文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 2009年全国外贸业务员考试外贸业务操作试卷实务(A)及答案

2009年全国外贸业务员考试外贸业务操作试卷实务(A)及答案

外贸业务操作实务试卷(A 卷) 第1页 (共14页) 总分复查人

2009年全国外贸业务员考试

外贸业务操作实务试卷(A 卷)

(考试时间:2009年5月17日 下午2:00—4:00)

题 号

一 二 三 四 五 六 总 分 阅卷组长 得 分

一、出口报价核算与发盘操作(共15分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

2008年6月16日,江苏镕术有限公司外贸业务员李荣收到瑞士All Chamege AG 公司

经理Andreas Kurz 先生的电子邮件,欲购防弹轮胎(Bullet Proofing Tires )(见下图),

内容如下:

发件人:

kurz@allchamegeag. com 此框贴“轮胎”图案 此框尺寸为5.7cm ×3.7cm

收件人:

lirong@https://www.wendangku.net/doc/9612464510.html, 日 期:

2008-6-16 17:09:43 主 题:

Enquiry on Bullet Proofing Tires 附 件: tires.jpg Dear Mr. Li,

It has been a long time since our last talk in the International Rubber Exhibition of Shanghai last October. We

are interested in buying Bullet Proofing Tires Art. No.205/55R16 and 205/60R15.

We would be appreciated if you would give us a quotation in Euro/pc CFR Hamburg,Germany. The payment

will be made by L/C at sight.

As we are in a position to handle large quantities, we hope you will make an effort to quote us the most

competitive prices.

We look forward to hearing from you by return E-mail soon.

Best regards,

Andreas Kurz

Manager

All Chamege AG

Add :Hauptstrasse 1029378 Staad Switzerland

Tel: 0041-071-8554646

Fax: 0041-071-8554649

E-mail: kurz@allchamegeag. com

得 分

评卷人 复查人

座位号

外贸业务员李荣立即通知供应商江苏立远轮胎厂万民厂长报价,次日收到其报价如下:防弹轮胎,规格号205/55R16和205/60R15,最低起订量为100条/规格,月生产能力1000条,RMB¥444.60/条(含税价),增值税率为17%;8条轮胎装1个木箱,每个木箱的毛重为88千克,体积为1立方米,25箱装1个20’FCL;交货时付款;工厂交货。

1.若2008年6月17日的欧元牌价按EUR1= RMB¥10.60/ 10.71计;经查询,该轮胎的海关监管证件代码为B,出口退税率为5%;国内运费为RMB¥1600/20’FCL,工厂付款到出口收汇预计要2个月,资金占用年利息按6.93%计;其他国内费用为采购成本的5%;由中国上海至德国汉堡的海运费为EUR480/20’FCL;预期出口成本利润率为20%(按采购成本计算)。核算CFR德国汉堡的出口报价是多少。(计算过程中的数值要保留到小数点后3位,最后结果保留到小数点后2位。)(7分)

2.2008年6月17日,你以外贸业务员李荣的身份,根据Andreas Kurz先生2008年6月16日电子邮件内容、出口报价核算的结果和以下信息,在下列方框内给Andreas Kurz先生书写发盘函。(8分)

(1)数量:起订量100条/规格;如果订单数量为400~800条时,给予3%折扣;如果订单数量超过800条时,给予5%折扣。

(2)付款:即期付款信用证支付。

(3)交货:订单数量小于400条时,收到信用证后45天内交货;400~800条时,收到信用证后60天内交货;超过800条时,收到信用证后75天内交货。

(4)发盘的有效期:2008年6月27日前复到有效。

得分评卷人复查人

二、签订出口合同操作(共15分)

根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。

通过反复磋商,2008年7月7日,双方达成如下条款:

单价:50欧元/条CFR 德国汉堡

数量:Art. No.205/55R16,200条;Art. No. 205/60R15,200条

包装:8条轮胎装1个木箱

装运:收到信用证后45天内装运;从中国上海运至德国汉堡;允许转运和不允许分批装运

支付:即期付款信用证,要求在2008年7月30日之前开到卖方,交单期为装运日期后的15天内

SALES CONTRACT

NO. JSRC080076 DA TE: July 7, 2008

外贸业务操作实务试卷(A卷)第2页(共14页)

THE SELLER: Jiangsu Rongshu Co., Ltd.

