文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › Chapitre 2品鉴葡萄酒

Chapitre 2品鉴葡萄酒

Chapitre 2品鉴葡萄酒
Chapitre 2品鉴葡萄酒

Chapitre 2/ La Dégustation du vin

品鉴葡萄酒

-La dégustation est subjective, ? tout le monde a raison ?, chacun ses go?ts. La méthode n’est pas destiné uniquement aux professionnels, il y a des bases à apprendre et est accessible à tout le monde.

-品鉴葡萄酒是主观的,“每个人都是对的”,每个人都有他的品味。品鉴的方法不仅仅针对专业人士,一些基础的知识是每个人都可以掌握的。

Les bases de la dégustation :

品鉴基础

→Principes de base du dégustateur :

→品鉴者基本原则:

?Etre humble et modeste

?谦逊虚心

?Ne jamais déguster seul. (la dégustation et un moment convivial à partager, c’est à plusieurs que l’on progresse, en partageant son avis et en écoutant celui des autres)?永远不要一个人品酒。(品酒是需要分享的欢愉时刻,几个人分享和倾听彼此的见解才能进步)?? être relax ?

?“放松”

?Défendre son avis

?坚持自己的见解

?Etre curieux (tout go?ter)

?保持好奇心(勇于尝试)

?C’est mieux à table au cours d’un re pas.

?在用餐过程中最好别离开餐桌。

L’ambiance doit être calme, lumineuses et sans odeurs trop fortes. éviter les endroits trop bruyants et aussi de mettre un parfum trop puissant afin de ne pas vous troubler pendant votre dégustation. Il faut être dans une pièce où il ne fait pas trop chaud ni trop froid, c’est-à-dire 18/23°. Durant une dégustation il faut être très concentré sur les sens que nous utilisons, et ne pas hésiter à noter sur une feuille toutes les émotions que nous vivons afin de se souvenir plus tard de tel ou tel vin. La fin de matinée et le début de soirée paraissent être les moments où nos sens sont les plus aiguisés. Il faut éliminer toutes les distractions intempestives afin d’être le plus efficace possible.

Il faut être en forme pour faire une bonne dégustation, la fatigue, un rhume, ou une migraine peuvent être des gênes pour le dégustateur et ainsi troubler son point de vue.

品酒环境要安静、明亮、没有强烈异味。避免嘈杂的场所,还要注意不要使用太浓的香水,以免影响品鉴。要在一个不冷不热的房间里,也就是18-23°C。品酒时,应该注意力非常集中在我们所有的感官上,别忘了在一张纸上记下我们所有的情绪和感受,以便我们之后能回忆起所品鉴的每款酒。早上快结束的时候、晚上要开始的时候,似乎是我们感官最敏锐的时候。请排除一切杂念,以便保证高效率。

要想有一次美好的品鉴活动,必须处于良好状态。疲劳、感冒、头痛都会对品鉴活动产生影响,而且还会扰乱自己的感觉。

Le verre : il est l’outil de base du dégustateur. Le sommet refermé du verre permettra de conserver ses ar?mes. Ne pas utiliser des verres autres que les verres à vin.

酒杯是品鉴者的基本工具。闭合的酒杯能储存酒的芳香。除了葡萄酒杯,不要使用其他形式的玻璃杯。

→Les phases de la dégustation :

→品酒的步骤:

?L’examen visuel :

?视觉观察

L’observation portera premièrement sur la couleur qui nous apporte plusieurs éléments :

视觉观察首先涉及颜色,颜色又涉及几个元素:

L’inten sité de la coloration : Indication sur la richesse substantielle du vin. Plus la couleur est prononcée plus le vin est riche.

着色程度:显示葡萄酒内涵的丰富程度。葡萄酒的颜色越鲜明,内涵就越丰富。

La nuance : Degré d’évolution, on l’observe en regardant le verre penché vers l’avant sur une surface blanche réfléchissant la lumière.

色调:显示演变程度。观察葡萄酒的时候,我们把酒杯向前倾斜于一个白色的反光平面上。

Nuances des vins 葡萄酒的色调Vins blancs

白葡萄酒

Vins rouges

红葡萄酒

Très jeunes 非常年轻Jaune vert

青黄色

Violacé, rubis

紫色,红宝石

Jeunes 年轻Jaune paille

稻草黄色

Cerise

樱桃红

A maturité 成熟Jaune d’or

金黄色(黄金)

Grenat

石榴红

Vieux 陈Jaune doré

金黄色(镀金)

Pourpre

绛紫色

Usés 过陈Ambré, brun

琥珀色,棕色

Brun

棕色

La limpidité : transparence du vin. S’il y a la présence d’éléments solides en suspension c’est un défaut. Verre tenu à la hauteur des yeux et examiné latéralement face à la source de lumière.

清澈度:葡萄酒的透明度。如果酒中有固体悬浮物,这是一个瑕疵。检查透明度时,持酒杯于眼睛水平的高度,面对光源,从侧面观察。

La brillance : Avec quelle manière un vin rouge ou blanc renvoie la lumière. Lorsqu’un vin est brillant voir cristallin on en déduit la présence d’une bonne acidité.

光泽:用同样的方法观察,红葡萄酒或是白葡萄酒会反光。当一款葡萄酒富有光泽,甚至晶莹剔透,我们便可以推断这款酒有良好的酸度。

La fluidité : C’est en tournant le liquide sur les parois du verre que des ? larmes ? ou ? jambes ? restent accrochées. Plus les larmes sont épaisses et coulent lentement, plus le vin est onctueux et épais. (Cet examen n’apporte aucune conclusion sur la qualité même du produit)

稠度:转动酒液,在酒杯的内壁上悬挂的(挂壁),是葡萄酒的“泪”或葡萄酒的“腿”。眼泪越稠,流的越慢,说明葡萄酒圆润丝滑、黏稠厚重。(这个观察与产品质量没有关系)

Les dégagements gazeux : Pour un vin tranquille la présence de bulle de gaz carbonique est un réel défaut. Mais pour des vins effervescents, c’est un critère déterminant de qualité. Il faut être attentif à : La taille des bulles (qui doivent être les plus fines possibles) ; la persistance (la blancheur, et l’homogénéité de la mousse lors du versement du liquide dans le verre) ; le cordon de mousse (qui doit être présent continuellement sur tout le pourtour du verre).

气体的释放:对于无泡葡萄酒(安静的葡萄酒),如果出现二氧化碳起泡,是一个严重的瑕疵。但是对于起泡葡萄酒,这是关键的质量标准。一定要注意:起泡大小(越细越好);起泡持久度(倾斜酒杯的时候,呈白色,质地均匀);起泡带(持续的呈现于酒杯内一周)。

Avec l’habitude, l’examen visuel sera bref, il suffira quelques secondes pour tirer des conclusions.熟练之后,视觉观察会很简短,几秒钟的时间足以得出结论。

?L’examen olfactif

?嗅觉观察

Il est conseillé d’inspirer un très faible volume d’air doucement et sa ns-à-coups.

建议慢慢吸入很少量的气体,不要用力吸。

Le premier nez :

第一嗅:

Sans bouger le verre, on flaire les parfums pour obtenir une indication sur la puissance et la qualité, et la présence éventuelle de défauts (bouchon, moisi, piq?re, SO2…)、

不要摇晃酒杯直接闻它的芳香,以了解它的强劲程度和质量高低,以及可能出现的缺陷(有酒塞的味道、发霉、腐化、产生二氧化硫……)

Le second nez :

第二嗅:

On agite le verre en faisant tourner le verre, on sent à nouveau et on constate un dégagement aromatique plus intense et plus complexe. Vous pouvez découvrir alors le bouquet du vin.

转动酒杯,重新闻一次,并观察更强烈、更复杂的香气释放。您可以发现酒的芳香束(芳香集合)。Principaux ar?mes que l’on peut trouver dans un vin :

-Floral (Acacia, tilleul, aubépine, violette, rose…)

-花香(洋槐、菩提、山楂、紫罗兰、玫瑰……)

-Fruité (Citron, cerise, fruits rouges, cassis, bananes, lychee…)

-水果(柠檬、樱桃、覆盆子、黑加仑、香蕉、荔枝……)

-Fr uité sec (Noisettes, amandes fra?ches, noix, figues…)

-坚果 (榛子、新鲜杏仁、核桃、无花果……)

-Végétal (Herbe coupée, fougère, poivrons verts, champignon…)

-植物(青草味、蕨类、青椒、蘑菇……)

-Animal (Cuir, écurie, entrailles, fourrures, musc…)

-动物(皮革、马房、内脏、裘皮、麝香……)

-Empyreumatique (Pain gril lé, torréfaction, fumé, cacao…)

-焦香味(烤吐司、烘焙咖啡、烟熏、可可……)

-Epicé (Poivre, cannelle, thym, laurier, réglisse, vanille…)

-香料(胡椒、桂皮粉、百里香、月桂、甘草、香草……)

-Minéral (Silex, pierre à fusil, poudre, iode, soufre…)

-矿物(石英、燧石、火药、碘、硫……)

-Amylique (bonbons acidulés, acétone, co lle…)

-戊醇(酸化糖、丙酮、胶水……)

-Balsamique (résine de pin, genièvre, térébenthine…)

-香脂(松香、柏香、松脂……)

-Alimentaire (Laitage, cidre, levure…)

-食品(奶制品、苹果酒、发酵粉……)

-Alcooleux (Eau de vie, kirsch, vieux marc, alcool…)

-酒(白酒、樱桃酒、果渣、酒精……)

-Défauts (Liège, moisi, savon, étable, croupi, pipi de chat, créosote…)

-缺陷(软木、霉、香皂、牛栏、腐烂、猫尿、木焦油……)

Qualité et finesse :

品质和精致:

On l’appréciera par son intensité et sa complexité aromatique. L’examen olfactif peut durer plusieurs minutes lorsque le bouquet et bien constitué.

一款酒芳香浓郁、复杂是值得欣赏的。如果一款酒的芳香束的构成很好(浓郁、复杂),嗅觉观察可以持续好几分钟。

Harmonie et subtilité :

和谐和微妙:

On dit qu’un ? nez ? est harmonieux lorsque les parfums se marient, et cohabitent avec élégance. 当各种芳香结合并与优雅共存,我们便可以说这款酒的芳香和谐。

Ar?mes évolutifs :

芳香的演变:

Avec la pratique il est poss ible de distinguer les types évolutifs d’ar?mes, ce qui permet de prévoir le potentiel de vieillissement du vin ou la nécessité de le consommer.

