文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 浅析商务英语的词汇特点_钱云华

浅析商务英语的词汇特点_钱云华

浅析商务英语的词汇特点_钱云华
浅析商务英语的词汇特点_钱云华

浅析商务英语的词汇特点

钱云华 (无锡工艺职业技术学院 江苏 宜兴 214006)

【摘要】 本文通过大量的例子,从专业术语、同词不同意、缩略语、新词汇、用词简练正确等几个方面来讲述商务英语的词汇特点。

【关键词】 商务英语 词汇 特点

中国加入W T O后,涉外商务活动越来越频繁,商务英语作为一种专门用途英语其重要性便愈来愈明显。其中信息的获得显得尤为重要。而要真正理解商务内容,获得准确的商务信息就必须在国际贸易活动中准确地把握商务英语词汇的真正含义。商务英语词汇与普通英语词汇相比较,有其自身的特点.

1 专业术语

商务英语是专门用途英语(ESP English for S pecific Pur pose)的一个分支.主要指商务背景中需要运用的语言技能。但商务范围是很广的,它涉及国际贸易、经济、金融.营销、保险和法律等多个领域,而且每个领域又都有自己的专业术语.如国际贸易方面的有Cost, I nsurance&Freight(到岸价),F OB(Free on Board)离岸价;经济方面的有cap ital g oods(资本货物),Gr oss Do mestic Pr oduct(国内生产总值);金融方面的有Bank D raft(银行汇票),I ntangible A ssets(无形资产),;营销方面的有Consu mer Price I ndex(消费(品)价格指数, S oft-sell(劝诱销售术);保险方面的有W ith Average(水渍险), Theft p ilferage and Non-Delivery(盗窃及不能交货险);法律方面的有clai m(索赔),t ough penalties(很高的罚款),等等。要真正读懂商务英语文章,阅读者必须懂得商务英语所涉及学科领域的相关知识,避免专业术语词汇普通化,否则容易误解作者的意思。

2 同一单词的不同含义

一词多义在普通英语中本身就是一个复杂的问题,我们往往要根据上下文来判断,而许多普通英语中的常见词汇在商务英语中则又有其特殊的专业含义。有些词汇在商务环境中的意思与其基本意思有些联系,但也有很多词汇在商务环境的词义和它的基本含义毫无联系。例如:abs orb本意是“吸收”,在商务英语中则是“兼并”;dull本意是“迟钝的,阴暗的”,在商务英语中则是“不景气的”;back本意是“后面”,“背后”,在商务英语中则是“未缴的,拖欠的”的意思;clai m本意是“声称”,在商务英语中则是“索赔”的意思。以上这些单词以及还有很多诸如此类的词汇,仔细分析一下仍能发现在不同的语境中虽然意思有所不同,但还是稍有一些联系的。但是下面列出的单词,它们在商务语境中的意思和它们在普通英语中的意思几乎毫无联系。例如:adjust本意是调整,调节,在商务英语里是“理算保险索赔”的意思,(如:After the car ac2 cident,he made an insurance clai m that will be adjusted s oon.);ad2 dress本意是“地址”,在商务英语中意为“处理”,(如:address pub2 lic concerns);edge本意是“边缘”,在商务英语意为“优势”,(如:a competitive edge);app reciate本意是“欣赏”在商务英语中则是“增值”,(如:M y shares have app reciated by10%);p il ot本意是“飞行员”,在商务英语则意为“试验性的测试”.如:a p il ot p r oject(试验项目),等等。从以上这些例子我们可以看出,当我们在阅读商务文章或从事商务活动时,一定要从商务背景出发,明白这些词汇在商务英语中的含义,才能真正理解商务内容而不闹笑话。

3 缩略语

基于商务活动省时、省力原则的实际需要,在商务英语中产生了大量的缩略语。商务专业术语以约定俗成的缩略语形式出现,已被业内人士所熟知,所以,在我们阅读商务文章或进行商务活动前一定要熟悉这些缩略语,以便能更清楚的理解它们的真正含义。缩略语一般有以下几种形式:①使用短语中每个词的首字母构成: P.O.D.(p lace of delivery)交货地点;ERP(Enter p rise Res ource Planning)企业资源计划;VAT(value added tax)增值税;T QC (Total Quality Contr ol)全面质量管理;QC(Quality Circle)质检人员等.这一形式在缩略语中用得最多。②只保留头几个或其中几个字母的缩略形式:Rep s(rep resentative)代表;Ads(advertise ment)广告等。③利用同音或近音字母组成:B I Z(business)商业,生意;OZ(ounce)盎司;B2B(business t o business)企业对企业的电子商务等.④利用单词的第一音节和第二音节构成:C OND I(condi2 ti on)条款,条件;NEG O(negotiati on)谈判,洽谈,等等。我们在感觉这些缩略语使用快捷方便的同时,千万别忘了要准确地把握和运用,否则就违背了缩略语的初衷。

