文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 海事版航海通告

海事版航海通告

海事版航海通告

【篇一:海事翻译练习参考答案】

练习参考答案

第一章

一、将下列词语译成英语:

远洋运输业务oceangoing shipping

船舶柴油机 shipboard diesel engines

轮机维护 maintenance for engine

货港与船坞 ports and docks

轴系和推动器shafting and propeller

助航设备 aids to navigation

海上通讯 communications at sea

航海仪器 shipboard instruments

轮机自动化 engine automatic system

船舶货运 freight shipping

二、将下列词语译成汉语:

stowage plan 配载图

dunnaging and separation垫舱与隔票

vessel trim and stability船舶吃水差与稳性

nautical charts 海图

working cycles of a marine diesel 船用柴油机工作循环

alternating current generators 交流发电机

steering gear 舵机

cargo handling equipment装卸货设备

perils of the sea 海难救助

contracts of carriage 运输合同

三、简答题

1、“象寄之才”的含义是什么?指的是翻译人员。

2、海事翻译的三个功能是什么?信息功能、祈使功能、交际功能。

3、一般认为,翻译的过程分为两个阶段,那两个阶段?

理解和表达两个阶段

第二章

一、将下列词语译成英语

杂货船general cargo vessel

散货船bulk cargo carrier

油船oil tanker

液化气船 liquefied gas tanker

集装箱船 container ship

左舷port

右舷starboard

驾驶台bridge

主机main engine

辅机auxiliary machinery

二、将下列词语译成汉语

rudder 舵

screw propeller螺旋桨

aft peak tank 艉尖舱

engine room 机舱

fuel oil tank 燃油舱

accommodation ladder 舷梯

cargo hold 货舱

ballast tank 压载舱

forecastle deck 艏楼甲板

superstructure 上层建筑

三、将下列句子译成英语

1、船用锅炉生产蒸汽可以用于驱动主机。

2、船用锅炉主要有两种:旋转式锅炉和水管式锅炉。

3、油轮泵房由甲板部看管,却由轮机员来操作。

4、消防和烟火探测设施以及救生船和放艇装置提供了安全保障。

5、甲板机械分为:起降锚装置、收送缆装置和装卸货装置。

四、将下列句子译成汉语

1. the engine power is transmitted to the propeller by a line of steel shafting.

2. it is done through the bilge and ballast pumping systems to keep the ship dry and trimmed.

3. because the steam drum provides a reservoir of relatively cool water, convection currents are set up causing the water to circulate round the system.

4. superheaters located between the rows of tubes are added to the system to increase its efficiency.

5. from the combustion chamber the gases pass through the smoke tubes, where the surrounding water is exposed to a greater area of heated surface.

五、翻译下列篇章

various valves (阀) and gauges (量表) are fitted to the boilers. those attached directly to the pressure parts of the boiler are known as boiler mountings (锅炉装配附件). for a water-tube boiler these include the following: safety valves, which are needed to release any excess steam from the boiler; a main stop valve (主止阀) in order to control the passage of steam to the engines; feed check valves (输送检验阀) to control the final entry of water into the boiler; water level indicators to show the level of water in the boiler and thermometers for showing the temperature inside the boiler. in order to be able to drain water from the

system drain valves are fitted. salinometer (盐量计) valves are also fitted to allow samples of water to be drawn off for testing. chemical dosing (定量给料) valves are also necessary so that chemicals can be added directly into the boiler.

第三章

一、将下列词语译成英语

1、英版航海通告 admiralty notices to mariners (anm)

2、灯标雾号表lists of lights and fog signals

3、无线电航海警告 radio navigational warnings

4、《船员手册》the mariner’s handbook

5、电子海图electronic charts

6、海图改正corrections to charts

7、真方位 true bearings

8、母本 parent books

9、大比例海图large scale charts

10、航海出版物nautical publications

二、将下列词语译成汉语

1. the annual summary of notices to mariners 航海通告年度摘要

2. geographical range 地理能见距离

3. the accompany block随附贴图

4. weekly editions (航海通告)周版

5. symbols and abbreviations used on admiralty charts 英版海图的图式

6. charted contours 图注水深

7. temporary and preliminary notices临告和预告

8. aids to navigation 助航设施/航标

9. hydrographic survey水道测量

10. horizontal datum 水平基准面

三、翻译下列篇章

5295 malaysia – sabah – east coast – darvel bay – approaches to lahad data –

depths. harbour developments. harbour limit. light-beacon. lights. note.

light list vol. f, 2004/05, 1990, 1990.2, 1990.24, 1990.3, 1990.4, 1990.5

source: malaysian chart 8502

chart 1680 [previous update 5550/03] undetermined datum

insert

the accompany block, showing amendments to depths, light-beacons, lights, harbour developments and

harbour limit, centred on:

fish traps, for existing note, centred on:

