文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 旅游英语:Introduction to Venice 介绍威尼斯

旅游英语:Introduction to Venice 介绍威尼斯

旅游英语:Introduction to Venice 介绍威尼斯
旅游英语:Introduction to Venice 介绍威尼斯

旅游英语:Introduction to Venice 介绍威尼斯

Introduction to Venice

介绍威尼斯

Have you visited Venice?

你参观过威尼斯吗?

Yes. Venice is a fascinating city between sea and sky.

威尼斯是一座海天相连的迷人城市。

Could you tell me something about it?

你能告诉我它的相关情况吗?

Of course. It is built on 117 islands. There aren’t any cars and buses. But it has 150 canals and 400 bridges. The narrow streets, with their historic names, are paved with flagstones but have no footpaths. They are lined with flower decked balconies, Ma donna, shop signs and lanterns. Artisans’ stalls and palaces stand side by side. The squares are charming. The brick bridges, with white stone trimmings are pitched high to allow barges to pass under them.

当然能够。它建立在117个岛屿之上。没有任何汽车,单挑呀150

条运河和400座桥。那些历有名的狭窄街道是用石板铺就的,但没有

人行道。街道两旁有点缀着鲜花的阳台、圣母雕像、商店招牌和灯笼。工匠们的店铺与宫殿比邻共存,广场富有魅力,用白色大理石装饰的

砖桥巍然屹立着,桥下游船如梭。

So, a lot of tourists visit Venice every day.

所以说,每天有很多游客参观威尼斯。

Yes. Every year thousands of tourists from the five continents visit this beautiful city.

是的。每年都要成千上万来自五大洲的游客到这个美丽的城市观光。

Really! What are they amazed at?

是吗!他们最惊讶的是什么?

They are always amazed at the charm of her water and pellucid light, which can make them free from all dust and cooled by the sea breezes.

他们总是会惊诧于威尼斯的粼粼水波,它能够使他们涤尽尘埃,领略徐徐拂面的清凉海风。

But I have heard that the level of the surrounding water is constantly rising. Is that true?

不过,我听说威尼斯周围的水面正在持续上升,是真的吗?

It’s true. The exceptional position of Venice constitutes a threat to its very existence.

是真的。威尼斯独特的地理位置也威胁着它的存有。

Do the Venetians still love their city, now?

威尼斯人仍然热爱着他们的城市吗?

Yes. They want to stay here to save Venice from the sea.

是的。他们愿意留在那儿拯救威尼斯。

威尼斯概述

威尼斯概述 著名水城威尼斯由纵横交错、宽窄各异的水道隔开和众多的小岛组成。市区离陆地4公里、离海边两公里。随着时间的推移而不断变迁不断完善。蛮族入侵时期,大批来自斯皮那、阿奎雷亚、亚得里亚、阿尔蒂诺和帕多瓦的难民涌入泻湖诸岛,形成了这里居民的主要成份。历经数个世纪,人口持续增长,直至发展成一个举世无双的类型独特的水城。 应该提及,由于已有160多条水道于塞城陆地,威尼斯目前岛屿的数量已减少到18个,其中包括大圣乔治岛和久德卡岛。 威尼斯最长同时也是最宽的水上街道是将威尼斯分割成两大部份的“大水道”。大水道上横跨着三座著名的大桥:斯卡尔齐桥,里亚尔托桥和学院桥。有45条可以行驶水艇和被称作“贡多拉”的威尼斯尖舟的“溪道”与大水道相交汇。有350座桥梁把全城各部份连在一起。城市分6个区:卡纳雷交区、圣马可区、卡斯特罗区、道索杜罗区、圣波罗区和圣十字区。1480年以前所有的桥梁全是木桥,后来都改成了石拱桥。 威尼斯陆上街巷的名称都很特别,与通常意大利语中的用字不一样数量不多的大街叫“路旮”(ruga),来自法语rue:也有的叫“石道”,因为这些街道是最早铺的石面。窄小的街巷叫“卡里”,濒临水道并给建筑物当房基的小路叫“基道”;享有外交豁免权的外国使馆

区的马路叫“利斯塌”。两旁开有各式店铺的街道叫“商道”。被称作“溪道”的小水道旁,多基道通往水面的台阶叫“岸台”。由水道填成的街道叫“陆溪道”。从卡里或小广场分出来的叉道叫“支道”。教堂旁边的广场叫“地场”,过去曾经是种蔬菜和种马类的田地。建筑物之间的小广场叫“小地场”。四周围是建筑物,只有一条出入口的小广场叫“院场”。“泊路道”是指过去曾经是沼泽地的地方。过去曾经可以游泳或钓鱼的水塘被称作“池子”这些具有浓烈的威尼斯名称已足可以概括这座城市的历史和城市的变迁,我们还有什么更多可说的呢?对了还有一条在楼群下面延伸的街道,叫“楼街”,与他相通的有卡里、有小地场院、有院场院……当然还有水道,水道也是一种街道。能说明威尼斯城市发展历史的光是街道的名称,也有楼房的编号。这种编号法对外来的人来龙去脉说是十分头痛的。编号是随着城市的发展逐渐往后排的。它不是按街道、卡里、地场、小地场编排,而是按区统一编。为了使楼号编排较明了,1801年重新进行编号。新编的号比较清楚,不过是按照内城区和外城区编排的。内城区有卡斯特罗区、圣马可区和卡纳雷交区。外城区有圣十字区、道索赔杜罗区和圣波罗区。1837年到1941年间按区建立新的房号,用红号替下黑号。即便如此,在威尼斯的某些地方人们仍可以看到用罗马数字标定的某些地方号与那些规范的用阿拉伯数字标的号放在一起,有时罗马数字写在背面。圣马可区有亚美尼亚楼街,在一幢楼的楼号963-964的旁边标着IIIIV和IIIV字样,即九和八(LX和VIII)。

