文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › the dark blue

the dark blue

The dark blue

原作:山岚紫姬子

CAST:
奥利比耶·修里丹:盐泽兼人
洛克西·阿尔卡多:玄田哲章
海泽鲁·贝:堀秀行
珠宝店老板:増谷康纪

Track1
(钟声……)
奥利维亚:听到了……是教堂的钟声……难道……我得救了?恩……身体好像被灌了铅似的沉重。这是哪里,一片漆黑,什么都看不见,我得救了,还是……
罗克西:利维?
奥利维亚:啊?
罗克西:利维,怎么了,利维?
奥利维亚:罗克西!(在黑暗中只有金色的眼睛在发光,罗克西·阿尔卡德,伪装成人类,支配着我的魔物。)
罗克西:只是这样,你就舒服得(有感觉到?)要昏过去了?(反正就是指达到高潮时的感觉,一次小小的死亡.-_-)
奥利维亚:啊!(罗克西,金色的魔物正在我的体内)啊!(奥利维亚在挣扎,想让罗克西的离开他的体内。)
罗克西:你别想从我这里逃走!
奥利维亚:你在说……啊!
罗克西:奥利维亚,“救赎之钟”的是毫无意义(价值?)的,你不需要救赎,你还不明白吗?(就是指一开始的钟声。)
奥利维亚:什……什么?
罗克西:装傻可是不行的哦。我也听到了,你一直期待的“救赎之钟”的声音。如何,有感觉了吧?
奥利维亚:啊!
罗克西:怎么了,又要晕过去了?
奥利维亚:啊!
罗克西:睁开眼睛看着我,那样你会更有感觉的。
奥利维亚:罗克西!(这个男人洞察出我所想的一切了吗?为了迷惑人类而苏醒的恶魔—罗克西·阿尔卡德,是有着如雄狮的棕毛般漂亮的金发,五官端正的男子。但是,我能看到从他的笑脸中流露出隐藏着的凶恶的心。)
罗克西:还没完!睁开眼睛看着我!
奥利维亚:罗克西!
罗克西:就是这样,一直看着我。
(机器的声音。我估计他们在顶楼,把天花板打开了,不打开的话接下来如何看星星?)
奥利维亚:啊……?星星?
罗克西:这是天象仪,能看到(一年中的)所有星座,你也想要的吧。我花了三个星期的时间得到了它。
奥利维亚:恩,是的,我也一直在找……
罗克西:利维,在你的蔚蓝色的眼睛中有星空的存在。
奥利维亚:啊……
罗克西:在这个城市连星星都看不见,你一直在叹息(感叹?)吧?
奥利维亚:啊……
罗克西:总有一天,你会看着我和我聊星星的事,如北极星还在天龙座时候的故事。
奥利维亚:啊……
罗克西:就这样,利维,有感觉了吧,我喜欢看你那漂亮的脸难受,扭曲,挣扎的样子。
奥利维亚:啊……
罗克西:再……再来……那样的话,你的血就更甜美了。
奥利维亚:啊……罗克西!
罗克西

:还不行!
奥利维亚:啊……
罗克西:利维,我要你皮肤下流动的血液,甚至更深处的心脏都能感觉到我的存在。我要用牙咬你的脖子,现在,马上!
奥利维亚:罗克西!啊……(罗克西那尖锐的牙齿咬住了我的脖子。心脏激烈地跳动,通过血管,为他提供了新鲜的血液。)
罗克西:利维,你的血液比最最极品的酒都要甜美。
奥利维亚:(我那不变的绝好的血就这样被吸走了,这就是罗克西的做法。而且,血被吸不仅仅是生气(元气)被夺走,反而,是他的记忆进入了我的心中,这个魔物到底活了多久啊?)
恩……
(拉窗帘)
奥利维亚:啊!好刺眼!
罗克西:看,天气真好!
奥利维亚:……(阳光刺眼得连我都受不了,为什么这个恶魔能心平气和地站在能净化所有邪恶的阳光下?)
罗克西:呵,能看到城市的全景。ネーストラ·シニョウラゼロス·アンヒリス
(大概就是这么拼的,我没查到意思。根据推测,是指洛山基,在后面有提到。)
虽然也叫做天使之女王——圣母玛利亚之城,但是,像我这样的魔物也能在这里生存,是丧失信仰了吧?
奥利维亚:……(谁会相信罗克西·阿尔卡德是在临近21世纪的现代美国,从隐秘的坟墓中苏醒过来,把人类当作食物的吸血鬼?谁又会相信我被吸血鬼当成食物,被迫为他提供鲜血?)
罗克西:你在想什么?如果是我的事情的话,我很高兴。虽然我没看过你那样的皱起眉头,但你真漂亮。
奥利维亚:不要说了!
罗克西:我没见过比你漂亮的人,而且,我看你稍微有点像教堂中的天使。
奥利维亚:无聊!
罗克西:美国这个国家是我们生活居住的理想场所。首先最关键的是这块土地失去了神圣的力量。愚蠢的人类根除了土著民族的信仰,强迫他们信仰新的神,用新的地名替换了古老的地名,从而失去了最重要的加护。人类什么都不明白。
奥利维亚:啊……
罗克西:好想咬住这雪白的肌肤,让它再次沐浴着鲜血。
奥利维亚:住手!今天不行,我还有约会。
罗克西:赫思尔·宾吗?(PS影:我把这个名字翻得好怪……)那个庸医?
奥利维亚:不是!
罗克西:利维,我们下次什么时候见面?
奥利维亚:你总是把我叫过去,也不管我是不是有空!
罗克西:你恨我让你对赫思尔爽约吗?
奥利维亚:至少我和赫思尔是心灵相通的,即使不能见面,即使有人打破约定,我们也能互相体谅。
罗克西:哦?那样的话,你把你现在的情况告诉那个赫思尔吧,他是医生,还可以为你出据诊断书,还是淫乱书?
奥利维亚:随你的便!
罗克西:你要去哪里?

