很多朋友发现,外界(特别是香港和台湾)对于中国姓名的拼写不是汉语拼音,而是一种我们看来新鲜陌生的拼写形式。比如“李”姓在外界很多时候拼写为“Lee”。而“张”姓有的拼写为“Cheung”,而有的拼写为“Chang”,这到底是怎么回事呢?有人说这是中国姓氏的标准英文拼写,也有人说是“韦妥玛拼音”或“韦氏拼音”,或者认为是“罗马拼音”...其实这些说法都不完善的。在此本小站来为大家详细解说。首先应该明确一下,中文姓名是不存在标准的英文拼写的,更不存在国际翻译。汉字姓名进入英文后就转变为根据读音进行的字母拼写。而之所以外界的拼写和我们不同,其实主要是受到了汉字在各地区的方言口音的影响。由此可以得知,外界的拼写其实并没有涉及“汉语普通话”概念,而是以姓名所有人的方言读音来拼写。
而中国大陆已经确立“汉语普通话”概念,所以大陆范围内无论什么方言,统统以普通话读音为规范读音,于是拼音体系也自然以普通话为标准。而香港地区的官方语言是粤语,于是香港地区的拼音体系也自然是粤语音的描述。而台湾及海外的拼音体系也与我们大陆不同,所以拼写形式也不一样。
例如:姓氏“陈”,在香港粤语中读作:“残”,由此再结合香港的字母拼音规则,便拼写为“Chan”。而“张”姓在粤语中的读音接近于“Zieong”,于是结合香港拼音规则便拼写为“Cheung”,由此大家明白了吧!
另外,目前许多汉字根源地区都有一套自定的拼音体系,确保本地区公民姓名翻译成英文后依然有法律认证功能,我们中国大陆自然以汉语拼音为准绳。而香港、台湾、乃至朝鲜韩国也都有一套自定的拼音体系,只是他们都是以各自区语音为拼读发音基础,加之各地拼写规则也不同。所以同一个汉字在不同区域拼写也不同。而彼此之间不能相互取代。
&lanmuid=8732041
全:
发音A的中国姓氏
阿---汉语拼音A--------普通话接近拼写Ah----------------香港拼音Ah----------台湾拼音A
艾---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音Ngai--------台湾拼音Ai
蔼---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音Oi-----------台湾拼音Ai
霭---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音Oi-----------台湾拼音Ai
安---汉语拼音An------普通话接近拼写An或Ann-------香港拼音On----------台湾拼音An
敖---汉语拼音Ao------普通话接近拼写Ao或Aoh-------香港拼音Ngo---------台湾拼音Ao
发音B的中国姓氏
白---汉语拼音Bai-----普通话接近拼写Bai--------------香港拼音Pak-----------台湾拼音Pai
柏---汉语拼音Bai-----普通话接近拼写Bai--------------香港拼音Pak-----------台湾拼音Pai
包---汉语拼音Bai-----普通话接近拼写Bao--------------香港拼音Pau-----------台湾拼音Pao
鲍---汉语拼音Bao----普通话接近拼写Bao--------------香港拼音Pau-----------台湾拼音Pao
贝---汉语拼音Bei-----普通话接近拼写Bey或Bay-----香港拼音Pui或Pooi---台湾拼音Pei
毕---汉语拼音Bi-------普通话接近拼写Bee--------------香港拼音Pat-----------台湾拼音Pi
发音C的中国姓氏
柴---汉语拼音Cai------普通话接近拼写Chai------------香港拼音Chai或Tsai-----台
湾拼音Chai
陈---汉语拼音Chen---普通话接近拼写Chen------------香港拼音Chan------------台湾拼音Chen
成---汉语拼音Cheng-普通话接近拼写Chung-----------香港拼音Sing----------台湾拼音Cheng
程---汉语拼音Cheng-普通话接近拼写Chung--------香港拼音Ching------------台湾拼音Cheng
崔---汉语拼音Cui------普通话接近拼写Chooi------------香港拼音Chui或Tsui----台湾拼音Tsu
常---汉语拼音Chang-普通话接近拼写Chang--------香港拼音Seung-----------台湾拼音Chang
长---汉语拼音Chang-普通话接近拼写Chang--------香港拼音Cheung---------台湾拼音Chang
丛---汉语拼音Cong---普通话接近拼写Choong---香港拼音Chung或Tsung--台湾拼音Tsung
楚---汉语拼音Chu-----普通话接近拼写Choo----------香港拼音Cho----------------台湾拼音Chu
发音D的中国姓氏
戴---汉语拼音Dai-----普通话接近拼写Dai------------------香港拼音Tai-------------台湾拼音Tai
代---汉语拼音Dai-----普通话接近拼写Dai------------------香港拼音Toi-------------台湾拼音Tai
党---汉语拼音Dang--普通话接近拼写Dang---------------香港拼音Tong-----------台湾拼音Tang
邓---汉语拼音Dang--普通话接近拼写Tung----------------香港拼音Tang----------台湾拼音Teng
狄---汉语拼音Di------普通话接近拼写Dee------------------香港拼音Tik-------------台湾拼音Ti
丁---汉语拼音Ding---普通话接近拼写Ding----------------香港拼音Ting------------台湾拼音Ting
窦---汉语拼音Dou----普通话接近拼写Doh-----------------香港拼音Tau------------台湾拼音Tou
董---汉语拼音Dong--普通话接近拼写Doong-------------香港拼音Tung-----------台湾拼音Tung
杜---汉语拼音Du------普通话接近拼写Doo----------------香港拼音To---------------台湾拼音Tu
东方-汉语拼音DongFang-普通话英文DoongFang-香港拼音TungFong-台湾拼音TungFang 东郭-汉语拼音DongGuo--普通话英文DoongKwor-香港拼音TungKwok-台湾拼音TungKuo
发音E的中国姓氏
鄂--------汉语拼音E----------普通话接近拼写Or-------------香港拼音Ngok------------台湾拼音O
恩--------汉语拼音En--------普通话接近拼写En-------------香港拼音Yan-------------台湾拼音En
发音F的中国姓氏
范--------汉语拼音Fan------普通话接近拼写Fan-----------香港拼音Fan--------------台湾拼音Fan
樊--------汉语拼音Fan------普通话接近拼写Fan-----------香港拼音Fan--------------台湾拼音Fan
方--------汉语拼音Fang----普通话接近拼写Fang---------香港拼音Fong------------台湾拼音Fang
房--------汉语拼音Fang----普通话接近拼写Fang---------香港拼音Fong------------
