文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新标准一起英语四年级下册课文翻译

新标准一起英语四年级下册课文翻译

新标准一起英语四年级下册课文翻译
新标准一起英语四年级下册课文翻译

四下英语课文内容

班级:姓名:

P2M1U1

1 这是一个工厂。

2 这些机器制造薯片。

3 这台机器干什么的

4 它洗土豆。

5 这个机器切土豆。

6 请别触摸机器。

7 它们是危险的。

8 请戴这眼镜。

9而且别碰任何东西。

10 这台机器放薯片进它们的袋子。

11 等一下。

12 你们是一个很好的班级。

13 洗洗你的手。

14 你们可以都拥有一袋子薯片!

P4 M1U2

1 不要喂鸭子。

2 不要踩踏草坪。

3 不要在这里玩球类游戏。

4 不要触摸机器。

5 带上您的帽子。

6 安静!

7 不要在书里写。

P6,M2U1

1 看所有这些电脑!

2 难以选择。

3 这台电脑是漂亮的。

4 它是紫色的。

5 是的,它是漂亮的。

6 但是它功能不强大。

7这台电脑对电脑游戏好。

8 它有一个大屏幕。

9 是的,但是它很贵。

10我不想要一个大屏幕。

11 这一个是完美的。

12 它小而且功能强大。

13 而且它便宜。

14 我能放我的自行车上

带它去学校。

P8,M2U2

1 我有20元。

2现在我能买一个钢笔了。

3 这个钢笔很不错。

4 哇,它耗费1800元。

5 这个钢笔耗费19元。

6 它是漂亮的。

7 而这个钢笔耗费1元。

8我能买这样的两根钢笔。

P10,M3U1

1 从前,这里有个男孩。

2 他看管羊群。

3 这个男孩很无聊。

4 这个男孩跑向村庄。

5 他大喊:狼,狼.

6 每个人(人们)跑向

田地。

7 人们没跑向田地。

8 这里没有狼。

9 这个男孩笑了。

10 第二天,这男孩又跑

向村庄。

11 人们生气了。

12 但是然后一天,一只

狼来到田地

13 他们说:“不要说谎!”

14这只狼吃了所有的羊。

P12,M3U2

1 提丽是只老鼠。

2昨天,她进入一个商店。

3 她买了一些奶酪。

4 然后她吃了奶酪。

5 提丽看到一只猫。

6 她很害怕。

7提丽弄坏了门并跑开了。

P14,M4U1

1我昨天曾去过一个演奏

会。

2 它是不是中国音乐

3 是的,它是。

4 我爸妈在演奏会里演

奏了。

5 他们演奏了什么

6 爸爸拉了二胡。

7 什么是一个二胡

8 它是一个中国乐器。

9它看起来像一个小提琴。

10 妈妈演奏了琵琶。

11 它看起来像一个吉

他。

12 你想去听中国音乐吗

13 我搞到了一个CD。

14 是,请给我。

15 它很美。我爱这音乐!

P16,M4U2

1 去年我曾在一个演奏

会上演奏过。

2 我弹过钢琴。

3 在演奏会前,我曾非

常紧张。

4 最后,每个人都鼓掌。

5 我很高兴。

6 然后我非常自豪。

P18,M5U1

1.你正在干嘛

2.我们正在举办一个派

对。

3.现在正在发生什么

4.汤姆正在唱歌。

5.你能听到吗是的。

6.而现在山姆正在打鼓。

7.我能听见鼓。

8.它你妈妈的生日吗

9.不,今天是母亲节。

10.它是一个惊喜派对为

了史马特太太和我的

妈妈。

11.她们非常开心

12.现在她们正在鼓掌。

四下英语课文内容

班级:姓名:

P20,M5U2

1.大明正在画一幅画为

了他的妈妈。

2.他正在画花朵和鸟。

3.这些是他的妈妈的最

爱的事情。

4.他正在写一条短语为

了他的妈妈。

5.你能读它吗

P22,M6U1

1.让我们制作一个英语

手抄报吧!

2.那是一个棒主意!

3.它可以是关于我们学

校的。

4.我将画图片。

5.我擅长美术。

6.我将写报道。

7.我擅长英语。

8.你将做什么

9.我将剪纸。

10.你将把报纸粘贴在一

起吗

11.你的,我会的。

12.我们的英语报纸真是

极好的!

P24,M6U2

1.让我们举办一个班级

聚会这个周六!

2.这里有一个公园临近

们学校。

3.让我们在那里见面!