意大利威尼斯导游词范文

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 意大利威尼斯导游词范文 威尼斯是意大利东北部城市,亚得里亚海威尼斯湾西北岸重要港口。那么你们对于威尼斯的景点熟悉吗?如果不是很熟悉的话,你们可以看看下面小编整理的意大利威尼斯导游词范文,希望对你们有帮助。 意大利威尼斯导游词范文【一】 大家好,我是你们今天的自由行讲解员,很高兴可以给你们介绍威尼斯的景点,你们可要认真听了哦。首先跟你们说说叹息桥,它连结着总督府和旁边的地牢有一座非常有名的叹息桥,叹息桥是威尼斯的必访景点之一。 叹息桥造型属早期巴洛克式风格,桥呈房屋状,上部穹隆覆盖,封闭得很严实,只有向运河一侧有两个小窗。叹息桥是一座拱廊桥,架设在总督宫和监狱之间的小河上,享有盛誉。它建于1600年(另一资料:1603年)。因死囚被押赴刑场时经过这里,常常会发出叹息声而得名。当犯人在总督府接受审判之后,重罪犯被带到地牢中,可能就此永别人世,过去临刑死囚走向刑场时必须经过这座密不透气的桥,死囚们只能透过小窗看看蓝天,想到家人在桥下的船上等候诀别,百感交集涌上心头,不由自主地发出叹息之声再向前走便要告别世间的一切了。 据说恋人们在桥下接吻就可以天长地久。有一个传说:有个男人被 1 / 18

判了刑,走过这座桥。看最后一眼吧!狱卒说,让那男人在窗前停下。窗棂雕得很精致,是由许多八瓣菊花组合的。男人攀着窗棂俯视,见到一条窄窄长长的贡多拉,正驶过桥下,船上坐着一男一女,在拥吻。那女子竟是他的爱人。男人疯狂地撞向花窗,窗子是用厚厚的大理石造的,没有撞坏,只留下一摊血、一个愤怒的尸体。血没有滴下桥,吼声也不曾传出,就算传出中,那拥吻的女人,也不可能听见。血迹早洗干净了,悲惨的故事也被大多数人遗忘。只说这是叹息桥,犯人们最后一瞥的地方。且把那悲剧改成喜剧,说成神话。 电影情定日落桥就在这取景的。叹息桥两端连结着总督府和威尼斯监狱,是古代由法院向监狱押送死囚的必经之路。 港口 威尼斯港是意大利最大的港口之一,港口长12千米,总面积达250公顷,伸展出去,宽阔广大,每年进出港门的船只在万艘以上。威尼斯不仅风光奇特,而且还是文化名城,早在文艺复兴时期,威尼斯画派就独树一帜。乔尔乔涅、提香、丁托列托、委罗内塞等都是画坛著名大师。在意大利歌剧艺术发展史中,威尼斯也占有重要地位。城内古迹繁多,有120座哥特式、文艺复兴式、巴洛克式教堂,120座钟楼,64座男女修道院,40多座宫殿和众多的海滨浴场。歌德和拜伦都曾对威尼斯城赞扬备至,拿破仑则称其为举世罕见的奇城。 黄金宫 威尼斯最大的哥特式建筑,以整齐的排布和金灿灿的颜色而闻名遐迩。宫殿外表被漆成金黄色,在阳光下十分耀眼夺目。这座所谓的宫

威尼斯商人故事梗概

威尼斯商人故事梗概 威尼斯商人安东尼奥的好友巴萨尼奥为了维持外强中干的体面,把微薄的产业挥霍殆尽,因此常常向安东尼奥借钱,安东尼奥都一一应允。现在巴萨尼奥因要向贝尔蒙特的名门闺秀鲍西娅求婚,急需钱款,又来请求安东尼奥尽力相助。但是,安东尼奥的货船已经远航,全部财产都在海上,他手头既缺现钱,也没有可以变换现款的货物,于是不得不以自己的名义向犹太人高利贷者夏洛克借三千元钱。 由于安东尼奥借钱给人家从不收利钱,因而压低了威尼斯干放债这一行人的利息收入,影响了夏洛克盘剥取利,加上安东尼奥憎恶犹太民族,曾在商人会集的场所当众辱骂夏洛克,所以夏洛克对安东尼奥早就有“深仇宿怨”。当夏洛克听到安东尼奥要向他借钱时,他就想趁此机会来个报复。他表示同意借钱,而且不收分文利息,但须写下借约,规定借期为三个月,届期不能还清本金,就从安东尼奥身上割下一磅肉。安东尼奥为了替朋友解难,又想到过两个月货船即可返

回,到时“有九倍这笔借款的数目进门”,便签订了借约。 巴萨尼奥所钟情的鲍西娅却自有一番苦衷。她的父亲临终时立下遗嘱:求婚者通过抽签的方法,在金、银、铅三匣中选中预定的一只,才可与鲍西娅匹配成亲。鲍西娅发出这样的慨叹:“一个活着的女儿的意志,却要被一个死了的父亲的遗嘱所箝制”,但她仍然遵从父命。她感到欣慰的是好几个外国的王孙公子都望匣却步,已决定回国;摩洛哥亲王和阿拉伯亲王分别挑的是金匣和银匣,均未选中。倒是巴萨尼奥,曾给鲍西娅留下良好的印象。她的侍女尼莉莎说,巴萨尼奥是一切男子中最值得匹配的佳偶。鲍西娅也毫不含糊地说:“我很记得他,他果然值得你夸奖。” 巴萨尼奥动身去求婚之前设宴,夏洛克亦被邀请参加。夏洛克的女儿杰西卡趁此机会卷走金银财宝与其基督徒情人罗兰佐私奔,并皈依基督教。夏洛克得知这件事,气急败坏,沿街大呼小叫、乱跳乱喊。 安东尼奥和巴萨尼奥的两个朋友正在谈着一则传闻:安东尼奥的一艘满载货物的船只在海峡里倾覆了。他们见到夏洛克,便向他打听

