文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › BEC higher 范文

BEC higher 范文

BEC higher 范文

Your company would like to break into a new overseas market with your new range of sports goods.

You have been asked by the Managing Director to investigate ways of doing this.

Write a report for the marketing Director, including the following information:

how you carried out your research into the market

the existing competition

your target audience

ways of promoting the products in the new market

Report: Overseas Market Investigation

The following report presents the results of an initial investigation into an overseas market, as requested by senior management.

Findings

Several weeks were spent in the country collecting information regarding the market, purchasing habits, competitors and other relevant market data.

Market research was carried out through interviews with local consumers, testing of products produced by potential competitors, and visiting local production facilities.

Following an analysis of the data, it is clear there are two main competitors in the market being considered. Company A and Company B each has an equal share of the overall market. Other manufacturers are also present but are small scale and represent a small fraction of the market.

The largest group of consumers identified was that of teenagers; with 30% of them purchasing sports goods on a regular basis, as opposed to adults who generally purchase such goods only once a year. The ideal target market would therefore be males in the 15 to 25 age range.

Conclusions

Based on this initial research and feedback, it is clear that this market has a lot of potential and offers opportunity for growth in the future.

Recommendations

Establish an initial marketing campaign aimed at the target group, and identify possible strategic alliances such as local sports teams or clubs which could help establish the brand. Based on the age of the target consumer group, it is recommended to work with a locally based PR firm to launch a social media campaign to run in conjunction with the main marketing efforts.

BEC中级写作范文及讲解

1 BEC中级写作看似是BEC中级考试中较为简单的一项,但实际上也要多下工夫才能拿高分,尤其对于不以英语为母语的中国考生来说,平时不多加练习很有可能在考试时“挤牙膏”般写生硬的句子。 题目: You work for a company which is going to buy a set of equipment from China. You are asked to translate a lot of specifications and instructions within four months, which is impossible. therefor you decide to advertise for two experienced translators as soon as possible. . Write a short note to Mr. Max Remington ,the Public Relation's manager. Ask for an advertisement for two translators. . Explain the reason. . Mention your urgency. . Write 30-40 words on your Answer Sheet. 讲解: 便条可以有题目,也可以省略题目。 便条开篇须有称呼语,但称呼可以比较随便。 日期部分可写在便条的右上角。 日期的签署通常只需写星期几或星期几的上午、下午,也可只写上午或下午和具体时间。只写日期也可以。 便条结尾须署上留条人的,位置在正文的右下角。 便条的形式和容简洁,故可以用几句话概括。 文语言尽量通俗口语化,简单扼要,直截了当,无需使用客套语言。 便条虽简单,但中心务必突出,更要注明活动的时间及地点。 便条不需邮寄,不用信封。通常请人代为转交。有时可写在留言板和留言簿上。 基本写作格式 便条容和类型不尽相同,可以灵活变通。但各类便条必须包括以下几个基本要素; 1) Date:便条日期 2) Salutation:称呼 3) Body:正文 4) Signature:署名

BEC商务英语中级写作范文2020

BEC商务英语中级写作范文2020 为了让大家更好的准备商务英语BEC考试,给大家整理写作指导,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。 BEC商务英语中级写作范文(1) Dear Customer, When someone in the family experiences hearing loss, he is not the only one to experience frustration Have you noticed a loved one: Missing parts of conversations? Asking people to repeat themselves? Having special trouble with certain letters or sounds? Turning up the volume on the TV? If so, you can help them and yourself—by encouraging them to find out about a hearing aid. More than six million Americans enjoy improved hearing and better lives-with hearing aids. And the power source they rely on most is Rayovac. “Rayovac batteries really do make a difference.” One of our customers said so.

