油芦笋汤 Cream of Asparagus Soup 13 番茄浓汤 Traditional Tomato Soup 14 海鲜周打汤 Seafood Chowder 15 法式洋葱汤 French Onion Soup 16 牛肉清汤 Beef Consomme 17 匈牙利浓汤 Hungarian Beef Goulash 18 香浓牛尾汤 Oxtail Soup 19 意大利蔬菜汤 Minestrone Soup 20 蔬菜干豆汤 Hearty Lentil Soup

牛油梨冻汤 Chilled Avocado Soup 22 西班牙番茄冻汤 Gazpacho 禽类 23 红酒鹅肝 Braised Goose Liver in Red Wine 24 奶酪火腿鸡排 Chicken Cordon Bleu 25 烧瓤春鸡卷 Grilled Stuffed Chicken Rolls 26 红酒烩鸡 Braised Chicken with Red Wine 27 烤鸡胸酿奶酪蘑菇馅 Baked Chicken Breast Stuffed with Mushrooms and Cheese 28 炸培根鸡肉卷 Deep-Fried Chicken and Bacon Rolls 29 水波鸡胸配意式香醋汁 Poached Chicken Breast with Balsamico Sauce 30 烤火鸡配红浆果少司 Roast Turkey with Cranberry Sauce 31 烤瓤火鸡

中餐菜单中英对照

Fried Lunchoen Meat xx菜汤 Watercress Soup 银鱼仔芥菜 Kailan w/Ikan Bilis 磨菇耗油鸡 Chicken w/Oyster Sauce & Mushr 大葱炒蛋 Fried Egg w/Onion 茄汁香肠 Fried Sausage w/Tomato Sauce 青豆肉碎汤 Green Pea Soup 菜豆鱼饼 Long Bean w/Fish Cake 西柠鱼片 Lemon Fish 豆油肉 Pork w/Brown Sauce 五香肉 Ngoh Hiang

咸菜鸭汤 Salted Veg Duck Soup 香炒茄子 Cabbage w/Vermicelli 咕噜肉 Sweet & Sour Pork 招牌豆腐International Beancurd xx丸 Sotong Ball 蘑菇汤 Mushroom Soup 香炒茄子 Fried Brinjal xx鱼片 Fish w/Dried Chilli 红烧扣肉 Braised Pork 洋葱xx Sardines Fish w/Onion xx

Fish Ball Soup 蚝油小白菜 Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce 青椒鸡丁 Chicken w/Green Pepper xx豆腐 Ma Po Beancurd 美人鱼 Fried Fish 八珍排骨汤 Pork Rib Soup 咖喱什菜 Curry Mixed Vegetable 鼓汁苦瓜鱼片 Fried Fish w/Bitter 柠檬鸡 Lemon Chicken 辣椒鱼饼 Fish Cake w/Spicy Sauce 花生肉片汤 Peanut w/Sliced Meat Soup

中西方菜名中英文对照名称翻译(大全)

中国菜英文名 Chinese dish in English 中餐Chinese Food 1.凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Y olk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed V egetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank

常用中国菜 中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

常见中国菜名中英文

常见中国菜名中英文对照 家常菜 碧兰鱿鱼Vegetarian Squid with Green Vegetables 生菜虾松Minced Shrimp with Lettuces 妅烧栗子鸡Simmer Chestnut Chicken 炒箭笋Fry Small Bamboo Shoots 冬菇菜心Black Mushroom and Pickle Sour Kale 什锦藕片Lotus Roots Assorted Vegetables 红烧烤麸Simmer Baked Bran 红烧苦瓜Simmer Bitter Bourd 咕咾肉Coo-Lao Meat 豆苗虾仁Fry Bean Sprouts with Vegetarian Shrimp 凉拌长生果Cold Dressed To-Fu 糖醋鱼片Sweet Vinegar Fish Fillet 粉蒸肉Steam Meat 香芹豆干Celery and Dry Bean Cord 官保甜椒Spicy Sweet Bell Pepper 红烧肉Simmer Meat 白果虾仁Fry Nut with Shrimp 雪菜百页Pickle Mustard Green with Bai-Yei 香芝素肠Vegetarian Sesame Sausage 酱爆猴菇Sante Moken-Head Moshrooms 红绕豆腐Simmer To-Fu 酥炸香菇Fry Mushroom 炸明虾Fry King Prawn 汉斋Vegetarian Meal for Buddhism 酥炸虾球Fry Shrimp Ball 什锦锅Combination Soup 香酥豆腐Deep-Fried To-Fu 咖哩洋菇Curry Mushroom 芦荀白合Asparagus with Lily 金菇芥菜Golden Mushroom with Mustard Plant 珍珠丸子Pearl Pillon 双菇烩虾仁Fry Mushroom with Shrimp 酥炸芋球Deep-Fried Taro Ball 九层鳝糊Vegetarian Eel-puste and Basil 鱼香茄子Fry Eggplant 翡翠鲍鱼Abalone Mushroom with Vegetables 蚂蚁上树Bean Threads with Vegetables 炸蔬菜Fry Vegetables 豉汁蚝油鸡braised chicken with fermented and seasoned soy beans and oyster sauce 翡翠虾球fried shrimp balls with jade -color vegetable 五彩炒蛋scrambled egg in five colors