4 新词汇

社会的发展、科学技术的进步以及经济贸易形式与内容的不断发展变化致使新的词汇不断涌现。这些词汇在商务报刊和书籍中大量出现,正在被许多专业人士所熟知并接受。例如:infomedi2 ati on(信息中介产业);coopetiti on(竞争性合作);p ink-collar worker(粉领);bubbleeconomy(泡沫经济);bull market(多头市场);rebuilding of st ocks(吃进库存);credit-crunching(紧缩信贷);以及deflati on(通货收缩);Eur o欧元,E-business电子商务;E-money\cash电子货币\现金;S oft-landing指(经济的)软着陆;Knowledge-based economy知识经济,cybercash(电子货币)等新词汇。又如随着公司企业管理方式变革和贸易组织的成立,出现了CE O(首席执行官)、China-A sean Free Trade A rea(中国东盟自由贸易区)等新词语。从这些例子中我们可以看出,新词汇可以通过合词法,词缀法,转换法等构成.但也有的必须通过语境来了解,我们只有在学习中不断了解商务英语新词汇的构成及变化过程,才能更好地认知、理解和掌握它的含义,从而避免商务活动中的语用失误。

中国蓝色产业带战略构想

张开城 (广东海洋大学海洋文化研究所 广东 湛江 524025)

【摘要】 当前,世界和中国正在掀起海洋开发的热潮,掀起一场“蓝色革命”,沿海省市纷纷提出海洋开发的措施,有的省市县还提出建设“蓝色产业带”。但海洋经济建设是长期目标和系统工程,需要着眼于海洋开发利用的大局,充分认识蓝色产业带建设的内涵、特征、优势、必要性和可行性,在国家层面上构划蓝色产业带建设的蓝图。

【关键词】 海洋开发 蓝色产业带 海陆一体

The Con structi on Stra tegy of Blue I ndustry Band of Ch i n a.Zhang Kaichang(Institute of M arine Culture,Guangdong O cean U niversi2 ty Zhanjiang Guangdong524025)

【Abstract】 China is now experiencing a cli m ax of the marine res ources exp l oitati on,as well as many other parts of the world,which could als o be called the"B lue Revoluti on"Many of the costal p r ovinces and cities have put f or ward their exp l oitati on measures,while s ome of the m are e mphasizing the concep t of"B lue I ndustry Band".I n fact,the marine economy constructi on is a l ong-tern and syste m2 atic p r oject,and we should study the meaning,character,advantage,necessity,and feasibility of B lue I ndustry Band,and put f or ward the nati onal constructi on strategy of B lue I ndustry Band.

【Key words】 Marine exp l oitati on,B lue I ndustry Band,Marine and continent

《中国海洋21世纪议程》指出“21世纪是人类全面认识、开发利用和保护海洋的新世纪。”“多种陆地资源日趋紧缺,有必要把眼光转向海洋”。我国是具有960万平方公里陆域面积的大国,也是有十三亿人口的人口大国,由于人口众多,陆地自然资源人均占有量远远低于世界平均水平,陆地发展空间有限,向海洋寻求发展空间就成为必然的选择。

当前,世界和中国正在掀起一场海洋开发的热潮,掀起一场“蓝色革命”,沿海省市纷纷制定海洋发展战略,不少地方还提出建设蓝色产业带。沿海省市的海洋开发思路和举措都是值得肯定的,但“行业用海矛盾影响海域的综合开发效益,海洋综合管理机制尚未建立起来”。[1]“自古不谋万世者,不足谋一时;不谋全局者,不足谋一域”。海洋开发是一个系统工程,海洋经济建设是长期发展的目标,事关现代化建设大局,仅仅停留在沿海各省乃至市县制定局部海洋开发利用目标和规划是不够的,仅仅停留在加大海洋经济发展的力度或产业上的具体投资取向是不够的,仅仅停留在个别港口或沿海城市的狭小空间运作是不够的。需要着眼于海洋开发利用的大局,充分认识蓝色产业带建设的内涵、特征、优势、必要性和可行性,在国家层面上构划蓝色产业带建设的蓝图,立足于海陆一体的思维取向,确立“以海带陆,依海兴陆,海陆共荣”的发展战略,对基础设施、空间布局、产业结构、建设周期、投资主体等做出宏观上的统筹安排。

蓝色产业带,是依托海洋,沿海岸带形成的以海洋产业和临海产业为主体的经济带。“蓝色产业”中的蓝色强调的是海洋性、涉海性;这里所说的产业是基于海洋和依托海洋的产业(海洋产业和临海产业);“带”字表明产业空间布局和地理位置方面的特征,即这些海洋产业和临海产业是沿海岸呈带状分布的、与海岸带重叠的。

1 蓝色产业带具有宏观性、整体性、协调性、协作性、长效性的特点

1.1 宏观性

广、大、深、远不仅是海洋的地理性特征,也表现为社会属性和功能性特征,战略地位特征,即海洋开发涉及面广、作用范围大、影响深远。因而,海洋开发是一个国策性、国际性的宏观战略课题。