商务英语求职信范文汇总6篇

商务英语求职信范文汇总6篇 尊敬的领导: 您好! 首先感谢您在百忙之中翻阅我的自荐材料,为一位满腔热情的大学生开启一扇希望大门,我叫王翔,是一名常州轻工职业技术学院商务英语专业的学生。而现在我正面临。 我出生于一个充满温馨的家庭,父母让我从小养成刻苦耐劳、谦虚谨慎、热情待人、朴实诚恳的生活态度,在两年的大学生涯中,我刻苦学习,并掌握一些商务英语方面的知识,能熟练地进行听、说、读、写,熟练运用网络查阅相关英语资料,并能及时予以翻译。 我是一个吃苦耐劳的人。而且我知道该怎样去用心学习,因为我懂得付出才会有回报。可能十分的努力换回来一分的回报,但我坚信只要有百分之一的希望就要去拼一把,苦点累点不算什么,我还很年轻,用信念去奋斗没有什么不可以。 我是一个善于思考的人。做每一件事之前都会考虑清楚如何来做才能在现有的条件下达到一个更好的效果。上有政策,下有对策有

时也不一定是贬义的。当领导做出一定的要求和指示,应该是在保质量的完成任务的同时,还会思考如何做才能更完善。如有偏差的地方,我会主动和领导沟通,说明我的看法并作出修改方案,把事情做好事我努力的方向。 我很喜欢从事与英语相关的工作,我深深知道这类工作对英语的要求很高,我非常喜欢英语,并且在每天都在不断地提高自己的水平。并且我深知工作的时候应具备认真的态度和耐心,还要肯学肯干,责任心很进取心是必须的,先前的经历教会了我这些,是我一生的财富。 自荐书不是广告词,不是通行证,但我知道一个青年可以通过不断的学习完善自己,可以在中证明自己。 尊敬的领导,我是一个做任何事都充满激情的人,如果我能喜获您的赏识,我一定会尽职尽责地用实际行动向您证明.我一定会不负所望的做好每一件事的.公司的未来,我愿奉献我毕生的心血和汗水。 再次致以我最诚挚的谢意! 此致

商务英语写作经典范文

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 商务英语写作经典范文 Gentlemen: Due to the fact that we have not received your payment for the goods we have delivered to you in accordance with our contract entered into on [date] ,and that in failing to pay for these goods you are in breach of said contract,as you were noticed on [date] ,it is our intention to make a private sale of the goods which we have manufactured for the balance of goods to be delivered under that certain contract,but which are undeliverable due to said breach,for a purchase price of $ . This sale is to be consummated on [date] ,and will go forward if your default is not cured by [date] . It is our desire to inform you of the foregoing and afford you the opportunity to decide on a course of action,in view of the fact that you will be held liable for the loss sustained by us on said resale to the extent authorized by [cite section and code]. [商务英语写作经典范文]相关文章: tips:感谢大家的阅读,本文由我司收集整编。仅供参阅!

BEC模拟试题写作例文

BEC模拟试题集写作例文 PAPER 1 PART ONE Dear Ms Feng: Can we meet as soon as possible to discuss complaints about the delivery of our carpets? I wonder if we can enlarge our warehouse facilities or send our goods by express rail.(35words) PART TWO Dear Mr ho; Thank you for you letter of 23 November. We are delighted to know that your customers find our machines useful. The inclusion of business terms is an excellent idea, and we shall develop this idea. We shall also produce special cards which can be fitted the translators to provide more languages in the next model. However , the inclusion of a leather case would add considerably to the price of our machines and might not be necessary as the casing is very robust. Finally, we are taking steps to supply you immediately with 200 electronic and 300 language translators. Yours sincerely Wang Luen fung General Manager (110words) PAPER 2 PART ONE Because of shortage of space, employees have put heavy boxes near fire doors. There should be access to fire doors as workers must leave the building quickly if there is a fire. Fire doors should be unblocked and obstructions removed.(40words) PART TWO This year the company has made a profit of RMB67 million compared with RMB33million last year. This profit has result largely from a reduction of RMB27 million in expenditure, achieved because of two factors; first, the lower cost of raw materials and secondly more efficient methods of production. Moreover, although sales in the home market have fallen, international sales have more than compensated for this fall. It is thought that sales in the home market have been poor because of the difficult economic situation in our country. In view of this, it is recommended that the company tries to identify more markets abroad and increase its exports.(108worsds) PAPER 3 PART ONE I have just heard that an important client is visiting Shanghai next week. He cannot re-arrange his visit, and it is important we meet for discussions. Could we postpone my visit to your office until the week commencing 5 September?(40 words) Part two Although Nikko tractors are average in price, the people in the survey considered our tractors cheaper. They also commented highly on the standard of servicing we provide. However, the quality and reliability of Nikon tractors were rated much higher than ours, and I recommend working on methods of making our tractors more robust and less prone to mechanical failure. Moreover, since Nikon tractors were considered more attractive in appearance, I suggest

