文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 英语谚语论文

英语谚语论文

英语谚语论文
英语谚语论文

英语谚语论文

【篇一:英语谚语论文】

浅谈英语谚语的特点及翻译目录摘要................................................... i 引言.................................................... 2 1 谚语的定义及语言特点................................... 3 1.1 谚语的定义........................................ 3 1.2 英语谚语的语言特

点................................ 3 2 影响英语谚语翻译的因素................................. 4 2.1 历史背景.......................................... 5 2.2 地理环

境.......................................... 5 2.3 风俗习

惯.......................................... 6 2.4 宗教信

仰.......................................... 7 3 英语谚语的翻译方

法..................................... 8 3.1 直译法............................................ 8

3.2 意译

法............................................ 9 3.3 释意

法........................................... 10 3.4 套用

法........................................... 10 3.5 倒译

法........................................... 11 结论.................................................... 13 参考文献................................................ 14 后

记.................................................... 15 摘要英语谚语是英语语言文学的瑰宝,是英语民族智慧的结晶。

它是在英语语言的发展过程中形成的,历史悠久,数量众多,内容丰富,来源广泛,形象地反映了英语国家不同时期的社会制度、风土人情及文化习俗。

它高超的语言技巧,丰富的艺术想象力,真实地传达了劳动人民的心声,最大限度地表现出生活本身的美。

本文拟对英语谚语的特点进行了简要分析,着重论述了英语谚语的翻译方法,以便更好地理解、欣赏英语谚语的文化内涵,提高英语知识水平和英语审美能力。

关键字:英语谚语;语言特点;翻译方法引言谚语是民俗文化的结晶,是人类智慧的火花。

英语是一种高度发展的语言,在其漫长的发展过程中,吸收了欧洲多个民族语言的精髓。

英语谚语更是博采众长,特别是从古希腊、罗马文化及《圣经》中

吸收了大量的营养。

英语国家的著名作家、思想家如培根、莎士比亚和富兰克林等更是

为这座宝库增添了许多丰富多彩的内容。

但是,英语谚语的主体还是来自民间。

那些无从考证出处而又家喻户晓的谚语是一代代普通民众长期积累、流传下来的思想火花与语言经典。

通过英语谚语可以浏览英语国家思想与文化的精华,领略英语语言

的精悍与传神。

优美的译文不仅可以更好地理解英语谚语的含义,而且会带领人们

走进一座智慧的殿堂、语言的宝库。

1 谚语的定义及语言特点谚语是一个民族天赋、智慧和精神的体现。谚语是语言词汇的重要组成部分,是语言的民族形式和各种手段的

集中体现,是语言中的某些部分经过长期反复使用后自然沉积而形

成的形式固定、简洁明快、寓意深刻的语言精品。

谚语是人类语言文化大树上硕果累累的一枝,是语言百花园中的一

朵奇葩。

1.1 谚语的定义谚语是意义相对完整的固定句子,是语言中一种重

要的熟语,也是语言的词汇单位。

谚语是人民群众在生产生活中提炼出来的智慧结晶,是一个民族的

语言和文化的重要组成部分。

谚语取材广泛、风格通俗、结构凝练、语感生动、寓意深刻,堪

称民族语言的精华。《辞海》(2000 年版, 491 页)是这样定义的:谚语是流传于民间的简练通俗而富于意义的语句。《朗文当代

高级辞典》给谚语下的定义是: a short well-known supposedly wise saying in simple language 。

著名的英国哲学家培根说过:一个民族的天才、机智和精神表现在

它的谚语中。

r.//.tmann 和 gregory james 从文化的层面做出界定: a culturally significant pithy saying with a moral or practical message 。

英语中有这样两句关于谚语的谚语: proverbs are the daughters

of daily experience 谚语是日常经验的女儿,proverbs are the cream of a nations thought 谚语是一个民族的思想精华. 英语谚语

源远流长的历史及其别具一格的语言特色正是英语精华之所在。

1.2 英语谚语的语言特点英语谚语历史悠久,来源广泛。

远在八世纪前半叶,英语谚语就开始流行了,可谓源远流长。

英语中大部分生动的谚语都是田间的农民、作坊工人、村中的猎手、海上的水手、家庭的主妇或厨师等的口头创作,此外,还来源于外

来语、《圣经》和《伊索寓言》以及名人名作等。

英语谚语的来源大概有四个方面: 1 来源于人民群众的口头创作。

2 来源于《圣经》和《伊索寓言》。

3 来源于外来语。

4 来源于历史名人名作。

英语谚语具有丰富的名族性。

英语谚语与民族特定的历史、经济、文化、生活、风俗习惯、宗

教信仰、地理环境等有着密切的关系。

它具有丰富的文化性,能使英语学习者了解英语民族的文化背景,

感受东西文化的差异。

例如:every jack must have his jill. 人各有偶。

此谚语形成于 17 世纪前半叶。

在英语国家里, jack 是常见的男子名,而 jill 是常见的女子名,分

别用来代表男子和女子。意为不要无事担扰,人人都有妻可娶。

英语谚语不仅具有丰富的民族性,还具有深刻的思想性。

有些英语谚语蕴藏着深刻的哲理,闪耀着智慧的光芒,是人们生活、行动的指南。

语言凝练,富于音乐美和形象美也是英语谚语的一大特点。

英语谚语具有很高的艺术性,兼有诗的活泼、文的凝重、熟语的

简练。

它结构紧凑匀称、韵律优美和谐,念起来琅琅上口,听起来悦耳动听,有一种和谐的音乐美。

不少英语谚语常借助于头韵、尾韵、对仗、重复等来增加音韵美。

头韵: liberty is no license.自由不是特别通行证尾韵: birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分对仗: art is long,

but life is short.人生有限,学问无涯很多英语谚语大量使用修辞格,使之精练简洁、形象生动、寓意深刻,具有强烈的艺术感染力

和语言艺术美,使人们在得到经验教诲的同时,又得到了一次美好

的艺术享受。

英语谚语常用的修辞手段有明喻、暗喻、拟人、夸张、排比等。

明喻 simile: there is no place like home. 金窝银窝,不如咱的狗窝暗喻 metaphor: deeds are fruits, words are but leaves. 行动