No. 98 Fuxing Rd, Xuzhou, 221005, China

TEL: 0086-516-3725670 FAX: 0086-516-3725679

THE BUYER: All Chamege AG

Hauptstrasse 1029378, Staad, Switzerland

TEL: 0041-071-8554646 FAX: 0041-071-8554649

This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

Commodity & Specification Quantity Unit Price Amount

(1)(2)(3)(4)

Total

Contract Value (In Words): (5)

PACKING:(6)

TIME OF SHIPMENT:(7)

PORT OF LOADING AND DISCHARGE:(8)

Transshipment is(9)and partial shipment is(10). INSURANCE: Covered by the Buyer.

TERMS OF PAYMENT:(11)

DOCUMENTS:

+ Invoice signed in ink in triplicate.

+ Packing List in triplicate.

+ Full set of clean on board ocean Bills of Lading marked “freight prepaid” made out to the order of the Issuing Bank notifying the Buyer.

+ Certificate of Origin in duplicate issued by Chambers of Commerce or CCPIT.

+ Seller’s Certified Copy of Fax dispatched to the Buyer within one day after shipment advising L/C No., name, quantity and amount of goods shipped, number of packages, container No., name of vessel and voyage No., and date of shipment.

+ Lloyd’s or Steamer Company’s Certificate issued by the shipping company or its agents certifying that the carrying vessel is seaworthy and is not more than 20 years old and is registered with an approved classification society as per the institute classification clause

外贸业务操作实务试卷(A卷)第3页(共14页)

and class maintained is equivalent to Lloyd 100A1.

REMARKS:

This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties’ signatur e, one copy to be held by each party.

Signed by:

THE SELLER: THE BUYER:

三、出口履约操作(共20分)

根据前面第一、第二大题业务背景资料,回答相关问题。

2008年7月28日,外贸业务员李荣收到了中国农业银行徐州市分行国际业务部的信用证通知函和信用证,All Chamege AG公司通过中国银行汉堡分行(Bank of China, Hamburg Branch)开来的信用证具体内容如下:

MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT

Sequence of Total 27 : 1 / 1

Form of Documentary Credit 40A: IRREVOCABLE

Documentary Credit Number 20 : YU9870

Date of Issue 31C: 080728

Applicable Rules 40E: UCP LA TEST VERSION

Date and Place of Expiry 31D: DATE 080818 PLACE IN CHINA

Applicant 50 : ALL CHAMEGE AG

HAUPTSTRASSE 1029378 STAAD SWITZERLAND Beneficiary 59 : JIANGSU RONGSHU CO., LTD.

NO. 98 FUXING RD, XUZHOU, 221005, CHINA Amount 32B: CURRENCY EUR AMOUNT 20000.00

Available with/by 41D: THE AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XUZHOU BRANCH

BY DEFERRED PAYMENT

Deferred Payment Details at 42P: A T 60 DAYS AFTER B/L DATE

Partial Shipment 43P: PROHIBITED

Transshipment 43T: PROHIBITED

Port of Loading/ Airport of

Departure

44E: SHANGHAI, CHINA

Port of Discharge 44F: HAMBURG, GERMANY

Latest Date of Shipment 44C: 080813

Description of Goods and/or Services 45A: 400PCS OF TIRES, ART. NO.205/55R16, 200PCS; 205/60R15, 200PCS, A T EUR50.00/PC, CFR HAMBURG, GERMANY.

Documents Required 46A: + COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN INK IN TRIPLICATE.

+ PACKING LIST IN TRIPLICATE.

+ CERTIFICA TE OF ORIGIN IN DUPLICA TE ISSUED BY CHAMBERS 得分评卷人复查人

外贸业务操作实务试卷(A卷)第4页(共14页)

OF COMMERCE OR CCPIT.

+ 2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING

MADE OUT TO THE ORDER OF BANK OF CHINA, HAMBURG

BRANCH MARKED “FREIGHT COLLECT” AND NOTIFYING

THE APPLICANT BEARING LC NO. AND DATE.

+ INSURANCE POLICY/CERTIFICA TE IN DUPLICA TE ENDORSED

IN BLANK FOR 140% INVOICE V ALUE, COVERING ALL

RISKS AND WAR RISKS OF CIC OF PICC (1/1/1981).