奥利维亚:我去洗澡。被你碰过,全身上下黏黏的。
罗克西:哈……
(在浴室)
奥利维亚:(在洗澡……)镜子模糊了。
(擦镜子)这就是现在的我,由于失血的原因,脸色看起来如生病时的苍白,虽然如此,但是嘴唇却像吸过血般鲜红。我现在能分辨出被吸血鬼吸过血的人了吧。尖锐的……痛楚……咬着这里……呵……。
(接下来是回忆)那天,对一切丧失希望的我,在夜晚的街上徘徊,寻找着死亡的场所,那时罗克西出现在了我的面前。隐藏在萧条的剧院中的,饥饿的吸血鬼觅食着流浪者的血。在那里有一丝野兽的气味。我相信他是神所派遣的死之使者,我深深的坚信着。但是,我看错了,罗克西只有邪恶的决定,他没有杀了我,而是把我当作他的食物,一直到现在。
罗克西:利维,你真的要回去?
奥利维亚:……(罗克西没有像传说中的吸血鬼那样,在我的脖子上留下牙印,但是红色的痕迹能隐藏在村衫下吧,脸色是没办法的了。眼睛还在充血。(黑泽尔:利维,你那兰色的眼睛就如同ラフィスラズリ那样。)“ラフィスラズリ估计是一种矿石)(奥利维亚:ラフィスラズリ?)(黑泽尔:恩,深蓝色中常常混合着金色的光芒。)黑泽尔,如果你看到现在的我,你会说什么哪?
罗克西:你被镜中自己的美貌所迷惑了吗?奥利维亚。
奥利维亚:!(吓一跳)
罗克西:你在想什么?连我这么接近你,你都没有发觉。
奥利维亚:我在穿衣服!
罗克西:镜子照不出我的身影吗?那么,让它照出来吧。(开灯)
奥利维亚:镜子中出现了罗克西的身影。
罗克西:如何,这样不就行了?你的奖励是什么?(亲……)
奥利维亚:住手!
罗克西:你真的要回去吗?不看天象仪了?
奥利维亚:我还有约。(走了。)
(等电梯)
奥利维亚:唉,电梯怎么上来得这么慢!啊,算了,我先打个电话的话……(打电话)
女店员:这里是エレトバル宝石店。
奥利维亚:是我,奥利维亚·谢利达。
女店员:奥利维亚!你做了什么让店长大发雷霆的事?
奥利维亚:对不起,麻烦你叫一下店长。
女店员:好。
店长:奥利维亚·谢利达!你出去后就没有回来,连联络都没有,到底是怎么回事?
奥利维亚:对不起,会谈延长了。
店长:又延长了?那么,对方是谁?
奥利维亚:是阿尔卡德,罗克西·阿尔卡德说无论如何都想再看一下。
店长:是位先生?我知道了,总之你快回店里来,就这样。
奥利维亚:我知道了。(挂电话。)……怎……怎么回事……浑身无力……
罗克西:你以为,在这样的状态下,

你能回去吗?
奥利维亚:……
Track2.
(电话铃声)
奥利维亚:有电话……从什么地方传来铃声……
罗克西:我是阿尔卡德,把电话转到卧室里来。
奥利维亚:……(什……么……?我的确离开了罗克西的房间。。。这是他的床……我没穿衣服……啊!我在电梯中因贫血而……几点了?十一点!约定的时间过了。)
罗克西:你再睡一会儿,利维。不,没对你说。你来美国吧,洛山基是个好地方,我们在这里已经有2年了,不需要躲藏,食物又很丰富。
奥利维亚:……(还有罗克西以外的吸血鬼?他们也捕猎像我这样的食物吧。真是令人感到要晕过去般的恐怖的事!
(敲门声)
服务员:让您久等了。客房服务。
罗克西:门开着,你进来吧。利维,我叫了吃的。
奥利维亚:等一下!
服务员:让您久等了。啊!这……失礼了!
罗克西:没关系。因此而害羞的样子也很不错哦,利维。
服务员:请问,我要放在哪里?(虽然有很多次被客人叫到进行过色情交易的房间,但是我初次看见男人和男人间的交易。)
奥利维亚:放在那边的桌子上。
服务员:是。烤肉配香槟好吗?
奥利维亚:香槟?帮我到满。
服务员:还是和往常一样为您准备辛辣的食物?
奥利维亚:你没听到我说要甜的?
罗克西:喂。
服务员:您叫我?
罗克西:从衣架里拿件浴袍来。
服务员:我知道了。马上为您拿来。
罗克西:肚子饿了,心情不好。
服务员:给您浴袍。
罗克西:恩,来,奥利维亚,穿上。(对服务员说)你可以下去了,下面我们自己来,这个……(给小费)
服务员:谢谢。那么,告辞了。
奥利维亚(低语):那个男孩的想法进入了我的脑海,那种使人不高兴的想法,让我心情真差。
罗克西:你在说什么?
奥利维亚;那个男孩认为我是为了要让你买宝石而躺在你的床上。
罗克西:哈……那样的话,你告诉他不要误会了不就得了?告诉他是我在喂养名为罗克西的魔物。
奥利维亚:那个男孩会告诉别人在这里看到的事,不久,流言就会在整间饭店里流传开来。人们总是会忍不住把自己看到的事情告诉别人。
罗克西:现在被知道了,产生困扰的又不仅仅是我们而已。
奥利维亚:我不会再到这里来了!
罗克西:那么,我去你的地方。
奥利维亚:不要!求你放了我!
罗克西:啧……那个身体……血的味道……恐怕只有我拥有你这样的食物,你以为我会放手吗?
奥利维亚:哼!
罗克西:你还是辞了宝石店的工作吧,和我一起住也好。你不满意这间饭店的话,可以搬到别的地方,离开洛山基也行。