台湾拼音Fang
费--------汉语拼音Fei-------普通话接近拼写Fay-----------香港拼音Fai---------------台湾拼音Fei
封--------汉语拼音Feng----普通话接近拼写Fung--------香港拼音Fung------------台湾拼音Feng
凡--------汉语拼音Fan------普通话接近拼写Fan-----------香港拼音Fan--------------台湾拼音Fan
冯--------汉语拼音Feng----普通话接近拼写Fung--------香港拼音Fung------------台湾拼音Feng
傅--------汉语拼音Fu--------普通话接近拼写Foo----------香港拼音Fu或Foo-------台湾拼音Fu
付--------汉语拼音Fu--------普通话接近拼写Foo----------香港拼音Fu或Foo-------台湾拼音Fu
符--------汉语拼音Fu--------普通话接近拼写Foo----------香港拼音Fu或Foo-------台湾拼音Fu
发音G的中国姓氏
甘-----汉语拼音Gan------普通话接近拼写Kan-----------香港拼音Kam------台湾拼音Kan
高-----汉语拼音Gao------普通话接近拼写Kao-----------香港拼音Ko---------台湾拼音Kao
葛-----汉语拼音Ge--------普通话接近拼写Kor------------香港拼音Kot-------台湾拼音Ko
庚-----汉语拼音Geng----普通话接近拼写Kung----------香港拼音Kang-----台湾拼音Keng
耿-----汉语拼音Geng----普通话接近拼写Kung----------香港拼音Kang-----台湾拼音Keng
龚-----汉语拼音Gong----普通话接近拼写Koong--------香港拼音Kung-----台湾拼音Kung
公-----汉语拼音Gong----普通话接近拼写Koong--------香港拼音Kung-----台湾拼音Kung
宫-----汉语拼音Gong----普通话接近拼写Koong--------香港拼音Kung-----台湾拼音Kung
巩-----汉语拼音Gong----普通话接近拼写Koong--------香港拼音Kung-----台湾拼音Kung
古-----汉语拼音Gu--------普通话接近拼写Koo或Goo--香港拼音Ku---------台湾拼音Ku
顾-----汉语拼音Gu--------普通话接近拼写Koo或Goo--香港拼音Ku---------台湾拼音Ku
关-----汉语拼音Guan----普通话接近拼写Kwan----------香港拼音Kwan----台湾拼音Kuan
郭-----汉语拼音Guo------普通话接近拼写Kwor-----------香港拼音Kwok----台湾拼音Kuo
苟-----汉语拼音Gou------普通话接近拼写Koh------香港拼音Kau或Kaw---台湾拼音Kou 发音H的中国姓氏
哈-----汉语拼音Ha--------普通话接近拼写Hah-----------香港拼音Hah------------台湾拼音Ha
海-----汉语拼音Hai-------普通话接近拼写Hai------------香港拼音Hoi-------------台湾拼音Hai
韩-----汉语拼音Han------普通话接近拼写Han-----------香港拼音Hon------------台湾拼音Han
郝-----汉语拼音Hao------普通话接近拼写Hao-----------香港拼音Kok------------台湾拼音Hao
何-----汉语拼音He--------普通话接近拼写Hor-----------香港拼音Ho---------------台湾拼音Ho
贺-----汉语拼音He--------普通话接近拼写Hor-----------香港拼音Ho---------------台湾拼音Ho
洪-----汉语拼音Hong----普通话接近拼写Hoong--------香港拼音Hung-----------台湾拼音Hung
侯-----汉语拼音Hou------普通话接近拼写Hoh-----------香港拼音Hau或Haw----台湾拼音Hou
胡-----汉语拼音Hu--------普通话接近拼写Hoo-----------香港拼音Wu或Woo----台湾拼音Hu
扈-----汉语拼音Hu--------普通话接近拼写Hoo-----------香港拼音Wu或Woo----台湾拼音Hu
华-----汉语拼音Hua------普通话接近拼写Hwa或Hwah---香港拼音Wah--------台湾拼音Hua
黄-----汉语拼音Huang---普通话接近拼写Hwang-------香港拼音Wong----------台湾拼音Huang
霍-----汉语拼音Huo------普通话接近拼写Hwor----------香港拼音Fok-------------台湾拼音Huo
火-----汉语拼音Huo------普通话接近拼写Hwor----------香港拼音Fo---------------台湾拼音Huo
回-----汉语拼音Hui-------普通话接近拼写Hooi-----------香港拼音Wui或Wooi--台湾拼音Hui
呼延-汉语拼音HuYan--普通话接近拼写HooYan-----香港拼音FuYin----------台湾拼音HuYen
发音J的中国姓氏
贾-----汉语拼音Jia--------普通话接近拼写Jia或Jiah----香港拼音
Kar--------------台湾拼音Chia
姬-----汉语拼音Ji----------普通话接近拼写Jee------------香港拼音Kei---------------台湾拼音Chi
吉-----汉语拼音Ji----------普通话接近拼写Jee------------香港拼音Kat---------------台湾拼音Chi
纪-----汉语拼音Ji----------普通话接近拼写Jee------------香港拼音Kei---------------台湾拼音Chi
金-----汉语拼音Jin--------普通话接近拼写Jinn-----------香港拼音Kam-------------台湾拼音Chin
靳-----汉语拼音Jin--------普通话接近拼写Jinn----------香港拼音Kan--------------台湾拼音Chin
江-----汉语拼音Jiang----普通话接近拼写Jiang--------香港拼音Kong------------台湾拼音Chiang
姜-----汉语拼音Jiang----普通话接近拼写Jiang--------香港拼音Keung----------台湾拼音Chiang
蒋-----汉语拼音Jiang----普通话接近拼写Jiang--------香港拼音Cheung--------台湾拼音Chiang
景-----汉语拼音Jing------普通话接近拼写Jing----------香港拼音King------------台湾拼音Ching
菁-----汉语拼音Jing------普通话接近拼写Jing-----------香港拼音Ching----------台湾拼音Ching
鞠-----汉语拼音Ju--------普通话接近拼写Ju---------------香港拼音Kuk-------------台湾拼音Chu
发音K的中国姓氏
康-----汉语拼音Kang----普通话接近拼写Kang----------香港拼音Hong------------台湾拼音Kang