+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE

ORIGINAL OF BILL OF LADING , ONE COPY OF COMMERCIAL

INVOICE AND PACKING LIST RESPECTIVELY HA VE MAILED

TO THE APPLICANT BY DHL WITHIN THREE WORKING

DAYS AFTER BILL OF LADING DATE.

+ LLO YD’S OR STEAMER COMPANY’S CERTIFICATE ISSUED

BY THE SHIPPING COMPANY OR ITS AGENTS CERTIFYING

THA T THE CARRYING VESSEL IS SEAWORTHY AND IS NOT

MORE THAN 20 YEARS OLD AND IS REGISTERED WITH AN

APPROVED CLASSIFICA TION SOCIETY AS PER THE

INSTITUTE CLASSIFICA TION CLAUSE AND CLASS

MAINTAINED IS EQUIV ALENT TO LLOYD 100A1.

+ CERTIFICATE’S CERTIFIED COPY OF FAX DISPA TCHED TO

THE BUYER WITHIN THREE DAYS AFTER SHIPMENT

ADVISING L/C NUMBER, NAME, QUANTITY AND AMOUNT

OF GOODS, NUMBER OF PACKAGES, CONTAINER NUMBER,

NAME OF VESSEL AND VOYAGE NUMBER, AND DATE OF

SHIPMENT.

Additional Conditions 47A: +ALL DOCUMENTS SHOULD BE DATED ON OR LATER THAN

THE DATE OF THIS LETTER OF CREDIT AND BEAR THE

LETTER OF CREDIT NUMBER AND DATE.

+ ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL

ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF EUR40.00 PLUS TELEX

COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIV ALENT. THIS CHARGE

WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER

OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A

WAIVER.

Charges 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR

ACCOUNT OF BENEFICIARY.

Period for Presentation 48 : WITHIN 5 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT, BUT

WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT.

Confirmation Instruction 49 : WITHOUT

Instruction to the Paying/ Accepting/Negotiating Bank 78 : + ALL DOCUMENTS TO BE DESPATCHED IN ONE SET BY

COURIER TO BANK OF CHINA HAMBURG BRANCH,TRADE SERVICES, RA THAUSMARKT 5, 20095, HAMBURG, GERMANY.

外贸业务操作实务试卷(A卷)第5页(共14页)

外贸业务操作实务试卷(A 卷) 第6页 (共14页) + UPON PRESENTA TION TO US OF DRAFTS AND DOCUMENTS

IN STRICT COMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF

THIS CREDIT, WE WILL REMIT THE PROCEEDS ON DUE

DATE AS PER THE NEGOTIATING BANK’S INSTRUCTIONS.

+ EXCEPT AS OTHERWISE EXPRESSL Y STA TED, THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP (2007 VERSION) ICC PUBLICATION 600. Sender to Receiver

Information 72 : PLEASE ADVISE AND ACKNOWLEDGE THE RECEIPT.

1.以外贸业务员李荣的身份,根据第二大题签订的NO.JSRC080076出口合同,审核

以上信用证,找出问题条款,并针对问题条款提出改证意见。(9分)

2.以外贸业务员李荣的身份,根据以上审证结果,在以下方框内给All Chamege AG

公司拟写改证函。(7分)

3.改证后,外贸业务员李荣订了2008年8月28日的船期。你认为,报关时江苏镕术

有限公司需向海关提供哪些特殊单据,为什么?(4分)

四、进口磋商和签约操作(共20分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

浙江国立进出口有限公司(杭州市延安路18号)欲从日本Suca

Co., Ltd.(No.35 Kinowa Street, Tokyo, Japan )进口酒精度为25%的

“邑”牌烧酒(Shochu )(见左图),到中国内地销售。2008年11

月17日,双方经过多次磋商后,签订合同。单价为JPY680/瓶,FOB Tokyo, Japan ;数量为6000瓶;每瓶装720毫升(1升 = 0.912

千克),每个纸箱装6瓶,体积为0.018立方米,毛重为8千克;6000

瓶/20’FCL ;烧酒的H.S.CODE 为2208909029,海关监管证件代码

为AB ,进口关税税率为10%,增值税税率为17%,消费税税率为

20%+1元/千克。

1.经该公司外贸业务员崔政查询,国外运费为USD540/20’FCL ,一切险的保险费率为

0.2%,上海港报关和集港费用为RMB¥2700/20’FCL ,由上海到目的地杭州的运费为

RMB¥1500/20’FCL ,其他费用为RMB¥3000;日元汇率按JPY100 = RMB¥6.99/7.00计,美

元汇率按USD1= RMB¥6.81/6.84计;预期国内销售价格为RMB¥117/瓶。计算该笔业务的预期

销售利润率。(计算过程中的数值要保留到小数点后3位,最后结果保留到小数点后2位。)