奥利维亚:不要。
罗克西:如果你想回故乡也可以,那边比起这个国家对我们来说更好。所以,无论如何你现在要吃点饭,你没有精神的话,我可是麻烦了。
(用餐时)
罗克西:怎么了?再吃啊。
奥利维亚:吃饭时别碰我!
罗克西:那什么时候可以碰你?
(摔盘子)
罗克西:你要去哪里?还想再倒下吗?
奥利维亚:我只是去打个电话!
店长:奥利维亚·谢利达!你……你到底在哪里?!
奥利维亚:实在对不起,我还在饭店里。
店长:你说什么?!你联络也没有!说回来却到现在也没有回来!不可以任你成为别人的榜样,我只好辞退你了。
奥利维亚:对不起,我因为贫血,怎么也动不了。
店长:那种理由我已经听了很多次了,你给我想些更巧妙的理由!
奥利维亚:对不起。
店长:我觉得你大概从一开始就没有干劲……
奥利维亚:啊!你要干什么?(电话被抢)
罗克西:是店长吗?我是罗克西·阿尔卡德,我因为前些日子那件蓝宝石的事情留住了他。
店长:咦?是那个“蓝宝石之星”吗?
罗克西:是的。因为那时买主没有来。
奥利维亚:罗克西,你在说什么?
罗克西:我想如果能在圣诞节前买到手镯的话……如何?
店长:当然可以,我一定会为您准备好的。
罗克西:那么,拜托了。然后,关于谢利达……
店长:恩,您可以帮我转达一下吗?他今天可以不用回店里了,明天照常来店里就可以了。
罗克西:明白了,我会转达的。
奥利维亚:你以为你那么做了我会高兴吗?
罗克西:你有什么不满意的?总之事情解决了,你不用辞职了,也可以继续你那幼稚的游戏(消遣?)了。在(你的)手腕上带上和你眼睛颜色一样的蓝宝石吧。
奥利维亚:啊……
罗克西:你知道蓝宝石能用到什么时候吗?
奥利维亚:什……什么?
罗克西:作为恋人间爱情的证明的蓝宝石,在某一人有了不贞的行为时,颜色就会改变。对于品行不良的我的恋人来说是必要的。
奥利维亚:不要!
罗克西:你怎么这么冷酷,利维,好像连饭店也已经在冰冻中了。哈……
(继续吃饭)
罗克西:怎么了,你不多吃点肉可以吗?你几乎都没有吃嘛。
奥利维亚:我已经吃不下了。
罗克西:肉真难吃。
奥利维亚:我没想到吸血鬼也要吃饭。
罗克西:这也是你喜欢的人类的一种幼稚的游戏(消遣?)。你不打电话给黑泽尔行吗?
奥利维亚(自言自语):夜晚降临了。我觉得,如果有阳光的话,我就这样不会再回到这里来了。
罗克西:你打电话给他,告诉他你今晚住在我这里。
奥利维亚:我没有约黑

泽尔!我只是失去一个顾客而已。
罗克西:哦。做宝石店的店员有这么好玩吗?
奥利维亚:我要回去了。
罗克西:在这个时间?你会被魔物抓走的哦。
奥利维亚:我想回去。
Track3.
奥利维亚:停在那栋公寓前。
司机:是。
(下车,进屋)
奥利维亚:必须要快点准备十字架和圣水……神啊!伟大的神啊!请保护我!请保佑我!不要让那个恶魔接近这个房子!神啊!请拯救我!
(敲门声……)
奥利维亚:啊!神啊!
黑泽尔:利维?利维?你不在吗?
奥利维亚:黑泽尔?(开门)
黑泽尔:太好了,你在啊!白天的时候我打电话去店里,没能联系上你,所以我就来了。
奥利维亚:黑泽尔!
黑泽尔:我们有段时间没有见面了,我很担心你的近况。
奥利维亚:在圣诞节前有很多顾客,今天也忙得很晚,但是没想到我能见到你。
黑泽尔:怎么了?身体不舒服?
奥利维亚:不……
黑泽尔:你不需要隐瞒什么,你有很严重的贫血,而且,脖子上的红色痕迹……被咬了吗?
奥利维亚:……(连忙用手捂住脖子)
黑泽尔:我去车里拿诊疗包帮你看看。
奥利维亚:不,不要去!
黑泽尔:利维?
奥利维亚:我只不过是像往常一样有点贫血,马上就好了,而且,我没有遇到什么严重的事,所以,不要去!
黑泽尔:我明白了,我就在这里,我哪里也不去!
奥利维亚:谢谢!快进句室,我去倒茉莉花茶。
黑泽尔:我要热的。(黑泽尔沉思:奥利维亚脖子上的红色痕迹是被人使劲吻过后所留下的吻痕。确实,利维从以前开始就有别的男人,第一次见面时我就明白了,那是3个月以前的事了,利维因为贫血而昏到了,很偶然的被送到了我的诊所。)
(回忆时的对话)
黑泽尔:我先帮你开点药……我帮你开点感冒药吧……
奥利维亚:麻烦你了。
黑泽尔:你经常因为贫血而昏倒吗?
奥利维亚:经常……不,偶然……
黑泽尔:我看到了你身体的伤口。
奥利维亚:?
黑泽尔:这虽然是我的个人看法……你是不是受到了性虐待?如果是的话,你应该报警!
奥利维亚:多管闲事……
黑泽尔:但是,作为医生我不能坐视不理!
奥利维亚:请你放心!我就是喜欢这样的做爱!
黑泽尔:你在撒谎。但是,我认为你的贫血是由于呼吸困难引起休克的脑部贫血。我帮你做了一次精密的检查,引起你贫血的原因大概是因为你受到了性虐待。
奥利维亚:谢谢你的忠告!
黑泽尔内心独白:利维并没有听进我的忠告,他离开了诊所。我忘不了他,ロデュオドライバ的宝石店开张了,我明知道他有别的男人,但我还