1.2 整体性

目前,沿海各省市地区,乃至县乡村镇纷纷提出自己的海洋开发战略、设想或口号,并作出了各自的部署,但面向21世纪的海洋开发是一个整体性的工作,事关中国的海洋权益、整体利益和现代化建设的大局,仅有区域性的运作是远远不够的,需要从整体上统筹规划。从目前的海洋形势看,中国面临的海洋问题如东海划界问题、南海及岛屿开发与争端、北部湾渔业安全问题等,都不是地方政府或个别地区能解决的,需要从国家层面进行整体上的应对。

5 用词简练正确

商务英语属于实用文体,不论是内容还是读者,都有很强的针对性。为了使读者一目了然,不存疑问,无论是书写商务信函,草拟商务文件,还是进行商务谈判,都要求长话短说,避免啰嗦。这时往往可以用单词来代替短语,用短语来代替短句,但词语的选用既要求简练更要求正确。例如due t o the fact that(由于)用be2 cause来表示;at this ti m e(此时,现在)用now来表示;a draft in the a mount of$5000(金额为5,000美元的汇票)用a draft for$5000来表示;in accordance with your request(按你方要求)用as your request来表示;诸如此类例子,商务英语中比比皆是。由此可见,商务英语中的词汇用法必须简练正确。

综上所述,商务英语词汇既有普通英语的特征更有专门用途英语的特征。在词汇学习中,我们既要注重普通语言理论知识的理解,更要加强商务知识的积累。在了解商务英语的词汇特点下,遵循词汇之间的内部规律,不断总结,不断实践,才能够在商务英语学习中不断地提高自己。

2020年高级商务英语高频词汇:科技及设备

2020年高级商务英语高频词汇:科技及设备 1.advance 前进;进展 2.capacity 容量;才能;水平 https://www.wendangku.net/doc/918553063.html,ponent 构成要素;成分;零件 4.device 装置;设备;图案;设计 5.engineer 工程师 6.facilitate 促动;使(更)容易 7.fuel 燃料 8.generator 发电机;产生器 9.innovative 创新;革新的 10.inventor 发明家 11.leading edge 居优势的 12.malfunction 故障;发生故障,机能失常 13.mode 样式;模式;方式;风尚;时尚 14.operate 操作;运转;经营 15.outlet 出口;排水口;销售店;商行;插座;销路 16.portable 可携带的;轻便的 17.raw material 原料 18.satellite 卫星 19.specification 说明;详述

20.substandard 标准以下的 21.automaton 自动操作装置;机器人 22.cell(ular)phone 移动电话;手机 23.consecutive 连续的;连贯的 24.devise 设计;发明;策划 25.equipment 装备;设备 26.facility 便利的设施;设备 27.gadget 小巧的机械装置;小玩意 28.hands-on 实地操作的;亲自体验的 29.inspect 检查;审查;视察 https://www.wendangku.net/doc/918553063.html,boratory 实验室 33.maintenance 维护;保养 32.manual 使用手册,指南;手工的 https://www.wendangku.net/doc/918553063.html,work 网络系统;广播、电视网;电脑网 34.outage 电力中断;断电 35.petroleum 石油 36.procedure 程序;手续 37.reverse 相反的;颠倒的 38.solar (源自)太阳的;依太阳而运行的 39.static 静电干扰;静止的;静态的;静电的 40.turn down 关小(声)

剑桥商务英语中级完整笔记(词汇)汇总

《新编剑桥商务英语中级》-Vocabulary Unit 1a Teamwork toiletries:n. 化妆品厂、清洁、化妆用品公司major brands:主导品牌expatriate:n. 旅居海外的,移居国外的creative thinking:创新思维 a survival course:生存技巧培训课程profile:n. 简介、小传、概况simulation:n. 模拟训练go for profit:追求利润behind schedule:进度落后于计划stick to the schedule:严格按计划进行 Unit 1b Communication exceed:v. 超越、胜过over-estimate:vt. 过高的估计manageable:adj. 便于管理understate:vt. 轻描淡写的说 seminar:n. 研讨会、讨论会management:n.(企业、机关的)管理人员follow-up evaluation:后续评估 deadline:n.最终期限complimentary ticket:免费赠送的票 Self-study and Exam practice have everything to do with:与…关系密切curriculum vitae:个人简历、履历,简称CV human factor:认为因素 aggressive:adj. 咄咄逼人的、好斗indicate:vt. 显示、表明 Unit 2a Entertaining customer satisfaction form:顾客满意、情况问卷表complete the form 填写表格questionnaire:n.调查表、问卷criteria:n. 标准(为criterion的复数形式)atmosphere:n.氛围attentiveness:n.殷勤、周到 value for money:物有所值程度enhance:vt. 提高、增加mezzanine:n. (尤指介于一层与二层之间的)中层楼reasonable prices:合理的价格interior design:室内装修group dining:团体用餐catering requirement:餐饮要求tour groups:旅游团corporate events:公司社交活动wine tastings:品酒会steak:n.牛排 company presentations:公司业务报告会business trip:公务旅行vegetarian:素食者call in:顺路到某处 alike:adv. 一样的,相似的evolve:逐渐发展或完成pride ourselves on/upon:为…感到骄傲along with:同…一道be of importance:具有重要性to cater for:提供餐饮服务,接待gently:adv. 轻轻地,小心地 strive:为获得…而努力奋斗concept:n. 概念,观念,想法distinctive:adj.与众不同的suitable:

很全-很详细的商务英语论文题目

商务英语论文题目 1、论文化因素对英汉翻译的影响 2、商务英语的特点及翻译技巧 3、商务函电翻译的用词技巧 4、商标名称的翻译与策略 5、汉语中新词汇的翻译技巧 6、商务谈判中的语言艺术 7、商务谈判的文化障碍 8、商务英语函电在对外贸易中的作用 9、商务英语函电翻译技巧 10、商务谈判中英语的重要性 11、浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法 12、礼仪在商务谈判中的作用 13、浅谈涉外合同英语特色 14、电子商务对国际贸易的影响及对策 15、商务谈判的艺术性 16、跨文化的商务谈判 17、商务英语交往中的礼貌原则 18、如何翻译好日常商务文书 19、商务英语信函的语体分析 20、浅谈商务信函的文体特征 21、英语商务信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译 22、商务英语汉英翻译中从句的运用技巧 23、论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响 24、跨文化商务交际中的语言和非语言因素 25、浅谈英语告示语的语言特色与翻译 26、商务英语阅读研究 27、商务英语写作问题研究 28、商务英语考试技巧研究 29、商务英语听力策略研究 30、英语口语或语法在商务领域中的应用 31、商务函电交流研究 32、商务英语学习方法 33、跨文化交际与中西文化冲突 34、国际商务中的跨文化交际问题 35、商务谈判中的跨文化冲突 36、国际商务谈判中应注意的文化因素 37、国际商务谈判中的“文化壁垒” 38、广告英语的分类及分析 39、虚拟语气与商务英语表达 40、跨文化交际在商务英语学习中的运用 41、商务英语学习中跨文化交际能力的培养 42、商务英语在国际营销中的作用

43、术语在国际商务中的重要性 44、商务谈判语言技巧 45、浅析跨文化交际中的商务礼仪 46、例析论网络环境下商务英语的拓展学习模式 47、浅析商务英语汇商务英语中俚语的风格及翻译 48、商务英语教学中英语知识与商务知识的关系 49、商务英语中以谓语动词为中心的基本句型的翻译 50、商务英语的语言特色探讨 51、反译法在商务英语中的应用 52、奈达“等值”理论于商务英语翻译中的理解和应用 53、商务英语中的平行结构及其翻译方法 54、语用原则在商务英语应用中的度范畴 55、商务英语语篇文体特征分析 56、商务英语常用单词的多义现象例析 57、商务英语中的委婉表达及其翻译 58、商务英语翻译中的跨文化因素 59、商务英语中书面语言的文体特征及语用分析 60、社会文化迁移对中国式英语的影响 61、英语写作中常见中式英语分析 62、汉译英中遇到新词语的译法问题 63、美国英语习语与文化 64、中美日常交际中的文化差异 65、中西方文化差异及语言体现 商务英语论文题目|商务英语毕业论文题目参考 一、英语论文基本格式 1、毕业论文结构包括:主标题、论文摘要、正文(一般不少于5000字)、注释、参考书目,注释统一用尾注。 2、板式:毕业论文一律用计算机打印。(使用A4规格打印,每页30行) 二、阅读类参考题目以下参考题目对应的范文请到VIP留学生论文网下载,如需原创论文需与在线辅导老师沟通。 1、持续性交际法对商务英语学习者口语和写作能力提高的研究分析 2、商务英语文体学分析 3、语篇功能对等视角的商务英语翻译 4、高职商务英语专业实践课程开发 5、关联理论在商务英语阅读教学中的应用 6、成人商务英语教学中学生自主学习能力的培养 7、功能对等理论视角下的商务英语翻译 8、中职商务英语教学中跨文化交际意识的培养 9、论商务英语翻译中的文化转向 10、职前学生商务英语词汇教学法探索 11、商务英语中模糊语言的应用及其语用分析 12、从目的论角度看国际商务英语翻译的质量评估 13、高职院校商务英语精读教学中的任务型教学法 14、词典类型对翻译与习得商务英语新词作用的实证研究

商务英语谈判常用词汇

商务英语谈判常用词汇 商务谈判常用词汇: 1、出口信贷export credit 出口津贴export subsidy 商品倾销dumping 外汇倾销exchange dumping 优惠special preferences 保税仓库bonded warehouse 贸易顺差favorable balance of trade 贸易逆差unfavorable balance of trade 进口配额制import quotas 自由贸易区free trade zone 对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade 普遍优惠制generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT 2、价格条件 价格trade term (price term) 运费freight 单价price 费wharfage 总值total value 卸货费landing charges 金额amount customs duty 净价net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 税port dues 回佣return commission 装运港port of shipment 折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价wholesale price 目的港port of destination 零售价retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price 出口许口证export licence 价格forward price 现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price 离岸价(船上交货价) -free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