BEC商务英语中高级写作范例

Begin at the same level~~~~ 下降到最低点: 波折变化: fluctuate around fluctuation of 幅度:slightly sharply significantly dramatically a is in direct proportion to b merely roughly 一、BEC高级(Higher)Part Ⅰ——图表作文 图表作文的文章结构 1)引言部分 2)主体段落 3)结论部分 4)例文分析: The bar chart below shows the number of complaints made by consumers about different products and services in the years 1994 and 1997.

Write a short report for a university lecturer describing the information in the graph. You should write at least 140 words. The bar chart displays the changes in the number of complaints made by consumers about five kinds of products and services between 1994 and 1997. According to the diagram, there was an increase in the complaints about most of the products and services. The number of complaints about package holidays abroad and financial services increased over the period. The complaints made about the package holidays abroad rose by 12.7% from 15,000 in 1994 to about 18,000 in 1997. And there were about 52,000 complaints about the financial services in 1997, 5.2% up on 1994. There were also more complaints about electric goods and second-hand cars in 1997 than in 1994. The complaints about the two products rose by 9.2% and 6.7% respectively. The former increased from 66,000 in 1994 to about 70,000 in 1997 and the latter went up from 80,000 to 86,000. And clothing is the only sector where the number of complaints dropped over the period. In 1994, there were around 45,000 complaints while the figure decreased by 4% to around 43,000 in 1997. In conclusion we can see there were more complaints about the products and services in 1997 than in 1994 with the only exception of clothing. ●图表作文常用的语言手段 1)作文的开头——表示“出处”的句子结构。 2)描述“数据变化”的常用表达方式 3)表示变化的副词和形容词 4)描述“数据”的表达方式 5)“大约”的表达方式 ●真题写作范例: 例一(课堂15分钟快速练习): The graph below shows development in the ownership of mobile telephones as a percentage of telephones owned. Write a short report for a university lecturer describing the changes in telephone ownership. You should write at least 150 words.

简式商务报告BEC中级写作

商务报告的结构及常用句型1. Introduction 介绍写作背景,阐明报告要讨论的问题。 常用句型 The aim/purpose/objective of this report is to… This report sets out to /aims to… Mr. X has asked me to report to investigate / evaluate / study / recommend / analyze / give feedback / estimate / assess … As requested by/ Upon request of某人/某部门, I am submitting the following report on… As某人/某部门 requested on November 12, I am submitting the following report on … 2. Findings 常用句型 According to the recent market research undertaken / investigation / survey undertaken / the chart above / the table, …… . The recent visit/investigation/survey showed that ……

The table/chart above tells us that …… From the chart shown, we find/le arn/notice that …… The table/chart above shows that…… 3. Conclusion 常用句型 It was decided/agreed/felt that… No conclusions were reached regarding… According to/ Based on the findings above, it can be concluded that …… From the table shown, it can be concluded that…… Therefore, it can be concluded that 也可直接陈述结论。 4. Recommendations 1) 写作中注意事项 建议必须是建立在结论的逻辑基础上,是结论的合理引申。 注意建议的合理性与层次性

12种商务英语写作范文(及范文翻译)精编版

第一种、介绍信 Letters of Introduction 实例之一: Dear Mr. / Ms., This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London fro m April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones an d will always be happy to reciprocate. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr. / Ms, We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures a nd to make purchases of decorative fabrics for the coming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。

商务英语翻译(40-53)