是向他求爱了,虽然我一开始就知道了,但我还是嫉妒的要命!
(回忆结束)
奥利维亚:黑泽尔?黑泽尔?
黑泽尔:啊?什么?
奥利维亚:我茶到好了。
黑泽尔:谢谢……。利维,那个,我在想,你是不能和他分手吗?那是为什么?你爱他吗?
奥利维亚:怎么可能。
黑泽尔:那么,如果是和那个男人间有金钱上的纠缠的话,我有一些祖父留给我的遗产,如果能让你恢复自由,用那笔遗产也无所谓!
奥利维亚:不是钱的问题。
黑泽尔:那又是为什么?和不爱的男人伤害身体般的做爱。
奥利维亚:不要再说了!
黑泽尔:对不起,我说得太过分了。我爱你,但我忘了彼此间有不能深入的领域。
奥利维亚:黑泽尔,我也爱你,这并不是谎言。
黑泽尔:我知道!所以……不,算了,我们不谈这个了。我半天打电话到店里,想让你帮我看一下圣诞节送给我奶奶的礼物。
奥利维亚:你奶奶?不过,我也许要被解雇了。
黑泽尔:那你就辞职吧,这不是很好吗?你对宝石的判断很可靠,不需要待在那个店里。
奥利维亚:但是,我总觉得不工作的话……而且我工作并不仅仅是为了钱。
黑泽尔:那到是。你有其它想做的事吗?
奥利维亚:现在……没有……我并没有什么长处。
黑泽尔:你以前做过什么工作?
奥利维亚:我做过几份工作,第一次工作赚钱的是唱歌,其它的还做过广播员,宝石店店员是我做的最久的工作。
黑泽尔:唱歌?唱什么?是流行音乐?还是摇滚?
奥利维亚:不,我唱的是歌剧。
黑泽尔:你真了不起,怪不得你的声音怎么好听。
奥利维亚:结果嗓子损坏了,不能唱了。
黑泽尔:你不要苦恼,我来帮你看看,然后,练习练习,唱唱看。
奥利维亚:不了,我已经很久没有唱了,已经不能唱了。
黑泽尔:你不要那么说。
奥利维亚:我不想唱!我遇到过令人不快的事。
黑泽尔:我明白了,我们不谈这个了。
奥利维亚:黑泽尔……(你总是这么的温柔,为了不使我受伤,你一直保持着沉默,我真想一直沉溺在你的温柔中,即使这只是一时的梦,就这样……一小会儿……)
Track4
(奥利维亚:临近圣诞节,宝石店开始人多拥挤了,因为关门时间延长了,我无法和黑泽尔见面,但是幸亏繁忙,我没有被解雇。从那天以后,我没有再去过罗克西那里,我没有告诉他我住的公寓的电话号码,听说他打电话到店里来,但是只有一次,是关于蓝宝石的事情,由店长处理了,以后就再也没有打来过电话。不久,圣诞夜这天,收到了从制作车间送来的做好了的手镯。)
店长:大家,好好的看一

眼,也许以后就再也看不到了。
(奥利维亚:手镯的样式很简单,是在弯曲成柔和形状的黄金环中仅仅镶嵌着一颗蓝宝石之星,但是,那个形状在我看来就像手铐。)
男声:哦!
女声:好漂亮!
男声:宝石好大!
(奥利维亚:被耀眼夺目的黄金爪所抓住的蓝色宝石已经逃不了了,放射出悲鸣似的光芒,样子真是凄惨。)
男声:真好,如果不考虑价钱,我也想买这样的手镯送给恋人。
(罗克西:镶嵌上和你的眼睛一样颜色的蓝宝石吧。)
(奥利维亚:他们并不知道,这个手镯是要带在我的手腕上。)
男声:就你啊,不论几年都不可能买的起的。
女声:是啊,是啊,不可能的,还是放弃吧。
男声:不用这么说吧,不过,在世上还是有有钱人的。
女声:我也想要这样的礼物。
(奥利维亚:呼吸困难,那个手镯就好像要勒进手腕里。)
男声:奥利维亚……奥利维亚……
奥利维亚:啊?
男声:指定的客户来了哟。看,是往常的那个医生。
奥利维亚:黑泽尔?
男声:哈……好好干哦。
奥利维亚:欢迎光临。
黑泽尔:那个,我今天来是为了给我的祖母选圣诞节的礼物。
奥利维亚:我明白了,请到这边来。送给年长的妇人用珍珠或翡翠做成的胸针,你觉得好吗?
黑泽尔:你帮我选吧。其实,今晚市长夫人要举办晚宴。是集中洛山基中有名的演员和所有名士的隆重的宴会,你可不可以陪我一起出席?如果不趁这个时候的话,我很难和家里人相聚,而且,我想向你介绍唯一理解我的祖母。
奥利维亚:……(黑泽尔的家人是华侨,因为很富裕,所以有很强的民族优越感,黑泽尔的母亲嫁给了美国人,生下了完全没有中国人特征的他,他在家族中没有地位。)
黑泽尔:好吗?利维?
奥利维亚:但是,你祖母看到我也许会吓一跳。
黑泽尔:因为你是男孩子?你不用担心,祖母是个很单纯的人,马上就会成为你的Fans。
奥利维亚:是正式的宴会吧,我要回去换礼服。
黑泽尔:是啊,要穿礼服,随便点也没关系。
奥利维亚:我知道了。
黑泽尔:我六点去接你。
(六点到了)
黑泽尔:利维?(开门)真令人惊叹!
奥利维亚:奇怪吗?
黑泽尔:不,很适合你。不过,那件礼服……
奥利维亚:啊?
黑泽尔:不,没什么,快走吧,要赶不上7点的市长夫人致辞了。
(拍照声)
奥利维亚:好多人啊!
黑泽尔:啊,都是动作迅速的记者和歌迷。(就好像好莱坞开幕式时的情景,周围都是记者和人群。)……我们从那边进去吧……今年的圣诞节晚宴人真多……我们到旁边去吧。
服务员:请拿