是果,言语是叶拟人(personification) : walls have ears. 隔墙

有耳夸张(hyperbole) : the pen is mightier than the sword. 笔

能杀人运用修辞手段,使抽象的事物形象化,使深奥的道理通俗化,增加了谚语的形象性和生动性,从而更富于艺术感染力。

2.影响英语谚语翻译的因素谚语是语言的核心和精华,是人类文明

的积淀。

谚语的翻译也受到多方面因素的制约,为了能够反映其特有的文化

特色,在翻译过程中需要从历史背景,地理环境,风俗习惯,宗

教信仰等方面全方位考虑影响其含义的因素,正确理解和翻译谚语

自身所蕴涵的深刻含义。

2.1 历史背景社会历史的发展对语言的影响是巨大的。

随着时代的变化,旧的语言逐渐衰亡,新的语言不断产生。

在历史的进程中,谚语好比一面镜子,能清楚地反映其历史的变迁。因此在翻译谚语时需要考虑其历史背景,才能正确理解谚语的含义。公元前 55 年,古罗马统帅恺撒征服不列颠岛,而英国历史上真正

的罗马人的征服(roman conquest)是在公元 43 年开始的。

从此罗马人占领不列颠400 年之久。

罗马人的文化对不列颠的影响仍留在岛上,在今天的英语谚语中仍

然可以找到历史的痕迹。

例如: do in rome as the romans do. 在罗马就要过罗马人的生活。(喻:入乡随俗。) rome was not built in a day. 罗马不是一天建成的。(喻:伟业非一日之功。) all roads lead to rome. 条条道

路通罗马. 喻:殊途同归。

这三条谚语足以反映出罗马人的征服(roman conquest)对英语

谚语的影响,足以反映出罗马帝国昔日的辉煌。

2.2 地理环境谚语的产生与人们生活和劳动的地理环境习习相关。

英国是一个岛国,位于欧洲西部大西洋中的不列颠诸岛上,南面有

英吉利海峡( the english channel),多佛尔海峡(the straits of dover),东面隔北海(the north sea)。

这里的海上运输业和渔业特别发达,因此留下了不少与航海业和渔

业有关的谚语。

例如: all is fish that comes to his net. 进到网里的都是鱼。

这条谚语的比喻意义是任何有用的东西或有好处的东西都来者不拒,含有贬义。

never offer to teach fish to swim. 不要教鱼儿游泳。

这条谚语的比喻意义是不要在行人面前卖弄自己。

相当于汉语谚语不要班门弄斧。

he who would catch fish must not mind getting wet. 要想抓鱼就

不能怕弄湿衣。

这条谚语的比喻意义与汉语谚语要吃龙肉,就得亲自下海的比喻意义相似。

the great fish eat up the small. 大鱼吃小鱼。

这条谚语形象的描绘出自然界和人类社会的激烈斗争,相互倾轧的

状况。

he that would sail without danger must never come on the

main sea. 谁在航行时不冒险,他就永远不要来到大海上。

这条谚语比喻不付出就没有收获,相当于汉语谚语不入虎穴,焉

得虎子。

大不列颠岛是典型的温带海洋性气候,雨量充沛,风大雾多,降雨量特别大。

因此产生了一条谚语: it never rains but it pours.(不雨则己,一

雨倾盆)。

这条谚语的比喻意义是倒霉的事情总是一起发生的,相当于汉语成语祸不单行的意思。

2.3 风俗习惯风俗习惯是一个地区的人的生活方式,包括的东西很多,涉及生活的各个地域。

它既受到一个民族的政治、经济、宗教、文学等方面的影响,又

必然反映出该民族的风俗习惯,谚语更是与风俗习惯紧密相关,英

语谚语的翻译离不开对英美风俗习惯的了解。

任何一个民族都有自己喜欢的动物,因此宠物文化有鲜明的地域性。中国人一般都鄙视狗,常用狗来比喻坏人坏事。

但英美国家大都对狗有好感,认为狗是忠实可靠的朋友,其中一部

分受到外来文化的影响而含有贬义外,大部分没有贬义。

在英美文化中,狗经常用来比喻人的生活,派生出许多谚语。

every dog has his own day. 每只狗都有他的好时光。

这条谚语比喻人人都有得意的一天。

an old dog barks not in rain. 老狗不乱吠。

这条谚语比喻老年人做事有经验。

dog does not eat dog. 狗不吃狗。

这条谚语比喻一个人不应该攻击或伤害同伙,或赚他的钱。

与这条英语习语相近的汉语有:同室不操戈,同类不相残。

love me, love my dog. 喜欢我,也要喜欢我的狗。

这条谚语的比喻意思是:任何希望与我保持友谊的人,都必须接受和容忍所有属于我的东西。

我的个人爱好和我的观点意见。

同这条谚语相近的汉语习语有爱屋及乌。

he that lies down with dogs must rise up with fleas. 与狗同眠的人身上必然有跳蚤。

这条谚语的比喻意义近似与汉语谚语近朱者赤,近墨者黑。

猫也是英美文化的宠物,多用来比喻女人,猫和狗一样,常被比喻成人,自然也引出不少谚语。

all cats are grey in the dark.(所有的猫在黑暗中都是灰色的。)这条谚语比喻人在未成名时,很难看出有什么区别。

a cat has nine lives. 猫有九命。

在英美文化习俗中,传说猫天资聪明,动作灵敏,在很多其他动物会被伤害的情况下,猫都能逃脱劫难。

这条谚语比喻生命力极强。

a cat in gloves catches no mice. 戴手套的猫捉不到老鼠。

这条谚语比喻四肢不勤的人,什么事也做不出来。

2.4 宗教信仰宗教是一种文化现象,谚语与文化的关系极为密切。更能折射出宗教对谚语的影响。

在英美国家,基督教起着特别重要的作用,所以很多谚语源自《圣经》,或与基督教有关。

了解英美人的信仰对翻译相关谚语起重要作用。

the heart knows his own bitterness. 《圣经箴言》一颗心知道它自己的痛苦。

every man must carry his own cross. 每个人必须背他自己的十字架。

这条谚语来自《圣经》, cross(十字架)是耶稣走向死亡之地所带的十字架,钉上十字架而死。

cross 一词就有了苦难的转义。

这条谚语的意思是,人人都要忍受生活中的苦难,承担自己的生活负担。

forbidden fruit (禁果)一语也出自《圣经》,并为众人所周知。

在《创世纪》中,亚当在伊甸园所吃的苹果是禁果,这个典故使forbidden fruit 一语获得因被禁止反而想弄到手的东西的转义。

从而产生: forbidden fruit is sweet.禁果是甜的。

这句谚语表示不让得到的东西格外有诱惑力。

在英语谚语翻译的过程中,除了以上四个主要的因素需要认真考虑外,还要考虑到寓言神话、文学、艺术、体育和美术等因素对英语谚语的翻译和理解的影响。

3.英语谚语的翻译方法翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的,只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。