最新商务英语(BEC)中级考试真题及答案1

最新商务英语(BEC)中级考试真题及答案 Issues in the recruitment world In the competitive world of investment banking, good senior executives are not easy to find. So what should the industry's hard-pressed directors do when they need to find senior staff? Increasingly, they decide to call in the headhunters. These are busy and profitable times for the recruitment agencies that dominate the world of executive search and selection. (0) .....They needed new people to revitalise their operations, and the result has been a boom in the recruitment market. Pinnacle, a leading recruitment agency, has helped various UK investment banks to rebuild their entire senior management teams. It is hard to overstate the significance of this. (8)............ But now everything has changed, and Pinnacle is not the only major player in the field. Some analysts believe that rival recruitment specialists ALT Associates has a larger share of the market. However, there is little doubt that over its 13-year history, Pinnacle and its chairman, Matthew Edwards, have built up an impressive reputation. Edwards estimates that his company controls between 10 and 15 per cent of the headhunting market for senior investment banking jobs in the UK. (9)............Rather, it is the high-calibre jobs and people

BEC常用词汇与常用句型

剑桥商务英语中级词汇精选 常用词汇句型运用A 1. absenteeism n.(经常性)旷工、旷职;缺勤 As a manager, we have to punish those absenteeism behaviors. 2.access n.接近(或进入)的机会,享用权;市场销路;进入市场 v.使用;获取,使用科技手段取得 We must master the access to market. 3.accumulate v.积累,累积 We couldn’t ignore accumulating our experience. 4.adjust v.调节,修改,核算(盈亏),精算 We have to adjust ourselves to adapt to the new working environments. 5.adopt v.采纳,批准 Adopting different kinds of opinions of our staffs would improve our working efficiency. 6.afford v.买得起,承受得住;承担费用 Selecting an appropriate accommodation, the most important factor is the affording power from our corporation. 7.allocate v.分配,配给 We have allocated the mission equally among all members of the department. 8.agenda n.议事日程 Because of the emergency, we have got to place the language training courses on the agenda. 9.allowance n.不用付税的津贴,补贴;折扣,折价 We should provide allowance to those retired staff. 10.ambition n.强烈的欲望,进取心,雄心 When recruiting a staff, the most important qualities we pay more attention is his ambitions. 11.anticipate v.预订,占先,抢先;预支,提前使用,期待 Before the meeting, we have to anticipate all needs. 12.appeal n.吸引力 We can design some attractive brochures to make an appeal to our customers. 13.awareness n.意识,认识程度 The most fundamental factor is to have the awareness of team work.

商务英语信函的特点

摘要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。 商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语: 1. We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD×××for which we thankyou. 2. We inform you that we have received your L/C forUSD×××. 可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。 一、什么是“简易英语” 所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰?博维(Courtland Bovèe)和约翰?席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语[2]。可见, “简易英语”是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“简易英语”并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“简易英语”重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“简易英语”书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “简易英语”用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“简易英语”加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“简易英语”改写后仍然能做到表达精确无误。 二、“简易英语”所遵循的原则 “简易英语”最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“简易”, 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “简易英语”遵循如下的原则: (一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

最新商务英语词汇大全

托业词汇汇总(修订版) 一、办公室事宜Office matters(1) 1.appointment 约会,约定 2.attendance 出席人数;出 席 3.cabinet 橱柜 4.calendar 日历;月历;行 事历 5.clerk 办事员,书记 6.directory 人名住址薄 7.duplicate 复制;副本 8.filing 归档 9.in-tray 待处理文件盒 10.monitor 检测;监视;追 踪 11.out-tray 已处理文件盒 12.partition 分隔;分隔物 (如墙壁等) 13.postage 邮费 14.punctualit 准时;守时15.schedule 时间表;计划表 16.shift 换班;轮班;值班 17.staff 全体职员 18.strike 罢工 19.task 工作,任务 20.work force 工作人员;劳动人口 办公室事宜 Office matters (2) 1.assignment 分配;工作,分派 2.bulletin 公报;告示;定期报告书 3.calculator 计算器 4.carbon copy 用复写纸复制的副本 5.colleague 同事,同僚 6.document 文件,证件 7.extension 分机(电话);延期 8.intercom 对讲机