香宾。
黑泽尔:我要2杯。利维
奥利维亚:谢谢。
黑泽尔:祖母好像还没有来,上了年纪的人是比别人性急哪?还是比别人悠闲哪?你觉得是哪个,利维?
奥利维亚:我有点紧张。
黑泽尔:祖母是个很和蔼的人哦。对了!其实在来之前就想给你了。(拿出来)这是我送你的圣诞节礼物,收下吧。
奥利维亚:谢谢,我可以拆开来吗?
黑泽尔:拆开看看吧。
奥利维亚:用一级的ラフィスラズリ(一种矿石)作成的手表!真巧,我要送你的礼物也是……(拿出来)
黑泽尔:ラフィスラズリ(一种矿石)作成的戒指!
奥利维亚:我拜托工作室帮我做的,不知道你喜不喜欢。
黑泽尔:这真了不起!你花了很多工夫吧,我怎么可能不喜欢,利维,令人难以置信!
奥利维亚:太好了!
黑泽尔:我知道这代表的含义,埃及法老王的戒指代表着和皇后约定一起复活的意思。
奥利维亚:黑泽尔你知道的真多!
黑泽尔:但是,利维,像我们这样交换戒指和手表,我总觉得好像在交换订婚戒指似的。
奥利维亚:真是幸福的感觉,黑泽尔。
黑泽尔:恩……利维……利维……这段时间我一直在考虑,我们一起生活好吗?我爱你!我不能忍受再和你分开各自生活了!
奥利维亚:我……可以吗?黑泽尔……
黑泽尔:只有你才可以!
奥利维亚:我也是只有黑泽尔才可以!我爱你!
男声:圣诞快乐!……
奥利维亚(回忆):愉快的气氛……不同话题的交谈声……酒杯碰撞的声音……宝石发出的光芒……
如雷的掌声……花束……那是什么时候的事呢?
罗克西:哈……
奥利维亚:啊!罗克西!为什么在这神圣的夜晚……
罗克西:我找到你了!奥利维亚!
奥利维亚:为什么你会在这里?不要过来!别过来!
祖母:黑泽尔?哎呀,你怎么在这么不显眼的角落里呢,我找了好久了。
黑泽尔:祖母,我也找了好久了。
罗克西:哼!碍事的人!(有干扰?)
奥利维亚:呼……
黑泽尔:利维,发生什么事了?
奥利维亚:不,没什么。
祖母:黑泽尔,你不帮我介绍一下这位美丽的先生吗?
黑泽尔:恩。祖母,这位就是我所说的奥利维亚。
奥利维亚:初次见面,我叫奥利维亚·谢利达。
祖母:初次见面,我是黑泽尔的祖母--莉玛·苏。奥利维亚,你的黑色头发真漂亮,
是连我们中国人都十分憧憬的漂亮的颜色。你,几岁了?
奥利维亚:我22岁。
祖母:是吗?真年轻。你比黑泽尔说的更漂亮,我太吃惊了。你做什么工作?是演员?还是模特?
奥利维亚:我在宝石店做店员。
祖母:那么,黑泽尔送给我的