2.双方就支付条款达成的协议为:“买方在合同签订后10天内向卖方电汇50%的合同金额;

余下50%的合同金额采用即期议付信用证方式支付,2008年12月7日前将信用证开到卖

得 分

评卷人 复查人 此框贴“酒”图案

此框尺寸为

3.7cm ×5.7cm

方。”以外贸业务员崔政的身份,用英文书写该支付条款。(5分)

五、进口订舱和接货操作(共15分)

根据前面第四大题业务背景资料,回答相关问题。

1.2008年11月24日,浙江国立进出口有限公司向Suca Co., Ltd.电汇50%的合同金额。12月5日,Suca Co., Ltd.业务经理Miss Julia电告外贸业务员崔政,能在12月15日前按合同要求的数量和包装备妥货物。外贸业务员崔政制作订舱委托书并办理订舱,要求提单的收货人和通知人都是浙江国立进出口有限公司。以外贸业务员崔政的身份,填写如下订舱委托书。(10分)

订舱委托书

2008年12月5日

托运人货运编号GL0889076 运输方式BY SEA 启运港

收货人

目的港

可否转运NO

通知人

可否分批NO

运费支付方式

正本提单THREE 唛头货名包装件数总毛重总体积

N/M

注意事项1.请订2008年12月15日船期,1×20GP FCL,CY/CY

2.装运港联系人:Miss Julia 联系电话:0081-03-35058812

受托人:委托人:

得分评卷人复查人

外贸业务操作实务试卷(A卷)第7页(共14页)

ZHEJIANG GUOLI IMPORT AND EXPORT CO., LTD.

电话:传真:电话:0571-******** 传真:0571-********

联系人:联系人:崔政

2.2008年12月17日,浙江国立进出口有限公司的外贸业务员崔政同时收到Suca Co., Ltd.的电放提单传真件和船代公司的到货通知书,外贸业务员崔政该用什么单证去换取提货单?是否需要办理进口报检,为什么?若需要,需在何时办理?(5分)

六、处理进口争议操作(共15分)得分评卷人复查人

根据前面第四、第五大题和以下业务背景资料,回答相关问题。

1.2008年12月19日,经检验,发现有10箱烧酒的酒瓶全部破裂,且纸箱也已破损。电放提单上标注“Shipper’s load and count”。浙江国立进出口有限公司已在货物装运前向保险公司投保了一切险。而此时,浙江国立进出口有限公司的开证行尚未支付信用证款项给Suca Co., Ltd.,问:外贸业务员崔政能以酒瓶破裂为由向开证行申请拒付吗?若能,说明拒付理由;若不能,说明理由并提出处理办法。(6分)

2.2009年1月15日,国内销售商向浙江国立进出口有限公司退20箱烧酒,理由是错发成酒精度为18%的“邑”牌烧酒(经上网查询,该烧酒的日本批发价格为JPY280/瓶)。根据以下进口合同的部分条款,拟订一个向Suca Co., Ltd.索赔的方案。(9分)12.Inspection and Claims:

A. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to the Entry and Exit

Inspection & Quarantine Bureau of t he People’s Repu blic of China (herein after called the Bureau) for a preliminary inspection of the goods in respect of their quality, quantity/weight. If any discrepancies are found by the Bureau regarding the specifications or the quantity/weight or both, except those for which either the insurance company or the shipping company is responsible, the Buyer shall, within 120 days after discharge of the goods at the port of destination, have the right either to reject the goods or to claim against the Seller on the strength of the inspection certificate issued by the Bureau.

B. Any and all claims shall be regarded as accepted if the Seller fails to reply within 30 days after

receipt of the Buyer’s claim.