9.memo 便条;便笺;备忘录 10.operator 接线生 11.overtime 加班的时间 12.portfolio 作品夹,公事 包 13.printed matter 印刷品 14.receptionist 接待员 15.secretary 秘书 16.shorthand 速记,速记法 17.stapler 订书机 18.tardy 迟缓;迟到的;迟 延的 19.typist 打字员 20.xerox 影印 二、Personnel & Management 人事及管理 1.allocate 拨出;分配;配置 2.applicant 申请人 3.authorize 授权;委托 4.bonus 红利;额外津贴;奖金 5.capability 能力;才干;潜力;性能 6.collaboration 合作;通敌 7.consultation 咨询;商量;商议;会议 8.curriculum vitae 履历 9.eligible 合格的,合适的 10.employer 雇主 11.executive 行政或管理人员 12.income 收入或所得 https://www.wendangku.net/doc/918553063.html,y off (暂时)解雇 14.occupation 职业 15.part-time 兼任的;兼职的 16.permanent 不变的,永久的 17.promote 升迁;促销 18.recruit 吸收;征募 19.resume 履历表 20.salary 薪水 Personnel & Management 人事及管理2 1.amateur 业余技术家;外行人;非专家

商务英语常用缩略词词汇表大全

商务英语常用缩略词词汇表大全 a accepted 承兑 AA Auditing Administration (中国)审计署 AAA 最佳等级 abs. abstract 摘要 a/c, A/C account 帐户、帐目 a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户 A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误 Acc. acceptance or accepted 承兑 Accrd.Int accrued interest 应计利息 Acct. account 帐户、帐目 Acct. accountant 会计师、会计员 Acct. accounting 会计、会计学 Acct.No. account number 帐户编号、帐号 Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目 ACN air consignment 航空托运单 a/c no. account number 帐户编号、帐号 Acpt. acceptance or accepted 承兑 A/CS Pay. accounts payable 应付帐款 A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款 ACT advance corporation tax 预扣公司税 ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位 A.C.V actual cash value 实际现金价值a.d., a/d after date 开票后、出票后 ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法 BA bank acceptance 银行承兑汇票 bal. balance 余额、差额 banky. bankruptcy 破产、倒闭 Bat battery 电池 b.b. bearer bond 不记名债券 B.B., B/B bill book 出纳簿 B/B bill bought 买入票据、买入汇票 b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费 b.c. blind copy 密送的副本 BC buyer credit 买方信贷 B/C bills for collection 托收汇票 B.C. bank clearing 银行清算 b/d brought down 转下页 Bd. bond 债券 B/D bills discounted 已贴现票据 B/D bank draft 银行汇票 b.d.i. both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天 B/E bill of entry 报关单 b.e., B/E bill of exchange 汇票

最新商务英语口语

1.We have received your letter and resume,and we thought we would like to ask you to come here for an interview. 2.我们已收到你的信和简历,想请你来参加面试。 2.I am very glad to know that my letter and resume have been received. 得知本人的信和简历贵公司已收到,感到非常荣幸。 3.What are your major and minor subjects? 你的主修课和副课是些什么? 4.My major subject is English and my minor subject is Economics. 我主修英语,辅修经济学。 5.What degree have you received? 你得到过什么学位? 6.When and where did you receive your MBA degree? 你的工商管理硕士学位是什么时候,在哪里获得的? 7.I received my MBA degree from Peking University in 1 994., 我于1994年在北京大学获得的工商管理硕士学位。 8.What is your greatest strength? 你最大的长处是什么? 9.I manage my time perfectly SO that I can always get things done on time. 我极懂分配时间,因此总能准时完成任务。 1 0.I suppose a strong point is that I like to develop new things and ideas. 我想我有一个优点就是喜欢创新。 11一can take on jobs that bother other people and work at them slowly until they get done. 我能承担别人认为烦恼的工作,然后慢慢努力,直到把工作完成为止。 1 2.What are your weak points? 你的缺点是什么? 1 3.When I think something is right,I will stick to that.Sometimes it sounds a little stubborn,but I am now trying to find a balance between insistence and compromise. 若我认为某件事情是对的,我会坚持到底。有时候,这显得有点顽固,因此我正努力在坚持与妥协之间寻求平衡。 14.I'm afraid I'm a poor talker,and that’s not very good in public,S o I've been learning how to speak 我这个人恐怕不善言谈,这样不好,所以我一直在学怎样在众人面前讲话。 1 5.What is your greatest achievement? 你最大的成就是什么? 1 6.Can you work under pressure? 你能在压力下工作吗? 1 7.Yes,I find it stimulating. 能,我认为它具有鼓舞作用。 1 8.What are the problems you have encountered in your job? 你在工作中曾遇到过哪些困难? 1 9.HOW do you deal with those who you think are difficult to work with? 你怎样应付那些你认为难以合作的人? 20.I stick to my principles and keep to roles. 我会坚持原则和谨守规则。 2 1.What kind of personality do you think you have? 你认为你具有哪种性格? 22.I'm quite active and energetic.I approa ch things enthusiastically and I don’t like leaving things half done.