3.1 直译法所谓直译,是指在符台译文语言规范化的基础上,在不引起错误的联想或误解的前提下,保留英语谚语的比喻、形象以及民族色彩的方法。例如: armed to the teeth (武装到牙齿),虽然译文听起来有点夸张,不太地道,但是武装到牙齿的形象非常生动形象,令中国读者印象深刻,这一直译译文已被广泛接受。像下面这些直译过来的英语谚语,还能起到丰富汉语语言的作用。

如: blood is thicker than water.血浓于水。

knowledge is power.知识就是力量。

all loads lead to rome.条条道路通罗马。

为了进一步阐明英语谚语的汉泽应以直译为主,以下再来对这些英语谚语的汉泽进行一番比较。

a bird in the hand is worth two in the brush.双鸟在林,不如一鸟在手。十赊不如一现 when the cat s away, the mice will play.猫儿不在,老鼠成精。

山中无老虎,猴子称大王。

在对以上各句的直译和意译仔细比较之后,不难发现,直译的译文基本上保留了原文的形象和比喻,保留了原文独特的表现手法,给人以新颖、别致的感觉。

因此,英语谚语的翻译往往以直译为主、为先。

下面还有更多直译的例子。

如: barking dogs do not bite. (吠犬不咬人。) the wisest animal is the giraffe: it never speaks. (长颈鹿不言,却是兽中慧。) we never know the worth of water till the well is dry。

(井干方知水可贵。) speech is silver, silence is golden. (雄辩

是银,沉默是金。)he who listens understands. (听者悟也。)no smoke without fire. (无火不生烟。) times and tide wait for no man. (时不我待。) 3.2 意译法直译法是翻译英语谚语的主要

方法,但不是唯一的方法。

有些英语谚语所用的比喻或表达方式如果直译成汉语后,最难为中

国读者所理解,效果很差,或因谚语涉及到的某些典故或传说还不

为中国人所熟悉,直译过来后还得加脚注或说明才行,但这样就失

去了谚语语言洗炼、短小精悍的特点。

因此这类情况一般都不宜直译,而采用意译的方法。

意译法是把忠实于原文的内容放在第一位,把通顺的译文形式放在

第二位,而不拘泥于原文形式的翻译方法。

意译法的优点在于简洁明了,便于行文,可以避免在某些情况下因

直译而引起的拖泥带水,隔靴搔痒,甚至以词害意,造成误解等弊病。

例如: every man has a fool in his sleeve.聪明一世,糊涂一时。如直译成人人袖子里装着个傻瓜。

中国读者则会不知所云。

when greek meets greek. then comes the tug of war. 两雄相争,其斗必烈。

则对不大熟悉有关希腊传说的中国读者来说,有点弄不清谚语的意思。。

采取意译,即舍弃原文形象、比喻,抓住内容、喻义,结合上下

文灵活传达原意。

murder will out 如译成:谋杀终必败露,不如译成:纸包不住火。???3.3 释意法释意法就是指在对一个谚语翻译的同时,其后再附

上注释或解释,以便使读者更好地理解该谚语的内在含义。

在英语谚语中有一些本民族特有的人名、地名和历史典故等,给人

们的理解和翻译带来一定的困难。

翻译这类具有民族地方色彩和历史内涵的谚语时,直译虽可保持其

本意却不能使人明白其涵义;意译虽可使人明白其涵义却不能完全体

现原文谚语的形象比喻等修辞魅力、地方民族特色和历史内涵。

在这种情况下,可以采用直译加注或?意译加注的方法。

如: 班门弄斧可译为 to show off ones proficiency with the axe before?lu?ban?the?master?carpenter.其

中?the?master?carpenter?属于注释文字。

鲁班在中国是能工巧匠的代名词,但英语读者不一定知道。

在中国鲁班是木匠的鼻祖,加了注释性文字后,原文中的文化信息

得到了充分体现。

采用直译加注释,意译加注释或直译意译加注释的方法,可以达到

对谚语原文化内涵的全面理解。

例如:if the sky falls, we shall catch larks.天塌下来正好抓云雀,

意指:何必岂人忧天。

bacchus has drowned more men than neptune.(酒比海淹死的

人多,bacchus-酒神, neptune-海神。

意指:别沉溺于酒色,喝死的比淹死的还多。) what is a workman without his tools.没有工具的工匠有什么用。

意指:巧妇难为无米之炊。

he that lives with muse shall die in the straw.(缪斯是希腊神话

中掌管文艺、音乐、天文等的女神。

文学艺术家生前大都穷困潦倒,不受世人的重视,只有死后才出名。) 3.4 套用法英汉两种语言尽管差异很大,但却有不少相通的

谚语,它们在内容上和形式上都相符合,即对某一具体问题的思维

方式和结果,以及具体的表达形式,常有不谋而合之意,和异曲同

工之妙。

在这种情况下,英语谚语的汉译就不妨套用同义的汉语谚语。

例如: strike while the iron is hot.趁热打铁。

walls have ears.隔墙有耳。

when wine is in truth is out.酒后吐真言。

tall tree catches much wind.树大招风。

英语谚语众多,能与汉语谚语或成语相对应的终究只占极小的一部分,在翻译时切不可逐条寻找两种语言相应的说法,那不仅是徒劳,而且会显得牵强附会,不伦不类。

只有在两者不但有相同的意义和隐义,而且还有相同或大体相同的

形象和比喻,或相同的说理方式,英语谚语的汉译才可套用同义的

汉语谚语。

还有另一种同义谚语的套用,是属于意译的范畴,双方所使用的形

象比喻或修辞色彩等很不相同,但所表达的意义完全一样。

例如: it is an ill bird that fouls its own nest.家丑不可外扬。

you cannot touch pitch without being defiled.近墨者黑。

但这种意译式的同义谚语的套用不可用得太多。

如果原谚语能直译过来而又不会引起错误的联想,也不显得拖泥带

水的话,还是以直译为佳。

3.5.倒译法由于英汉两种语言语法规则和语序的不同,在翻译时将

结尾部分移到前面,或者将前一部分移到后面,这种调整称作倒译。例如: friend may meet, but mountains never greet.山与山不相会,人与人总相逢。