中国菜谱及酒水官方中英文对照翻译

中餐菜名中英文对照翻译2753 Beverages 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in V inaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Y olk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged V inegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed V egetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat 40、萝卜干毛豆Dried Radish with Green Soybean 41、麻辣肚丝Shredded Pig Tripe in Chili Sauce 42、美味牛筋Beef Tendon 43、蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork 44、明炉烧鸭Roast Duck 45、泡菜什锦Assorted Pickles 46、泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 47、皮蛋豆腐Tofu with Preserved Eggs 48、乳猪拼盘Roast Suckling Pig 49、珊瑚笋尖Sweet and Sour Bamboo Shoots 50、爽口西芹Crispy Celery 51、四宝烤麸Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus 52、松仁香菇Black Mushrooms with Pine Nuts 53、蒜茸海带丝Sliced Kelp in Garlic Sauce 54、跳水木耳Black Fungus with Pickled Capsicum 55、拌海螺Whelks and Cucumber 56、五彩酱鹅肝Goose Liver with White Gourd 57、五香牛肉Spicy Roast Beef 58、五香熏干Spicy Smoked Dried Tofu 59、五香熏鱼Spicy Smoked Fish 60、五香云豆Spicy Kidney Beans 61、腌三文鱼Marinated Salmon 62、盐焗鸡Baked Chicken in Salt 63、盐水虾肉Poached Salted Shrimps Without Shell 64、糟香鹅掌Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce 65、酿黄瓜条Pickled Cucumber Strips 66、米醋海蜇Jellyfish in V inegar 67、卤猪舌Marinated Pig Tongue 68、三色中卷Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Y olk 69、蛋衣河鳗Egg Rolls Stuffed with Eel 70、盐水鹅肉Goose Slices in Salted Spicy Sauce 71、冰心苦瓜Bitter Melon Salad 72、五味九孔Fresh Abalone in Spicy Sauce 73、明虾荔枝沙拉Shrimps and Litchi Salad 74、五味牛腱Spicy Beef Shank 75、拌八爪鱼Spicy Cuttlefish 76、鸡脚冻Chicken Feet Galantine 77、香葱酥鱼Crispy Crucian Carp in Scallion Oil 78、蒜汁鹅胗Goose Gizzard in Garlic Sauce 79、黄花素鸡V egetarian Chicken with Day Lily 80、姜汁鲜鱿Fresh Squid in Ginger Sauce 81、桂花糯米藕Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 82、卤鸭冷切Spicy Marinated Duck 83、松田青豆Songtian Green Beans 84、色拉九孔Abalone Salad 85、凉拌花螺Cold Sea Whelks with Dressing 86、素鸭V egetarian Duck 87、酱鸭Duck Seasoned with Soy Sauce 88、麻辣牛筋Spicy Beef Tendon 89、醉鸡Liquor-Soaked Chicken 90、可乐芸豆French Beans in Coca-Cola 91、桂花山药Chinese Y am with Osmanthus Sauce 92、豆豉鲫鱼Crucian Carp with Black Bean Sauce 93、水晶鱼冻Fish Aspic 94、酱板鸭Spicy Salted Duck 95、烧椒皮蛋Preserved Eggs with Chili 96、酸辣瓜条Cucumber with Hot and Sour Sauce 97、五香大排Spicy Pork Ribs 98、三丝木耳Black Fungus with Cucumber and Vermicelle 99、酸辣蕨根粉Hot and Sour Fern Root Noodles 100、小黄瓜蘸酱Small Cucumber with Soybean Paste 101、拌苦菜Mixed Bitter V egetables 102、蕨根粉拌蛰头Fern Root Noodles with Jellyfish 103、老醋黑木耳Black Fungus in Vinegar 104、清香苦菊Chrysanthemum with Sauce 105、琥珀核桃Honeyed Walnuts 106、杭州凤鹅Pickled Goose, Hangzhou Style 107、香吃茶树菇Spicy Tea Tree Mushrooms 108、琥珀花生Honeyed Peanuts 109、葱油鹅肝Goose Liver with Scallion and Chili Oil 110、拌爽口海苔Sea Moss with Sauce 111、巧拌海茸Mixed Seaweed 112、蛋黄凉瓜Bitter Melon with Egg Y olk 113、龙眼风味肠Sausage Stuffed with Salty Egg 114、水晶萝卜Sliced Turnip with Sauce 115、腊八蒜茼蒿Crown Daisy with Sweet Garlic 116、香辣手撕茄子Eggplant with Chili Oil

相关文档