随着实践经验的增多,我们有可能可以察觉芳香演变的不同类型。这便有利于我们预测葡萄酒老化的可能性和判断何时合适饮用。

Ar?mes primaires ou variétaux :

最初芳香或品种的芳香:

Parfums directement liés à la nature du cépage. Exemple : Cabernet Sauvignon : Poivron vert ; Syrah : la violette ; Sauvignon : Ananas ; Pinot Noire : Cerise ; Gamay : Fraise… Ce sont les parfums caractéristiques des vins primeurs ou très jeunes.

芳香和葡萄品种的天性有必然联系。例如:赤霞珠:青椒;西拉:紫罗兰;长相思:菠萝;黑皮诺:樱桃;佳美:草莓……这些都是期酒或是很年轻的酒的香味特点。

Ar?mes secondaires ou fermentaires :

第二阶段芳香或发酵后的芳香:

Suite à la fermentation et l’élevage, le go?t du terroir fait son apparition, c’est le caractère des vins jeunes de bonne garde ou en début de maturité. (Exemple : les fruits confiturés, la torréfaction, le beurre, le miel, les fleurs blanches, les fruits exotiques …)

经过发酵和陈化,种植葡萄的土地的味道就会显现出来。这是储藏良好的年轻葡萄酒或是早期成熟葡萄酒的特点。(例如:果酱、烘焙咖啡、黄油、蜂蜜、白色的花<如:百合、茉莉花等>、异国水果……)

Ar?mes tertiaires ou de vieillissement :

第三阶段芳香或陈化芳香:

C’est l e moment de l’épanouissement, le bouquet est ouvert, agréable et complexe. Les parfums sont nets et élégants. Ils restent harmonieux tant que le vin est apte à être consommé avec plaisir.

这是葡萄酒“绽放”的时刻。芳香束奔放、令人愉悦、复杂。各种芳香清晰、优雅,而且和谐相融。饮用这个时期的葡萄酒,令人愉悦。

?L’examen gustatif

?嗅觉观察

C’est l’étape principale de la dégustation, celle qui permet l’évaluer l’équilibre du vin, de ces constituants, de confirmer son potentiel aromatique, d’apprécier sa longueur et de tirer des conclusions sur sa c apacité d’évolution et de conservation.

这是品鉴的关键步骤。通过这个步骤,我们可以评估葡萄酒的平衡性、组成部分,确定它的芳香潜能,衡量它芳香在口中停留的时间长度,判断他的演变能力和储藏时间。

Prendre une petit quantité de vin en bouche (environ 2cl) que l’on va garder en faisant tournoyer dans la bouche. Boire le vin en aspirant un filet d’air sans utiliser la respiration, L’air s’évacue directement par le nez et favorise ce que l’on nomme la rétro-olfaction. C’est-à-dire l’analyse des ar?mes par expiration de l’air par le nez.

饮一小口葡萄酒(大约两毫升),把它含在口中,并让它在口中打转。饮酒的同时用嘴吸入一丝空气。把空气直接通过鼻子排出,刺激我们的鼻后嗅觉。也就是说,用鼻子呼出空气以分析酒的芳香。

Les saveurs :

味道:

Sucré, salé, acide et amer. Ces saveurs sont présentes, à parts inégales, dans tous les produits alimentaires. Un vin qui n’en possède pas est dit insipide, à l’inverse, à l’inverse il est savoureux. 甜、咸、酸、苦。这些味道会不同程度地出现在所有的食品当中。一款葡萄酒如果少了这些味道,就是乏味的;相反的话,就是美味可口的。

La saveur salée : est rare dans le vin, sa présence est dans tous les cas un défaut.

咸味:在葡萄中极少出现。在任何情况下,葡萄酒中出现咸味都视为瑕疵。

La saveur sucrée: est la plus importante, on l’appelle le moelleux. C’est le point à partir autour du quel s’organise les autres saveurs. Elle se fait sentir dès la première seconde, car la pointe de la langue y est particulièrement sensible.

甜味:是最重要的,我们把它叫圆润。其他的味道,都是围绕着这个中心而构建的。我们第一秒尝到的就是甜味,因为舌尖对甜味特别敏感。

La saveur acide : provoque une sensation d’irritation tactile sur les c?tés de la langue et les gencives, la réaction est une salivation abondante. Cependant, elle est nécessaire pour donner au vin du relief et une fra?cheur désaltérante.

酸味:刺激舌头两侧和牙龈,口腔的反应就是分泌大量唾液。然而,酸味是必须的,因为它给予葡萄酒立体生动感和解渴的清新感。

La saveur amère: est un défaut du vin et se ressent sur le fond de la langue. C’est pour ce la qu’on le détecte en arrière go?t.

苦味:是葡萄酒的瑕疵。在舌根才可以感受到苦味,这就是为什么我们在回味的时候才能感觉到。

Lors de la dégustation nous pouvons remarquer la présence plus ou moins importantes de tanins, qui se manifestent par une rugosité pouvant aller jusqu’à la sécheresse des muqueuses. Le but sera d’en apprécier le volume et la qualité.

Les tanins peuvent être : veloutés, fins, enrobés, élégants ou bien acerbes, astringents, rudes ou secs.

在品酒的时候,我们能察觉到或多或少的单宁。单宁会引起粗糙感,甚至吸干口腔黏膜的水分。品酒的目的还在于评估单宁的质和量。

单宁可以有以下口感:顺滑圆润、精致、温和婉转、优雅或者酸涩、收敛、粗糙、生硬。

Afin de voir la notion d’équilibre du vin, lorsque il est présent en bouche, il faut passer en revue mentalement, une à une, les saveurs primaires, apprécier leur force, ressentir la dominance entre elles. L’équilibre est atteint quand le vin prend sa place, se stabilise semble harmonieux. Les vins peuvent avoir des caractères très différents mais l’essentiel est qu’ils soient éq uilibrés dans leur catégorie. Nous comparerons que ce qui est comparable. On ne confrontera pas un Chablis avec un Sauternes ou un Beaujolais avec un Chateauneuf-du-Pape.

为了掌握葡萄酒的平衡性这一概念,当酒在我们口中时,应该在精神上,逐一检验最初的所以味道,评估它们的强度,感受它们当中哪一味占主导地位。当葡萄酒找到它的平衡位置,变得稳定而和谐,它的口味就达到了平衡。不同的葡萄酒可以拥有很大差别的特点,但是关键的是一款葡萄酒在它的类别中是平衡的。我们要知道什么葡萄酒是有可比性的。我们不会拿夏布利和苏特恩比较,也不会拿博若莱和教皇新堡比较。

La P.A.I. (persistance aromatique intense), ou longueur en bouche.

强烈芳香持久度或芳香在口中停留的时间长度:

C’est la conclusion de l’analyse gustative. Elle renseigne sur la richesse du vin, la race de son terroir et la dextérité de son vinificateur.

这是味觉分析的结论。它阐明一款葡萄酒的丰富性、其水土的类型和酿酒师的巧妙工艺。

Tout d’abord, elle se mesure en caudalie (équivalent à une seconde). Elle se calcule après avoir avalé (ou recraché) le vin et corresp ond à la durée durant laquelle il donne l’impression d’être aromatiquement présent en bouche. La P.A.I. cesse dès que la sensation aromatique décro?t. Ne pas confondre avec l’arrière, qui lui, peut durer fort longtemps, agréable ou non.

首先,这是一Caudalie(葡萄酒口留香度数)(相当于一秒)就可以衡量的。我们在吞下(或吐出)葡萄酒后计算芳香在口中停留的时间长度。强烈芳香持久度在感觉芳香度下降的时候就结束了。不要把芳香在鼻后腔后逗留的时间也混淆进来,因为芳香可以在鼻后腔停留很久很久,不管是否令人愉悦。

De 0 à 2 caudalies : vin ordinaire à modeste

0到2 度:一般劣等葡萄酒

De 3 à 4 caudalies : vin facile ou léger

3到4度:简单轻度葡萄酒

De 5 à 7 caudalies : vin honnête, d’appellation

5到7度:入门等级葡萄酒

De 8 à 10 caudalies : grand vin de caractère

8到10度:个性高级葡萄酒

De 11 à 15 caudalies et + : vin exceptionnel.

11到15度,甚至更多:卓越非凡的葡萄酒

Comment conserver un vin ?

如何储存葡萄酒?

Il faut garder le conserver dans un endroit sans lu mière, avec un peu d’humidité et avec une température avoisinant les 13°. (Le vin ne doit pas subir de gros écart de température d’une saison à l’autre).

我们应该把酒储存在一个无光、干燥、温度在13°C左右的地方(葡萄酒承受不了季节的温度变化)。Il faut conserver la bouteille couchée afin de garder l’étanchéité du bouchon et qu’il reste en permanence mouillé.

储存葡萄酒应该使酒瓶侧卧,以便保证酒塞的密封性,也保持酒塞湿润。

Un vin peut-être carafé afin de permettre l’oxygénation de celui-ci et lui donner un plus grand équilibre. Il peut-être fait sur des vins jeunes afin de laisser les ar?mes s’épanouir.

醒酒是为了氧化作用,并且给与葡萄酒很大的平衡性。一般比较年轻的葡萄酒需要醒酒,以便把它的香味释放出来。

Fiche dégustation : Date :

品鉴记录表:日期:

Produit : ………………………………………………………………………………………………………………………Millésime:……………产品:年份:Provenance :…………………………………………………………………………………………………………………………………………………产地:

Examen visuel :

视觉观察:

Examen olfactif :

嗅觉观察:

Examen gustatif :

味觉观察:

Commentaires :

评论:

Faire déguster un client :

与客户品酒

C’est une list e non-exhaustive, elle n’est pas faite pour tous les types de clients et vous n’êtes pas obligé de parler de tout ce qui s’y trouve. Votre argumentaire doit s’adapter à votre client. Si vous avez un client curieux de savoir les histoires des domaines etc… vous pourrez vous étaler sur le sujet. Au contraire, si vous tombez sur un client pressé qui ne souhaite pas découvrir les différents domaines, il faudra le faire go?ter et bien écouter ses avis afin de pouvoir répondre à ses attentes.