圣诞节礼物是你选的吧,我很喜欢,你以前就喜欢宝石?
奥利维亚:恩,因为宝石是永远没有生气的。
祖母:呵……说的也是。我总觉得你的声音也很好听。
黑泽尔:是啊!他以前是唱歌剧的哟!
祖母:真了不起!我最喜欢听歌剧了。对了,今晚你能不能为我唱一唱?
黑泽尔:祖母,奥利维亚的嗓子损坏了,因此对歌剧死心了。
祖母:啊,真可怜。难得这么好听的声音……
奥利维亚:我很高兴能为两位唱歌。
祖母:真的吗?我太高兴了。我喜欢听《即使呼唤可爱的人》如果可以的话,我想听这个。
奥利维亚:可以,我曾经在舞台上演过《即使呼唤可爱的人》。
黑泽尔:利维,你太厉害了!你为什么不早点告诉我你演过主角?
奥利维亚:那个……
记者:抱歉,让我拍一张照片,登在明天的社交栏中。
奥利维亚:不要拍!
记者:啊?
黑泽尔:你,没经得别人的同意就突然拍照片,你不觉得失礼吗?
记者:什么啊?不行啊?那拍别的吧。
黑泽尔:你不要紧吧,奥利维亚?
奥利维亚:啊……对不起,让你们受惊了。那个……我先离开一下。
(镜子……镜子……镜子……呼……没关系吧……但是,被他们知道了我演过歌剧中的主角,刚才拍的照片也会全部拿到吧。我不想让他知道我的秘密!我不想失去他!)
罗克西:嘿……
奥利维亚:罗克西!
罗克西:奥!利!维!亚!我饿了!
奥利维亚:不要碰我!
罗克西:为什么你不来我这里?!
奥利维亚:我不会再去你那里了!永远不会!我要和黑泽尔一起生活!
罗克西:你以为你做得到吗?
奥利维亚:啊!住手!罗克西!啊!
罗克西:你寂寞吧,利维?
奥利维亚:住……住手!在这种地方……
罗克西:谁叫你不来我的地方?
奥利维亚:我不会再去了!
罗克西:这是不可能的!
奥利维亚:啊!黑泽尔!
罗克西:那种男人哪点比我好?因为他对你温柔?
奥利维亚:啊……
罗克西:我也可以对你温柔的。
奥利维亚:啊……
罗克西:太棒了!利维。喂,你应该明白的,你是不可能背叛我的,你的身体不可能忘得了我所给予的快感!
奥利维亚:啊……罗克西!
罗克西:怎么样?利维?
奥利维亚:啊……
罗克西:哈……
奥利维亚:停……已经……住手……
罗克西:为什么?你不是很有感觉吗?
奥利维亚:有……有人来了……不捂住嘴……声音……
罗克西:这样吗?
奥利维亚:呜……
黑泽尔:奥利维亚?
奥利维亚:黑泽尔?你什么时候在来的?
黑泽尔:你不要紧吧?我看你没回来,担心你出了什么事…

…怎么了?你在哭?
奥利维亚:没有。
黑泽尔:利维,身体不舒服?
奥利维亚:对不起,黑泽尔,对你的祖母做了失礼的事。但是,我不想再待在这里了。
黑泽尔:好啊,利维,我们回去吧。
Track5.
奥利维亚:虽然小,还是自己的家能让人放松。黑泽尔,把上衣脱下,我帮你挂起来。
黑泽尔:你痛吧,奥利维亚。
奥利维亚:啊?
黑泽尔:你的脖子上有吻痕,还是又被咬了吧?
奥利维亚:啊!
黑泽尔:在宴会中,你的……
奥利维亚:不要说了!和你在一起时,我不想想起他的事!
黑泽尔:对不起。
奥利维亚:不,我才要说对不起,对你,对你的祖母。
黑泽尔:祖母说恋人还是女性比较好。
奥利维亚:!
黑泽尔:而且,虽然你表现得不起眼,可你浑然天成的光芒是隐藏不了的,有可能是因为你扮演过歌剧中的名角的缘故,那个摄影师有可能因为这而被你吸引过来拍照片的。
奥利维亚:那个……
黑泽尔:什么?
奥利维亚:我撒了谎,不知怎么的……然后我又那样说了。
黑泽尔:没关系,你不想被人问起吧,我不会过问你过去的任何事。但是,你能不能为我祖母唱一次?祖母虽然看起来很健康,可是,她的心脏不好,活不久了。
奥利维亚:我答应你。啊,对了,你要喝茶还是酒?我去到。
黑泽尔:我喝茶,热的茉莉花茶。
奥利维亚:我知道了,我去换下衣服。
黑泽尔:恩,传着上衣不方便。……什么东西掉了,利维?……这个是……令人难以置信……是蓝宝石之星的手镯!
奥利维亚:!
黑泽尔:利维!为什么这个会在你的口袋里
奥利维亚:他……
黑泽尔:啊什么
奥利维亚:他……要来了……
黑泽尔:利维
奥利维亚:十字架和圣水……
黑泽尔:你说什么
奥利维亚:在卧室里有十字架和圣水……
黑泽尔:十字架和圣水好了,我去拿!你待在这里,利维!
(进入卧室)
黑泽尔:是在这张桌子里吧,拉开抽屉,有了!这个是……十字架和圣水……这是什么……圣诞贺卡……收信人是奥利维亚·杰弗罗·普朗踏奇雷特,寄信人是罗克西·阿尔卡德,不认识的名字。但是,普朗踏奇雷特?奥利维亚的名字是奥利维亚·谢利达……
奥利维亚:黑泽尔
黑泽尔:啊?我找到了,马上就过来。
黑泽尔:是这个吗?
奥利维亚:恩,谢谢。黑泽尔,帮我在房间里洒上圣水好吗?我向神祈祷。
(洒水声)
黑泽尔:利维,把衣服脱了,到床上躺一下比较好,你眼看就要到下了。
奥利维亚:恩,我想休息一下。
黑泽尔:利维,你信神。
奥利维亚:我相信,所以我也相信有邪恶