4.我们可以踢足球。

5.而且我们可以放我们

的风筝。

6.我们将到达那里在十

点整。

7.在那儿见!

P26,M7U1

1.这是太空。

2.太阳是非常大的。

3.而且他是非常非常热

的。

4.这个星球是靠近太阳

的。

5.它那里是非常热的吗

是的,它是。6.这个星球是离着太阳

远的。

7.所以它那里是非常寒

冷的。

8.而这个兴趣是非常漂

亮的。

9.它有三个美丽的光环。

P28,M7U2

1.有些夜晚,它是大而圆

的。

2. 2.有些夜晚,它是非常

小的。

3.有些夜晚,它看起来像

一个香蕉。

4.有些夜晚,这里根本没

有夜晚。

P30,M8U1

1.这个国家是美国。

2.我的表哥西门住在那

里。

3.他住在美国的东部。

4.他是否住在Los

Angeles

5.不,他不。

6.洛杉矶是在美国西部。

7.他是否住在纽约是的,

他是。

8.纽约是在美国的东部。

9.某一天我想去美国。

10.或许你能拜访你的表

哥。

11.是的,或许。

P32,M8U2

1.美国的首都是华盛顿

(Washingto,)

2.华盛顿是在美国的东

部。

3.人们在美国说英语。

4.加拿大是在美国的北

方。

5.墨西哥是在南方。

P34,M9U1

1 看,这有一个澳大利

亚地图。

2 我真的喜欢澳大利

亚。

3 一天,我将去那里。

4 他们那里说什么语言

5 他们说英语。

6 为什么你喜欢澳大利

7 因为我爱澳大利亚的

动物。

8 我爱袋鼠。

9 而且我爱考拉。

10 为什么你喜欢袋鼠和

考拉

11 因为它们非常非常可

爱。

P36,M9U2

1 袋鼠们住在澳大利

亚。

2 它们依靠它们的后腿

跳跃。

3 妈妈袋鼠有一个特别

的袋子为她的孩子。

4 袋鼠们吃草和叶子。

5 它们喝水。

6 你也能看见袋鼠们在

动物园里在中国。

P38,M10U1

1 这个夏天你打算做什

2 我打算回到英国。

3 我也打算去。

4 我打算每天说英语。

5 那真棒!

6 你呢大明

7 我不知道。

8 或许我将拜访我祖父

的农场。

9 而且我将从中国寄你

一张明信片。

10 我们将从英国寄你一

个明信片。

11 你将会吗

P40,M10U2

1 我在英国正度过一个

很棒的时光

2 明天我打算去伦敦。

3 我将看到大本钟。

4 我们打算在一个英国

餐馆吃。

5 英国食物很不错。

6 我非常喜欢英国食

物。

7 度过一个好假期吧。

四年级英语下册翻译部分

翻译部分 Unit 1My Classroom A Chen:Welcome to our school! 欢迎到我们学校来。 This is the teacher’s office. 这是教师办公室。 That is my classroom. 那是我的教室。 Visitor A:How many students are there in your class? 你们班里有多少学生? Chen:Forty-five. 四十五名。 Visitor B:Do you have a library? 你们有图书馆吗? Chen:Yes. 有。 Visitor A:Do you have lunch at school? 你们在学校吃午饭吗? Chen:Yes!The canteen is on the first floor.This way,please. 是的,食堂在一楼。请这边走。 Chen:Look!This is our playground. 瞧,这是我们的操场。 Visitors:Oh,your school is beautiful. 噢,你们学校真漂亮. B Wu:Look,this is my school.看,这是我的学校。 Mike:Great!Is this the library?真漂亮!这是图书馆吗? Wu:Yes,it is.是的。 Mike:Is that the art room?那是绘画教室吗? Wu:No,it isn’t.It’s the music room.不,不是,那是音乐教室。 The art room is on the first floor.绘画教室在一楼。 Mike:Is that the TV room?那是电视机房吗? Wu:No,it isn’t.It’s the computer room.不,不是。那是计算机教室。 Mike:Wow!Your school is cool! 哇!你们学校真酷! Wu:Thank you.谢谢。 C Principal:Welcome to our school.This way,please.欢迎到我们学校来,这边请。 Zip and Zoom:How beautiful!真漂亮呀! Principal:This is the library.There are many books here.这是图书馆。这里有许多书。Zip:I like story-books.我喜欢故事书。 Zoom:Oh!I’m hungry.噢!我饿了。 Monkey:Is that the music room?那是音乐教室吗? Principal:Yes,it is.是的。 Zip:Is this the computer room?这是计算机教室吗? Principal:No,it’s not the computer room.It’s the teacher’s office. 不,这不是计算机教室这是教师办公室。 Principal:This is the gym.这是体育馆。