这不是一张详尽无遗的清单,它不是为所有类型的客户而制定,您也不一定非要都和客户讨论完清单中的内容。您的说法,一定要适合所针对的客户。如果您的客户对酒庄的故事非常好奇,你您可以就此展开话题。相反,如果您遇上的客户比较性急,不太愿意了解不同的酒庄,那就应该开始让他品酒,并且认真倾听他的见解,以便于提供满足他需求的服务。

Parler du Languedoc-Roussillon :

谈谈朗格多克鲁西荣:

?1ère région de France à avoir implantée la vigne, 25 siècles d’histoi re en Languedoc sur le vin.

?法国第一个引进葡萄种植的地区,葡萄酒在朗格多克地区已经有25个世纪的历史。

?Plus grande région viticole au monde.

?世界上最大的葡萄酒产区。

?Région idéale pour faire du vin.

?生产葡萄酒的理想地区(气候、水土、人文……)。

Principaux cépages rouges :

红葡萄酒的主要葡萄品种:

?Syrah 西拉

?Grenache 歌海娜

?Mourvèdre 慕合怀特

?Carignan 佳丽酿

?Cinsault 神索

Principaux cépages blancs :

白葡萄酒的主要葡萄品种:

?Grenache blanc白歌海娜

?Roussanne 胡萨娜

?Marsanne马尔萨纳

?Bourboulenc布尔布朗

?R?le洛乐

?Piquepoul皮克布尔

?Clairette科莱雷

?Muscat petit grain小粒缪思佳

Sols :

土地:

-Argileux calcaires

-钙质粘土

-Galets roulés (Villafranchien) : Avec de l’argile en dessous qui apporte du corps au vin.

-卵石(维拉弗朗阶):下面垫着粘土,带来多层结构的酒体。

La présentation du Languedoc-Roussillon doit être très rapide, il faut préciser qu’aujourd’hui cette région à une place très importante dans le vin en France, que nous pouvons y trouver des vins de très grande qualité à l’image des vins que représente Haotian.

朗格多克鲁西荣大区的介绍应简短,但要明确说明:如今这个大区在法国葡萄酒中有很重要的地位。在这个大区我们可以找到非常高品质的酒,就像浩天所代理的葡萄酒。

Le terroir :

水土:

Il est très important d’en parler un peu, car le terroir représente presque tout ce qui a fait le vin, c’est-à-dire :

介绍时很有必要谈论一下水土,因为一方水土几乎能决定我们能酿造出怎样的葡萄酒,也就是说:?Le climat [Méso-climat (Région) et le Micro-climat (Parcelle)]

?气候【总体气候(大区)和微观气候(田地)】

?Sol

?土地

?Culture (Méthodes et traditions)

?耕种(工艺和传统)

?Cépages (variétés et sélection)

?葡萄品种(多样性和选择性)

Chaque terroir est différent et possède ces spécificités, nous pouvons ressentir à travers certains vins toute l’expression de leur terroir.

一方水土,一方特性。当品鉴某些葡萄酒时,我们可以感受到它们水土的形态。

Le vigneron fait parti du terroir :

葡萄种植者也属于水土的一部分,因为他们:

?Choix des cépages

?选择葡萄品种

?Densité à l’hectare

?决定种植密度

?Travail du sol

?耕作

?Vinification

?酿酒

?Elevage

?培植

?Prévention

?制定预防措施

Il faut transmettre au client la culture du vin en France, que tous les vins ne sont pas les mêmes. Deux domaines viticoles qui se situent à 3 kilomètres de différence ne vont pas produire le même vin, alors qu’ils ont la même appellation. C’est ce qui rend le vin unique.

我们应该把法国的葡萄酒文化传递给客户,告诉他们不是所有的葡萄酒都是一样的。比如两个仅仅相隔3公里的酒庄,就算他们同属一个官方名称产地,他们生产的酒都是不同的。正因如此,每款葡萄酒都是独一无二的。

Quelques comportements à avoir avec le client :

和客户在一起时,要注意以下行为:

?Lors d’une dégustation, il faut commencer par les vins blancs ou rosé et ensuite finir par les rouges. Les vins rouges doivent être servis entre 15/18° et les blancs entre 9/12°. La température de service des vins est très importante, elle peut permettre la bonne expression des ar?mes et éviter de masquer certains autres.

?品鉴葡萄酒时,应该融白葡萄酒或粉葡萄酒开始,然后以红葡萄酒结束。红葡萄酒侍酒温度应在15-18°C之间,白葡萄酒在9-12°之间。侍酒温度很重要,因为在适合的温度下可以让葡萄酒的芳香绽放,而且避免掩盖其他味道。

?Ne pas hésiter à montrer sur une carte la localisation des domaines présentés, et montrer que le Languedoc Roussillon est une grande et riche région viticole.

?请在地图上指示酒庄所在的地方,并告诉客户朗格多克鲁西荣是一个广阔而丰富的葡萄酒产区。

?Il faut être très attentif à toutes les réactions du client et ne pas hésiter à déguster en même temps que lui afin de voir si le vin n’a pas un défaut (bouchonné, éventé…). Il ne faut pas contre dire le client, c’est lui qui va décider si oui ou non il va acheter du vin.

?我们必须非常注意客户的所有反应,别犹豫和客户一起品鉴,以便察觉葡萄酒是否有缺陷(带上软木塞的味道、变质……)。不能说客户是不对的,因为是他决定买不买这款酒。

?Questionner le client sur le produit qu’il déguste. Demander lui quels sont ses clients, qu’est ce qu’ils recherchent afin de répondre facilement à ses besoins. Ne surtout pas le presser, si le client se sent brusquer pendant la dégustation, il pourrait se refermer sur lui-même et vous pourriez passer à c?té d’une vente. Essayer de l’orienter en lui montrant que certains vins puissants iraient bien pour son h?tel qui re?oit souvent de riches hommes d’affaires.

?询问客户对所品尝的葡萄酒的意见。询问他的客户有哪些,他想找什么样的酒,以便顺利满足他的需要。记住千万不能催客户,如果客户在品酒时被催促,他可能会重新封闭自己,而您也失去一个销售机会。尝试去引导客户,比如:某几款强劲的葡萄酒会适合宾馆接待富有的商人。

?Certains clients ont besoin d’être guidés, accompagnés. Il ne faut pas hésiter à énumérer les avantages qu’il tirera du vin. Par exemple : ? ce domaine a une production très réduite

(60 000 bouteilles par an), c’est une réelle chance d’avoir ses bouteilles que vous ne

pouvez trouver nul part ailleurs en Chine. ?

?某些客户需要您的向导和陪伴来选择。请别犹豫向他列举选择这款就的好处。比如:“这个酒庄的产量非常有限(年产量仅60 000瓶),除了这里你在中国找不到这样的酒。买到这款酒真是走运。”

?Montrer l’imag e de marque des domaines. Les vins Fran?ais sont des produits luxueux, réservés à une clientèle de marque.

?让客户看酒庄的标志。法国葡萄酒是奢侈品,只留为尊贵的客人保留。

?Si le client est curieux, il ne faut surtout pas hésiter à raconter l’histoire du domaine, lui montrer que ce n’est pas seulement une personne qui fait du vin et qui le vend. Mais que chaque domaine viticole à une histoire unique plus ou moins importante. Par exemple : le

domaine Monplézy qui cultive la vigne depuis 5 générations. Le vin en France est historique.

?如果客户的好奇心很强,尤其千万别犹豫向他讲述酒庄的故事,要向他展示:不是只有一个人在酿酒、卖酒,每个酒庄都有他独一无二、轻描淡写或浓墨重彩的故事。例如:蒙帕利兹酒庄已经有5代人种植葡萄了。葡萄酒在法国有一个发展的过程。

?Montrer le caractère sain pour les personnes mais aussi pour l’environnement de l’agriculture biologique.

?我们常常说一个人很健康,但是别忘了生态农业的环境也很健康。

?/ !\Attention ! Ne pas montrer au client que l’on en sait plus que lui, il faut toujours rester humble et écouter toutes ses remarques. Comme dit plus haut, la dégustation est subjective et tout le monde a raison.

?注意!千万不能显示出我们懂得比客户多,应该保持谦逊的态度,并且倾听他所有的意见。正如前面所说到的,品酒是一件主观的事情,每个人都是对的。

?Lors de la fin de la dégustation commerciale, essayer de voir quels vins il a préféré et est-ce qu’il serait intéressé d’en prendre pour ses clients. Montrer tous les avantages que les clients pourraient en tirer. Par exemple : le vin l’amour qui s’associe très bien aux mariages, aux rencontres amoureuses…

?在商业品鉴结束首,尝试去看他偏爱哪一款酒,是不是想要介绍给他的客户。向他展示选择这款酒的好处。比如:拉蒙这款葡萄酒很适合婚礼上饮用,或者与爱情相关的场合……

红酒品鉴会活动方案

红酒品鉴会活动方案 Document number:NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT

红酒品鉴会活动方案时间: 地点: 人数: 讲师: 一,食品:酒店当天准备 1,法式长棍无味面包 2,无味饼干,曲奇 3,进口佐酒奶酪 4,坚果 5,水果盘 二,酒具: 1,白色桌布的桌子4张 2,醒酒器(最好11个) 3,标准品酒杯(足够) 4,开瓶器 5,口布(15块) 6,吐酒桶(4) 7,玻璃水杯

8,纸巾 9,清水 三,音乐 背景音乐,酒店提供音响设备 四,投影播放 法国风情照片,酒款介绍, 五,酒样: 酒单介绍 ChteauLesGravieresdelaBrandille格拉维埃堡2005干红葡萄酒ChateauHourbanon舞芭侬堡2003干红葡萄酒 ChateauBaracan巴哈坎堡2005干红葡萄酒 ChateauDeLestiac勒蒂亚克堡2004特酿干红葡萄酒ChateauTourCailletPrestige图凯利堡2005特酿干红葡萄酒ChateauPaloumey帕洛美堡2005干红葡萄酒 ChateauPiganeau碧卡奴堡2003干红葡萄酒ChateauCanonSaintMichel卡农圣米舍堡2003干红葡萄酒 六,盲品活动: 参与盲品活动猜对者有机会抽奖,盲品前领取盲品抽奖卡, 奖项设置 中奖者一把酒刀(中奖者三名)