的恶魔的存在。我一直不间断的去教堂做祈祷,取圣水。
黑泽尔:利维!你到底在害怕些什么?为什么不说哪?
奥利维亚:对不起,黑泽尔,我还不能说。
黑泽尔:我明白了。但是,已经没关系了,我来保护你,不管遇到什么事,不管对方是谁!
奥利维亚:黑泽尔!(但是,他不知道,罗克西就是邪恶的恶魔这件事。)
黑泽尔:为了你,我愿意和一切战斗!
奥利维亚:黑泽尔!
黑泽尔:利维……
奥利维亚:黑泽尔!让我感觉你!
黑泽尔:利维?可以吗?
奥利维亚:让我成为你一个人的。
黑泽尔:啊……利维……
奥利维亚:啊……黑泽尔……
黑泽尔:……利维……难受吗?
奥利维亚:不,还可以,黑泽尔。
黑泽尔:我可以动吗?
奥利维亚:动起来……激烈的……也可以……
黑泽尔:利维!我爱你!
奥利维亚:啊……
(风声)
奥利维亚:恩……什么……
黑泽尔:没事。(在窗户外,在黑暗中,我好像看到了金色的东西。然后,我重新看了一下利维的房间,发觉利维的衣服和物品很少,而且只有钟和一套金色的刷子,好特殊的兴趣。哦……然而,有好多镜子啊,房间里都是镜子。)
奥利维亚:怎么了,黑泽尔?
黑泽尔:利维,有好多镜子。
奥利维亚:镜子……用来辟邪的。
黑泽尔:辟邪?
奥利维亚:你要不要吃点东西?
黑泽尔:不用了,我肚子不饿。
奥利维亚:那太好了。很遗憾,我不擅长做饭。实际上我到现在还是害怕使用煤气炉,所以做不来饭。
黑泽尔:是用惯了老式的炉子了吧。我真希望你现在就搬到我那里去。
奥利维亚:你也许马上就会后悔的。
黑泽尔:后悔什么?
奥利维亚:我的事。
黑泽尔:你想让我快点后悔吗?
罗克西:……利……维……
奥利维亚:啊?!
黑泽尔:怎么了?
奥利维亚:没什么,好像有风进来了。
黑泽尔:现在几点了啊?
奥利维亚:留下来吧

黑泽尔:我很想这么做,可是……明天早上有病人预约要看病。
奥利维亚:明天是圣诞节……
黑泽尔:恩,即使是圣诞节也不能抛在一边。
奥利维亚:我明天也要上班。这个时期很忙,幸福的恋人们要来买宝石。
黑泽尔:像我们一样。
奥利维亚:恩。(黑泽尔说着给我看了带在手指上的戒指笑了起来。
我则带着黑泽尔送给我的手表,我们相爱着,这是多么温馨的感觉啊!)
黑泽尔:这个周末你搬到我家来。
奥利维亚:恩。
黑泽尔:利维,我很早以前就想问你了,你是……英国人?
奥利维亚:恩,我在英国出生。
黑泽尔:是吗?果然如此。那么,我会再打

电话给你的。
奥利维亚:晚安,黑泽尔。
Track6.
(电话铃声)
奥利维亚:我睡着了?我是奥利维亚。
护士:是奥利维亚·谢利达先生吗?这里是※※※综合医院,您认识黑泽尔·宾先生吗?
奥利维亚:恩,是熟人。
护士:昨晚,宾医生在街上遭受歹徒袭击,被送到了医院里。
奥利维亚:你说什么?!
护士:现在,宾医生意识清醒了,拜托我联络奥利维亚先生。
奥利维亚:伤得很严重吗?
护士:虽然全身都是严重的伤口,但是意识却很清醒。
奥利维亚:我马上就来。
护士:在这边,宾医生的意识很清醒,请不要担心。
奥利维亚:黑泽尔……为什么会这样……
黑泽尔:利维?你来了?
奥利维亚:不要紧吧,黑泽尔,如果你没有一个人回去就好了。
黑泽尔:刚刚,我做梦梦到了你。
奥利维亚:你梦到了什么?
黑泽尔:是……我想不起来了。
奥利维亚:你报警了吗?
黑泽尔:没有。
奥利维亚:为什么?你被歹徒袭击了呀!
黑泽尔:利维……我可以说给你听吧……袭击我的是……
奥利维亚:黑泽尔?
黑泽尔:这也许难以令人相信,换作是我也不会相信。但是,袭击我的是金色的野兽!
奥利维亚:罗克西……
黑泽尔:……(罗克西?圣诞贺卡上的名字:罗克西·阿尔卡德。)
奥利维亚:难道……是他……难道……
黑泽尔:利维!你去哪里?利维!
奥利维亚:难……难道……
奥利维亚:计程车,去饭店……。不,先去公寓。
司机:是。
奥利维亚:罗克西!我不会饶恕你袭击黑泽尔的,让我们结束吧!
罗克西:利维?
奥利维亚:手镯还给你!
罗克西:恩?你不喜欢吗?
奥利维亚:怪物!
罗克西:喂……喂!你干什么?
奥利维亚:洒圣水!
罗克西:啊!……
奥利维亚:还有十字架!
罗克西:呃……
奥利维亚:你袭击了黑泽尔。
罗克西:呵……那又怎样?
奥利维亚:那个戒指……是我送给黑泽尔的……
罗克西:哦……你带了手枪,你打算开枪打我吗?奥利维亚。
奥利维亚:罗克西!(砰!)
罗克西:呜……啊……
奥利维亚:痛苦吧,罗克西!
罗克西:啊……利……利维……
奥利维亚:不要过来!
(砰!)
罗克西:啊!
(砰!)
罗克西:啊!
奥利维亚:罗克西!是你不好,是你!我杀了你……这样就结束了吧……
(开门声)
奥利维亚:啊!
罗克西:你吃惊什么,你没有做亏心事的话,用不着那么吃惊吧?
奥利维亚:为什么?为什么你一点事也没有?(开枪)啊!没子弹了,拜托!
罗克西:你消消气了吧?(字典上是----心安