部编版五年级下册语文第18课《威尼斯的小艇》课文原文、知识点及教案

部编版五年级下册语文第18课《威尼斯的小艇》课文原文、 知识点及教案 部编版五年级下册语文第18课《威尼斯的小艇》课文原文威尼斯是世界闻名的水上城市,河道纵横交叉,小艇成了主要的交通工具,等于大街上的汽车。 威尼斯的小艇有二三十英尺长,又窄又深,有点儿像独木舟。船头和船艄向上翘起,像挂在天边的新月;行动轻快灵活,仿佛田沟里的水蛇。 我们坐在船舱里,皮垫子软软的像沙发一般。小艇穿过一座座形式不同的石桥。我们打开窗帘,望望耸立在两岸的古建筑,跟来往的船只打招呼,有说不完的情趣。 船夫的驾驶技术特别好。行船的速度极快,来往船只很多,他操纵自如,毫不手忙脚乱。不管怎么拥挤,他总能左拐右拐地挤过去。遇到极窄的地方,他总能平稳地穿过,而且速度非常快,还能做急转弯。两边的建筑飞一般地往后倒退,我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好。 商人夹了大包的货物,匆匆走下小艇,沿河做生意。青年妇女在小艇里高声谈笑。许多孩子由保姆伴着,坐着小艇到郊外去呼吸新鲜的空气。庄严的老人带了全家,坐着小艇上教堂去做祷告。 半夜,戏院散场了,一大群人拥出来,走上了各自雇定的小艇。簇拥在一起的小艇一会儿就散开了,消失在弯曲的河道中,远处传来一片哗笑和告别的声音。水面上渐渐沉寂,只见月亮的影子在水中摇

晃。高大的石头建筑耸立在河边,古老的桥梁横在水上,大大小小的船都停泊在码头上。静寂笼罩着这座水上城市,古老的威尼斯又沉沉地入睡了。 _________ 本文作者是美国的马克•吐温,译者刘正训,选作课文时有改动。 部编版五年级下册语文第18课《威尼斯的小艇》知识点 字词解释: 尼(ní)——佛教指出家修行的女子,通常叫尼姑:僧尼尼姑比基尼。 艇(tǐnɡ)——轻便的小船,小型的军用船只:游艇潜艇救生艇。 叉(chā)——交错:交叉;一头有两个以上长齿便于扎取东西的器具:钢叉鱼叉。 艄(shāo)——船尾:船艄;舵:掌艄艄公。 翘(qiào)——一头向上仰起:翘起翘尾巴。 舱(cānɡ)——船或飞机内用于载人或物的部分:船舱机舱客舱。 姆(mǔ)——保姆,负责照管儿童或料理家务的女工:保姆。 祷(dǎo)——教徒或迷信的人向天、神求助:祷告祷念祈祷。 雇(ɡù)——租赁交通运输工具:雇车雇船;出钱让人给自己做事:雇工雇用雇保姆。 哗(huá)——人多声杂,乱吵:喧哗哗众取宠。 闻名——有名。近义词:。 纵横交叉——原指横的竖的交叉在一起,现在也形容情况复杂。

威尼斯商人中英文对照

The Merchant of Venice(II) PART 1 D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter. S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him. B: Do all men kill the things they do not love 译文: 第一部分 公爵:宽恕安东尼奥吧,夏洛克,别这样怀恨在心。 夏洛克:我说过一定要拿走我应得的那一磅肉。要是您不准许我得到它,那将是一种软弱的表现,人们将不再信你们的法律了。威尼斯不久就会丧失它的伟大。安东尼奥是我的敌人,我恨他。 巴萨尼奥:难道所有的人都要铲除他们所不爱的东西吗 A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants. B: I'll pay you six thousand ducats for the three thousand ducats that Antonio borrowed. S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh! D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh. As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio. Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head." After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge. 安东尼奥:跟夏洛克讲理是没有用的。别再等待了。对我宣判吧,把夏洛克想要得到的东西给他。 巴萨尼奥:我将付给你六千块钱,用来归还安东尼奥借的那三千块钱。 夏洛克:即使你愿意我六倍于你刚才提出的钱数,我仍然要拿我应得的那一磅肉。把那一磅肉判给我! 公爵:先生们,请安静。夏洛克,如果你不宽恕别人,你自己怎能希望得到别人的宽恕呢夏洛克:我并没有做错事,我不怕审判。我要求给我应得的那一磅肉。 正当公爵不知道应该怎么办的时候,尼莉莎打扮成一个律师的书记员,带着鲍西娅刚拜访过的那位着名的律师的一封信,来到法庭。当公爵与尼莉莎谈话时,夏洛克准备好要从安东尼奥身上割下他应得的一磅肉。