8款酒都品完以后,后台找出三款,不让嘉宾知道是哪三款,让嘉宾参与盲品,猜出是刚才品过哪三款 七,抽奖: 老总抽奖 奖品:使用酒款(选三款酒每款一瓶,奖励三位获奖嘉宾) 参与奖,每位到场嘉宾都将获得一份礼品,一只木盒包装的酒刀 八,活动赠品 每人一份 手提袋,葡萄酒常识宣传册,公司介绍光碟,公司酒单。 活动程序: 17:00红酒知识,大约10分钟 17:10开始品酒,8款酒50分钟介绍每款酒,产地,相关故事,引导品酒 18:00盲品活动。 品鉴会用具 酒店提供的品鉴会用具 一,食品:酒店当天准备 1,法式长棍无味面包 2,无味饼干,曲奇 3,进口佐酒奶酪 4,坚果

葡萄酒品鉴会活动方案

葡萄酒品鉴会活动草案 适用于30人以上品鉴会/推介会主办方: 协办方: 品鉴会概况 活动名称:XXX、XXX品鉴会 活动主题:待定 活动时间:待定 活动地点:XXX宴会厅 活动对象:经销商、社会名流、商业精英、葡萄酒爱好者活动人数:待定 前期准备 一、品酒会形式 1、类型:定位是品酒或派对,确定酒会用酒的品种及用餐种类 2、制定主题:如“法国葡萄酒风情之夜”、“随时随意波尔多”、“西班牙零距离”,或结合主办方主题 二、物料准备

1、邀请函,在酒会前1-2周内发出,并在酒会前2-3天电话确认嘉宾是否能到场 2、酒具,品鉴会现场需要足够的餐桌、酒杯、酒刀、醒酒器、冰桶 3、宣传材料,如品鉴会现场的海报、展板及宣传单页 4、签名册,所有嘉宾的签名留念 5、订酒册,登记嘉宾现场订酒的酒单或VIP购酒卡 6、发言稿,主办方、协办方领导和特别嘉宾发言稿 7、电子设备,如品鉴会现场的投影仪、话筒、PPT或VCR演示、背景音乐、灯光等器材调试 8、赠酒,赠予嘉宾的葡萄酒及酒单 9、品鉴会用酒,确定品鉴会现场所用的酒款及数量 三、相关人员确定 1、主持人的选定 2、葡萄酒讲师的人员确定 3、品鉴会现场演出环节的个人或团队 4、媒体人员,包括报道媒体和摄影人员 5、品鉴会现场的负责人 6、协助人员,包括礼仪人员、接待人员、侍酒人员 品鉴会流程 一、主持人致开幕词

二、主办方领导致欢迎词 三、协办方领导演讲 四、重要嘉宾演讲 五、葡萄酒讲师讲解葡萄酒,现场投影仪配合 六、主持人宣布品鉴会正式开始,主办方和协办方领导上台进行开香槟仪式,并合影留念 七、晚宴进行中,表演团队开始,音乐欣赏。中间穿插葡萄酒基础知识答问环节 八、主办方和协办方领导敬酒 九、主办方和协办方领导登台表演节目如唱歌(根据现场情况看是否加入这个环节) 十、品鉴会结束,礼品赠送 后期工作 一、销售部跟进工作 销售部的相关人员要跟踪联系参与酒会的人员,并根据嘉宾情况有针对性地推荐产品 二、市场部调查工作 市场部要根据销售部门的跟进情况做一份调查工作,分析取得的成效与不足,进行总结并在公司分享 三、做好酒会的备案工作,为下次的酒会提供资料支持

葡萄酒庄品鉴会策划方案

“喜迎新春 **答谢葡萄酒膳“ -**葡萄酒庄客户品鉴会策划方案 一、活动主题: **葡萄酒庄客户品鉴会 二、活动目的 1.借以新春到来之际,以客户答谢会为平台与客户展开良好的 沟通与了解 2.通过答谢会向社会传播**酒庄经营的理念和产品信息,取得 客户广泛的认同,扩大知名度,提高美誉度,树立品牌的形 象及影响力 3.通过答谢会及其后续影响力挖掘潜在客户 三、活动地点 * 四、活动时间 2012年12月29日 五、活动对象 1.客户-** 2.工作人员-公司全体员工 六、活动流程 本次活动主要分为4个部分,ppt宣讲-侍酒部侍酒、品酒服务-客户抽奖答谢环节-宴会环节

一、活动工作人员准备阶段 1.1720 活动工作人员准备情况 A 一楼大厅部分: ◆酒庄正门摆放落地彩虹拱门 ◆酒庄正门设一名汽车引导员,为停车领导服务 ◆大厅休息区设一名小提琴演奏人员 ◆酒庄一楼大厅设两名迎宾员,引领贵宾进入高尔夫室 ◆高尔夫球室设两名销售人员,为高尔夫室内贵宾服务 ◆高尔夫球室设一名贵宾成绩登记员,为贵宾的挥杆成绩做记录 ◆高尔夫球室门口设一名服务员,负责给从高尔夫室出来的贵 宾递酒,送抽奖号牌 ◆大厅引导员负责将打完高尔夫的贵宾引领至三楼活动大厅 B 三楼活动大厅部分: ◆大厅门口设立一名迎宾人员 ◆大厅内设置两名引导员,负责为客户安排桌位、引导客户到品酒区品酒,到侍酒区由侍酒师为贵宾服务,引导人员回到大厅门口继续迎宾引导下一位贵宾 ◆展厅两侧设置品酒区,设立两名侍酒师,服务员两名 ◆大厅吧台设一名吧员,两名服务员 ◆大厅一侧设一名小提琴演奏人员

C 无常态工作人员,作为机动和人员,配合应急工作 二、活动前热身阶段 2.1130-1200贵宾酒庄门口签到,一楼小提琴起(演员盛装演出,曲风以优雅爵士类歌曲为主) 3.高尔夫挥杆赛 ◆两名大厅引导员负责引导客户进高尔夫室,此工作人员引导 贵宾进高尔夫室后,回到大厅,继续做贵宾的引领工作 ◆贵宾进入高尔夫室后,由高尔夫室内的销售人员服务 (游戏规则:要求贵宾打两洞,以杆数多少排名) ◆贵宾出高尔夫室后,由高尔夫室门口的常态服务员为贵宾递一杯葡萄酒,递一张数字小卡片(抽奖用) ◆大厅引导员负责将打完高尔夫的贵宾引领至三楼活动大厅 ◆三楼迎宾人员迎宾,后又活动厅内引导员引导贵宾入座或者 到品酒区品酒 ◆品酒区由侍酒师和服务员为贵宾服务 3.1200音乐调低,一楼小提琴上楼,与三楼小提琴并排演奏,付经理作为主持人上台宣布活动开始(主持串词)文档收集自网络, 4.1200 -1220**ppt宣讲(ppt准备) 5.主持人上场,主持人引导贵宾进入品酒环节(主持串词) 6.1220-1240由侍酒师讲酒(标准话术)

葡萄酒鉴赏

[键入公司名称] 河北农业大学课程论文 葡萄与葡萄酒文化 lenovo 2014/10/11

课程论文题目 ----浅谈葡萄酒之鉴赏 学生:张权增(现代科技学院1306 班,学号:2013614680604 ) 摘要:文中主要介绍了葡萄酒的鉴赏方法及饮用储藏等关键词:葡萄酒、饮用、礼仪、品尝、风味、存放 (导入语)葡萄酒是大地的儿子。在人类悉心的照料下茁壮成长。从采摘、酿造、陈年到装瓶,就像一个人从出生、成长到成熟的过程。各个地域的葡萄酒跟人一样,有不同的个性和特色,有不同的生涯和成就。不过,他们都拥有一个共同的特点:给人们带来健康、快乐和享受! 一、葡萄酒的饮用 葡萄酒是世界上最古老的饮料之一,几个世纪以来一直被用于各种庆典宴会,它可以在饭桌上给人们带来很多乐趣。通常使用开瓶器开葡萄酒瓶,先初去瓶口封盖,再将起子钻入葡萄酒瓶的软木塞中,最后将软木塞慢慢拉出酒瓶。几乎所有的感官都可用来享受葡萄酒的乐趣。首先用眼看葡萄酒以判断其清澈度和颜色;然后用鼻子闻葡萄酒的香气;最后将葡萄酒送入口中,滑过舌头,充满口腔,咽入腹中,感觉其中。 干白酒口感清爽,酸度高,最常用来当餐前酒,或搭配前菜中的生蚝等蚌壳类的海鲜。主菜方面以清淡的蒸、烤鱼类,或水煮海鲜最对味,味道浓一点的酒,可以配简单的鸡肉或猪肉。乳酪方面则可以试试酸度高的羊奶乳酪。 大部分的玫瑰红酒都属清淡型,以新鲜果香为主,以配简单的菜肴为主。最适合搭配夏季清淡的食物,生菜沙拉、凉菜类和白肉等。此外地中海区用橄榄油和蒜头调味的菜也很适合。玫瑰红酒的口感比较没有特性,经常用来配比较难配的菜,如醋、蒜头加得很多的食物,即使不是特别好的组合,但也不会大离谱。 二、葡萄酒的礼仪 1、倒酒 倒酒时最多将酒倒至杯中三分之一处,即约在杯身直径最大处就足矣。气泡酒则倒至三分之二,如啤酒(气泡到至杯口)。

葡萄酒文化与品鉴教案

葡萄酒文化与品鉴教案公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

邢台学院 教案 2014 ~2015学年度第一学期 课程名称葡萄酒文化与品鉴 学时学分 32学时2学分 专业班级 授课教师王会京 院部美术与设计学院 本课程教学总体安排 课程名称:葡萄酒文化与品鉴 课程性质与类型:公共选修课 总学时、学分:32学时 2学分 教学目的与要求: 通过对葡萄酒起源、产地、产区、文化内涵、饮用习惯的讲解,使学生能够掌握葡萄酒文化的基础知识;学习葡萄酒的外观、品种分类、等级、品酒技巧、菜肴搭配以及侍酒流程等葡萄酒的品鉴过程,全面掌握识酒与品酒的方法。本课程打开眼界,增长知识,陶冶情操,提高感知鉴赏能力,为学生进一步在各专业深造和开拓提供活力。 教材及参考书目: 教材:王恭堂《葡萄酒的酿造和欣赏》中国轻工业出版,2000年 参考书:郭征《葡萄酒鉴赏宝典》上海科学技术出版社,2007年