13.Settlement of Claims:

In case the Seller is liable for the discrepancies and a claim is made by the Buyer within the period of claim as stipulated in Clause 12 of this contract, the Seller shall settle the claim upon the agreement of the Buyer in the following ways:

A. Agree to rejection of the goods and return the Buyer the value of the goods so rejected in the

same currency as contracted herein, and bear all direct losses and expenses in connection therewith including interest accrued, banking charges, freight, insurance premium, inspection

外贸业务操作实务试卷(A卷)第8页(共14页)

charges, storage, stevedore charges and all other necessary expenses required for the custody and protection of the rejected goods.

B. Devaluate the goods according to the degree of inferiority, extent of damage and amount of

losses suffered by the Buyer.

C. Replace the defective goods with new ones, which conform to the specifications, quality as

stipulated in this contract, and bear all expenses incurred and direct losses sustained by the Buyer.

14.Arbitration:

All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached through negotiations, the case should then be submitted for arbitration to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, in accordance with the “Provisional Rules of Procedures of the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of Internatio nal Trade”. The arbitration shall take place in Beijing and the decision rendered by the said Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court or other authorities for revising the decision. The arbitration fee shall be borne by the losing part. Or the arbitration may be settled in the third country mutually agreed on by both parties.

外贸业务操作实务试卷(A卷)第9页(共14页)

2009年全国外贸业务员考试

外贸业务操作实务试卷(A卷)答案

一、出口报价核算与发盘操作题(共15分)

1.共7分

出口退税额=采购成本÷(1+增值税率)×出口退税率

=444.60÷(1+17%)×5%=19元/条(1分)

出口成本=采购成本-出口退税额=444.60-19=425.6元/条(1分)

国内费用=1600÷200+444.60×2÷12×6.93%+444.60×5%=35.365元/条(1分)

国外运费=480÷200=2.40欧元/条(1分)

预期出口利润=采购成本×成本利润率=444.60×20%=88.92元/条(1分)

FOB=(425.6+35.365+88.92) ÷10.60=51.88欧元/条(1分)

CFR=51.88+2.40=54.28欧元/条(1分)

注:如果以上每个公式正确,计算错误可得0.5分

2.共8分

Dear Sir,

Thanks for your inquiry on June 16,2008. (0.5分)Our offer(0.5分) is as follows:

①Bullet Proofing Tires Art. No.205/55R16, 205/60R15. (1分)

②Unit price: EUR53.02/pc CFR Hamburg. (1分)

③Minimum Order Quantity(0.5分) is 100 pcs/article(0.5分); the unit price in the total order quantity from 400pcs to 800pcs will be given 3% discount, (0.5分)the unit price in the total order quantity over 800pcs will be given 5% discount. (0.5分)

④Packing:one piece per polybag(0.5分)

⑤ Payment: By L/C at sight(0.5分)

⑥ Shipment:

Order Quantity Time of Shipment

Less than 400pcs within 45 days after the receipt of L/C(0.5分)

From 400pcs to 800pcs Within 60 days after the receipt of L/C(0.5分)

More than 800pcs within 75 days after the receipt of L/C(0.5分)

This offer is valid subject to your reply here by June 27, 2008. (0.5分)Awaiting your early reply.

Yours faithfully,

Li Rong

二、签订出口合同操作题(共15分)

Commodity &

Specification

Quantity Unit Price Amount

(1) Bullet Proofing Tires Art. No.205/55R16

Art. No.205/60R15(1分)(2)

200pcs

200pcs(1分)

(3)CFR Hamburg, Germany

(1分)

EUR50.00/pc

EUR50.00/pc(1分)

(4)

EUR10000.00

EUR10000.00(1分)

Total 400pcs EUR20000.00

外贸业务操作实务试卷(A卷)第10页(共14页)

Total Contract Value: (5) EURO DOLLARS TWENTY THOUSAND ONLY. (1分)PACKING: (6)8 pieces per wooden cases (1分)

TIME OF SHIPMENT :

(7) within 45 days after the receipt of L/C (1分)

PORT OF LOADING AND DESTINATION:

(8) From Shanghai, China(1分) to Hamburg,Germany (1分)

Transshipment is(9) allowed (1分) and partial shipment is(10) not allowed

(1分)

INSURANCE: Covered by the Buyer.