由于中国人和西方人思维方式不同,因此英语和汉语在语法和语序

上有许多不同之处。

有些由两个尤其是表示对照的分句构成的英语谚语,如果直接按原

来的顺序翻译,则对中国人来说会显得蹩脚。

这种情况下可采用倒译法,即把前后两部分颠倒顺序来翻译,以便

中国读者更加准确地领会其意。

例如: ??? 1) there is no smoke without fire. 无风不起浪。

2) art is long, but life is short.人生有限,学问无限。

3) a new broom sweeps clean.新官上任三把火。

综上所述,可以看出英语谚语拥有悠久的历史和丰富的文化底蕴,

要翻译好英语谚语,不仅要具备良好的语言功底,还要熟知英美的

地理、历史、风俗习惯和宗教信仰等。

翻译时,可采用直译,意译,或释意等方法,力求准确表达原文

的意义,再现英语谚语的内涵和本质。

结论 the storehouse of wisdom is stocked with proverbs 智慧

的仓库格言多。

a prover

b has contents of gold 谚语之中自有黄金屋。

英语谚语是讲英语国家人们的日常经验和智慧的结晶,研究和学习英

语谚语对于丰富汉语语汇和陶冶情操具有积极意义。这是一种文化

的传承和借鉴。优秀的译文不仅能够起到教育、启迪及规劝作用,

还能够丰富汉语文化。

因此,在翻译英语谚语时应用恰当的翻译技巧准确无误地传达原文

的含义意义重大。

当然,掌握了以上几种谚语的翻译方法并不等于找到了一把可以翻

译所有谚语的万能钥匙。

有些谚语的翻译需要转形解意,而有些谚语的翻译宜以不变应万变,以保其原汁原味。

参考文献 1、李惠芬:英汉谚语的表达特性及翻译模式[j],陕西行

政学院学报,2005年第 01 期. 2、彭光谦:英语谚语[m],北京:对

外贸易出版社,1984 年10 月. 3、单国灵:英语谚语翻译技巧[j],新疆教育学院报, 1997 年第 4 期. 4、田静:试析英汉谚语的文化

差异及其翻译[j],北京海淀走读大学学报,2005 年第 01 期. 5、张

培基,喻云根,李宗杰,彭谟禹:英汉翻译教程[m],上海:上海外语

教育出版社, 2008 年 6 月. 6、曾自立:英语谚语概说[m]. 北京:

商务印书馆, 1983 年 12 月. 后记这次毕业论文得到了很多老师和

同学的帮助,其中我的导师黄卉老师对我的关心和支持尤为重要。

她的严谨细致、一丝不苟的作风一直是我工作、学习中的榜样;她

的循循善诱的教导和不拘一格的思路给予我无尽的启迪。

每次遇到难题,我最先做的就是向黄老师寻求帮助,而黄老师每次

不管忙或闲,总会抽空来找我面谈,然后一起商量解决的办法。

并在这个过程当中,给予我各种方便,使我在即将离校的最后一段

时间里,能够更多地学习一些实践应用知识,提高了独立思考的能力。

再一次对我的指导老师黄老师和母校表示感谢。

感谢在整个毕业设计期间和我密切合作的同学,以及曾经在各个方

面给予过我帮助的伙伴们,在大学生活即将结束的最后的日子里,

我是因为有了你们的帮助,才让我不仅学到了本次课题所涉及的新

知识,更让我感觉到了知识以外的东西,那就是团结的力量。

感谢我的室友们,从遥远的家来到这个陌生的城市里,我们在一起

共同学习、共同帮助、共同进步;感谢我的父母对我学习的支持和

帮助,使我今天能够学有所成。

在论文即将完成之际,我的心情无法平静,从开始进入课题到论文的顺利完成,有多少可敬的师长、

同学、朋友给了我无言的帮助,谢谢你们,在这里请接受我诚挚的谢意!作者签名:年月日

【篇二:英语谚语论文】

(吉首大学国际交流学院,湖南吉首 416000)摘要从跨文化角度探讨

日语谚语与汉语谚语的文化共性与文化差异,从而揭示两种文化中的

谚语在翻译中的特点谚语翻译不同于一般语言材料的翻译,它需要译

者从谚。

作者:gemap浏览: 40966 评论: 423 赞同: 2241

【篇三:英语谚语论文】

对中英谚语的研究与英语学习初探

对中英谚语的研究与英语学习初探 组员:冯勤兴、林月敏、叶嘉仪、冯敏仪 指导老师:肖可琦 (培英中学) Abstract: We do research on the similarity and difference between Chinese sayings and English sayings. From so many examples around us,we have found that the little sayings play an important part in a co untry’s culture history, custom, and so on. We try to find out if the English sayings can help students know more about western culture and thus study English in a better and easier way. (一)课题的提出: 谚语之所以能在“民间”广泛流传,最重要的是其内容来自与我们息相关的日常生活中。既然谚语是由下层农民所创,语言当然是通俗易懂,也挺趣顺口和口语化的,有些即使是几岁的小朋友也容光焕发易理解或记住。 我们之所以选择“中西谚语的区别”这一研究性课题,与上述有莫大的联系。“兴趣是最好的老师”因为我们喜欢通俗且幽默的谚语。例如:1. Glad it’s all over! 2. Learning to speak English is a piece of cake.这些谚语在引我们发笑后留下更深刻的印象。我们想通过两者的对比,从中培养我们的语感,同时能提高我们的阅读能力,而且若能掌握中英谚语特点,从中了解所涉及的文化、风俗习惯等,不仅能开阔眼界,而且在作文中适当用一两句,也是挺惹人欢喜的。这种轻松而又不经意的提高,无论对我们现在还是以后有帮助的。 (二)研究目的: 谚语最大的特点就是“言简意深”,引用它既可以节约语言,用很少的话,就能表达深刻的意思。而且它引用了比喻、拟人、排比等修辞手法,富有生动性和趣味性。列宁曾说过:“谚语以惊人的准确性,道出了事物十分复杂的本质。”还有鲁迅也说过:“在方言土语里,很有些意味深长的话,我们那里叫‘炼话’,用起来是很有意思的,恰好文言的用古典,听者也觉得趣味津津。”终止上述,足以让人知道研究其的价值性。 而最令人提起兴趣的是,从谚语中可以看到一个民族的智慧、处世哲学和其他特点,也可以看到社会制度、风俗习惯、生产方法等发展变化的历史痕迹。而这也是我们能从中摄取中英谚语分别的原因,并且借此我们就能很明了地分析出中西谚语的区别,让人们更加了解中国的谚语与说英语的国家的谚语的精髓,提高对这种文化的重视。 (三)课题成果 以下几例中英谚语都有是围绕相同的事物来展开分析的