考核方式及成绩计算方法: 要求:能够独立完成小论文撰写。 评分标准: 1、课堂情况:(30分)出勤率、迟到、早退状况 2、作业情况:(70分) 1)本课程是公共选修课,要求学生在学完本课程以后,能够掌握和熟悉中外葡萄酒的历史文化葡萄品种、葡萄酒品种、葡萄酒的酿造、葡萄酒的品尝、产区等内容。 2)考试小论文形式,综合谈谈对葡萄酒的认识和感受,考察学生的感受与鉴赏能力。 课程教学日历 课程名称:葡萄酒文化与品鉴授课学期:2014 ~2015学年度第一学期

第一章教学安排的说明章节题目:第一章葡萄酒的起源 学时分配:共4课时 第一节葡萄酒的起源 第二节葡萄酒的发展和葡萄酒文化 本章教学目的与要求:

红酒品鉴会策划书

红酒品鉴会策划书

一、前言 二、活动背景 三、活动目的 四、活动主题 五、活动时间 六、活动地点 七、活动创意 八、活动组织 九、活动内容及流程 十、活动现场布置十一、活动预算 十二、人员配备 十三、邀请对象

前言 现今的红酒已绝不是一杯佳酿那么简单,它所意味的是一种臻纯曼妙的生活境界。与此同时,红酒成为一种时尚在中国城市中蔓延开来,葡萄酒是酒中的精灵,经常饮用葡萄酒能够增进健康,养颜悦色,是集健康、品味、优雅为一体的佳酿。 如今的社会生活中,面对各种生活压力,强健体魄却为人们越来越忽略,弘扬健身精神,意识到健身重要性,已经成为一项不容稍待去宣扬的社会风潮。 活动背景 为了寻求和探索红酒团购批发和红酒加盟客户,红酒代理商将与海格力斯健身房合作举行本次红酒品鉴会,借此成为营销的有效途径,从而进行一场红酒文化、养生文化、健身文化、娱乐休闲文化相结合的完美展示。同时这也是双方进行形象展示,品牌提升的大好良机。 活动目的 ●推广红酒文化,挖掘市场需求 ●开拓渠道,寻找合作伙伴 ●增强品牌知名度 ●发展新会员,提高会员回头率 ●答谢新老顾客,增加人气,从而达到促销红酒的额目的

活动主题 感恩回馈,红酒VS健身完美组合的养生之道 活动时间 2014年月日 活动地点 活动创意 1.高雅尊贵的红酒品鉴会,更加彰显参会群体的地位身份和高雅品 位 2.舞蹈、魔术、乐器演奏等节目演出,为红酒品鉴会助兴,让嘉宾 轻松愉悦的进行红酒品鉴 3.酒庄庄主亲临进行红酒知识讲解,设置相关的互动游戏环节与抽 奖活动,增强品鉴会的互动性,调节现场气氛,推动品牌理念的提升 活动组织 主办:红酒代理商 策划承办:红廷酒业 协办:海格力斯健身房

红酒品鉴会方案(10)

皇家龙船“红酒品鉴会”动策划方案 一、活动主题: “财富人生从消费者到经销商的转变”皇家龙船红酒品鉴会(十)。活动目的: 1.以小型红酒沙龙会的形式,进一步提升品牌形象和企业知名度。 2.通过大家互动交流,对皇家龙船葡萄酒有个全面了解,可以全面了解葡萄酒。 二、活动地点: 自己准备的葡萄酒品鉴区 三、活动时间: 每月4-8次 四、参与人员: 邀约的有效客户10—20人 五、活动形式: 红酒知识+自由分享+红酒评鉴+红酒销售 六、活动准备: 1. 红酒品鉴区的布置,红酒杯,红酒,桌椅,水果、以及原味饼干等 2. 邀请前期铺垫客户,发公司统一的皇家龙船邀请函(分电子函和彩页函)(如下图,电子版已准备)

3. 接待人员,倒酒开酒人员,音乐播放人员 七、 红酒沙龙内容: 活动主要以轻松愉快的自由交流形式,讲述和宣传红酒文化,提升客户在红酒方面的品味,从而提升皇家龙船的美誉度,增加客户对皇家龙船的钟爱度,吸引客户购买红酒。 1、迎客,轻音乐暖场,让来宾有一种亲切感; 2、红酒知识的导入,让大家更加了解葡萄酒 3、红酒品鉴互动交流,轻松愉快的状态下销售成交。 八、活动流程:(1个半小时)如: 14:00—14:05迎客进入展厅 14:05—14:10 主持人入场,渲染气氛,活动开始 14:10—14:20 红酒知识介绍+企业文化 企业文化 好了,企业文化介绍完毕,下面跟大家分享葡萄酒知识。 皇家龙船酒业有限公司隶属于深圳市联合创投旗下的全资子公司,深圳联合创投是2015年11月20日正式挂牌的一家上市企业,

股权代码为363374。也是国际高端葡萄酒的运营商、香港葡萄酒会的战略合作伙伴。公司旗下全资拥有法国的路易圣比尔酒庄以及澳洲的莱蔻玫瑰庄园,现在已经做到线上线下全覆盖、公司坚持以产品与服务为中心,利用线上平台分销裂变与线下实体体验馆双结合的模式,让我们消费者得到更加多不同的体验的同时也成为真正意义上的消费商。我们有专业的葡萄酒知识培训服务和专业的连锁管理团队。我们立志行业做到卓越。我们团队在在哪里,直营店就要开到哪里,力求为大家打造一个专业精良的葡萄酒专业平台。 卧放: 卧放可保证葡萄酒和软木塞接触,使其保持一定的湿度 低温: 白葡萄酒8—12度、红葡萄酒12—20度,必须保持恒温 适宜的湿度: 理想的相对湿度是70—80%左右,不能超过80% 黑暗: 光会加速葡萄酒中的分子运动,加快其成熟过程。一般是阴暗、避光处 通风: 不能有异味 无振动: 震动会加速分子运动,使酒趋于早熟。

红酒品鉴会方案

高端客户红酒品鉴会策划方案 前言 随着社会发展,人民生活品质提高,红酒慢慢走进普通老百姓家庭。 现在大多宴会,开始以红酒为消费中心,因为它不仅能烘托气氛,还能提升品位。 红酒已不仅仅是一杯佳酿这么简单,它所意味的是一种臻纯曼妙的生活境界。于舒适雅致的咖啡厅小窗边心无旁骛地闲坐,拿起玲珑曲线、晶莹剔透的红酒杯子细细把玩,轻轻摇曳,品味顶级红酒,享受特色美食,倾心与同样爱好红酒的有缘人轻松的交谈,每一口酒的芬芳,每一眼的凝眸,每一耳的倾听,尽情感受欢乐,沉醉其中,体味一丝浪漫的情趣,重温一段悠悠的情怀。 一、活动背景 为了寻求和探索、定位高端客户。武当红红酒代理商推荐红酒品酒会模式,以供保险公司在找寻客户、定位客户,以及敲定客户上与保险产品强强联手,举办一场红酒品鉴会,这是形象展示,品牌提升的大好良机。 二、活动目的 为提升业绩、业务员晋升做铺垫,主要是借此机会为保险公司宣导保险产品做宣传,同时加强红酒交流氛围,答谢老客户加保,新客户跟进,以达到大幅提升保费的目的。 三、活动主题 1、《生命感官之旅》:我与红酒有个约会!(请客户参加红酒品鉴会) 源自神农架的野生嫁接葡萄,中国第一款养生野普通红酒——武当红,每瓶红酒都有自己的特性与灵魂。找寻属于自己红酒

的过程即是一场华美优雅的感官之旅,乐趣盎然。 2、《生命健康之旅》:我与客户有个约会!(激励方案:让业务员给客户送红酒) 3、《生命武汉之旅》:六七联动三万以上前20名,参加武汉之旅。 四、活动时间 2017年5月25日-7月24日 五、活动地点 常州市大型酒店 六、活动创意 1、高雅尊贵的武当红红酒品鉴会,更加彰显参会客户的地位身份和高雅的品味。 2、邀请优秀弦乐队现场演奏,为品鉴会助兴,让现场嘉宾度过一段轻松满足的时间。 3、讲红酒知识讲解与活跃品酒游戏相结合,加强品鉴会的互动性,调节现场气氛,推动品牌理念的提升。 七、活动内容及流程 1、来宾签到并领取一支盒装武当红红酒及号码牌,用于活动现场抽奖。 2、活动开始:主持对相关单位和单位到场主要嘉宾进行介绍(主办方、承办方、协办方的到场主要负责人等)接着主办方代表讲话,介绍品鉴会主题,配合优美的现场音乐演奏,宣布品鉴会开始,将在场嘉宾带入奇妙的感官之旅。 3、主持人介绍红酒师背景,由红酒师做一系列的品酒知识讲解与演示: 介绍红酒的品牌、背景

红酒品鉴会策划方案

红酒品鉴会品酒会策划方案 前言 无论在任何场合,酒吧、PARTY、宴会,总有一种无上妙品可以烘托气氛,提升品位,那便是红酒。红酒已不仅仅是一杯佳酿这么简单,它所意味的是一种臻纯曼妙的生活境界。于舒适雅致的咖啡厅小窗边心无旁骛地闲坐,拿起玲珑曲线、晶莹剔透的郁金香型杯子细细把玩,轻轻摇曳,品味顶级红酒,享受特色美食,聆听红酒师优雅的为您讲解正确的红酒品酒知识,倾心与同样爱好红酒的有缘人轻松的交谈,每一口酒的芬芳,每一眼的凝眸,每一耳的倾听,尽情感受欢乐,沉醉其中,体味一丝浪漫的情趣,重温一段悠悠的情怀。这是一次视觉与味觉激情交融的双重盛宴,最顶级的唇齿感受,最独特的同好相聚,最丰厚的时尚奖品,一切尊贵享受尽在品鉴会中…… 一、活动背景 为了寻求和探索红酒批发、红酒加盟客户。红酒代理商在9House 生活馆三楼露天休闲区举行品鉴会借此营销的有效途径,更好地将红酒文化,美食文化,露天休闲区娱乐休闲文化相结合的进行展示,展销。特与9House生活馆强强联手,举办一场红酒品鉴会,这是形象展示,品牌提升的大好良机。