柯-----汉语拼音Ke-------普通话接近拼写Kor-------------香港拼音Or----------------台湾拼音Ko
孔-----汉语拼音Kong----普通话接近拼写Koong--------香港拼音Hung------------台湾拼音Kung
寇-----汉语拼音Kou------普通话接近拼写Ko或Koh----香港拼音Kau或Kaw----台湾拼音Kou
蒯-----汉语拼音Kuai-----普通话接近拼写Kwai----------香港拼音Kwai------------台湾拼音Kuai
邝-----汉语拼音Kuang--普通话接近拼写Kwang-------香港拼音Kwong---------台湾拼音Kuang
发音L的中国姓氏
凌-----汉语拼音Ling-----普通话接近拼写Ling-----------香港拼音Ling-------------台湾拼音Ling
廖-----汉语拼音Liao-----普通话接近拼写Liao------------香港拼音Liu--------------台湾拼音Liao
刘-----汉语拼音Liu-------普通话接近拼写Liu-------------香港拼音Lau---------------台湾拼音Liu
柳-----汉语拼音Liu-------普通话接近拼写Liu-------------香港拼音Lau---------------台湾拼音Liu
龙-----汉语拼音Long----普通话接近拼写Loong---------香港拼音Lung------------台湾拼音Lung
娄-----汉语拼音Lou------普通话接近拼写Lo或Loh------香港拼音Lau-------------台湾拼音Lou
卢-----汉语拼音Lu-------普通话接近拼写Lu或Lew------香港拼音Lo----------------台湾拼音Lu
鲁-----汉语拼音Lu-------普通话接近拼写Lu或Lew------香港拼音Lo----------------
台湾拼音Lu
陆-----汉语拼音Lu-------普通话接近拼写Lu或Lew-----香港拼音Luk或Look----台湾拼音Lu
罗-----汉语拼音Luo-----普通话接近拼写Lwor------------香港拼音Lo-----------------台湾拼音Lo
骆-----汉语拼音Luo-----普通话接近拼写Lwor------------香港拼音Lok---------------台湾拼音Lo
吕-----汉语拼音Lu-------普通话接近拼写Lu---------------香港拼音Lui----------------台湾拼音Lu
赖-----汉语拼音Lai------普通话接近拼写Lai--------------香港拼音Lai----------------台湾拼音Lai
蓝-----汉语拼音Lan-----普通话接近拼写Lan-------------香港拼音Lam--------------台湾拼音Lan
郎-----汉语拼音Lang---普通话接近拼写Lang或Long--香港拼音Long------------台湾拼音Lang
勒-----汉语拼音Le-------普通话接近拼写Lor--------------香港拼音Lak---------------台湾拼音Lo
冷-----汉语拼音Leng---普通话接近拼写Lung------------香港拼音Lang------------台湾拼音Leng
李-----汉语拼音Li--------普通话接近拼写Lee------------香港拼音Lee或Lei--------台湾拼音Li
黎-----汉语拼音Li--------普通话接近拼写Lee-------------香港拼音Lai----------------台湾拼音Li
雷-----汉语拼音Lei------普通话接近拼写Ley或Lei------香港拼音Lui---------------台湾拼音Lei
连-----汉语拼音Lian----普通话接近拼写Lian----------香港拼音Lin----------------台湾拼音Lien
梁-----汉语拼音Liang--普通话接近拼写Liang----------香港拼音Leung-----------台湾拼音Liang
林-----汉语拼音Lin------普通话接近拼写Lin或Linn或Lynn--香港拼音Lam------台湾拼音Lin
栾-----汉语拼音Luan---普通话接近拼写Lwan------------香港拼音Luen-----------台湾拼音Luan
发音M的中国姓氏
马------汉语拼音Ma-------普通话接近拼写Mah或Mar-----香港拼音Ma-----------台湾拼音Ma
满------汉语拼音Man-----普通话接近拼写Man-------------香港拼音Moon-------台湾拼音Man
毛------汉语拼音Mao-----普通话接近拼写Mao-------------香港拼音Mo-----------台湾拼音Mao
门------汉语拼音Men-----普通话接近拼写Mun-------------香港拼音Moon--------台湾拼音Men
蒙------汉语拼音Meng---普通话接近拼写Mung----------香港拼音Mung--------台湾拼音Meng
孟------汉语拼音Meng---普通话接近拼写Mung----------香港拼音Mang--------台湾拼音Meng
梦------汉语拼音Meng---普通话接近拼写Mung----------香港拼音Mung--------台湾拼音Meng
米------汉语拼音Mi--------普通话接近拼写Mee-----------香港拼音Mai-----------台湾拼音Mi
莫------汉语拼音Mo-------通话接近拼写Mor---------------香港拼音Mok----------台湾拼音Mo
穆------汉语拼音Mu-------普通话接近拼写Moo------------香港拼音Mook--------台湾
牟------汉语拼音Mou------普通话接近拼写Moh-----------香港拼音Mau----------台湾拼音Mou
苗------汉语拼音Miao-----普通话接近拼写Miao---------香港拼音Miu-----------台湾拼音Miao
梅-----汉语拼音Mei-------普通话接近拼写May------------香港拼音Mui-----------台湾拼音Mei
慕容--汉语拼音MuRong--普通话英文MooRoong-香港拼音MouYung--台湾拼音MuJung
发音N的中国姓氏
那-----汉语拼音Na--------普通话接近拼写Nah或Naa------香港拼音Nah--------台湾拼音Na
能-----汉语拼音Neng-----普通话接近拼写Nung-------------香港拼音Nang------台湾拼音Neng
南-----汉语拼音Nan------普通话接近拼写Nan---------------香港拼音Nam-------台湾拼音Nan
牛-----汉语拼音Niu-------普通话接近拼写New---------------香港拼音Ngau------台湾拼音Niu
倪-----汉语拼音Ni---------普通话接近拼写Nee---------------香港拼音Ngai-------台湾拼音Ni
聂-----汉语拼音Nie-------普通话接近拼写Neah-------------香港拼音Nip---------台湾拼音Nieh
宁-----汉语拼音Ning-----普通话接近拼写Ning---------------香港拼音Ning-------台湾拼音Ning