商务英语翻译 最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:https://www.wendangku.net/doc/a51415773.html, 4.6 英汉翻译中的减词翻译法 美国翻译理论家奈达曾经说过,“翻译就是翻译意思”,那么在两种语言之间进行的翻译并不是一个词对一个词的相互转换。在将英语翻译成汉语时,译文一定要通顺、地道、流畅、符合汉语的表达习惯。要使译文地道、流畅,就必须充分了解源语和译语在表达习惯上的区别。与英语相比较,汉语中代词(尤其是人称代词)和连接词(尤其是并列连接词“和”)使用得很少,能省略的代词和连接词一般都不在句子里出现。因此,在英译汉时,应该避免在句子里过多地使用代词和连接词,否则译文就会显得不自然、不流畅。这时就要用减词翻译法。减词翻译法是指在翻译的过程中省略原文中自然的、必不可少的、但在译文中却是多余词汇的翻译方法。例如: The retailers perform many functions. First, he may provide a convenient location. Also, he often guarantees and services the merchandise he sells. Third, the retailer aids in promoting the product, often through displays and advertising. Fourth, the retailer may finance the customer by extending credit. Further, the retailer performs storage function in his outlet, by having goods available. 译文:零售商还发挥许多功能。其一,()可提供便利的场地;其二,()对他所经销的商品提供担保和服务;其三,()帮助促销产品,经常进行商品展示活动和发布广告;其四,()为顾客提供信贷。另外,由于供货及时,零售商还可发挥其商店的仓储功能。 析:英语语篇的衔接手段常用的有:大量使用代词,指代前文中所提到的名词,偶尔重复使用名词本身,使用省略,使用上义词或同义词。汉语中最常用的衔接手段则是多使用名词重复和省略,偶尔也使用代词和上义词或同义词。在汉语的语篇中,当所谈论的主语是同一个的时候,被谈论的主语往往只出现一次,后面句子的主语可以省略。这种省略不仅不会引起误解,而且会使行文简洁流畅。上面这一段汉语译文可以充分说明这一点。再比如下面这一段汉语是地道的汉语:柯灵,生于1909年,浙江省绍兴人。中国现代作家。1926年发表第一篇作品叙事诗《织布的妇人》。1930年任《儿童时代》编辑。1949年以前一直在上海从事报纸编辑工作,并积极投入电影、话剧运动。解放后,曾任《文汇报》副总编辑。现任上海电影局顾问。

商务英语口译

【原文】每年的两届交易会,把全国几乎所有的外贸公司和出口商品集中起来,统一到广州展出、成交,减少了我们到国外推销的支出,外商也可只派少数人到会选购,不必花大人力到我各口岸寻找生意,节省了买卖双方的费用,深受国外经营各种商品的中小客商的欢迎。【译文】The biannual Guangzhou Fair is attended by almost all foreign trade companies in China and presents a great number of export commodities to buyers from abroad.Many business transactions are concluded at the fair.As sellers and buyers can all gather in one place to conduct trade talks,the fair apparently saves them a great deal of time and money.This explains why the Guangzhou Fair has long been popular among overseas traders. 【赏析】汉语的行文方式同英语的行文方式有很大差异,这种差异在商务英语语篇中体现得也很充分。因此,在将汉语的商务语篇翻译成英语时,译者一定要善于把握汉语原文信息,并在此基础上通过信息整合等方式对原文信息进行加工,使译文符合目的语的表达需要。本例中的英译文重组了原文信息,并按照英语的表达方式和新的视角来行文,使得英译文条理清楚、逻辑清晰。 首先,“每年的两届交易会”是本句的中心话题,以它作为第一句的主语至关重要。接下来在谓语部分“is attended by almost all foreign trade companies in China”中传达出了“把全国几乎所有的外贸公司和出口商品集中起来,统一到广州展出、成交”这一信息,从形式上看似乎不对应,但却取得了“神似”的效果。对于“减少了我们到国外推销的支出,外商也可只派少数人到会选购,不必花大人力到我各口岸寻找生意,节省了买卖双方的费用”这部分的翻译,译者进行了分译和整合处理。首先,译者对这部分内容所传达的深层意思进行了提炼,以“Many business transactions are concluded at the fair”译出,表面上看似乎是额外增加的信息,但实际上它已隐含在原文之中,对此信息进行明示也符合上下文的行文逻辑。 接着对“外商也可只派少数人到会选购,不必花大人力到我各口岸寻找生意”以“As”引导的原因状语从句译出,同时对原文分在两处的“减少了我们到国外推销的支出”和“节省了买卖双方的费用”进行整合,以“the fair apparently saves them(sellers and buyers) a great deal of time and money”译出,合情合理。最后一句“深受国外经营各种商品的中小商的