二、活动目的 为红酒团购做铺垫,主要是借此机会为红酒团购做宣传,同时加强9House生活馆红酒氛围,答谢红酒老客户,增加人气,以达到促销红酒的目的 三、活动主题 感官之旅:我与红酒心有灵犀! 世上没有一样的两瓶红酒,每瓶红酒都有自己的特性与灵魂。找寻属于自己红酒的过程即是一场华美优雅的感官之旅,乐趣盎然。 四、活动时间 X年X月X日 五、活动地点 南宁青秀区东盟商务区中越路8号盛天地A7栋八角楼(玖號life) 六、活动创意 1、高雅尊贵的红酒品鉴会,更加彰显参会群体的地位身份和高雅的品味。 2、邀请优秀弦乐队现场演奏,为品鉴会助兴,让现场嘉宾度过一段轻松满足的时间。

葡萄酒文化与鉴赏

葡萄酒文化与鉴赏 第一章葡萄酒的起源和传说 第一节葡萄酒的起源和酒神传说 一、开设本课程的意义 随着全球化潮流,葡萄酒已被人们称为继英语之后的“第二种国际交际语言”,这种观点正在得到越来越多精英人士的认同。 葡萄酒代表了一种文化和时尚的生活态度。 二、酒的分类 一、按照酿造工艺的主要特征分有三类 蒸馏酒:即在原料发酵后采用蒸馏技术而获得的酒,如白兰地、威士忌、伏特加、金酒、兰姆酒及中国白酒。 酿造酒(发酵酒):即在原料发酵后采用压榨或者过滤的方法获得的酒,如黄酒、啤酒、葡萄酒和其它果酒。 配制酒:即以蒸馏酒或酿造酒为基础,人工配入一定比例的甜味辅料、芳香原料或者中药材、果皮、果实等,混合、贮藏后经过滤而制得的酒,如吉林五味子酒、张裕葡萄酒公司的味美思。 二、按照使用的原料不同划分为三类 粮食酒:以粮食为主要原料生产的酒,如糯米酒、高粱酒。 果酒:以果类为原料生产的酒,如葡萄酒、苹果酒、杨梅酒。 代粮酒:以用粮食和果类以外的原料,如野生淀粉原料或者糖原料生产的酒,如红薯酒、甘蔗酒。 三、按照酒精含量高低划分为三类 高度酒:酒精的体积含量在40%(V/V)以上的酒。 中度酒:酒精的体积含量在20-40%(V/V)之间的酒。 低度酒:酒精的体积含量在20%(V/V)以下的酒。 四、按我国商业上传统分类习惯划分为七类: 白酒、黄酒、啤酒、葡萄酒、药酒、其它酒。 注:其它酒,是指除前六类酒外的其它酒种,如白兰地、威士忌、金酒、伏特加、朗姆酒等。 三、葡萄酒的起源和酒神传说

葡萄酒何时起源? 关于葡萄酒的起源,众说纷纭。但我们可以确切地说,至少在7000多年前,人类就已经饮用葡萄酒了。 据考古资料,最早栽培葡萄的地区是小亚细亚里海和黑海之间及其南岸地区。大约在7000年以前,南高加索、中亚细亚、叙利亚、伊拉克等地区也开始了葡萄的栽培。 多数历史学家认为波斯( 即今日伊朗)是最早酿造葡萄酒的国家。考古发现有力地支持了这一观点。新华社1996年6月6日报导:考古学家在伊朗北部扎格罗斯山脉的一个石器时代晚期的村庄里,挖掘出的一个罐子证明,人类在距今7000多年前就已饮用葡萄酒,比以前的考古发现提前了两千年。 古希腊葡萄酒与酒神 欧洲最早开始种植葡萄并进行葡萄酒酿造的国家是希腊。一些旅行者和新的疆土征服者把葡萄栽培和酿造技术,从小亚细亚和埃及带到希腊的克里特岛,逐渐遍及希腊及其诸海岛。 3000年前,希腊的葡萄种植己极为兴盛,当时,葡萄和橄榄是古希腊最重要的园艺作物。公元前9世纪-公元前8世纪,古希腊著名诗人荷马在他的史诗巨著《伊利亚特》和《奥德赛》中,有许多章节都讲到了葡萄园和葡萄酒。 古希腊神话里的酒神狄奥尼索斯(Dionysus)是葡萄酒与狂欢之神,也是古希腊的艺术之神。据最流行的传说,他是宙斯(Zeus)和西姆莱公主(Semele)所生的儿子。酒神的表征是一个由常春藤、葡萄蔓和葡萄果穗缠绕而成的花环,一支杖端有松果形物的图尔索斯杖和一只叫坎撤洛斯的双柄大酒杯。在早期的绘画艺术中,他被描绘成一个蓄须男子,但后来又变成了一个有女性味道的青年男子,并常由女祭司们陪伴和长笛演奏者们簇期着。 早在公元前7世纪,古希腊就有了“大酒神节” (Great Dionysia)。每年3月为表示对酒神狄奥尼索斯的敬意,都要在雅典举行这项活动。人们在筵席上为祭祝酒神狄奥尼索斯所唱的即兴歌,称为“酒神赞歌”(Dithyramb)。 古罗马葡萄酒与酒神 公元前6世纪,希腊人把小亚细亚原产的葡萄酒通过马赛港传人高卢(即现在的法国),并将葡萄栽培和葡萄酒酿造技术传给了高卢人。罗马人从希腊人那里学会葡萄栽培和葡萄酒酿造技术后,很快在意大利半岛全面推广。古罗马时代,葡萄种植已非常普遍,“罗马法??(十二木表法Twelve Tables ,颁布于公元前450年)规定:若行窃于葡萄园中,将施以严厉惩罚。随着罗马帝国的扩张,葡萄栽培和葡萄酒酿造技术迅速传遍法国、西班牙、北非以及德国莱菌河流域地区,并形成很大的规模。直至今天,这些地区仍是重要的葡萄和葡萄酒产区。

红酒品鉴会策划书初稿

红酒品鉴会策划书 目录: 一、品鉴会主题元素〇 二、品鉴会前期筹备〇 三、品鉴会流程内容〇 四、品鉴会会场布置〇 五、品鉴会人员配置〇 六、产品展示及演艺〇 七、主题餐会及布置〇 八、物料设计及说明〇 九、附录〇 十、财务核算〇 一、品鉴会主题元素 主题:红酒品味尊贵人生 红酒在西方有深厚的底蕴,国人越来越享受红酒文化的真谛。红酒代表生活的情趣与品位,作为生活品质的符号越来越受到人们的推崇。为有品位的人带来高品质的红酒文化,品味尊贵人生! 二、品鉴会前期筹备(负责人:) 1、产品及相关资料文件准备(负责人:) 品鉴会推广红酒及附属品备货(附录1:产品明细),相关产品资料汇总(附录2:资料明细)。 2、会场预定及相关筹备(负责人:) 举办时间: 举办会场: 会场配备:(附录3:酒店物料明细)

3、邀请嘉宾名单拟定确认(负责人:) 参会人数:(附录4:来宾名单) 领导:人,贵宾:人,来宾:人。 (小型:30—50人,大型:50—200人) 4、会场、宣传、礼品设计及定制(负责人:) 围绕主题元素,设计会场装饰物料。 (1)会场装饰物料(附录5:会场装饰物料明细) (2)会场宣传物料(附录6:会场宣传物料明细) (3)礼品定制(附录7:礼品明细) 5、主持人、品酒师、演艺人员、模特、礼仪、会务助理签订(负责人:) (1)主持人: (附录8:主持词) (2)品酒师: (附录9:品酒师宣讲稿) (3)演艺人员: (附录10:节目目录及要求) (4)模特: (附录11:模特产品秀规范) (5)礼仪: (附录12:礼仪分工及规范) (6)会务助理: (附录13:会务助理分工及及规范) 6、嘉宾邀约(电话邀请、请柬邀请、专人邀请并确认)(负责人:) 建立邀约档案,分配邀约对象。(附录14:嘉宾邀约及确认名录) 7、媒体邀约(负责人:) 宣传广告媒体邀约,现场录像、照相人员安排。 (1)宣传广告媒体: (附录15:媒体宣传备忘录)

红酒品鉴会流程

红酒品鉴会品酒会策划方案 红酒品鉴会品酒会策划方案 无论在任何场合,酒吧、PARTY、宴会,总有一种无上妙品可以烘托气氛,提升品位,那便是红酒。红酒已不仅仅是一杯佳酿这么简单,它所意味的是一种臻纯曼妙的生活境界。于舒适雅致的咖啡厅小窗边心无旁骛地闲坐,拿起玲珑曲线、晶莹剔透的郁金香型杯子细细把玩,轻轻摇曳,品味顶级红酒,享受特色美食,聆听红酒师优雅的为您讲解正确的红酒品酒知识,倾心与同样爱好红酒的有缘人轻松的交谈,每一口酒的芬芳,每一眼的凝眸,每一耳的倾听,尽情感受欢乐,沉醉其中,体味一丝浪漫的情趣,重温一段悠悠的情怀。这是一次视觉与味觉激情交融的双重盛宴,最顶级的唇齿感受,最独特的同好相聚,最丰厚的时尚奖品,一切尊贵享受尽在品鉴会中…… 一、活动背景 为了寻求和探索红酒批发、代理、加盟、团购客户,定期在高档餐厅、酒店、咖啡厅等地举行品鉴会,借此营销的有效途径,更好地将红酒文化,展销相结合。举办一场红酒品鉴会,是形象展示,品牌提升,达成合作的大好良机。 二、活动目的 开发新客户,答谢老客户,为产品销售做铺垫,同时借此机会为产品做宣传推广,提升品牌知名度,与客户面对面沟通交流,做好客情关系,以求达到签约销售的目的 三、活动主题 感官之旅:我与红酒心有灵犀!