商务英语常用词汇

请问你找谁?Who would you like to speak to? 请问你找谁?May I help you? 他不在办公室He is not in the office! 他今天休息,不上班= He is off today, so he won't be in the office. 你可以打他的手机= You can call him by his cellphone. 现在是午休时间,他不在办公室= It is lunch break at the moment, he is not in the office. 他1点半上班,到时再打他电话。= He will be back at one-thirty, please call back later. 他出去了,一小时后回来。= He is out, he will be back in an hour. 我不太会说英语,很抱歉。= I don't speak much English, I'm sorry. 他还未到,5分钟后可以找到他。= He is not here yet, but he will be back in five minutes. 他正过来,请稍等= He is coming, please wait. We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves. 我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。 We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you. 得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。 We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you. 我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。 We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit. 我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。 Our two countries have had trade relations for ten years. 我们两国之间已经有了10年的贸易关系。

商务英语的语言特点及翻译技巧

商务英语的语言特点及翻译技巧 摘要: 商务英语是一门具有专业用途的英语,形成了自身的文体特征。商务英语在国际贸易和国际合作交流等跨国商务活动中发挥了重要作用。本文将通过简要分析商务英语的语言特点,阐述商务英语的翻译技巧与方法。 关键词:商务英语,语言特点,翻译技巧 一、商务英语的概念 商务英语通称为Business English,是人们在商务英语中所使用的文体,是现代外资企业中最重要的交流工具。商务英语以服务于商业活动位目标,集实用、专业性和明确的目的性于一身,为广大从事国际商务活动的人们所认同和接受,并具备较强社会功能,经常应用在谈判、外贸函电(订单、提单、问价)等方面,包含了各种商务活动的内容。在世界经济迅速发展的今天,商务英语已经成为一种生存语言和发展语言。商务英语不只是一种语言,它更多地向我们渗透了西方的企业管理文化和日常工作习惯。因此,了解并学习商务英语已经成为必然的趋势。 二、商务英语的语言特点 商务英语的词汇特点 1.专业性强并使用专业术语 例如:accommodationnotes通融票据;bidbond押标金;badcheck空头支票;balancesheet 资产负债表;bankdraft银行汇票;billofexchange汇票;billoflading提单;datedraft定期汇票,等等。 2.许多普通英语中的常见词汇在商务英语中都有其特殊的专业含义 offer本意是“提出,提供”,在商务英语中则是“报价”的意思;promotion本意是“提升、晋升”,在商务英语中则是“促销”的意思;balance本意是“均衡,平衡”,在商务英语中则是“余额,结欠”的意思;claim本意是“声称”,在商务英语中则是“索赔”的意思。 3.大量缩略语的使用 FOB(Free On Board)离岸价B/L(Bill of lading) 提单 A/C(Account)账号A-bomb(atomic bomb)原子弹 NoPH(no parking here)此处禁止停车 4.新词汇的涌现 随着国际商务往来和计算机技术的深入发展,近年来不断涌现出大量的新词汇。例如:e-business 电子商务e-cash电子现金 bubble economy 泡沫经济holiday economy 假日经济 soft-landing (经济的)软着陆 商务英语的句法特点 1.大量使用被动语态。 在商务英语中,为了使语义的表达更加准确和紧凑,则经常使用被动语态。一般动作发出,在没有必要提到或者很难说出施动者是谁,又想强调动作的承受者时使用。 例如:Visitors are requested not to touch the exhibit. 2.多使用长难句 例如:It was found that a country benefits more by producing goods it can make most cheaply and buying those goods that other countries can make at lower costs than by producing everything it needs within its own border. 使用倒装句

最新商务英语(入门篇)

商务英语Business English

入门篇 Hi,欢迎你到“商务英语”的“入门篇”中来,很多人都觉得“商务英语”非常“高深”,似乎是“高不可攀”,可是当我们研究了BEC商务英语以及其他商务课程后,发现原来商务英语涉及到的内容并不都是专业得让人“望而却步”,商务英语的学习依然涉及到如何得体的introductions(介绍)、greetings(问候)等等基本的会话,在这些基础上,你才能进一步地学习有关marketing(市场),sales(销售)等商务方面的知识。 所以把一些比较基本的社交英语以及简单的商务知识放在“入门”篇里学习,比如如何得体的进行“自我介绍”,如何“接听电话”,“收发传真”,“描述产品”以及基本的商务信函写作等等内容。 相信在“入门篇”里的学习使你可以应付外企环境中最基本的工作内容! 现在我们就开始“入门”吧,说“入门”自然还要从学会得体的“自我介绍”开始, 1. First Meetings 初次见面 先预习一下本课中涉及的一些知识点吧: assistant 助理 clerk 职员 favorable impression 良好印象 Personnel Manager 人事经理 Managing Director(MD)总裁 I'm new.我是新来的。 to be working together. 我们将一起工作。 to look forward to doing sth. 盼望做某事 初次见面用语: Nice to meet you.很高兴见到你。 告别时用语: It was very nice to have met you. 能见到你我真高兴 Hope to see you again. 希望能再次见到你。