TERMS OF PAYMENT: (11)By Letter of Credit at sight(1分), reaching the seller

before July 30, 2008 (1分)and remaining valid for

negotiation in China for further 15 days after the effected

shipment. (1分)

三、出口履约操作题(共20分)

1.9分

改证意见:

1.最迟装运日期错误,(0.5分)应改为收到信用证后45天。(0.5分)

2.信用证的效期错误,(0.5分)应改为最迟装运日期后的15天。(0.5分)

3.信用证的付款方式错误,(0.5分)应改为议付。(0.5分)

4.汇票的付款期限错误,(0.5分)应改为见票即付。(0.5分)

5.禁止转运错误,(0.5分)应改为允许转运。(0.5分)

6.运费到付FREIGHT COLLECT错误,(0.5分)应改为FREIGHT PREPAID。(0.5分)

7.保险加成错误,(0.5分)应该为110%。(0.5分)

8.受益人证明要求1份正本提单直接寄开证申请人不合理,(0.5分)改为寄副本提单。(0.5分)

9.交单期错误,(0.5分)根据合同规定,应为装运日期后15天内交单。(0.5分)2.改证函(7分)

Dear Sir,

We are pleasure to receive your L/C No. YU9870 issued by Bank of China, Hamburg Branch. (0.5分) But we find that it contains some discrepancies with S/C No. JSRC080076. (0.5分) Please instruct the issuing bank to amend the L/C A.S.A.P. (0.5分)The L/C should be amended as follows: (0.5分)

1) Under field 31D, the date of expiry amends to “DATE 080928.”(0.5分)

2) Under field 41D, the method of payment is “BY NEGOTIATION” instead of “BY DEFERRED PAYMENT”. (0.5分)

3) Under field 42C, the tenor of draft is “AT SIGHT” instead of “AT 60 DAYS AFTER B/L DATE”. (0.5分)

4) Under field 43C, the latest date of shipment amends to 080913. (0.5分)

5) Under field 43P, the transshipment should be allowed not prohibited. (0.5分)

6) Under field 46A, the amount insured in Insurance Policy is “110% OF INVOICE VALUE”not“140% OF INVOICE VALUE”. (0.5分)

7) Under field 46A, in Bill of Lading clause, FREIGHT COLLECT should be amended to FREIGHT PREPAID. (0.5分)

外贸业务操作实务试卷(A卷)第11页(共14页)

8) Under field 46A, in Beneficiary’s Certificate clause, ONE ORIGINAL OF BILL OF LADING amends to ONE COPY OF BILL OF LADING. (0.5分)

9) Under field 48, the period of presentation amends to “WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.”(0.5分)Thank you for your kind cooperation. Please see to it that L/C amendment reach us not later than August 8, 2008(该日期可以前后几天). Failing which we shall not be able to effect shipment. (0.5分)

Waiting for your reply soon.

Yours truly,

Yours faithfully,

Li Rong

3.报关时江苏镕术有限公司需向海关提供的特殊单据包括出口收汇核销单(1分)和出境货物通关单(1分),因为该轮胎的监管证件代码为B(1分),所以出口报关时需提供出境货物通关单。(1分)

四、进口磋商和签约操作(20分)

1.(1)CIF=CFR÷(1-110%×0.2%)(1分)

=(680×0.07+540÷6000×6.84)÷(1-110%×0.2%)

=48.322元/瓶(1分)

FOB进口价格=680×0.07=47.6元/瓶

国外保费=FOB进口价格×110%×0.2%=47.6×110%×0.2%=0.105元/瓶

国外运费=540÷6000×6.84=0.616元/瓶

CIF=FOB+I+F=47.6+0.105+0.616=48.321元/瓶

(2)进口费用:

①进口关税=进口关税的完税价格×进口关税率=CIF×进口关税率(1分)

=48.322×10%=4.832元/瓶(不影响)(1分)

②进口消费税完税价格=(进口关税完税价格+进口关税)÷(1-进口消费税率)(1分)

=(48.322+4.832)÷(1-20%)

=66.443元/瓶(66.441元/瓶)(1分)

③进口消费税=进口消费税的完税价格×进口消费税率+进口商品净重×从量税率(1分)