港湾建设、海港范围、灯标、灯光、注释。

灯标表 f卷,2004/05, 1990, 1990.2, 1990.24, 1990.3, 1990.4, 1990.5

海图1680号(前更新海图03年5550号)未确定基准面

插入随附贴图,表明对水深、灯标、灯光、港湾

建设和海港范围的改正,中心为

第四章

一、将下列词语译成英语

1、新加坡海峡 singapore strait

2、警戒区 precautionary areas

3、道通航制 traffic separation schemes (tss)

4、中国海 the south china sea

5、化石油气 liquid petroleum gas (lpg)

6、巨型油轮 very large crude (oil) carrier

7、船体总长 length overall (loa)

8、引航法 pilotage act

9、低低潮 lower low water (llw)

10、捕鱼栅 fishing stakes

二、将下列词语译成汉语

1. the vessel traffic information service (vtis) 船舶交通信息中心

2. the se extremity 东南末端

3. liquid natural gas (lng) 液化天然气

4. boarding grounds 登船点

5. adverse weather conditions 不利天气情况

6. admiralty tide tables英版潮汐表

7. traffic lanes 通航分道

8. slop tanks 污油水舱

9. tugs and tows 拖带船舶

10. co-tidal and co-range 同潮时和等潮差

三、翻译下列篇章

1、

d. vessels less than 90 m. length overall and with operating drafts between 4.0 m. and

6.0 m. not having a valid pec holder aboard may be directed to anchor and to await a pilot in the event of restricted visibility. vessel operators not wishing to incur such delays should ensure, where practicable, that either the bona fide (真实的) master or first mate maintains a pec for that vessel. where this is not practicable, and where the avoidance of delay is paramount (最重要的), vessel operators should consider requesting, in advance, the pilotage services as outlined (概述) in note c above, when restricted visibility is forecast or likely to occur.

原译

4.船舶,如果全长不足90米,运行吃水在4米到6米之间,并且不持有有效进港证书,在出现能见度不良的情况下,可能被告知到

锚地等候引水。船舶营运者如果不希望导致这种迟滞,在可能的情

况下,要保证或者是真实的船长,或者是真实的大副,持有该船的

进港证书。如果不可能,如果避免迟滞成为第一要务,并且预报或

可能出现能见度不良,船舶营运者应该考虑,提前请求引水服务,

如上面注释3中所概述。

第五章

一、将下列词语译成英语

1、各缔约国政府the contracting governments

2、法律、法令、命令和规则 laws, decrees, orders and regulations

3、不可抗力 force majeure

4、天气恶劣 tress of weather

5、监督权 right of control

6、遵守良好船艺the observance of good seamanship

7、减速 slacken her speed

8、倒转推进器 reversing her means of propulsion

9、足够的水域 sufficient sea-room

10、水道的外缘 the outer limit of the channel

二、将下列词语译成汉语

1. take all way off 停住

2. a close-quarters situation 紧迫局面

3. the passage of another vessel另一艘船的通行

4. from the point of view of safety of life 从人命安全的观点出发

5. carriage of persons in emergency 紧急情况下载运人员

6. traffic separation schemes分道通航制

7. as nearly as practicable at right angles 尽可能以直角

8. traffic flow for that lane 航道内船舶行驶方向

9. keep clear of a traffic separation zone 避开通航分隔带

10. the servicing of a submarine cable 维修海底电缆

三、翻译下列篇章

rule 19

conduct of vessels in restricted visibility

【篇二:航海英语903、0205第五节航海通告与警告】第五节航海通告与警告

0110. ____d__ is not contained in the nm weekly.[16]

()不包含在每周版的航海通告中

a.amendments to admiralty sailing directions 对航路指南的改

b.amendments to admiralty list of lights and fog signals 对灯

标雾号表的改正

c.amendments to admiralty list of radio signals 对无线电信号

表的改正

d.supplement to guide to port entry 进港指南补编

0111. ___b___ is the system for the broadcast and automatic reception of maritime safety information by means of narrow-band direct-printing telegraphy.

()是一种通过窄带直接打印无线电报的方式发布和自动接收航行

安全信息的系统。

a.safetynet b.navtex c.navarea d.vhf r/t

0115. admiralty notices to mariners,containing important information for the mariners and enabling them to keep their charts and books corrected for the latest information,are issued daily and published in ____a__.[296]

航海通告含有对航航者重要的信息以使他们能据此根据最近的资料

对海图和其他出版物保持更新,通告内容每日发布并()结集出版。 a.weekly editions 每周b.quarterly editions 每季度

c.annual editions 每年d.monthly editions 每月

0117. charts are subject to frequent correction according to

___a___.[458] 海图要经常根据()改正。

a.notices to mariners 航海通告b.mariners handbook 航海员

手册

c.sailing directions 航路指南d.guide to port entry 进港指南

0120. many navigational warnings are of a temporary nature,but others remain in force for several months or may be succeeded by ____a__.[814]

大多数的航行警告具有临时性的性质,但有些警告内容能持续有效

几个月或通过()继续保持有效。

a.notices to mariners 航海通告b.sailing directions 航路指南

c.list of lights and signals 灯标信号表d.guide to port entries 进港指南

0121. navigational charts are subject to frequent changes,the important ones of which are promulgated by ____a__.