经典英文谚语100句

经典英文谚语100句 1.Pain past is pleasure. (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 2.While there is life, there is hope. (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) 3.Wisdom in the mind is better than money in the hand. (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4.Storms make trees take deeper roots. (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] 5.Nothing is impossible for a willing heart. (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功 6.The shortest answer is doing. (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗那么现在就开口 7.All things are difficult before they are easy. (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 8.Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) 9.God helps those who help themselves. (天助自助者。) 10.Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 11.In doing we learn. (实践长才干。) 12.East or west, home is best. (东好西好,还是家里最好。)

常用英语谚语

常用英语谚语学习 A A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移;狗改不了吃屎。 (讽刺那些恶习难改的人或是提醒他人注意防范坏人。) A fault confessed is half redressed. 知过能改,善莫大焉。 (关于原谅、宽容。) A fool’s haste is no speed. 急急忙忙,想快反慢;欲速则不达。 (不可急功近利,做事要稳妥。) A guilty conscience needs no accuser. 多行不义必自毙;做贼心虚。 (用于规劝他人向善。) A burden of one's choice is not felt. 爱挑的担子不嫌重。 (自己喜欢的、感兴趣的事做起来很轻松愉快。) A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林;到手的才实在;把握现在,不要空想未来。(珍惜自己所拥有的,不要去强求自己无法得到的东西) A candle lights others and consumes itself. 蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 (比喻有牺牲、奉献精神的人,如老师。) Adversity leads to prosperity. 穷则思变。 (讲逆境、困难。) A fair death honors the whole life. 死得其所,流芳百世。 (对伟人评价。) A good medicine tastes bitter. 良药苦口。 (劝告的话不中听,但往往是正确的。) A word spoken is past recalling. / A word spoken is an arrow let fly. 一言既出,驷马难追。 (信守诺言。) Although the sun shines, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。 (事前做好准备、防范措施。) All good things come to an end. 好景不常;天下没有不散的筵席。 (离别时互相劝慰的话语。) A crooked stick throws a crooked shadow. 上梁不正下梁歪;曲杖生曲影。 (说明榜样的重要性。)

英语作文常用谚语、俗语

英语作文常用谚语、俗语 1、A liar is not believed when he speaks the truth. 说谎者即使讲真话也没人相信。 2、A little knowledge is a dangerous thing. 一知半解,自欺欺人。 3、All rivers run into sea. 海纳百川。 4、All roads lead to Rome. 条条大路通罗马。 5、All work and no play makes Jack a dull boy. 只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 6、A bad beginning makes a bad ending. 不善始者不善终。 7、Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。 8、A faithful friend is hard to find. 知音难觅。 9、A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。 10、A friend is easier lost than found. 得朋友难,失朋友易。 11、A good beginning is half done. 良好的开端是成功的一半。 12、A good beginning makes a good ending. 善始者善终。 13、A good book is a good friend. 好书如挚友。 14、A good medicine tastes bitter. 良药苦口。 15、A mother's love never changes. 母爱永恒。 16、An apple a day keeps the doctor away. 一天一苹果,不用请医生。 17、A single flower does not make a spring. 一花独放不是春,百花齐放春满园。 18、A year's plan starts with spring. 一年之计在于春。 19、A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。 20、Better late than never. 不怕慢,单怕站。 21、By reading we enrich the mind.读书使人充实, 22、Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋才能抓住机遇。 23、Confidence in yourself is the first step on the road to success. 自信是走向成功的第一步。 24、Custom is a second nature. 习惯是后天养成的。 25、Custom makes all things easy. 有个好习惯,事事皆不难。 26、Doing is better than saying. 与其挂在嘴上,不如落实在行动上。 27、Do nothing by halves. 凡事不可半途而废。 28、Don't put off till tomorrow what should be done today. 今日事,今日毕。 29、Don't trouble trouble until trouble troubles you. 不要自找麻烦。 30、Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起身体好。 31、Easier said than done. 说得容易,做得难。 32、Easy come, easy go. 来也匆匆,去也匆匆。 33、Eat to live, but not live to eat. 人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。 34、Every man has his faults. 金无足赤,人无完人。 35、Every man is the architect of his own fortune. 自己的命运自己掌握。 36、Every minute counts. 分秒必争。 37、Each coin has two sides. 38、Fact speak louder than words. 事实胜于雄辩。 39、Failure is the mother of success. 失败是成功之母。 40、God helps those who help themselves. 自助者天助。 41、Health is better than wealth. 健康胜过财富。 42、Honesty is the best policy. 做人诚信为本。 43、Hope for the best, but prepare for the worst. 抱最好的愿望,做最坏的打算。 44、It is never too old to learn. 活到老,学到老。 45、Knowledge is power. 知识就是力量 46、Like mother, like daughter. 有其母必有其女。 47、No pain,no gain.(不劳无获。) 48、You never know till you have tried. 不尝试,不知晓。。 49、An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲。 50、Diligence is the mother of success.勤奋是成功之母。 51、Early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起,使人健康、富裕和聪颖。 52、Experience is the best teacher.经验是最好的教师。