世上没有一样的两瓶红酒,每瓶红酒都有自己的特性与灵魂。找寻属于自己红酒的过程即是一场华美优雅的感官之旅,乐趣盎然。 四、活动时间 X年X月X日(待定) 五、活动地点 XX XXXX(待定) 六、活动创意 1、高雅尊贵的红酒品鉴会,更加彰显参会群体的地位身份和高雅的品味。 2、邀请优秀弦乐队现场演奏,为品鉴会助兴,让现场嘉宾度过一段轻松满足的时间。 3、红酒知识讲解与活跃品酒游戏相结合,加强品鉴会的互动性,调节现场气氛,推动品牌理念的提升。

《葡萄酒文化与鉴赏》校本课程总结与反思

《葡萄酒文化与鉴赏》 根据我校学生培养“全面发展、学有特长的英才”的目标,努力培养学生的学科素养和人文素养,增强学生的艺术修养和身心健康,本学期的校本课程《葡萄酒文化与鉴赏》旨在使每个学生都“学会担当,学会求知、学会创造、学会生活”,有效地补充和丰富国家课程。一个学期《葡萄酒文化与鉴赏》课程的开设,使我无论在教学技能和对课堂的掌控能力方面都有很大的提升,这些不仅仅是对专业技能的深化,更是对老师“一专多能”个人素养的锻炼,使我从中受益匪浅。现将开课感悟汇报如下: 一、充分相信学生,把课堂交给学生。 新课程改革的理念就是要改变教师的“满堂灌”,充分调动学生的学习兴趣和学生参与课堂的积极性,校本课程是对国家课程的有效补充,它能够最大程度开发学生的潜能。《葡萄酒文化与鉴赏》课程开设的初衷就是希望学生能在课堂中掌握基本的葡萄酒常识,学会鉴赏葡萄酒的基本技能,并能够动手制作葡萄酒。秉承着这种理念,学生在课堂中充分地“动”起来,既能在快乐中学到知识,又能使学生“学会创造,学会生活”。 二、理论课程和实践课程相结合,提高课堂效率。 葡萄酒是一种品位,葡萄酒是一种生活态度。本课程的课程预设是五节理论课程和五节实践课,把理论和时间结合起来有利于提高课程效率。但实际授课过程中,我发现学生更多地喜欢实践课程,也就是动手操作的课程,也就在这种课堂上学生才更愿意动手和思考。所以,在后面几节课程中,基本上采用的是前几分钟理论知识的普及和讲授,后面留出大量时间教给学生动手实践,在此过程中,我带领着学生创作出家庭版葡萄酒和苹果醋,充分调动了学生参与课堂的主观能动性。 三、师生良好互动,进一步提升了师生友好关系。 在整个授课过程中,每个学生都能参与其中,学生在老师的指导

红酒品鉴会活动方案

红酒品鉴会活动方案时间: 地点: 人数: 讲师: 一,食品:酒店当天准备 1,法式长棍无味面包 2,无味饼干,曲奇 3,进口佐酒奶酪 4,坚果 5,水果盘 二,酒具: 1,白色桌布的桌子4张 2,醒酒器(最好11个) 3,标准品酒杯(足够) 4,开瓶器 5,口布(15块) 6,吐酒桶(4) 7,玻璃水杯

8,纸巾 9,清水 三,音乐 背景音乐,酒店提供音响设备 四,投影播放 法国风情照片,酒款介绍, 五,酒样: 酒单介绍 Ch?teauLesGravieresdelaBrandille格拉维埃堡2005干红葡萄酒ChateauHourbanon舞芭侬堡2003干红葡萄酒 ChateauBaracan巴哈坎堡2005干红葡萄酒 ChateauDeLestiac勒蒂亚克堡2004特酿干红葡萄酒ChateauTourCailletPrestige图凯利堡2005特酿干红葡萄酒ChateauPaloumey帕洛美堡2005干红葡萄酒 ChateauPiganeau碧卡奴堡2003干红葡萄酒ChateauCanonSaintMichel卡农圣米舍堡2003干红葡萄酒 六,盲品活动: 参与盲品活动猜对者有机会抽奖,盲品前领取盲品抽奖卡, 奖项设置 中奖者一把酒刀(中奖者三名)

8款酒都品完以后,后台找出三款,不让嘉宾知道是哪三款,让嘉宾参与盲品,猜出是刚才品过哪三款? 七,抽奖: 老总抽奖 奖品:使用酒款(选三款酒每款一瓶,奖励三位获奖嘉宾) 参与奖,每位到场嘉宾都将获得一份礼品,一只木盒包装的酒刀 八,活动赠品 每人一份 手提袋,葡萄酒常识宣传册,公司介绍光碟,公司酒单。 活动程序: 17:00红酒知识,大约10分钟 17:10开始品酒,8款酒50分钟介绍每款酒,产地,相关故事,引导品酒 18:00盲品活动。 品鉴会用具 酒店提供的品鉴会用具 一,食品:酒店当天准备 1,法式长棍无味面包 2,无味饼干,曲奇 3,进口佐酒奶酪 4,坚果

葡萄酒的文化、品质与鉴赏(论文)

葡萄酒的文化、品质与鉴赏 XX 经济管理学院 201X级会计学专业12班学号:XXXXXX 联系电话:XXXXXXXXXXX 摘要:法国著名化学家马丁·夏特兰·古多华(1772-1838)曾说过:“酒反映了人类文明史上的许多东西,它向我们展示了宗教、宇宙、自然和生命.它是涉及生与死、美学、社会和政治的百科全书。”杯酒人生, 酒已经涉及我们的生活,已经贯穿我们的人生。品味红酒如同品味人生,其中的滋味只有尝试了才会明白 红酒给你带来的,不仅仅是情调,还有高贵、浪漫和健康。葡萄酒发展至今,品种繁多,文化博大精深。 学习西式食品鉴赏—葡萄酒,那么我们应该怎么了解葡萄酒,知道葡萄酒所蕴含怎么样的文化,如何看葡 萄酒的品质和鉴赏葡萄酒优劣呢? 关键字:葡萄酒,酒文化,酒品质,酒鉴赏 葡萄酒是指以新鲜葡萄或葡萄汁为原料,经全部或部分发酵酿 制而成、酒精度(体积分数)大于等于7%的酒精饮品。 葡萄酒种类 葡萄酒以成品颜色来说,可分为红葡萄酒、白葡萄酒及粉红葡 萄酒三类。其中红葡萄酒又可细分为干红葡萄酒、半干红葡萄酒、 半甜红葡萄酒和甜红葡萄酒。白葡萄酒则细分为干白葡萄酒、半干 白葡萄酒、半甜白葡萄酒和甜白葡萄酒。以酿造方式来说,可以分 为葡萄酒、气泡葡萄酒、加烈葡萄酒和加味葡萄酒四类。 葡萄酒历史传说 传说古代有一位波斯国王,爱吃葡萄,曾将葡萄压紧保藏在一 个大陶罐里,标着“有毒”,防人偷吃。等到数天以后,国王妻妾 群中有一个妃子对生活发生了厌倦,擅自饮用了标明“有毒”的陶 罐内的葡萄酿成的饮料,滋味非常美好,非但没结束自己的生命, 反而异常兴奋,这个妃子又对生活充满了信心。她盛了一杯专门呈 送给国王,国王饮后也十分欣赏。自此以后,国王颁布了命令,专 门收藏成熟的葡萄,压紧盛在容器内进行发酵,以便得到葡萄酒。 葡萄酒功效 葡萄的营养很高,而以葡萄为原料的葡萄酒也蕴藏了多种氨基酸、矿物质和维生素,这些物质都是人体必须补充和吸收的营养品。已知的葡萄酒中含有的对人体有益的成分大约就有600种。葡萄酒 的营养价值由此也得到了广泛的认可。据专家介绍:树龄在25岁以 上的葡萄树树根在地下土壤里扎根很深,相对摄取的矿物质微量元 素也多,以这种果实酿造出来的葡萄酒最具营养价值。

红酒会策划方案及流程

“XX·紅酒之夜”系列紅酒品鑒會(XX貿易行感恩答謝聯誼酒會) XX貿易行·紅酒 XX年XX月XX日 XX貿易行感恩答謝聯誼酒會

暨各系列紅酒品鑒會 活動目的: 1、以優雅舒適的酒店大廳為活動地點,通過硬體優勢凸顯紅酒品鑒會的個性與品位。 2、高雅尊貴的紅酒品鑒會,更加彰顯參會群體的地位身份和高雅的品味。 3、邀請優秀演出隊伍現場表演,為品鑒會助興,讓現場嘉賓度過一段輕鬆滿足的時間。 4、講紅酒知識講解與活躍品酒遊戲、抽獎相結合,加強品鑒會的互動性,調節現場氣氛, 推動品牌理念的提升。 5、通過對老客戶的感情維繫,促進與客戶的交流,展示分銷商誠意,推動XX(地名)品嘗紅酒文 化和紅酒時尚; 6、加強紅酒的形象宣傳,延續XX貿易行的品牌影響力; 7、增進圈層的凝聚力,擴大“XX”在大客戶圈內的知名度,答謝老客戶的多方支援。 活動時間:XX年XX月XX日

活動地點: 活動物件: 1、邀請政府相關領導親臨活動現場,並進行現場互動; 2、邀請政府各部門領導參與品酒活動,推動品鑒會的氣氛,促進參會人員對紅酒的關注度; (共XX至XX人左右) 活動組織形式: 在所有嘉賓到場後,由禮儀小姐引導入座,品鑒會開始,政府領導嘉賓致辭、主辦方代表致辭,然後由品鑒會司儀對紅酒產品進行推介,在活動期間穿插有獎問答等互動遊戲及歌舞表演。

配合工作: 1、選定一個酒店作為活動地點; 2、與酒店洽談,盡可能提供完善服務; 3、與禮儀公司聯繫,商談活動禮儀服務事宜; 4、購買活動所需禮品(XX元/份); 5、購買點心、水果,供嘉賓在品鑒會時享用; 6、設計活動背景板,主題:“XX·紅酒之夜”感恩答謝聯誼酒會; 7、聯繫知名的當地表演團隊。