BEC中级作文模版

新编剑桥商务英语(中级)学生用书(经科版) 作文范文 Unit 2b P26下 Dear Ms Goddard With reference to your letter of November 3, I am writing to thank you for your kind invitation. I would be very pleased to accept your invitation to visit Oxford and see Trackplus production facilities. I would also be interested in meeting your colleagues at Head Office, the design team in particular. I should also be delighted to accept your offer of arranging for me to see a play in the West End. Unfortunately, due to a business trip abroad, I am unable to come to England at the end of November as you suggested.However, as I feel it is important that we meet before Christmas, I would be grateful if you could tell me if the second week of December would be suitable for you? I look forward to hearing from you again. Yours sincerely Paolo Fellini Unit 3a P32下 Dear Korinna Re:Order for Faci(314739)and Cristi (315227)skirts Thank you for your fax concerning the above skirts. I discussed the problems regarding the two skirts with Mr Hubner during his trip to Italy. The skirt made by Faci has a slit at the bottom, which might make it difficult if the customer wanted to change the length of the skirt.We therefore agreed that the vendor would have to supply the skirt in two different lengths. Mr Hubner also thought it might be better to leave the two different lengths of

种商务英语写作范文 及范文翻译

第一种、介绍信L e t t e r s o f I n t r o d u c t i o n 实例之一: D e a r M r./M s., This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate. Yours faithfu l l y 尊敬的先生/小姐, 现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr. / Ms, We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Dep artment. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the co ming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable m

简式商务报告BEC中级写作

商务报告的结构及常用句型 1. Introduction 介绍写作背景,阐明报告要讨论的问题。 常用句型 The aim/purpose/objective of this report is to… This report sets out to /aims to… Mr. X has asked me to report to investigate / evaluate / study / recommend / analyze / give feedback / estimate / assess … As requested by/ Upon request of某人/某部门, I am submitting the following report on… As某人/某部门requested on November 12, I am submitting the following report on … 2. Findings 常用句型 According to the recent market research undertaken / investigation / survey undertaken / the chart above / the table, …… . The recent visit/investigation/survey showed that …… The table/chart above tells us that …… From the chart shown, we find/learn/notice that …… The table/chart above shows that…… 3. Conclusion 常用句型 It was decided/agreed/felt that… No conclusions were reached regarding… According to/ Based on the findings above, it can be concluded that …… From the table shown, it can be concluded that…… Therefore, it can be concluded that 也可直接陈述结论。 4. Recommendations 1) 写作中注意事项 建议必须是建立在结论的逻辑基础上,是结论的合理引申。 注意建议的合理性与层次性 ? 言之有据,前后呼应。 ? 言之有理,言之可行。 ? 数码标段,层次分明。 2) 常用句型 注意: recommendation以及recommend后面要用动词原形(虚拟语气)。 We would recommend that… It is suggested/ recommended that… The following are the recommendations …… Based on the conclusion / analysis above, we recommend that / it can be concluded that …… With reference to the facts /advantages stated above, the following recommendations can be made… Something is recommended. eg, A change of attitude is recommended. A more professional attitude will need to be encouraged through training. On the basis of the results, I have the following recommendations: On the basis of the analysis, it is reasonable to have the following recommendations: 如果需要进一步拓展,可以描述一下建议实施后可预期的进展或者景象。