威尼斯商人故事梗概

威尼斯商人(故事梗概) 年轻貌美的富家女子鲍西亚,按照她父亲的遗嘱,得到了金、银、铅三个盒子。其中一个盒子里面装着她的画像,如果哪位先生选择了正确的盒子,那么她将嫁给那个男人。于是,求婚者从世界的四面八方赶来…… 有一位名叫巴萨尼奥的年轻人,他下定决心要赢得鲍西亚。但是,要想达成这个愿望,得准备一笔不小的费用。于是,他向富有的威尼斯商人安东尼奥求助,希望这位好友能借给他3000块钱。不巧,安东尼奥的钱都投入到了海上贸易,一时拿不出那么多钱。但安东尼奥是位非常看重友情的基督徒。他立定心志要成全朋友的美事,以自己的信用为担保,替朋友借债。因此,高利贷夏洛克便成了安东尼奥的债主。 借债时双方约定:“三个月为期限,到期不还,由债权人在债务人身上割一磅肉作为处罚。”结果,安东尼奥的海上贸易受阻,未能按期还款。于是夏洛克要求法庭准许他按照契约约定割下安东尼奥身上的一磅肉。 高利贷夏洛克认为订立的契约就必须守约,谁也不能违背或改变。因此,夏洛克一定要按照约定割一磅肉。他在法庭上对法官说:“我的要求是合理的。您要是拒绝了我,那么你们的法律就见鬼去吧!”对此,作为被告的威尼斯商人安东尼奥心里也清楚,法官不能变更法律的规定。夏洛克的要求非常过分,但在场的所有人员也必须得承认:“在威尼斯谁也没有权力变更既成的法律。” 合同必须信守,安东尼奥必须履行自己的诺言。契约虽然残忍,但是,在商贸非常发达威尼斯,社会成员都按契约办事,并不考虑其他非法律、非契约手段。面对这一磅肉的事实,固守契约似乎违反了人情,如果尊重人情,似乎又蔑视了契约。在人情和契约之间,法庭还是选择了契约。 到最后关头,夏洛克还是放下了屠刀。让他改变主意的,并不是谁的哀求,也不是良心反悔,仍然是契约。 当初,安东尼奥和夏洛克签订契约时,只规定了一磅肉,只字未提因割肉而流出来的血。法官抓住这一疏忽,要求夏洛克在割肉的时候,不能让安东尼奥流下一滴神圣的鲜血,否则就是违约。如果违约,他就是故意杀人,他的产业,按照威尼斯的法律,就要充公…… 为了表达谢忱和敬意,巴萨尼奥在不得已的情况下把指环送给律师,书记也从葛莱西安诺的手中取来了指环。巴萨尼奥等人回到贝尔蒙特,与鲍西娅等人欣喜重逢;但他们又因指环的事而受到鲍西娅和尼莉莎的戏弄,引起了一场“吵闹”。直至鲍西娅和尼莉莎分别拿出指环,才真相大白,原来法庭上的律师和书记就是她们两人。就在这时,传来消息:安东尼奥的商船已满载而归,平安抵港。安东尼奥以及巴萨尼奥与鲍西娅、葛莱西安诺与尼莉莎:罗兰佐与杰西卡三对情人都沉浸在欢乐的气氛之中。

威尼斯景点介绍中英文

威尼斯 Venice, Italy is a magical place. It is one of the few cities in the world where the sound of cars are never heard. Instead, when it is quiet, one hears the lapping of waves against the city s magnificent Renaissance buildings. 意大利的威尼斯是一个神奇的天堂,它是世界上少数几个城市听不到汽车声音的城市之一。取而代之的宁静,你可以听到水浪拍打着城市里伟大的文艺复兴时期的建筑 Venice is located in a lagoon in the Adriat ic Sea and is built on islands linked by more than 400 bridges. 威尼斯坐落于亚得里亚海的泻湖之上,由400多座桥梁连接而成 We will visit St. Mark's Square圣马可广场 Napoleon called the square the"finest drawing room in Europe. 拿破仑称此广场为"欧洲最美的客厅"。 In the evening, a ship after the coast near saint mark's square, is very beautiful 傍晚时分有巨轮经过圣马可广场附近海岸,很美。 We can listen to live music,walk in the piazza,and take

威尼斯 景点介绍中英文

威尼斯 ●Venice, Italy is a magical place. It is one of the few cities in the world where the sound of cars are never heard. Instead, when it is quiet, one hears the lapping of waves against the city s magnificent Renaissance buildings. 意大利的威尼斯是一个神奇的天堂,它是世界上少数几个城市听 不到汽车声音的城市之一。取而代之的宁静,你可以听到水浪拍 打着城市里伟大的文艺复兴时期的建筑 Venice is located in a lagoon in the Adriatic Sea and is built on islands linked by more than 400 bridges. 威尼斯坐落于亚得里亚海的泻湖之上,由400多座桥梁连接而成 ◆ We will visit St. Mark's Square圣马可广场Napoleon called the square the"finest drawing room in Europe. 拿破仑称此广场为"欧洲最美的客厅"。 In the evening, a ship after the coast near saint mark's square, is very beautiful 傍晚时分有巨轮经过圣马可广场附近海岸,很美。 We can listen to live music,walk in the piazza,and take photos.◆. Next St. Mark's Basilica. 圣马可大教堂 St. Mark's Basilica stands at one end of St.

《威尼斯商人》故事梗概

《威尼斯商人》故事梗概 威尼斯商人安东尼奥的好友巴萨尼奥为了维持外强中干的体面,把微薄的产业挥霍殆尽,因此常常向安东尼奥借钱,安东尼奥都一一应允。现在巴萨尼奥因要向贝尔蒙特的名门闺秀鲍西娅求婚,急需钱款,又来请求安东尼奥尽力相助。但是,安东尼奥的货船已经远航,全部财产都在海上,他手头既缺现钱,也没有可以变换现款的货物,于是不得不以自己的名义向犹太人高利贷者夏洛克借三千元钱。 由于安东尼奥借钱给人家从不收利钱,因而压低了威尼斯干放债这一行人的利息收入,影响了夏洛克盘剥取利,加上安东尼奥憎恶犹太民族,曾在商人会集的场所当众辱骂夏洛克,所以夏洛克对安东尼奥早就有“深仇宿怨”。当夏洛克听到安东尼奥要向他借钱时,他就想趁此机会来个报复。他表示同意借钱,而且不收分文利息,但须写下借约,规定借期为三个月,届期不能还清本金,就从安东尼奥身上割下一磅肉。安东尼奥为了替朋友解难,又想到过两个月货船即可返回,到时“有九倍这笔借款的数目进门”,便签订了借约。