=66.443×20%+0.72×0.912×1=13.945元/瓶(不影响)(1分)

④进口增值税=进口增值税的完税价格×进口增值税率(1分)

⑤实缴增值税=国内销售价格÷(1+增值税率)×增值税率-进口增值税(1分)

进口增值税+实缴增值税=国内销售价格÷(1+增值税率)×增值税率(1分)

=117÷(1+17%)×17%=17元/瓶(不影响)(1分)

⑥进口费用=4.832+13.945+17+(1500+2700+3000)÷6000=36.977元/瓶(1分)

进口费用=4.832+13.945+17+0.105+0.616+(1500+2700+3000)÷6000=37.698元/瓶(3)整理得,进口利润=国内销售价格-进口价格CIF-进口费用

=117-48.322-36.977 =31.701元/瓶(1分)

进口利润=国内销售价格-进口价格FOB-进口费用

=117-47.6-37.698 =31.702元/瓶

(4)预期销售利润率=进口利润÷国内销售价格=31.701÷117=27.09%(1分)

预期销售利润率=进口利润÷国内销售价格=31.702÷117=27.10%

2.The buyer will pay to the seller 50% of the contract value(0.5分) by T/T (1分)within 10 days after the contract date, (1分) and 50% of the contract value

外贸业务操作实务试卷(A卷)第12页(共14页)

(0.5分)by L/C at sight, (1分)reaching the seller before Dec. 7, 2008. (1分)五、进口订舱和接货操作(共15分)

1.10分

订舱委托书

2008年12月5日

托运人SUCA CO.,LTD.

NO.35 KINOWA STREET, TOKYO

JAPAN(1分)

货运编号GL0889076

运输方式BY SEA

启运港TOKYO(1分)

收货人ZHEJIANG GUOLI IMPORT AND EXPORT CO. LTD.

NO.18, YAN’AN ROAD, HANGZHOU

CHINA(1分)

目的港SHANGHAI(1分)

可否转运NO

通知人ZHE JIANG GUOLI IMPORT AND EXPORT CO. LTD.

NO.18, YAN’AN ROAD, HANGZHOU

CHINA(1分)

可否分批NO

运费支付方式COLLECT(1分)

正本提单THREE

唛头货名包装件数总毛重总体积

N/M SHOCHU(1分)1000CTNS(1分)

8000KGS(1

分)

18M3(1分)

注意事项1.请订2008年12月15日船期,1×20GP FCL,门到门。

2.装运港联系人:Miss Julie 联系电话:0081-03-35058812

受托人: 委托人:

ZHEJIANG GUOLI IMPORT AND EXPORT CO., LTD.

电话:传

真:

电话: 0571-******** 传真:

0571-*******

9

联系

人:

联系人: 崔政

2.崔政该用电放提单(1分)和电放保函(1分)去换取提货单;需要办理进口报检,(1分)因为该商品的监管证件代码有A,即入境货物通关单;(1分)需在入境前或入

境时办理进口报检。(1分)

六、处理进口争议操作(共15分)

1.不能,(1分)因为根据UCP600的规定,信用证结算方式下,银行处理的是单据,而不是货物。(1分)

对此情况,崔政的处理办法是,由于该损失是属于破碎险的承保范围,(1分)浙江国立进出口有限公司投保了一切险,涵盖了破碎险,所以应向保险公司索赔。(1分)索赔时,须向保险公司提供以下证明材料:保险单或保险凭证正本;(0.5分)运输单据;(0.5分)商业发票和装箱单;(0.5分)检验报告单。(0.5分)

2.

首先,准备不符货物照片的索赔依据,(1分)然后在合同约定的索赔有效期内提出异

外贸业务操作实务试卷(A卷)第13页(共14页)

议索赔,(1分)具体索赔方案如下:

第一步:与出口商协商,要求其退款并赔偿相应的损失;(1分)

第二步:若该清酒能在国内销售,(1分)则可要求退还差价并赔偿相应的损失;(1分)第三步:与出口商协商,要求其补货并赔偿相应的损失;(1分)

第四步:若协商未果,(1分)根据合同,(1分)向中国国际经济贸易仲裁委员会申请仲裁。(1分)

外贸业务操作实务试卷(A卷)第14页(共14页)

相关文档
相关文档 最新文档