浅谈英语谚语特点和翻译

浅谈英语谚语特点和翻译 摘要:谚语是一个民族在历史长河中智慧的结晶。一个优秀的谚语,不仅可以教导,启发和说服人,而且还可以丰富我们的语言和文化,本文根据谚语的特点并结合影响谚语翻译的因素,探讨了谚语翻译的方法和他们自身的优势。 谚语反映着文化。由于其简单和流行的特点,他们通过一代又一代,并逐渐成为语言的一部分。谚语是人的智慧的本质。一个优秀的谚语,不仅可以教导,启发和说服人,而且还可以丰富我们的语言和文化,所以当我们研究一门语言和文化时,有必要研究一个民族的谚语。 英语谚语有许多功能,如简洁的形式、深刻的道德、宗教信仰和民族特色。这些特点使我们很难翻译英语谚语,来表达其原始的含义、形式和口味。在本文中,笔者将介绍英语谚语的特点、影响英语谚语翻译的因素、并讨论四种翻译方法和他们自身的优势。 一、英语谚语的特点 什么是谚语?谚语是固定词组,在老百姓中普及,并通过简单的话语表达含义。大多数的谚语是长时间生活经验的科学总结。一些来自警句和俏皮话。许多谚语都来自圣经,以座右铭和格言的形式,总结生活经验,制定行为准则。 1.用词精练,句式整齐 谚语经过长期的锤炼,其用词十分讲究,结构也很整齐。例如: 1.1滴水穿石。Constant dropping wears the stone. 1.1有其父,必有其子。Like father,like son. 2.音韵和谐,易于上口 谚语经过长期流传,具有很强的口语化特点,单句讲究韵律,双句讲究对仗。例如: 2.1嘴上无毛,说话不牢。Downy lips make thoughtless slips. 2.2失之东隅,收之桑隅。What one loses on the swings one gets back on the round abouts. 3.比喻生动,寓意深刻 谚语源于生活,生动形象,蕴含着深刻的人生哲理。例如:

英语谚语翻译论文

英语谚语翻译论文 【篇一:英语谚语翻译论文】 jiujianguniversity 英文蒀目onenglish translation 二零一零年五月abstract because religiousbeliefs, habits customs,fables art,english proverbs chineseproverbs carry differentnational cultural characteristics information.proverbs closelylinked culturaltradition culturalelements proverbscause makesome exploration about itstranslation. key words: category;translation method culturecontrast 由于不同的宗信仰、蒀俗蒀蒀、寓言神蒀以及文蒀蒀蒀多方面的差蒀着不同的民族文化特色和不同的文化信息。他蒀文化蒀蒀蒀密相蒀,不可分割。言蒀中的文化因素成了 contentsintroduction 加入章蒀号 proverb shortpithy saying widespreaduse basictruth practicalprecept. proverb literaturewhich comes from people’s daily life. human’sthoughts experiencesfrom ancienttimes moderntimes. what’s more, hasenriched word,proverb 【篇二:英语谚语翻译论文】 浅谈英语谚语的特点及翻译目录摘要................................................... i 引言.................................................... 2 1 谚语的定义及语言特点................................... 3 1.1 谚语的定义........................................ 3 1.2 英语谚语的语言特 点................................ 3 2 影响英语谚语翻译的因素................................. 4 2.1 历史背景.......................................... 5 2.2 地理环 境.......................................... 5 2.3 风俗习 惯.......................................... 6 2.4 宗

100句英语谚语经典表达

100句英语谚语经典表达英语谚语承载着浓厚的文化韵味,要想让英语学习达到出神入化的地步,那么英语谚语最能提升英语使用者的逼格和格调了,瑞思学科英语甄选出以下100句使用频率最高的英语谚语,以供读者锤炼语言哦~ 1、Some thing is learned every time a book is opened. 开卷有益。 2、Strike while the iron is hot. 趁热打铁。 3、The car will find its way round the hill when it gets there.车到山前必有路。 4、The heart is seen in wine. 酒后吐真言。 5、The worse luck now, the better another time. 风水轮流转。 6、Time tries all things. 时间检验一切。

7、Use legs and have legs. 经常用腿,健步如飞。 8、Virtue never grows old. 美德常青。 9、Walls have ears. 隔墙有耳。 10、Sow nothing, reap nothing.春不播,秋不收。

11、Life is real, life is earnest.人生真实,人生诚挚。

12、Life would be too smooth if it had no rubs in it. 生活若无波折险阻,就会过于平淡无奇。 13、Life is the art of drawing sufficient conclusions form insufficient premises. 生活是一种艺术,要在不充足的前提下得出充足的结论。 14、Life is fine and enjoyable, yet you must learn to enjoy your fine life. 人生是美好的,但要学会如何享用美好的生活。 15、Life is but a hard and tortuous journey. 人生即是一段艰难曲折的旅程,人生无坦途。 16、Life is a horse, and either you ride it or it rides you. 人生像一匹马,你不驾驭它,它便驾驭你。 17、Life is a great big canvas, and you should throw all the paint on it you can. 人生是一幅大画布,你应该努力绘出绚丽多彩的画面。 18、Life is like music. It must be composed by ear, feeling and instinct, not by rule. 人生如一首乐曲,要用乐感,感情和直觉去谱写,不能只按乐律行事。

经典的英语谚语100句(实用)

励志英语谚语100句 1.有志者,事竟成 .Nothing is impossible to a willing heart./Where there is a will there is a way. 2.千里之行,始于足下 .The longest journey begins with the first step. 3.积少成多 .Every little helps. 4.满招损,谦受益 .Pride hurts,modesty benefits. 5.世上唯有贫穷可以不劳而获 .Nothing is to be got without pain but poverty. 6.伟业非一日之功,冰冻三尺非一日之寒 .Rome was not bult in a day. 7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴 .Lost years are worse than lost dollars. 8.自助者天助 .God helps those who help themselves. 9.欲速则不达 .More haste,less speed. 10.台上一分钟,台下十年功 .One minute on the stage needs ten years practice off stage. 11.好的开端是成功的一半 .Well begun is half done. 12.酒好不怕巷子深 .Good wine needs no bush. 13.成功源于勤奋 .Industry is the parent of success. 14.英雄所见略同 .Great minds think alike. 15.熟能生巧 .Practice makes perfect. 16.静水流深 .Still waters run deep. 17.滴水穿石 .Little stone fell great oaks. 18.前事不忘,后事之师 .The membrance of the past is the teacher of the future. 19.君子之交淡如水 .A hedge between keeps friendship green. 20.机不可失,时不再来 .Take time while time is,for time will away. 21.集思广益 .Two heads are better than one. 22.未雨绸缪 .Provide for a rainy day. 23.真金不怕火炼