航海图要经常改正,其重要的改正资料是通过()发布的。

a.admiralty notices to mariners 航海通告

b.mariners handbook 航海员手册

c.catalogue 图书目录d.sailing directions 航路指南

0122. navigational warnings and weather bulletins for

shipping __c____ from singapore radio.[840]

对航行有关的航行警告及气象报告是由新加坡无线电台(发布的)

a.broadcast b.broadcasted c.are broadcast d.are broadcasted

0125. on notification by admiralty notice to mariners that a

new edition of one of the books,or a new supplement to one,has been published,it should be obtained ___a___.

据英版航海通告通知,某出版物出了新版或新的补编,应该()获

得这些资料。

a.as soon as possible 尽快b.prior to its publication 出版之

c.in advance of any pssoble accident 在任何可能的事故发生之

d.by means of other than airmails 通过除航空邮件之外的各种

方式

0128. searchable notices to mariners can be searched by all

the following options except __d____.

可搜索的航海通告,可通过下列除()之外的方法搜索

a.chart number only 只要海图图号

b.chart number + previous nm number/year 海图图号+前一个

通告编号/年号

c.chart number + between previous and present dates 海图图

号+前一个通告与现在的通告之间的日期

d.cumulative number 累积编号

0129. section v of the admiralty notices to mariners is

___c___.航海通告第v部分是

a.reprints of radio navigational warnings 无线电航行警告的翻

b.amendments to admiralty sailing directions 对航路指南的改

c.amendments to admiralty lists of lights and fog signals

对灯标雾号表的改正

d.amendments to admiralty list of radio signals 对无线电信号

表的改正

of vessels from any admiralty chart agent.

船长可以从英版海图代理机构那里()得到英版航海通告

a.free of charge 免费b.with no responsibility 免责

c.without limitations of distribution 不受发行的限制

d.with little charges 花一点钱

0133. the following ___a___ is a standard phrase.[1037]

下列()是标准航海用语(警告,你正进入危险之中)

a.warning.you are running into danger b.you are possibly running into danger

c.you could be in the case of running into danger d.you could,i think,be running into danger

0139. weekly nms are available without subscription from appointed __a____.[1333]

每周版的航海通告不用预订,可以从指定的()处得到

a.admiralty distributors 英版出版物经销商

b.admiralty publication house 英版资料出版社

c.united kingdom hydrographic office(ukho)英国海道测量局

d.uk maritime coastguard agency(mca)英国海事及海岸警卫队

0140. weekly notices are dated for the ____d__ appropriate to the week they are issued on the ukho website.[1404]

在英国海道测量局的网站上,每周版的航海通告在那一周的()发布

a.monday 星期一b.tuesday 星期二c.wednesday 星期三d.thursday 星期四

0141. what is the most important source of information to be used in correcting charts and keeping them up to date

_____b___.

用于改正海图或使之更新的最重要的资料来源是()

a.fleet guides 舰队指南b.notice to mariners 航海通告

c.sailing directions 航路指南d.pilot charts 航路图(共分12个月)

0143. which is a weekly publication advising mariners of important matters affecting navigational safety _____b___.()是一种每周出版的,告知航海者有关的可能影响航行安全的事项的出版物。

a.light list 灯标表b.notice to mariners 航海通告c.coast

pilot 沿岸航路指南

d.sailing directions 航路指南

0260. which statement about radio navigational warnings is true ___a_____.下列哪项关于无线电航海警告的描述是正确的() a.the topics for warnings included in hydrolants,hydropacs,and navarea warnings are the same 包含在hydrolants、hydropacs和navarea里的警告标题是一样的

b.navarea warnings concern only coastal navigation and inland navigation in large bays or

sounds such as puget sound(海峡、海湾、海口、河口)

navarea里的无线电航行警告仅包含有关沿岸航行和在大的海湾、

河口等近岸航行用的相关资料

d.long range radio navigational warnings are usually broadcast by radiotelephone,radiotelegraph,radio-teletypewriter 长距离的无线电航行警告一般通过无线电话、无线电

报或无线电自动打印机发布

1318. which categories of navtex messages may not be selectively rejected through receiver programming ___d_____.下列哪一类的navtex信息不能从接收程序中选择拒绝接收

a.navigational warnings 航行警告b.weather warnings 气象

警告

c.sar and distress alert information 海上搜救及遇险信息d.all of the above 以上全部

【篇三:海事基本术语掌握】

1

2

3

4

5

相关文档
相关文档 最新文档