年-----汉语拼音Nian-----普通话接近拼写Nian---------------香港拼音Nin---------台湾拼音Nien
农-----汉语拼音Nong----普通话接近拼写Noong------------香港拼音Nung------台湾拼
南宫--汉语拼音NanGong--普通话拼写NanKoong--香港拼音NamKung--台湾拼音NanKung
发音O的中国姓氏
区------汉语拼音Ou---------普通话接近拼写Oh--------------香港拼音Au或Aw----台湾拼音Ou
欧阳---汉语拼音OuYang--普通话英文OhYang----香港拼音AuYeung----台湾拼音OuYang
发音P的中国姓氏
潘------汉语拼音Pan--------普通话接近拼写Pan--------------香港拼音Poon---------台湾拼音Pan
庞------汉语拼音Pang------普通话接近拼写Pang------------香港拼音Pong---------台湾拼音Pang
彭------汉语拼音Peng------普通话接近拼写Pung------------香港拼音Pang---------台湾拼音Peng
皮------汉语拼音Pi-----------普通话接近拼写Pea--------------香港拼音Pei-----------台湾拼音Pi
平------汉语拼音Ping-------普通话接近拼写Ping-------------香港拼音Ping---------台湾拼音Ping
蒲------汉语拼音Pu----------普通话接近拼写Poo--------------香港拼音Po------------台湾拼音Pu
发音Q的中国姓氏
祁------汉语拼音Qi-----------普通话接近拼写Chee-----------香港拼音Kei-----------台湾拼音Chi
钱------汉语拼音Qian--------普通话接近拼写Chian---------香港拼音Chin---------台湾拼音Mien
乔------汉语拼音Qiao--------普通话接近拼写Cheoh---------香港拼音Kiu--------台
湾拼音Chiao
秦------汉语拼音Qin--------普通话接近拼写Chin或Chinn--香港拼音Chun-------台湾拼音Chin
邱------汉语拼音Qiu--------普通话接近拼写Chiw-----------香港拼音Yau----------台湾拼音Chiu
屈------汉语拼音Qu----------普通话接近拼写Chu-------------香港拼音Wat---------台湾拼音Chu
曲------汉语拼音Qu----------普通话接近拼写Chu-------------香港拼音Kook-------台湾拼音Chu
瞿------汉语拼音Qu----------普通话接近拼写Chu------------香港拼音Kui-----------台湾拼音Chu
权------汉语拼音Quan------普通话接近拼写Chuien--------香港拼音Kuen-------台湾拼音Chuan
全------汉语拼音Quan----普通话接近拼写Chuien---香港拼音Chuen或Tsuen--台湾拼音Chuan
发音R的中国姓氏
冉------汉语拼音Ran---------普通话接近拼写Ran--------------香港拼音Yim---------台湾拼音Jan
任------汉语拼音Ren---------普通话接近拼写Ren--------------香港拼音Yam--------台湾拼音Jen
荣------汉语拼音Rong-------普通话接近拼写Roong-----------香港拼音Wing-----台湾拼音Jung
容------汉语拼音Rong-------普通话接近拼写Roong-----------香港拼音Yung-----台湾拼音Jung
阮------汉语拼音Ruan-------普通话接近拼写Rwan------------香港拼音Yuen-----台湾拼音Juan
芮------汉语拼音Rui----------普通话接近拼写Rooi或Rooy---香港拼音Yui----------台湾拼音Jui
发音S的中国姓氏
沙----汉语拼音Sha-------普通话接近拼写Shah或Shar---香港拼音Sa-----台湾拼音Sha 单----汉语拼音Shan-----普通话接近拼写Shan----------香港拼音Sin------台湾拼音Shan
尚----汉语拼音Shang----普通话接近拼写Shang------香港拼音Seung--台湾拼音Shang 商----汉语拼音Shang-----普通话接近拼写Shang-----香港拼音Seung--台湾拼音Shang 邵----汉语拼音Shao-------普通话接近拼写Shao---------香港拼音Siu------台湾拼音Shao
沈----汉语拼音Shen-------普通话接近拼写Shen---------香港拼音Sum----台湾拼音Shen
申----汉语拼音Shen-------普通话接近拼写Shen---------香港拼音San-----台湾拼音Shen
佘----汉语拼音She-------普通话接近拼写Shor或Shur--香港拼音Seh-----台湾拼音Sheh
石----汉语拼音Shi----------普通话接近拼写Shir-----------香港拼音Sek-----台湾拼音Shih
施----汉语拼音Shi----------普通话接近拼写Shir-----------香港拼音Si--------台湾拼音Shih
史----汉语拼音Shi----------普通话接近拼写Shir-----------香港拼音Si--------台湾拼音Shih
孙----汉语拼音Sun---------普通话接近拼写Soon---------香港拼音Suen----台湾拼音Sun
苏----汉语拼音Su-----------普通话接近拼写Soo-----------香港拼音So-------台湾拼音Su
舒----汉语拼音Shu---------普通话接近拼写Shoo---------香港拼音Shu-----台湾拼音Shu
帅----汉语拼音Shuai------普通话接近拼写Shwai--------香港拼音Sui-----台湾拼音Shuai
宋----汉语拼音Song-------普通话接近拼写Soong--------香港拼音Sung---台湾拼音Sung
上官---汉拼ShangGuan--普通话英文ShangKwan-香港SeungKoon-台湾ShangKuan
司马----汉语拼音SiMa-----普通话接近拼写SirMar---香港拼音SzeMa---台湾拼音SihMa 司徒----汉语拼音SiTu-----普通话接近拼写SirToo----香港拼音SzeTo---台湾拼音SihTu
发音T的中国姓氏
邰-------汉语拼音Tai--------普通话接近拼写Tai----------------香港拼音Toi-------台湾拼音Tai
谭-------汉语拼音Tan-------普通话接近拼写Tan---------------香港拼音Tam-----台湾拼音Tan
唐-------汉语拼音Tang-----普通话接近拼写Tang--------------香港拼音Tong----台湾拼音Tang
汤-------汉语拼音Tang-----普通话接近拼写Tang--------------香港拼音Tong----台湾拼音Tang