商务英语邮件写作范文

商务英语邮件写作范文 商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。接下来为大家整理了商务英语邮件写作范文,希望对你有帮助哦! 商务英语邮件写作范文:商品缺货通知 范文一: Dear subscribers, Because of expanding sales, we feel very sorry for having to inform you that Alice in Wonderland has all been sold out. However, we are replenishing our stock. Please contact us to confirm whether you'd like it to be delivered by mail or express if you still want to place an order with us. I'm always looking forward to your reply at your earliest convenience. Yours, Taobao 尊敬的订购客户: 因为销售量剧增,我们很抱歉地通知您,您订购的《爱丽丝漫游奇境记》已经脱销了。 不过我们正在抓紧进货。如果您还想要订购,那么请告知我们发

货方式,是平邮还是快递? 期待您尽快回复。 淘宝网谨上 范文二: Dear×××, I feel sorry to hear that Alice in Wonderland has all been sold out, since it has always been one of my favorite works. I still want to place an order with you. Would you mind informing me the moment your new stock has come? Thank you in advance! I'm looking forward to your earliest reply. Yours, Leo 亲爱的×××: 我很遗憾地听说《爱丽丝漫游奇境记》已经售完,这本书一直是我最喜欢的作品之一。我依然愿意从你处订购。请您在有了新的存货时通知我,好吗?提前表示感谢。 期待您的早日回复。 利奥 范文三: 谨上 Dear×××,

商务英语翻译心得

商务英语翻译心得 从开学到现在,商务英语翻译(汉译英)共学习了两大类,一类为产品说明的翻译,包括商业广告、 产品说明书、商名; 一类为企业旅游类,包括企业单位宣传材料、学校简介、旅游宣传材料。现将所学内 容详细进行总结。 I.产品说明类汉译英 1. 商业广告的汉英翻译 1.1商务广告的主要功能有三个:传播商业信息,诱发公众需求;塑造企业形象,提高企业知名度; 展示商情,为公众咨询提供方便。要取得这些功能,作为促销手段的广告首先必须引人注目,即具有 “注意价值”(attention value)和“可读性”(readability)。例如“谁跑到最后,谁笑得最好------He who 改编而来lasts last laughs best(某一轮胎广告)”,该广告是模仿某句谚语“He who laughs last laughs best” 的,读起来朗朗上口又颇具意味,达到了上述的注意价值和可读性;其次,必须具有“说服力”(persuasive power)或“推销能力”(selling power),能使人产生购买所促销售产品的欲望。例如“美酒酿出世界 该翻译运用you这个单词,使酒与消费者很好的的爱------Good liquor helps you to get love everywhere”  融为一体,达到了推销的作用。 1.2 商务广告的翻译要符合以下几点要求:鲜明突出,简明通俗,新颖别致以及生动形象。 例一:日本航空:舒适与温馨撒满世界 A world of comfort.(Japan Airlines) 例二:我们肆无忌惮的知道如何卖鸡蛋 We know Eggsactly how to sell Eggs 例三: 你会像阳光一样明媚。(阳光衬衫广告) You will be as charming as the Sunshine(一语双关,生动形象) 2.产品说明书的汉英翻译 2.1 产品说明书简介 内容包括1)产品的一般特产品说明书通常翻译做“Instruction Manual 或Operation Manual”. 性:安装,使用,维修。2)产品的具体特征:注意事项,基本原理,结构,安装调整步骤,使用,维 修,故障/疑难排除,备件单。 2.2 产品说明书的语言及文体特点 2.2.1 语言特点 1)广泛使用一般现在时和主动语态;多使用祈使句以实现说服功能 例:药片溶解后,溶液应置于阴凉避光处保存。 Store away from light in a cool place after dissolving a tablet. 2)多使用省略句省去不必要的词; 例:本品配方温和,膏体轻盈,含防止过敏成份,不会令皮肤干燥。 This product is extremely gentle, the lightweight formula contains anti-irritants and will not over-dry the skin. 红色的字是要注意的地方,并不一定要逐字翻译,例如这个句子就将“配方温和”和“膏体轻盈”结合在 一起翻译了,“extremely gentle”,“lightweight formula”。“令皮肤干燥”我们一般可能会翻译成“make our skin dry”,就不如“over-dry”来的简练。 3)常使用动词的非谓语形式以简化表达; 例:请确认存储器剩余的容量及要下载的文件大小

相关文档
相关文档 最新文档