英语作文万能句子谚语大学

大学四级英语作文常用谚语和万能句型 where there is a will,there is a way.有志者事竟成 the brightest of all things, the sun, has its spots. 金无赤足,人无完人。 the best of friends must part. 莫逆至交,终有一别。 the best man stumbles. 伟人也有犯错时。 take time to deliberate; but when the time for action arrives, stop thinking and go in. 做事要深思熟虑,但时机一到,就要动手,不要犹豫。 books, like friends, should be few and well chosen. 书籍如朋友,应该少而精。 a true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难见真情。 a near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻。 a friend to everybody is a friend to nobody. 广交友,无深交。 a friend in need is a friend indeed. 患难见真交。 low self-esteem is like driving through life with your hand-break on.缺乏自信,就好象没拉手刹地在人生道路上行驶。 self-confidence and self-reliance are the mainstays of a strong character.自信和自力更生是坚强品格的柱石。 rome was not built in a day. 伟业非一日之功。 great minds think alike. 英雄所见略同。 well begun,half done. 好的开始等于成功的一半。 it is hard to please all. 众口难调。 facts speak plainer than words. 事实胜于雄辩。 call back white and white back. 颠倒黑白。 first things first. 凡事有轻重缓急。 action speaks louder than words. 行动胜过语言。 east or west,home is the best. 金窝银窝不如自家草窝。 its not the gay coat that makes the gentleman. 君子在德不在衣。 we must not lie down,and cry,god help us. 求神不如求己。 live and learn. 活到老,学到老。 a smooth sea never made a skillful mariner. 平静的大海决不能造就出熟练的水手。no way is impossible to courage. 勇士面前无险路。 the fire is the test of gold;adversity of strong man. 烈火试真金,困苦炼壮士。many a little makes a mickle. 积少便成多。 a good medicine tastes bitter. 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。 a man is never too old to learn. 活到老,学到老。 a thousand mile trip begins with one step. 千里之行,始于足下。 do nothing by halves. 不可半途而废。 a miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里. all roads lead to rome. 处处有路通罗马。 all beginnings are hard. 万事开头难。 opportunity meets the prepared mind, as the old saying goes. 正如俗话所说,机遇只属于那些有心理准备的人。 knowledge is power. 知识就是力量。 more hasty,less speed. 欲速则不达。 look before you leap. 三思而后行。

浅谈英语谚语的修辞手法

龙源期刊网 https://www.wendangku.net/doc/965315924.html, 浅谈英语谚语的修辞手法 作者:石妮 来源:《课程教育研究》2019年第17期 【摘要】谚语是语言文学的精华和民族智慧的结晶,它反映了社会和自然界的一定规律,饱含人生哲理,本文将对英语谚语中的比喻、比拟、重復、押韵、夸张等修辞手法加以归纳总结,以便我们能学习英语国家人民表达观点和描述事物的方式和技巧。 【关键词】英语谚语 ;修辞手法 【中图分类号】H31 ;【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2019)17-0119-01 我们常常在英语中看到这种短小精悍、描述生动,而读起来又朗朗上口的句子。它们看起来比较简单,其中包含了很多社会规律和人生哲理,这就是谚语。谚语是语言文学的精华和民族智慧的结晶,它反映了社会和自然界的一定规律。 有些英语谚语是有关学习的,如:Live and Learn. 活到老,学到老。有些对人际关系提出建议,如:A Friend in need is a friend indeed. ;患难见真情;有些则是富含人生处世哲学,如:No pains, no gains. 一分耕耘,一分收获。有些则告诉别人获得成功的经验:如:Practice makes perfect. 熟能生巧。正是其中独特的修辞手法美化和人化了英语谚语,使它变得简单而生动,简洁而有意义。本文将对英语谚语中的比喻、比拟、重复、押韵、夸张等修辞手法加以归纳总结,以便我们能学习英语国家人民表达观点和描述事物的方式和技巧。 一、英语谚语中的比喻修辞手法 比喻在英语谚语中是最重要的也是最常见的修辞,比喻就是打比方,是根据事物之间相似点把某样东西比作另外一样东西,把抽象的事情变得具体把深奥道理变得浅显。比喻通常分为明喻、借喻、隐喻和讽喻等几种方式。 1.明喻 明喻就是把两种不同事物之间的相似之处进行对比,用比喻词连接两个语言单位,其基本格式为: a像b。如: Beauty fades like a flower. 花易谢,美难再。 Life is like a fire, it begins in smoke, and ends in ashes. 人生犹如火堆,始于青烟,终于灰烬。

经典英语谚语50句

经典英语谚语50句 1. Waste not,want not. 俭以防匮。 2. From saving comes having. 富有来自节俭。 3. A penny saved is a penny gained. 省一文是一文。 4. Take care of the pence and the pound will take care of themselves. 金钱积少便成多。 5. Frugality is an estate alone. 节俭本身就是一宗财产。 6. He that regards not a penny,will lavish a pound. 小钱不知节省,大钱将滥花。 7. Small gains bring great wealth. 积小利,成巨富。 8. Many a little makes a mickle. 积少便成多。 9. As the touchstone tries gold,so gold tries man. 试金之石可试金,正如黄金能试人。 10. Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇敢和坚决是美德的灵魂。 11. The path to glory is always rugged. 光荣之路常坎坷。 12. Nothing is difficult to the man who will try. 世上无难事,只要人肯试。 13. The fire is the test of gold;adversity of strong man. 烈火试真金,困苦炼壮士。 14. Great hopes make great man. 远大的希望造就伟大的人物。 15. No way is impossible to courage. 勇士面前无险路。 16. A smooth sea never made a skillful mariner. 平静的大海决不能造就出熟练的水手。 17. The good seaman is known in bad weather. 坏天气下才能识得出良好的海员;要识好海员,须凭坏天气。 18. The best hearts are always the bravest. 行为最勇敢的人心地总是最善良。 19. We must not lie down,and cry,God help us. 求神不如求己。 20. He that falls today may be up again tomorrow. 今天跌倒的人也许明天就会站起。