巴萨尼奥所钟情的鲍西娅却自有一番苦衷。她的父亲临终时立下遗嘱:求婚者通过抽签的方法,在金、银、铅三匣中选中预定的一只,才可与鲍西娅匹配成亲。鲍西娅发出这样的慨叹:“一个活着的女儿的意志,却要被一个死了的父亲的遗嘱所箝制”,但她仍然遵从父命。她感到欣慰的是好几个外国的王孙公子都望匣却步,已决定回国;摩洛哥亲王和阿拉伯亲王分别挑的是金匣和银匣,均未选中。倒是巴萨尼奥,曾给鲍西娅留下良好的印象。她的侍女尼莉莎说,巴萨尼奥是一切男子中最值得匹配的佳偶。鲍西娅也毫不含糊地说:“我很记得他,他果然值得你夸奖。” 巴萨尼奥动身去求婚之前设宴,夏洛克亦被邀请参加。夏洛克的女儿杰西卡趁此机会卷走金银财宝与其基督徒情人罗兰佐私奔,并皈依基督教。夏洛克得知这件事,气急败坏,沿街大呼小叫、乱跳乱喊。 安东尼奥和巴萨尼奥的两个朋友正在谈着一则传闻:安东尼奥的一艘满载货物的船只在海峡里倾覆了。他们见到夏洛克,便向他打听消息,夏洛克一心想的是女儿逃走的事。

长沙碧桂园威尼斯中英文学校

长沙碧桂园威尼斯中英文学校 一、学校概况:湖南双语品牌名校 长沙碧桂园威尼斯中英文学校创办于2007年,是碧桂园教育集团在广东省外的第一家连锁学校。学校以双语教学和个性发展为特色,实施中国教育优秀传统与国际教育先进理念相融合的双语教育,学生不仅在面对国内传统教育时拥有明显的能力竞争优势,又可在英语能力、学习方法和文化理念上实现与英美教育的无缝对接。 立足终身发展的人才培养方向,放眼世界的双语教育模式,国内国外双线发展的成长路径——碧桂园威尼斯中英文学校:崛起在湖湘大地的双语教育品牌。 地理位置:长沙县北端松雅湖畔腾飞岛上(四面环水,环境清幽,远离都市喧嚣)学校性质:民办寄宿制学校 办学范围:幼儿园、小学、初中 在校学生:2118人 师资力量:164名中外籍专业教师,超过10%的教师有英美留学或游学经历 小班教学,个性辅导。班额低于40人,师生比为1:13 幼儿园起即配备专业英语教师和外教 硬件设施:全现代化教学设施,整体配置超省一级标准 建筑面积4万平米,各类现代化实验室、音体美舞功能室、电脑 室、各类体育运动场所齐全,尽可能满足各类学生个性发展 名校长办学: 校长段佳琪,小学数学高级教师,20年职业校长经历,历任广东碧桂园学校高小部校长、国际部MYP校长,东莞御花苑外国语学校校长,长沙碧桂园威尼斯中英文学校校长,同时兼任碧桂园教育集团区域总监。有着先进的教育理念、成熟的办学经验,多次赴欧、美、澳考察交流,对国际教育和中英双语教学模式有深

刻见解和成熟运作经验,办学实践中既能立足民族优秀传统的传承,又能放眼国际,积极引进欧美教育先进元素,以未来时代需求为考量,策划学生的终身发展。先后获评长沙市小学管理名优校长、湖南省民办教育优秀校长、全国特色兴教管理杰出人物、《中国教师报》2011年度最具创新力榜样人物。北京大学首届教 育家型校长高级研修班优秀学员、教育家型校长。 二、文化传承:湖湘精神+国际元素 “惟楚有材,于斯为盛。”有着三千年历史的古城长沙,是楚文明和湘楚文化的发源地,其三面环山、北临洞庭的独特地理环境,孕育了湖湘人民独立而又开放,坚毅且敢于创新的性格品质。从魏源的“开眼看世界”,曾国藩左宗棠开办洋务,到谭嗣同倡导戊戌变法,黄兴宋教仁力推民主革命,再到毛泽东、刘少奇探索无产阶级革命道路,湖湘文化始终彰显着心忧天下、变革求新、开拓进取的独特魅力,并深刻影响着中国历史的进程。 广东碧桂园学校是国内第一家完全突破应试教育,从幼儿园到高中全体系实施 IB教育的国际学校。IB教育是全球公认的国际教育的领跑者,致力于为未来时代培养合格的世界公民,要求青少年通过学习探究建立自身与世界的广泛联系,并成为具有理性批判思维的思考者、多元文化的包容者和世界事务的参与者。 长沙碧桂园威尼斯中英文学校立足湖湘千年人文沃土,传承广东碧桂园20年国际教育成熟经验,致力于探寻民族与国际、历史与未来之间的平衡点,并建立中西教育完美融合的新模式。 三、学校使命:培养走向世界的现代文明人 为未来时代培养走向世界的现代文明人,使之不仅具有良好的现代知识技能素养,同时还拥有优秀的人格品质、独立的思维能力和适应未来时代发展的综合素质。 四、核心措施:用更多的精力做学生一生有益的事 ★ 追求野性而高贵的碧桂园气质的养成

威尼斯商人的作者简介和内容概要 (2)

莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴时期英国伟大的戏剧家和诗人,欧洲文学史上声誉最高、影响最大的作家之一。生于英国斯特位福镇的一个商人家庭。20岁后到伦敦,先在剧院当马夫、杂役,后入剧团,做过演员、导演、编剧,并成为剧院股东。晚年回到故乡。他的作品现存剧本三十七部、长诗两首、十四行诗一百五十四首。代表作有喜剧《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》,历史剧《理查三世》《亨利四世》,悲剧《罗密欧与朱丽叶》《汉姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》等。他的剧作多取材于历史传说或根据已有剧本改编,反映了英国封建制度解体、资本主义兴起时期的社会矛盾,提倡个性解放和婚姻自主,反对封建束缚和神权桎梏,表达了人文主义者的政治要求和生活理想。剧作人物性格鲜明,情节生动丰富,语言精练而富于表现力。他的作品,对欧洲的文学和戏剧的发展有重大影响,是人类文化史上珍贵的遗产。 《威尼斯商人》内容围绕古老传说,通过三条主线展开,歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾。 《威尼斯商人》内容梗概 威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。由于安东尼奥贷款给人从不要

