文档库

最新最全的文档下载
当前位置:文档库 > 蔡元培《图画》译文

蔡元培《图画》译文

《图画》译文

武海燕

1、吾人视觉之所得,皆面也,赖肤觉之助,而后见为体。

建筑,雕刻,体面互见之美术也。其有舍体而取面,而

于面之中仍含有体之感觉者,为图画。

我们看到的,都是面,凭借触觉的帮助,认识到食物是

立体的。建筑,雕刻是体面结合的艺术。也有舍去立体

而之选平面,可看上去仍有立体的感觉的艺术,这就是

绘画。

2、体之感觉何自起?曰,起于远近之比例,明暗之掩映。

西人更益以绘影写光之法,而景状益近于自然。

(那么)立体的感觉从哪来呢?通过远近的比例,明暗

的映照来体现。西方更增加了光影透视法和空气透视法,(有力地形成画面的立体空间感和远近距离感,使画面

更接近于现实对象。

3、图画之内容:曰人,曰动物,曰植物,曰宫室,曰山水,

曰宗教,曰历史,曰风俗。既视建筑雕刻为繁复,而又

含有音乐及诗歌之意味,故感人尤深。

画面的内容有8种,分别是人、动物、植物、宫室、山

水、宗教、历史、风俗。绘画的比建筑雕刻更为繁复,

免费下载Word文档免费下载: 蔡元培《图画》译文

(共1页)