100条常用英语谚语大全.doc

100条常用英语谚语大全 我们的英语谚语简单精妙,十分值得我们学生去记诵,以下是我搜集整理的100条常用英语谚语大全,欢迎阅读。 100条常用英语谚语大全一 1. Time flies.时光易逝。 2. Time is money.一寸光阴一寸金。 3. Time and tide wait for no man.岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 4. Time tries all.时间检验一切。 5. Time tries truth.时间检验真理。 6. Time past cannot be called back again.光阴一去不复返。 7. All time is no time when it is past.光阴一去不复返。 8. No one can call back yesterday; Yesterday will not be called again.昨日不复来。 9. Tomorrow comes never.切莫依赖明天。 10. One today is worth two tomorrows.一个今天胜似两个明天。 11. The morning sun never lasts a day.好景不常;朝阳不能光照全日。 . Christmas comes but once a year.圣诞一年只一度。

13. Pleasant hours fly past.快乐时光去如飞。 14. Happiness takes no account of time.欢娱不惜时光逝。 15. Time tames the strongest grief.时间能缓和极度的悲痛。 16. The day is short but the work is much.工作多,光阴迫。 17. Never deter till tomorrow that which you can do today.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 18. Have you somewhat to do tomorrow, do it today.明天如有事,今天就去做。 19. To him that does everything in its proper time, one day is worth three.事事及时做,一日胜三日。 20. To save time is to lengthen life.节省时间就是延长生命。 21. Everything has its time and that time must be watched.万物皆有时,时来不可失。 22. Take time when time cometh, lest time steal away.时来必须要趁时,不然时去无声息。 23. When an opportunity is neglected, it never comes back toyou.机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 24. Make hay while the sun shines.晒草要趁太阳好。 25. Strike while the iron is hot.趁热打铁。

英语谚语作文常用

英语谚语作文常用 导读:本文是关于英语谚语作文常用,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、稻多打出米,人多讲出理。 More rice comes out, more people make sense. 2、不为失败找理由,要为成功找方法。 Instead of justifying failure, find ways to succeed. 3、无才无以立足,不苦不能成才。 No talent can be established without suffering. 4、过头话少说,过头事少做。 Speak less and do less. 5、灯不拨不亮,理不辩不明。 If the lamp is not turned on, it is not clear. 6、读书如交友,应求少而精。 Reading, like making friends, requires less and more refinement. 7、好男不争财和产,好女不争嫁时衣。 Good men don't fight for wealth and property, good women don't fight for fashion clothes. 8、人行千里路,胜读十年书。 Thousands of miles on foot is better than ten years'study.

9、天下衙门朝南开,有理无钱莫进来。 The government gate of the world opens to the south, and there is reason or money to stay away. 10、做贼偷葱起,贪污揩油起。 Thieves steal onions, corruption wipes oil. 11、烧的香多,惹的鬼多。 More incense burned, more ghosts provoked. 12、人不可貌相,海水不可斗量。 Man can't look, sea water can't be measured. 13、偷来钱,两三天;血汗钱,万万年。 Steal money, two or three days; sweat money, ten thousand years. 14、小人记仇,君子长志。 Villagers bear grudges, gentlemen have long aspirations. 15、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 Although the road is endless and faraway, I still want to pursue the truth in the world. 16、秀才饿死不卖书,壮士穷途不卖剑。 Scholars die of hunger and do not sell books, but warriors do not sell swords. 17、自己选择的路,跪着也要走下去。 The way you choose, you have to go down on your knees.

100条英语谚语

用了就加分,让阅卷老师眼前一亮的100条英语谚语!附:英语写作的黄金九 字决

引经据典是英语作文中常用的方法。恰当地使用英语谚语能让阅卷老师眼前一亮,是提升英语作文逼(fēn)格(shù)的一大法宝。以下100条谚语,涵盖各种英语考试的常见写作主题。Come on, everybody!抽空选自己喜欢的背起来吧~ 一、勤奋、意志与成功 1. Where there is a will, there is a way.有志者事竟成。 2. No pains, no gains.没有付出就没有收获。 3. Constant dripping wears away a stone.水滴石穿,绳锯木断。 4. Care and diligence bring luck.谨慎和勤奋才能抓住机遇。 5. Genius is nothing but labor and diligence.天才不过是勤奋而已。 6. Great hopes make great man.伟大的抱负造就伟大的人物。 7. Industry is the parent of success.勤奋是成功之母。 8. No rose without a thorn.没有不带刺的玫瑰。 9. There is no royal road to learning.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。 10. No way is impossible to courage.勇者无惧。 11. Success belongs to the persevering.坚持就是胜利。 12. The finest diamond must be cut.玉不琢,不成器。 13. Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。 二、学习方法与态度

有关经典英语谚语45句

有关经典英语谚语45句 1、Pain past is pleasure.过去的痛苦就是快乐。 2、Wisdom in the mind is better than money in the hand.脑中有知识,胜过手中有金钱。 3、Nothing is impossible for a willing heart.心之所愿,无所不成。 4、All things are difficult before they are easy.凡事必先难后易。 5、Great hopes make great man.伟大的理想造就伟大的人。 6、God helps those who help themselves.天助自助者。 7、Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点! 8、It is the first step that costs troublesome.万事开头难。 9、East or west, home is best.东好西好,还是家里最好。10、Two heads are better than one.三个臭皮匠,顶个诸葛亮。 11、Good company on the road is the shortest cut.行路有良伴就是捷径。12、Constant dropping wears the stone.滴水穿石。13、Friends agree best at distance.朋友之间也会保持距离。14、Friends are thieves of time.朋友是时间的窃贼。 15、Friends must part.再好的朋友也有分手的时候。16、Genius is nothing but labor and diligence.天才不过是勤奋而已。17、Give a dog a bad name and hang him.众口铄金,积毁销骨。18、God helps those who help themselves.自助者天助。19、Gold will not buy anything.黄金并非万能。

相关文档