陶-------汉语拼音Tao-------普通话接近拼写Tao---------------香港拼音To--------台湾拼音Tao
藤-------汉语拼音Teng-----普通话接近拼写Tung--------------香港拼音Tang----台湾拼音Teng
田-------汉语拼音Tian------普通话接近拼写Tian---------------香港拼音Tin-------台湾拼音Tien
佟-------汉语拼音Tong-----普通话接近拼写Toong------------香港拼音Tung-----台湾拼音Tung
童-------汉语拼音Tong-----普通话接近拼写Toong------------香港拼音Tung-----台湾拼音Tung
涂-------汉语拼音Tu---------普通话接近拼写Too---------------香港拼音To--------台湾拼音Tu
屠-------汉语拼音Tu---------普通话接近拼写Too---------------香港拼音To--------台湾拼音Tu
陀-------汉语拼音Tuo-------普通话接近拼写Twor--------------香港拼音To--------台湾拼音Tuo
发音W的中国姓氏
万-------汉语拼音Wan---------普通话接近拼写Wan------------香港拼音Man-------台湾拼音Wan
王-------汉语拼音Wang-------普通话接近拼写Wang-----------香港拼音Wong---台湾拼音Wang
汪-------汉语拼音Wang-------普通话接近拼写Wang------------香港拼音Wong--台湾拼音Wang
韦-------汉语拼音Wei----------普通话接近拼写Wey------------香港拼音Wai--------台湾拼音Wei
魏-------汉语拼音Wei----------普通话接近拼写Wey------------香港拼音Ngai-------台湾拼音Wei
卫-------汉语拼音Wei----------普通话接近拼写Wey-------------香港拼音Wai-------台湾拼音Wei
温-------汉语拼音Wen---------普通话接近拼写Woon----------香港拼音Wan-------台湾拼音Wen
闻-------汉语拼音Wen---------普通话接近拼写Woon----------香港拼音Man-------台湾拼音Wen
翁-------汉语拼音Weng-------普通话接近拼写Wung----------香港拼音Yung-----台湾
拼音Weng
巫-------汉语拼音Wu-----------普通话接近拼写Woo-----------香港拼音Mo----------台湾拼音Wu
邬-------汉语拼音Wu-----------普通话接近拼写Woo------------香港拼音Woo-------台湾拼音Wu
吴-------汉语拼音Wu-----------普通话接近拼写Woo------------香港拼音Ng---------台湾拼音Wu
武-------汉语拼音Wu-----------普通话接近拼写Woo-----------香港拼音Mo----------台湾拼音Wu
伍-------汉语拼音Wu-----------普通话接近拼写Woo-----------香港拼音Ng----------台湾拼音Wu
发音X的中国姓氏
奚-------汉语拼音Xi---------普通话接近拼写Shee------------香港拼音Hai----------台湾拼音Hsi
习-------汉语拼音Xi---------普通话接近拼写Shee------------香港拼音Chap-------台湾拼音Hsi
席-------汉语拼音Xi----------普通话接近拼写Shee------------香港拼音Chik--------台湾拼音Hsi
夏-------汉语拼音Xia--------普通话接近拼写Shiar或Shiah-香港拼音Ha----------台湾拼音Hsia
冼-------汉语拼音Xian------普通话接近拼写Shian-----------香港拼音Sin---------台湾拼音Hsien
向-------汉语拼音Xiang----普通话接近拼写Shiang--------香港拼音Heung----台湾拼音Hsiang
项-------汉语拼音Xiang----普通话接近拼写Shiang--------香港拼音Hong------台湾拼音Hsiang
肖-------汉语拼音Xiao------普通话接近拼写Sheow----------香港拼音Chiu-------台湾拼音Hsiao
萧-------汉语拼音Xiao------普通话接近拼写Sheow----------香港拼音Siu---------台湾拼音Hsiao
解-------汉语拼音Xie--------普通话接近拼写Sheah-----------香港拼音Hai--------台湾拼音Hsieh
谢-------汉语拼音Xie--------普通话接近拼写Sheah-----------香港拼音Tse--------台湾拼音Hsieh
辛-------汉语拼音Xin--------普通话接近拼写Shin或Shinn---香港拼音San--------台湾拼音Hsin
刑-------汉语拼音Xing------普通话接近拼写Shing------------香港拼音Ha--------台湾拼音Hsing
熊-------汉语拼音Xiong-----普通话接近拼写Shoong--------香港拼音Ha--------台湾拼音Hsiung
徐-------汉语拼音Xu---------普通话接近拼写Shu----------香港拼音Tsui或Chui---台湾拼音Hsu
许-------汉语拼音Xu---------普通话接近拼写Shu--------------香港拼音Hui---------台湾拼音Hsu
薛-------汉语拼音Xue------普通话接近拼写Shuieh----------香港拼音Sit---------台湾拼音Hsueh
西门----汉语拼音XiMen--普通话接近拼写SheeMun-----香港拼音SaiMun---台湾拼音HsiMen
夏侯----汉语拼音XiaNou--普通话接近拼写ShiarHoh----香港拼音HaHau----台湾拼音HsiaHou
轩辕----汉拼XuanYuan--普通话英文ShuienYuien--香港拼音HinYuen--台湾拼音HsuanYuen
发音Y的中国姓氏
鄢-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yin-------台湾拼音Yen
焉-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yin-------台湾拼音Yen
燕-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yin-------台湾拼音Yen
闫-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yim------台湾拼音Yen
阎-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yim------台湾拼音Yen
严-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yim------台湾拼音Yen
言-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Yin-------台湾拼音Yen