理得。可我觉得和上下文不符,所以……改了……)
奥利维亚:十字架……我把十字架丢哪了?
罗克西:嘿……利维!你寻找的是这个银制的十字架?
奥利维亚:十字架……在罗克西的手里……不可能……十字架……熔化了……
罗克西:你以为用这个就可以打倒我吗?利维,你……
奥利维亚:你说我没有信仰心吗?
罗克西:不,我没那么说。
奥利维亚:那又是什么?!
罗克西:利维,你是虔诚的基督教徒,也会去教堂忏悔和我之间的事。话虽如此,神甫却仅仅把你所说的事当作妄想狂所说的梦话。
奥利维亚:恶魔!
罗克西:是你自己期望被我支配的。
奥利维亚:胡说!
罗克西:谁胡说了!所以你是打倒不了我的。
奥利维亚:不对!
罗克西:奥利维亚,你应该明白,你不可能打得过我的。
奥利维亚:啊!
罗克西:所以,相对于其他拥有品行不端的恋人的男人,我还是比较宽宏大量的。
奥利维亚:不要碰!那个是……黑泽尔的……
罗克西:是黑泽尔送给你的礼物---ラフィスラズリ的手表。但是,你的手腕上只能带我给你的手镯!和你的眼睛颜色相同的蓝宝石色!
奥利维亚:不!不要!(咯!)拿……拿不下来!……你……你要干什么?
罗克西:干什么?当然是做爱了,然后吸你的血。
奥利维亚:不要!
罗克西:你以为你逃的掉?!来,到床上去!还是,你的爱好是在地板上?
奥利维亚:啊……不要……啊……
罗克西:你和那个男的做过几次爱?
奥利维亚:啊……住手……
罗克西:我会马上让你忘记黑泽尔的。利维,来,完全接受我!
奥利维亚:啊!
罗克西:和那个男的有所不同吧,恩?
奥利维亚:……住手……好难受……啊……
罗克西:为什么?不是快要去了吗?(就是……就是……那个的意思啦……我不用翻得很白吧……不好意思的说……)
奥利维亚:……为什么……
罗克西:你明白的,只有我才行。(不是我就不行。)
奥利维亚:没那回事……啊……
罗克西:哈……
奥利维亚:啊!……
罗克西:我感到现在你的血中有悲哀的味道。
奥利维亚:阿……
罗克西:是对黑泽尔那痛苦的爱情;对我的憎恨;并且对自己的命运那种悲伤的味道。在那个家伙的血中却残留着你快乐的感觉。
奥利维亚:啊?你吸了黑泽尔的血?你说什么!罗克西!!
罗克西:那又怎样!
奥利维亚:罗克西!请你不要对黑泽尔下手!呜……
罗克西:不要哭!不要为那个男的哭!!
奥利维亚:罗克西!求你!我什么都做,我什么都按照你说的做!所以,只有他……
罗克

西:哼!那么,再来一次!奥利维亚!再一次激烈的做爱,像野兽一样!
奥利维亚:啊!(黑泽尔,不论他遇到什么事我一定要保护他!)
罗克西:来,接吻,你要像对他那样来吻我!
奥利维亚:罗克西!……
罗克西:奥利维亚!
Track7
奥利维亚:黑泽尔,我要离开洛山基了,和你再也见不到面了,也没办法唱给你听《即使呼唤可爱的人》了,这是首不论怎么呼唤可爱的人,最终还是分离了的恋人之歌。
(罗克西:我们在这个城市住得太久了,明天就离开这里,你把行李收拾好。)
奥利维亚
奥利维亚:我必须准备皮箱收拾行李了,我确信罗克西已经退租了。呵,1940年的报纸在皮箱里。
哈……我忘记了,我和罗克西到达这个国家后已经经过了这么久的时间了啊?
自从成为罗克西的食物,我也已经和他一样以人类的姿态流浪了很久了。(钟声)
时间到了,我必须走了,但是,即使搬到新的地方去,我还是想相信再一次和某个人相爱,
即使我知道最后会变成悲哀的结局,尽管如此,我想被某个人所需要,即使只有一丁点儿,
让我觉得自己还是人类。
(罗克西:这是你喜欢玩的扮演人类的游戏。)
奥利维亚:黑泽尔,原谅我。
黑泽尔:我到了从伦敦往西方20公里,在汽车站坐车要花1个小时的丘陵上的城堡里。
付了7英镑的参观费,在入口出,管理员给了我一本小册子。
管理员:这个“城”是12世纪普朗踏奇雷特朝流传下来的雄伟的贵族的宅第。恐怕是这一族最后的居住的地方。
正式的名称并不是叫做“城”而是“礼节之屋”(PS影:这是用外来语说的),也就是“礼节之屋”,
光彩夺目的物品都被卖掉了,到了现在什么都没有留下。请到大客厅去看看,这一族的肖像画都挂在那里,那可是值得一看的。
黑泽尔:谢谢,我一个人去就可以了。(普朗踏奇雷特家是在有名的玫瑰战争中和郎加斯达家分裂后,逐渐衰落的一代王朝。)
黑泽尔:是这里吗?大客厅。普朗踏奇雷特一族的肖像画……啊,有了!奥利维亚,你的肖像画……
(奥利维亚:黑泽尔。)
黑泽尔:我找到了出席晚会的那个摄影师,得到了那时拍的三张照片。利维,看到了那些照片后,我全明白了。
为什么你会消失不见;为什么我会被金色的野兽袭击,一切真相都在照片中。
到手的每一张照片,包括最早的那张里,奥利维亚,都没有映出你的身影。
而且,罗克西·阿尔卡德究竟是什么?阿尔卡德这个姓中暗藏玄机,倒过来念的话是---多拉奇罗
利维,我把我的照片夹到你的肖像画的背面,我想永远和你在一起。
(奥

利维亚:黑泽尔。)
管理员:客人,不好意思,关闭的时间到了。
黑泽尔:哦,对不起,我这就走。(我爱你,利维,不管你是什么!)
管理员:客人,请等一等,你有东西忘记了。客人,你在大客厅中把这个忘记了。
黑泽尔:那个是……戒指!
(奥利维亚:黑泽尔,我也爱你,这并不是谎言。)
(完)

相关文档