利息,此外,安东尼奥还常常指责夏洛克,两人结下了仇怨。怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还,要从安东尼奥身上割下一磅肉。不巧传来安东尼奥的商船失事的消息,资金周转不灵,贷款无力偿还。夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。人们劝说夏洛克放弃割肉的残酷合约,但是夏洛克坚持要履行合约,从安东尼奥身上割下一块肉来。为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她先是顺着夏洛克说一定要严格实行威尼斯的法律,但后来继续严格实行威尼斯的法律,话锋一转,根据合约,夏洛克要求一磅肉作为处罚。所以她要求在进行处罚时所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。如果流了血,根据威尼斯法律,谋害一个基督徒(公民)是要没收财产的。夏洛克因无法执行恰好割一磅肉而败诉,害人不成反而失去了财产。《威尼斯商人》的主要情节取材于古老传说。剧情是通过三条线索展开的:一条是鲍西娅选亲,巴萨尼奥选中铅匣子与鲍西娅结成眷属;一条是夏洛克的女儿杰西卡与安东尼奥的友人罗伦佐的恋爱和私奔;还有一条是主线,即威尼斯商人安东尼奥为了帮助巴萨尼奥成婚,向高利贷者犹太人夏洛克借款三千金币而引起的“一磅肉”的契约纠纷。

威尼斯概述_四年级语文教案_模板

威尼斯概述_四年级语文教案_模板 著名水城威尼斯由纵横交错、宽窄各异的水道隔开和众多的小岛组成。市区离陆地4公里、离海边两公里。随着时间的推移而不断变迁不断完善。蛮族入侵时期,大批来自斯皮那、阿奎雷亚、亚得里亚、阿尔蒂诺和帕多瓦的难民涌入泻湖诸岛,形成了这里居民的主要成份。历经数个世纪,人口持续增长,直至发展成一个举世无双的类型独特的水城。 应该提及,由于已有160多条水道于塞城陆地,威尼斯目前岛屿的数量已减少到18个,其中包括大圣乔治岛和久德卡岛。 威尼斯最长同时也是最宽的水上街道是将威尼斯分割成两大部份的“大水道”。大水道上横跨着三座著名的大桥:斯卡尔齐桥,里亚尔托桥和学院桥。有45条可以行驶水艇和被称作“贡多拉”的威尼斯尖舟的“溪道”与大水道相交汇。有350座桥梁把全城各部份连在一起。城市分6个区:卡纳雷交区、圣马可区、卡斯特罗区、道索杜罗区、圣波罗区和圣十字区。1480年以前所有的桥梁全是木桥,后来都改成了石拱桥。 威尼斯陆上街巷的名称都很特别,与通常意大利语中的用字不一样数量不多的大街叫“路旮”(ruga),来自法语rue:也有的叫“石道”,因为这些街道是最早铺的石面。窄小的街巷叫“卡里”,濒临水道并给建筑物当房基的小路叫“基道”;享有外交豁免权的外国使馆区的马路叫“利斯塌”。两旁开有各式店铺的街道叫“商道”。被称作“溪道”的小水道旁,多基道通往水面的台阶叫“岸台”。由水道填成的街道叫“陆溪道”。从卡里或小广场分出来的叉道叫“支道”。教堂旁边的广场叫“地场”,过去曾经是种蔬菜和种马类的田地。建筑物之间的小广场叫“小地场”。四周围是建筑物,只有一条出入口的小广场叫“院场”。“泊路道”是指过去曾经是沼泽地的地方。过去曾经可以游泳或钓鱼的水塘被称作“池子”这些具有浓烈的威尼斯名称已足可以概括这座城市的历史和城市的变迁,我们还有什么更多可说的呢?对了还有一条在楼群下面延伸的街道,叫“楼街”,与他相通的有卡里、有小地场院、有院场院……当然还有水道,水道也是一种街道。能说明威尼斯城市发展历史的光是街道的名称,也有楼房的编号。这种编号法对外来的人来龙去脉说是十分头痛的。编号是随着城市的发展逐渐往后排的。它不是按街道、卡里、地场、小地场编排,而是按区统一编。为了使楼号编排较明了,1801年重新进行编号。新编的号比较清楚,不过是按照内城区和外城区编排的。内城区有卡斯特罗区、圣马可区和卡纳雷交区。外城区有圣十字区、道索赔杜罗区和圣波罗区。1837年到1941年间按区建立新的房号,用红号替下黑号。即便如此,在威尼斯的某些地方人们仍可以看到用罗马数字标定的某些地方号与那些规范的用阿拉伯数字标的号放在一起,有时罗马数字写在背面。圣马可区有亚美尼亚楼街,在一幢楼的楼号963-964的旁边标着IIIIV和IIIV 字样,即九和八(LX和VIII)。 今天威尼斯还是十三世纪的样子,只有个别建筑物因进行过部份修改而改变了模样。但这对城市总体部局是毫无影响的。由于人口持续增长等原因,19世纪进行了旨在方便与大陆联系的几项大的建设。1841年到1846年建起了从市中心到梅期特雷之间的全长为3601米的铁路桥,从而改善并加强了同大陆的联系。以后又过了将近一个世纪,于1933年建成了公路桥,人们可以开着汽车往返于水城与大陆之间了。 威尼斯诸岛包括乔治岛和久德卡岛在内面积7平方公里多一点点。而威尼斯市所管辖的地区则要大得多。因为它还包括其它一些居民区:在环礁湖内的有穆拉诺岛和托切洛岛:海上岛屿有丽都岛和佩雷斯特丽娜岛。另外还有大陆没海的居民点。 大水道 大水道是贯通威尼斯全城的最长的的街道(全长四公里)。顺水道观光是浏览威尼斯风