颜-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan-----------香港拼音Ngan----台湾拼音Yen
晏-----汉语拼音Yan------普通话接近拼写Yan------------香港拼音Yin-------台湾拼音Yen
杨-----汉语拼音Yang----普通话英文Yang或Young-香港拼音Yeung---台湾拼音Yang
姚-----汉语拼音Yao------普通话接近拼写Yao------------香港拼音Yiu-------台湾拼音Yao
么-----汉语拼音Yao------普通话接近拼写Yao------------香港拼音Yiu-------台湾拼音Yao
叶-----汉语拼音Yao----普通话接近拼写Yeh或Yeah---香港拼音Yip--------台湾拼音Yeh
伊-----汉语拼音Yi---------普通话接近拼写Yee------------香港拼音Yee------台湾拼
A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F:
范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简--Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong 焦--Chiao 金/靳--Jin/King 景/荆--King/Ching
中文名字的英文写法精 Document number【980KGB-6898YT-769T8CB-246UT-18GG08】
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。 如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写! 两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 1.?Last?Name就是姓,First?Name就是名,请勿混淆。 2.?"国语罗马拼音对照表"?乃外交部护照科所采用的中英文姓名翻译原则,为了保持所有文 ?件的统一,建议同学根据此表来翻译姓名及地址。 3.?同学的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL?/ ?GRE?/?GMAT考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文姓名完全一致,如姓名不 ?一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。 4.?如果有英文别名?(如John、Mary...等),可以将别名当做Middle?Name。 ?[例]?王甫平有一个英文别名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: ?WANG FUPING S ?Last?Name First?Name . 5.?如果没有英文别名,M.I.?处不要填。 6.?如非必要,英文别名最好不要用,只用中文姓名的英译最为单纯。 7.?在国外使用英文姓名的建议:外国人习惯将名放在前面,姓放在後;而中国人的姓名, ?则是姓在前名在後,有时在国外填写资料时常会搞错,建议在打履历表、印名片或处理
中文姓氏对应英文拼写 A 艾——Ai 安——Ann/An 敖——Ao B 巴——Pa 白——Pai 包/鲍——Paul/Pao 班——Pan 贝——Pei 毕——Pih 卞——Bein 卜/薄——Po/Pu 步——Poo 百里——Pai-li C 蔡/柴——Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢——Chao/Chiao/Tsao 岑——Cheng 崔——Tsui 查——Cha 常——Chiong 车——Che 陈——Chen/Chan/Tan 成/程——Cheng 池——Chi 褚/楚——Chu 淳于——Chwen-yu D 戴/代——Day/Tai 邓——Teng/Tang/Tung 狄——Ti 刁——Tiao 丁——Ting/T 董/东——Tung/Tong
杜——To/Du/Too 段——Tuan 端木——Duan-mu 东郭——Tung-kuo 东方——Tung-fang F 范/樊——Fan/V an 房/方——Fang 费——Fei 冯/凤/封——Fung/Fong 符/傅——Fu/Foo G 盖——Kai 甘——Kan 高/郜——Gao/Kao 葛——Keh 耿——Keng 弓/宫/龚/恭——Kung 勾——Kou 古/谷/顾——Ku/Koo 桂——Kwei 管/关——Kuan/Kwan 郭/国——Kwok/Kuo 公孙——Kung-sun 公羊——Kung-yang 公冶——Kung-yeh 谷梁——Ku-liang H 海——Hay 韩——Hon/Han 杭——Hang 郝——Hoa/Howe 何/贺——Ho 桓——Won 侯——Hou 洪——Hung 胡/扈——Hu/Hoo
中国姓氏英语翻译大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha
常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F:
范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H:
韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简--Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong
[ ]
步Poo 百里Pai-li C: 蔡/柴Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢Chao/Chiao/Tsao 岑Cheng 崔Tsui 查Cha 常Chiong 车Che 陈Chen/Chan/Tan 成/程Cheng 池Chi 褚/楚Chu 淳于Chwen-yu
D: 戴/代Day/Tai 邓Teng/Tang/Tung 狄Ti 刁Tiao 丁Ting/T 董/东Tung/Tong 窦Tou 杜To/Du/Too 段Tuan 端木Duan-mu 东郭Tung-kuo 东方Tung-fang F: 范/樊Fan/Van
房/方Fang 费Fei 冯/凤/封Fung/Fong 符/傅Fu/Foo G: 盖Kai 甘Kan 高/郜Gao/Kao 葛Keh 耿Keng 弓/宫/龚/恭Kung 勾Kou 古/谷/顾Ku/Koo 桂Kwei 管/关Kuan/Kwan
郭/国Kwok/Kuo 公孙Kung-sun 公羊Kung-yang 公冶Kung-yeh 谷梁Ku-liang H: 海Hay 韩Hon/Han 杭Hang 郝Hoa/Howe 何/贺Ho 桓Won 侯Hou 洪Hung 胡/扈Hu/Hoo
花/华Hua 宦Huan 黄Wong/Hwang 霍Huo 皇甫Hwang-fu 呼延Hu-yen J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬Chi 居Chu 贾Chia 翦/简Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/ Chiang/Kwong 焦Chiao 金/靳Jin/King 景/荆King/Ching