商务英语常见词汇

商务英语应当是在深厚的英语基础上,再强调商务,实用性是商务英语最大的特点。下面是小编分享的商务常见英语单词,希望能对大家有所帮助! 富有价格弹性(Price elastic) 如果需求的价格弹性大于1,那么商品的需求就是富有价格弹性。 需求的价格弹性(Price elasticity of demand) 需求的价格弹性是指价格变化1%导致的需求量变化的百分比(习惯上通常以正数表示)。 供给的价格弹性(Price elasticity of supply) 供给的价格弹性是指价格变化1%导致的供给量变化的百分比。 最低限价(Price floor) 最低限价是指政府对某种商品所规定的最低价格。例如,联邦农业计划规定了小麦和玉米的最低价格。 缺乏价格弹性(Price inelastic) 如果需求的价格弹性小于1,那么商品的需求就是缺乏价格弹性。 价格领导者(Price leader) 价格领导者是指在寡头垄断的行业中制定价格并且其他厂商愿意跟随的厂商。 价格系统(Price system) 在价格系统下,商品和服务都有一个价格,在纯粹的资本主义经济中价格执行一个经济系统的基本职能(决定生产什么、怎样生产、每个人应该得到多少以及一个国家的增长率应该是多少)。 委托--代理问题(Principal-agent problem) 由于经理或工人可能会追求自己的目标,即便这样做会减少企业所有者的利润,从而导致了委托--代理问题。经理或工人是为所有者工作的代理人,所有者是委托人。 囚犯困境(Prisoner`s dilemma) 囚犯困境是指这样一种情形,此时两个人(或厂商)合作要比不合作好,但是每个人都觉得不合作符合他的利益,因此每个人的状况都要坏于如果他们合作时的境况。 私人成本(Private cost) 私人成本是指单个使用者为了能够使用某一资源而带来的费用。 概率(Probability) 概率是指在长期中某种结果发生的次数与总次数之比。例如,如果多次掷骰子并且1点出现的次数是总次数的1/6,那么出现1点的概率就是1/6。 生产者剩余(Producer surplus)

商务英语的特点完整版

商务英语的特点集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

商务英语的特点 词汇、句子 二、商务英语的特点 商务英语属于特殊用途英语(ESP)的一种,是英语语言体系中的一个分支,以普通英语为基础,它不但具有普通英语的语言学特征,而且又是商务知识和普通英语的综合体。即它基于英语的基本语法、句法结构和词汇,但在专业词汇、句式结构等方面又具有其自身的特点,只有全面把握商务英语的特点,才能更为全面和深入地理解商务英语。本文以下内容拟对商务英语的词汇和句式结构的特点作初步分析。 (一)词汇特点 1.专门术语及缩略词的大量使用。 专业术语具有国际通用性,其意义精确、单一、无歧义,且不带有个人感情色彩,一般不需要借助上下文来理解。商务英语是属于商务领域中的一种应用语言,其语言应用的显着特点之一就是专业性强,词汇及内容与专业密切相关,承载着丰富的商务理论和商务实践方面的信息。 例如:用来反映海洋运输货物保险险别主要包括平安险(Free from Particular Average)、水渍险(With Particular Average)和一切险(All Risks)。这些都是商务英语中特有的应用表达,每种险别都有行内明确规定了的责任及除外责任。 除了专业性强外,商务活动的频繁开展使得商务英语中产生了一些约定俗成的专业术语缩略词,对于这些术语和概念,从事国际商务活动的人们都应该熟悉,并将随着商务交往的频繁而日益增加。 如:商谈价格时涉及到价格术语(terms of price),其中最常见的有FOB(free on board,离岸价),CIF(cost,insurance and freight,到岸价),CFR(cost and freight,成本加运费价)。 又如:在涉及到付款条件(terms of payment),也有我们常见到的许多以缩略词形式出现的方式,如M/T(mail transfer信汇)、T/T(telegra phic transfer电汇)、D/D(demand draft票汇)、D/P(documents against payment,付款交单)、D/A(documents against acceptance,承兑交单)、L/C(letter of credit信用证)等。 2.商务英语用词强调正式规范性。商务英语用词明白易懂、正式规范、简短达意、语言平实。用词方面多以意义相同或详尽的书面词语代替基本词汇和口语词汇,保证所用词语具有国际通用性但又不能过于非正式。这种正式词语常见于各类商务文书,以示庄重和严肃,同时避免不必要的重复,使意义更加清楚、简明。 3. 如使用concur代替come together、用terminate或都expiry代替end、用prior to或者previous to代替before、用in view of代替because of用certify代替prove。在介词方面,商务英语往往使用以繁复的介词短语来代替简单的介词和连词,如:用in the nature of代替like;用along the lines of代替like;用for the purpose of 代替for;用in the case of替代if;用on the ground that替代since/because;用with reference to/with regard to替代about等。 4. 3.普通词汇,独特行业词义。 5. 商务英语具有独特的行业特点,许多日常使用的普通词汇在商务英语中有其特殊的含义,只有了解这些词的专业意义和内涵才能应用自如。 6. 以人们熟识的英语单词offer,advice,cover为例,理解它们在商务英语中所被赋予的新的特殊的含义。

相关文档