葡萄酒文化鉴赏课程论文

浅析中国葡萄酒文化 中国葡萄酒文化历史 中国葡萄酒文化有人说,葡萄酒是外来文化,因而它长期被列入“洋酒”之列。但实际上,最原始的“酒”是野生浆果经过附在其表皮上的野生酵母自然发酵而成的果酒,称为“猿酒”,意思是这样的酒是由我们的祖先发现并“造”出来的。而我国是世界人类和葡萄的起源中心之一,因此,葡萄酒应是“古而有之”了。 1.中国早期关于葡萄属植物的文字记载 葡萄,我国古代曾叫“蒲陶”、“蒲萄”、“蒲桃”,“葡桃”等,葡萄酒则相应地叫做“蒲陶酒”等。此外,在古汉语中,“葡萄”也可以指“葡萄酒”。关于葡萄两个字的来历,李时珍在《本草纲目》中写道:“葡萄,《汉书》作蒲桃,可造酒,人酺饮之,则醄然而醉,故有是名”。“酺”是聚饮的意思,“醄”是大醉的样子。按李时珍的说法,葡萄之所以称为葡萄,是因为这种水果酿成的酒能使人饮后醄然而醉,故借“酺”与“醄”两字,叫做葡萄。 我国是葡萄属植物的起源中心之一。原产于我国的葡萄属植物约有30多种(包括变种)。例如分布在我国东北、北部及中部的山葡萄,产于中部和南部的葛藟,产于中部至西南部的刺葡萄,分布广泛的蘡薁等等,都是野葡萄。 我国最早有关葡萄的文字记载见于《诗经》。 《诗·周南·蓼木》:“南有蓼木,葛藟累之;乐只君子,福履绥之。” 《诗·王风·葛藟》:“绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。” 《诗·豳风·七月》:“六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。” 从以上三首诗,可以了解到在《诗经》所反映的殷商时代(公元前17世纪初——约公元前ll世纪),人们就已经知道采集并食用各种野葡萄了。 《周礼》是儒家经典之一,搜集了周王室官制和战国时代各国制度,并添附了儒家政治理想。文繁事富,体大思精,学术治术无所不包,历来为学者所重。《周礼·地官司徒》记载:“场人,掌

葡萄与葡萄酒文化论文

湖南农业大学课程论文 学院:食品科学与技术学院班级:食质二班 姓名:刘晓鸣学号:201440718212 课程论文题目:浅谈葡萄酒鉴赏 课程名称:葡萄与葡萄酒文化 评阅成绩: 评阅意见: 成绩评定教师签名: 日期:年月日

浅谈葡萄酒鉴赏 学生:刘晓鸣 (食品科技学院14食质二班,学号201440718212) 摘要:文中主要介绍了葡萄酒的鉴赏方法及饮用储藏等 关键词:葡萄酒、饮用、礼仪、品尝、风味、存放 葡萄酒是大地的儿子。在人类悉心的照料下茁壮成长。从采摘、酿造、陈年到装瓶,就像一个人从出生、成长到成熟的过程。各个地域的葡萄酒跟人一样,有不同的个性和特色,有不同的生涯和成就。不过,他们都拥有一个共同的特点:给人们带来健康、快乐和享受! 一、葡萄酒的饮用 葡萄酒是世界上最古老的饮料之一,几个世纪以来一直被用于各种庆典宴会,它可以在饭桌上给人们带来很多乐趣。通常使用开瓶器开葡萄酒瓶,先初去瓶口封盖,再将起子钻入葡萄酒瓶的软木塞中,最后将软木塞慢慢拉出酒瓶。几乎所有的感官都可用来享受葡萄酒的乐趣。首先用眼看葡萄酒以判断其清澈度和颜色;然后用鼻子闻葡萄酒的香气;最后将葡萄酒送入口中,滑过舌头,充满口腔,咽入腹中,感觉其中。 干白酒口感清爽,酸度高,最常用来当餐前酒,或搭配前菜中的生蚝等蚌壳类的海鲜。主菜方面以清淡的蒸、烤鱼类,或水煮海鲜最对味,味道浓一点的酒,可以配简单的鸡肉或猪肉。乳酪方面则可以试试酸度高的羊奶乳酪。 大部分的玫瑰红酒都属清淡型,以新鲜果香为主,以配简单的菜肴为主。最适合搭配夏季清淡的食物,生菜沙拉、凉菜类和白肉等。此外地中海区用橄榄油和蒜头调味的菜也很适合。玫瑰红酒的口感比较没有特性,经常用来配比较难配的菜,如醋、蒜头加得很多的食物,即使不是特别好的组合,但也不会大离谱。 二、葡萄酒的礼仪 1、倒酒 倒酒时最多将酒倒至杯中三分之一处,即约在杯身直径最大处就足矣。气泡

红酒品鉴会品酒会策划方案

红酒品鉴会品酒会策划方案 一、活动背景 为了寻求和探索红酒批发、代理、加盟、团购客户,定期在高档餐厅、酒店、咖啡厅等地举行品鉴会,借此营销的有效途径,更好地将红酒文化,展销相结合。举办一场红酒品鉴会,是形象展示,品牌提升,达成合作的大好良机。 二、活动目的 开发新客户,答谢老客户,为产品销售做铺垫,同时借此机会为产品做宣传推广,提升品牌知名度,与客户面对面沟通交流,做好客情关系,以求达到签约销售的目的 三、活动主题 世上没有一样的两瓶红酒,每瓶红酒都有自己的特性与灵魂。找寻属于自己红酒的过程即是一场华美优雅的感官之旅,乐趣盎然。 四、活动时间 X年X月X日 1

五、活动地点 XX XXXX 六、活动创意 1、高雅尊贵的红酒品鉴会,更加彰显参会群体的地位身份和高雅的品味。 2、邀请优秀弦乐队现场演奏,为品鉴会助兴,让现场嘉宾度过一段轻松满足的时间。 3、红酒知识讲解与活跃品酒游戏相结合,加强品鉴会的互动性,调节现场气氛,推动品牌理念的提升。 七、活动内容及流程 1、预约客户,提前7-15天,把品鉴会召开的时间、地点告知客户。会前一天进行最后确认。 2、会议筹备(包括品鉴会场地确认、布置,设备的调试,相关物料的准备,使用等)品酒的最佳环境应该是明亮舒适,清静幽雅,通风良好,温度以18-20度为最佳。 在举办场所醒目处设置签到处,签名版,划分活动表演区,品酒区,冷餐区等区域。 在举办场所内选择葡萄蔓藤装饰,张贴红酒文化喷绘画以增强气氛。 设置自助品鉴台,放置配有冰桶的产品,为先到的嘉宾提供一个交 流品鉴的场所。 2

放置葡萄酒架一组,按档次放置产品,以在后面活动中使用。 主活动区周围放置品牌文化简介的易拉宝,主推产品形象画面等。 3、来宾签到赐名片,并领取精美便签及号码牌,便签用于写一句自己对于红酒的感受。 4、活动开始:主持对相关单位和单位到场主要嘉宾进行介绍(主办方、承办方、协办方的到场主要负责人等)接着主办方代表讲话,介绍品鉴会主题,配合优美的现场音乐演奏,宣布品鉴会开始,将在场嘉宾带入奇妙的感官之旅。 5、主持人介绍红酒品酒师背景,由品酒师做一系列的品酒知识讲解与演示:介绍红酒的品牌、背景(对现场品鉴每一款红酒进行详细介绍)讲解红酒鉴赏的知识、红酒储藏知识、红酒饮用知识(穿插介绍,保证衔接自然,灵活,生动) 6、穿插红酒知识问答(小游戏),以调节气氛,增加互动性,参与者可得到小礼品。 7、品酒会正式开始,参加者品酒,享受精美水果和小吃,聆听现场乐队演出,放松心情,为下面的活动做准备。先拿几款入门酒帮来宾建立口感坐标,再用或平衡,或有层次,或果香好的激发大家的进一步兴趣,这时红酒师介绍红酒分类特点,日常搭配技巧,红酒赏析技巧,最佳饮用时段等,提醒大家夏天哪些品类可以代替啤酒和可乐,告诉大家那些比较物美价廉,哪些适合做投资品和收藏品。借由奇妙的感官之旅,帮助来宾找到与自己心有灵犀的那瓶红酒。 8、嘉宾互相交流,个性交友。 3

葡萄酒文化鉴赏.复习题

《葡萄酒文化鉴赏》通识课(2009秋期) ——思考题与参考内容: 1.、 世界葡萄酒历史概述?P1-5 2、简述国际葡萄酒行业概况? 3、请说明新世界与旧世界葡萄酒国家异同?P5 世界主要葡萄酒生产国:葡萄酒产量为世界前12位的国家: 2008年12个国家葡萄酒产量如图8,可看出法国、意大利葡萄酒产量为48亿L 以上,产量最高,依次为西班牙、美国、阿根廷,中国居于第六名。与2005年葡萄酒产量相比,预计2007年法国、意大利、美国、阿根廷、澳大利亚、葡萄牙将会减少,德国、南非、智利、俄罗斯将会增加,中国葡萄酒产量将保持不变。 世界主要葡萄酒消费国:1-法国,2-意大利,3-美国,4-德国,5-西班牙,6-中国,7-英国,8-阿根廷,9-俄国, 10-罗马尼亚,11葡萄牙,12-澳大利亚。 世界葡萄酒人均消费前12位国家:1-卢森堡,2-法国, 3-葡萄牙,4-意大利,5-克罗地亚,6-斯洛文尼亚,7-瑞士,8-西班牙,9-阿根廷,9-丹麦, 10-匈牙利, 12-澳大利亚。(前12国人均年消费葡萄酒56-30升,全球人均年消费5升,我国人均年消费仅为: 0.7升。) 世界主要葡萄酒出口国:1-意大利,2-法国,3-西班牙,4-澳大利亚,5-智利,6-美国,7-葡萄牙,8-摩尔多瓦,9-德国,10-南非,11-阿根廷,12-匈牙利。 图8 葡萄酒产量居世界前12位的国家 3、 我国葡萄酒历史文化简述?P6-7 4、 什么是真正的葡萄酒?葡萄酒庄建设所遵循的“3S”法则分别指的是什么?P17 葡萄酒的“3S ”法则: 阳光(SUN):充分的光照利于葡萄酒中糖份的提升 沙砾(SAND ):较贫瘠的沙砾土最适合葡萄生长 05 10 15 20 25 30 35 40 45 50 法国意大利西班牙美国阿 根廷中国德国南非澳大利亚智利俄罗 斯 葡萄牙

相关文档
相关文档 最新文档