中国百家姓中英文对照And香港拼音 首先应该明确一下,中文姓氏是不存在标准的英文拼写的,因为中文汉字名不论有没有内在含义,一旦转入英文就完全变作拼音名了。也就是说完全根据中文名的读音来进行拼写。那么,之所以外界的拼写和我们不同,很大程度上是受到了汉字方言的影响,即:这种情况普遍出现在没有确立“中国汉语普通话”概念的区域里。 由于我们中国大陆已经确立“普通话”概念,所以大陆范围内无论什么方言,都统统以普通话读音为汉语规范读音,于是拼音体系也自然以普通话为标准。而相比之下,香港地区的官方语言是粤语,于是香港地区的拼音体系也自然是粤语音的描述。 例如:姓氏“陈” 普通话读音为:“Chen” 香港粤语读音为:“残”,于是根据这个读音,再结合英文字母的搭配发音习惯便拼写为“Chan”。 再比如:姓氏“刘” 普通话读音为:“Liu” 香港粤语读音贴近于“劳”,于是香港的“刘”姓便拼写为“Lau”。 所以,由此可以得知英文对于中文汉字的语音翻译非常直白,并没有深层追究的成分。 另外,目前各非英文地区都有一套自定的拼音体系,确保本地区公民姓名翻译成英文后依然有法律认证功能,我们中国大陆自然以汉语拼音为默认准绳。而香港;台湾;乃至朝鲜韩国也都有一套自定的拼音体系,只是他们都是以本地区语音为拼读发音基础。所以同一个汉字在不同区域拼写也不同。 比如:姓氏“金” 中国普通话汉语拼音:“Jin” 中国香港粤语拼音:“Kam” 中国台湾所谓国语通用拼写:“Chin” 中国汉字朝鲜语音拼写:“Kim”
此外还存在拼写为“King”的情况。 由此可见,同一个字的拼写如此多样,而之间不能相互取代,所以并不存在标准的拼写。 虽然各地区似乎都有完善的文字转换英文拼写的体系,但似乎都不能完全符合传统英文发音习惯。这也是东西方习惯的不可调和的矛盾,相比之下东方这些汉字根源地区更注重的是“体系”,而纯粹的英文国家则更倾向于“习惯”,所以双方并不能做到彼此完全吻合。比如:姓氏“宋” 中国大陆汉语拼音拼写为“Song” 中国台湾拼写以及香港拼写均为“Sung” 虽然“宋”字在以上三地的读音基本相同,而且各地区都以自身提起确立了对它的拼写,但如果依照英文的传统发音频度习惯,“Song”和“Sung”均不会正确发出“宋”的音来。中国百家姓(Hundres of Surnames in China)中英文对照 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li
中国姓氏英文翻译大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁 --Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅 --Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊 --Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简 --Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong 焦--Chiao 金/靳--Jin/King 景/荆 --King/Ching 讦--Gan K: 阚--Kan 康--Kang 柯--Kor/Ko 孔--Kong/Kung 寇--Ker 蒯--Kuai 匡--Kuang L: 赖--Lai 蓝--Lan 郎--Long 劳--Lao 乐--Loh 雷--Rae/Ray/Lei 冷--Leng 黎/郦/利/李--Lee/Li/Lai/Li 连--Lien 廖--Liu/Liao 梁--Leung/Liang 林/蔺--Lim/Lin
中文姓氏的英文翻译对照表 中文姓氏的英文翻译对照表.txt我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞翔,接近梦想。男人喜欢听话的女人,但男人若是喜欢一个女人,就会不知不觉听她的话。在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J 一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha
常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei
中国姓氏英语翻译大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi
中国姓氏英文翻译大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang
E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J:
艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简--Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong 焦--Chiao 金/靳--Jin/King 景/荆--King/Ching 讦--Gan K: 阚--Kan 康--Kang 柯--Kor/Ko 孔--Kong/Kung 寇--Ker 蒯--Kuai 匡--Kuang L: 赖--Lai 蓝--Lan 郎--Long 劳--Lao 乐--Loh 雷--Rae/Ray/Lei 冷--Leng 黎/郦/利/李--Lee/Li/Lai/Li 连--Lien 廖--Liu/Liao 梁--Leung/Liang 林/蔺--Lim/Lin 凌--Lin 柳/刘--Liu/Lau 龙--Long 楼/娄--Lou 卢/路/陆鲁--Lu/Loo 伦--Lun 罗/骆--Loh/Lo/Law/Lam/Rowe 吕--Lui/Lu 令狐--Lin-hoo
中国姓氏英文翻译大全- - [b][u]中国姓氏英文翻译大全- -[/u][/b] A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:
蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too
段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou
古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:Li Leyang或Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。 如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写! 两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。 3. 同學的英文姓名,應由中文姓名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、TOEFL / GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英文姓名完全一致,如姓名不 一致,將造成申請學校、辦護照、簽證時身份的困擾,徒增麻煩。 4. 如果有英文別名 (如John、Mary...等),可以將別名當做Middle Name。 [例] 王甫平有一個英文別名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: WANG FUPING S Last Name First Name M.I. 5. 如果沒有英文別名,M.I. 處不要填。 6. 如非必要,英文別名最好不要用,只用中文姓名的英譯最為單純。 7. 在國外使用英文姓名的建議:外國人習慣將名放在前面,姓放在後;而中國人的姓名, 則是姓在前名在後,有時在國外填寫資料時常會搞錯,建議在打履歷表、印名片或處理 資料時,如果填寫姓名的地方沒有註明Last Name時,英文姓名正確表達方法可以如: Fuping Wang 或 Wang, Fuping