《威尼斯》教案

《威尼斯》教案 教学目的: 1、了解意大利名城威尼斯概况。 2、了解游记散文的又一种写法:特征概括式。学习以行踪为线索,移步换景的写法。 3、体会本文自然清新、巧用比喻、形象生动的语言特点。 4、领会文章所表现出来的自然美和艺术美。 5、领会朱自清散文“严谨不苟,虽然着意锤炼文字,但风格平易自然”(朱德熙语)的特点。 教学重点:以行踪为线索,移步换景的写法 教学难点:领会朱自清散文“严谨不苟,虽然着意锤炼文字,但风格平易自然”(朱德熙语)的特点。 教学方法:诵读、点拨 课时安排:三课时 第一课时 一、课本及单元介绍:

1、职业教育与普高教育的区别。 2、第一单元重点是诵读与速读、写景与状物。 二、课题及作者介绍: 1、 威尼斯,位于意大利北部,是亚得里亚海西北岸的重要港口,是地中海贸易中心之一,素有“水上城市”的美誉。该城历史悠久,公元六世纪兴建,以后曾在此建立过城市共和国。有118个岛屿组成,靠378座桥梁连接。 2、 朱自清(1898-1948):原名自华,字佩弦,号秋实,江苏扬州人。我国现代著名的散文家、诗人、学者、民主战士。有诗文集《踪迹》、散文集《背影》、《欧游杂记》等。这篇游记选自《欧游杂记》。一九三一年八月至一九三二年七月,朱自清留学英国并漫游欧洲大陆,记下许多旅途见闻。一九三四年,辑成《欧游杂记》、《伦敦杂记》出版。 三、明确学习目标:

《威尼斯》是游记。游记散文的典型写法是游踪型,如《雨中登泰山》。还有特征概括型,如《天山景物记》;叙议结合型,如《内蒙访古》、《游褒禅山记》。本文是特征概括型游记,这类散文要求对客观景物做主体观照,艺术地感受景物的总体特征。点明特征的词语往往是着意锤炼的,概括性强,文章主体即是对此的诠释与印证,顺序上表现为分承关系的居多。 朱自清的散文“严谨不苟”,“着意锤炼文字”。因此,他的这类散文更能让我们认识特征概括式游记的特点。而他的《欧游杂记》因为是为了“写给中学生看”,文字上下了不少功夫,所以风格平易自然。 四、诵读全文,把握结构: 1、学生诵读课文,自行编写段落提纲;; 别致、团花cù簇锦、yàn酽、明媚、chǎnghuǎng惝恍迷离华妙、节奏、因地制宜、风华kuàizhì脍炙人口 3、找学生甲、乙分别在黑板上说出自己的结构提纲。 4、教师点拨难点:

小学四年级语文威尼斯概述

威尼斯概述 四年级语文教案 著名水城威尼斯由纵横交错、宽窄各异的水道隔开和众多的小岛组成。市区离陆地4公里、离海边两公里。随着时间的推移而不断变迁不断完善。蛮族入侵时期,大批来自斯皮那、阿奎雷亚、亚得里亚、阿尔蒂诺和帕多瓦的难民涌入泻湖诸岛,形成了这里居民的主要成份。历经数个世纪,人口持续增长,直至发展成一个举世无双的类型独特的水城。 应该提及,由于已有160多条水道于塞城陆地,威尼斯目前岛屿的数量已减少到18个,其中包括大圣乔治岛和久德卡岛。 威尼斯最长同时也是最宽的水上街道是将威尼斯分割成两大部份的“大水道”。大水道上横跨着三座著名的大桥:斯卡尔齐桥,里亚尔托桥和学院桥。有45条可以行驶水艇和被称作“贡多拉”的威尼斯尖舟的“溪道”与大水道相交汇。有350座桥梁把全城各部份连在一起。城市分6个区:卡纳雷交区、圣马可区、卡斯特罗区、道索杜罗区、圣波罗区和圣十字区。____年以前所有的桥梁全是木桥,后来都改成了石拱桥。 威尼斯陆上街巷的名称都很特别,与通常意大利语中的用字不一样数量不多的大街叫“路旮”(ruga),来自法语rue:也有的叫“石道”,因为这些街道是最早铺的石面。窄小的街巷叫“卡里”,濒临水道并给建筑物当房基的小路叫“基道”;享有外交豁免权的外国使馆区的马路叫“利斯塌”。两旁开有各式店铺的街道叫“商道”。被称作“溪道”的小水道旁,多基道通往水面的台阶叫“岸台”。由水道填成的街道叫“陆溪道”。从卡里或小广场分出来的叉道叫

“支道”。教堂旁边的广场叫“地场”,过去曾经是种蔬菜和种马类的田地。建筑物之间的小广场叫“小地场”。四周围是建筑物,只有一条出入口的小广场叫“院场”。“泊路道”是指过去曾经是沼泽地的地方。过去曾经可以游泳或钓鱼的水塘被称作“池子”这些具有浓烈的威尼斯名称已足可以概括这座城市的历史和城市的变迁,我们还有什么更多可说的呢?对了还有一条在楼群下面延伸的街道,叫“楼街”,与他相通的有卡里、有小地场院、有院场院……当然还有水道,水道也是一种街道。能说明威尼斯城市发展历史的光是街道的名称,也有楼房的编号。这种编号法对外来的人来龙去脉说是十分头痛的。编号是随着城市的发展逐渐往后排的。它不是按街道、卡里、地场、小地场编排,而是按区统一编。为了使楼号编排较明了,____年重新进行编号。新编的号比较清楚,不过是按照内____(省、市、区、县)和外____(省、市、区、县)编排的。内____(省、市、区、县)有卡斯特罗区、圣马可区和卡纳雷交区。外____(省、市、区、县)有圣十字区、道索赔杜罗区和圣波罗区。____年到____年间按区建立新的房号,用红号替下黑号。即便如此,在威尼斯的某些地方人们仍可以看到用罗马数字标定的某些地方号与那些规范的用阿拉伯数字标的号放在一起,有时罗马数字写在背面。圣马可区有亚美尼亚楼街,在一幢楼的楼号963-964的旁边标着IIIIV和IIIV字样,即九和八(LX和VIII)。 今天威尼斯还是十三世纪的样子,只有个别建筑物因进行过部份修改而改变了模样。但这对城市总体部局是毫无影响的。由于人口持续增长等原因,19世纪进行了旨在方便与大陆联系的几项大的建设。____年到____年建起了从市中心到梅期特雷之间的全长为3601米的铁路桥,从而改善并加强了同大陆的联系。以后