中文姓氏英文翻译 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too
段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang
从A到Z:中国人姓氏的英语翻译A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao
崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too
端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou
古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua
姓氏英文翻译含普通话 香港台湾拼音 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】
很多朋友发现,外界(特别是香港和台湾)对于中国姓名的拼写不是汉语拼音,而是一种我们看来新鲜陌生的拼写形式。比如“李”姓在外界很多时候拼写为“Lee”。而“张”姓有的拼写为“Cheung”,而有的拼写为“Chang”,这到底是怎么回事呢?有人说这是中国姓氏的标准英文拼写,也有人说是“韦妥玛拼音”或“韦氏拼音”,或者认为是“罗马拼音”...其实这些说法都不完善的。在此本小站来为大家详细解说。 首先应该明确一下,中文姓名是不存在标准的英文拼写的,更不存在国际翻译。汉字姓名进入英文后就转变为根据读音进行的字母拼写。而之所以外界的拼写和我们不同,其实主要是受到了汉字在各地区的方言口音的影响。由此可以得知,外界的拼写其实并没有涉及“汉语普通话”概念,而是以姓名所有人的方言读音来拼写。 而中国大陆已经确立“汉语普通话”概念,所以大陆范围内无论什么方言,统统以普通话读音为规范读音,于是拼音体系也自然以普通话为标准。而香港地区的官方语言是粤语,于是香港地区的拼音体系也自然是粤语音的描述。而台湾及海外的拼音体系也与我们大陆不同,所以拼写形式也不一样。 例如:姓氏“陈”,在香港粤语中读作:“残”,由此再结合香港的字母拼音规则,便拼写为“Chan”。而“张”姓在粤语中的读音接近于“Zieong”,于是结合香港拼音规则便拼写为“Cheung”,由此大家明白了吧! 另外,目前许多汉字根源地区都有一套自定的拼音体系,确保本地区公民姓名翻译成英文后依然有法律认证功能,我们中国大陆自然以汉语拼音为准绳。而香港、台湾、乃至朝鲜韩国也都有一套自定的拼音体系,只是他们都是以各自区语音为拼读发音基础,加之各地拼写规则也不同。所以同一个汉字在不同区域拼写也不同。而彼此之间不能相互取代。 全: 发音A的中国姓氏 阿---汉语拼音A--------普通话接近拼写Ah----------------香港拼音Ah----------台湾拼音A 艾---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音 Ngai--------台湾拼音Ai 蔼---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音Oi-----------台湾拼音Ai 霭---汉语拼音Ai-------普通话接近拼写Ai-----------------香港拼音Oi-----------台湾拼音Ai 安---汉语拼音An------普通话接近拼写An或Ann-------香港拼音On----------台湾拼音An 敖---汉语拼音Ao------普通话接近拼写Ao或Aoh-------香港拼音Ngo---------台湾拼音Ao 发音B的中国姓氏
iShow来告诉你99.9%中国人不知道自己姓氏的英文翻译 中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein
卜/薄--Po/Pu C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan(Chan更常用) 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T
董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung
中英文姓名在英文中的写法 中国人名字的英文写法,就是用去声调的汉语拼音,按照汉语拼音的顺序,先是姓,后是名,姓和名之间要用空格隔开。姓不管是几个字,写在一起,作为一个英文单词,第一个字母大写;名也同样,不管几个字,写到一起,作为一个单词,第一个字母大写。名如果不是单个字,则挨着写,不能留空格。 1、两个字的名字: Eg:王红就应该写:Wang Hong 王伟:Wang Wei 2、三个字的名字: 1.单姓 Eg:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓 Eg:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang 3、四个字的名字: 1.单姓 Eg:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓 Eg:司马相如就应该写:Sima Xiangru
英文名字的写法 现在大多数的英语国家人的名字通常由三部分组成,西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者之间如果有中间名(Middle name),中间名一般用简写: 1、教名first name/given name/Christian name(教名),由于大多数英语国家人士信仰基督教,所以是基督教徒 2、中间名/自取名middle name,通常是为纪念先辈或父母亲朋中受尊敬人士而用其名来命名的,一般说来中间名的纪念色彩较浓。但是在很多场合,中间名往往略去不写。 3、姓氏family name/last name,继承父辈的,只是位置是在最后。 全名=教名+自取名+姓(Full name=1+2+3), Eg:Joanne Kathleen Rowling George Bush 在英美的风俗习惯中,女人出嫁前跟从父姓,出嫁后改用丈夫姓,去掉父姓
在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu
D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang
以下信息由计算机辅助翻译软件Transmate研发机构优译信息技术收集提供: A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti
刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay
韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简--Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong 焦--Chiao 金/靳--Jin/King 景/荆--King/Ching 讦--Gan K: 阚--Kan 康--Kang 柯--Kor/Ko 孔--Kong/Kung 寇--Ker 蒯--Kuai 匡--Kuang