《威尼斯商人》故事梗概

威尼斯商人》故事梗概 威尼斯商人安东尼奥的好友巴萨尼奥为了维持外强中干的体面,把微薄的产业挥霍殆尽,因此常常向安东尼奥借钱,安东尼奥都一一应允。现在巴萨尼奥因要向贝尔蒙特的名门闺秀鲍西娅求婚,急需钱款,又来请求安东尼奥尽力相助。但是,安东尼奥的货船已经远航,全部财产都在海上,他手头既缺现钱,也没有可以变换现款的货物,于是不得不以自己的名义向犹太人高利贷者夏洛克借三千元钱。 由于安东尼奥借钱给人家从不收利钱,因而压低了威尼斯干放债这一行人的利息收入,影响了夏洛克盘剥取利,加上安东尼奥憎恶犹太民族,曾在商人会集的场所当众辱骂夏洛克,所以夏洛克对安东尼奥早就有“深仇宿怨” 。当夏洛克听到安东尼奥要向他借钱时,他就想趁此机会来个报复。他表示同意借钱,而且不收分文利息,但须写下借约,规定借期为三个月,届期不能还清本金,就从安东尼奥身上割下一磅肉。安东尼奥为了替朋友解难,又想到过两个月货船即可返回,到时“有九倍这笔借款的数目进门” ,便签订了借约。 巴萨尼奥所钟情的鲍西娅却自有一番苦衷。她的父亲临终时立下遗嘱:求婚者通过抽签的方法,在金、银、铅三匣中选中预定的

一只,才可与鲍西娅匹配成亲。鲍西娅发出这样的慨叹:“一个活着的女儿的意志,却要被一个死了的父亲的遗嘱所箝制” ,但她仍然遵从父命。她感到欣慰的是好几个外国的王孙公子都望匣却步,已决定回国;摩洛哥亲王和阿拉伯亲王分别挑的是金匣和银匣,均未选中。倒是巴萨尼奥,曾给鲍西娅留下良好的印象。她的侍女尼莉莎说,巴萨尼奥是一切男子中最值得匹配的佳偶。鲍西娅也毫不含糊地说:“我很记得他,他果然值得你夸奖。” 巴萨尼奥动身去求婚之前设宴,夏洛克亦被邀请参加。夏洛克的女儿杰西卡趁此机会卷走金银财宝与其基督徒情人罗兰佐私奔,并皈依基督教。夏洛克得知这件事,气急败坏,沿街大呼小叫、乱跳乱喊。 安东尼奥和巴萨尼奥的两个朋友正在谈着一则传闻:安东尼奥的一艘满载货物的船只在海峡里倾覆了。他们见到夏洛克,便向他打听消息,夏洛克一心想的是女儿逃走的事。当他们问他是否听说安东尼奥商船出事的消息时,夏洛克念念不忘的是那一份借约,并且表示如果安东尼奥不能按约偿还借款,非要他的肉不可:把他的肉“拿来钓鱼也好;即使他的肉不中吃,至少也可以出出我这一口气” 。接着便是一连串的抱怨、责难,说安东尼奥曾羞辱他,夺去

《威尼斯商人》简介(英文版)

The Merchant of Venice William Shakespeare England Venice, 1596. Melancholy Antonio loves the youthful Bassanio, so when Bassanio asks for 3000 ducats, Antonio says yes before knowing it's to sue for the hand of Portia. His capital tied up in merchant ships at sea, Antonio must go to Shylock, a Jewish moneylender he reviles. Shylock wraps his grudge in kindness, offering a three-month loan at no interest, but if not repaid, Antonio will owe a pound of flesh. The Jew's daughter elopes with a Christian, whetting Shylock's hatred. While Bassanio's away wooing Portia, Antonio's ships founder, and Shylock demands his pound of flesh. With court assembled and a judgment due, Portia swings into action to save Bassanio's friend. Although critics tend to agree that Shylock is The Merchant of Venice’s most noteworthy figure, no consensus has been reached on whether to read him as a bloodthirsty bogeyman, a clownish Jewish stereotype, or a tragic figure whose sense of decency has been fractured by the persecution he end ures. Certainly, Shylock is the play’s antagonist, and he is menacing enough to seriously imperil the -happiness of Venice’s businessmen and young lovers alike. Shylock is also, however, a creation of circumstance; even in his single-minded pursuit of a pound of flesh, his frequent mentions of the cruelty he has endured at Christian hands make it hard for us to label him a naturalborn monster. In one of Shakespeare’s most famous monologues, for example, Shylock argues that Jews are humans and calls his quest for vengeance the product of lessons taught to him by the cruelty of Venetian citizens. On the other hand, Shylock’s coldly calculated attempt to revenge the wrongs done to him by murdering his persecutor, Antonio, prevents us from viewing him in a primarily positive light. Shakespeare gives us unmistakably human moments, but he often steers us against Shylock as well, painting him as a miserly, cruel, and prosaic figure. Portia Quick-witted, wealthy, and beautiful, Portia embodies the virtues that are typical of Shakespeare’s heroines—it is no surprise that she emerges as the antidote to Shylock’s malice. At the beginning of the play, however, we do not see Portia’s potential for initiative and resourcefulness, as she is a near prisoner, feeling herself absolutely bound to follow her father’s dying wishes. This opening appearance, however, proves to be a revealing introduction to Portia, who emerges as that rarest of combinations—a free spirit who abides rigidly by rules. Rather than ignoring the stipulations of her father’s will, she watches a stream of suitors pass

相关文档