高级英语下lesson13课文翻译

Lesson Thirteen Work 工作 究竟工作是幸福还是痛苦的源泉,这可能是一个难以回答的问题。 Whether work should be placed among the causes of happiness or among the causes of unhappiness may perhaps be regarded as a doubtful question. 毫无疑问有许多工作是非常令人厌烦的,而且过多的工作总是十分痛苦的事。 There is certainly much work which is exceedingly irksome, and an excess of work is always very painful. 然而我认为,只要不过量,对多数人来说即使是最枯燥的工作也比终日无所事事要好些。 I think, however, that, provided work is not excessive in amount, even the dullest work is to most people less painful than idleness. 工作给人的愉快的程度多种多样,从仅仅是消烦解闷到产生巨大的快乐,这会随工作的性质和工 作者的能力而异。 There are in work all grades, from mere relief of tedium up to the profoundest delights, according to the nature of the work and the abilities of the worker. 大多数人不得不从事的工作本身大都无乐趣可言,但即使是这样的工作也有一些很大的好处。Most of the work that most people have to do is not in itself interesting, but even such work has certain great advantages. 首先,工作可将一天的许多时间占满,人们不必再费神来决定应干些什么,大多数人在可以自由地按自己的愿望打发时间时,常常会不知所措,想不起有什么令人愉快的事值得去做。 To begin with, it fills a good many hours of the day without the need of deciding what one shall do. Most people, when they are left free to fill their own time according to their own choice, are at a loss to think of anything sufficiently pleasant to be worth doing. 而他们的决定又总是受到干扰,觉得干别的什么事也许会更令人愉快。 And whatever they decide on, they are troubled by the feeling that something else would have been pleasanter. 能够有意义地利用闲暇时间是文明发展到最高阶段的结果,而目前很少有人能达到这一层次。To be able to fill leisure intelligently is the last product of civilization, and at present very few people have reached this level. 何况作出选择本身就是件令人厌烦的事。 Moreover the exercise of choice is in itself tiresome. 除了那些具有非凡主动性的人,其他的人肯定有人乐于被告诉一天中的每时每刻该做什么, 当然命令他们做的事不能太令人厌烦。 Except to people with unusual initiative it is positively agreeable to be told what to do at each hour of the day, provided the orders are not too unpleasant. 多数无所事事的阔佬免遭从事单调乏味工作之苦,但代价是莫名其妙的无聊。 Most of the idle rich suffer unspeakable boredom as the price of their freedom from drudgery. 有时他们去非洲猎取巨兽或环绕世界飞行来解闷,但这类刺激的数量有限,尤其到了中年以后更 是如此。 At times they may find relief by hunting big game in Africa, or by flying round the world, but the number of such sensations is limited, especially after youth is past. 因此较为明智的阔佬们工作起来几乎像穷人一样卖力,而有钱的女人则大多忙于她们自以为

(完整版)高级英语第二册课文翻译

高级英语第二册课文翻译 Unit1 Pub Talk and the King's English 酒吧闲聊与标准英语 亨利?费尔利 人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。 闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。闲聊不是为了进行争论。闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。 或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的私事,也不去揣摸别人内心的秘密。 有一天晚上的情形正是这样。人们正漫无边际地东扯西拉,从最普通的凡人俗事谈到有关木星的科学趣闻。谈了半天也没有一个中心话题,事实上也不需要有一个中心话题。可突然间大伙儿的话题都集中到了一处,中心话题奇迹般地出现了。我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。 “几天前,我听到一个人说‘标准英语’这个词语是带贬义的批评用语,指的是人们应该尽量避免使用的英语。” 此语一出,谈话立即热烈起来。有人赞成,也有人怒斥,还有人则不以为然。最后,当然少不了要像处理所有这种场合下的意见分歧一样,由大家说定次日一早去查证一下。于是,问题便解决了。不过,酒馆闲聊并不需要解决什么问题,大伙儿仍旧可以糊里糊涂地继续闲扯下去。 告诉她“标准英语”应作那种解释的原来是个澳大利亚人。得悉此情,有些人便说起刻薄话来了,说什么囚犯的子孙这样说倒也不足为怪。这样,在五分钟内,大家便像到澳大利亚游览了一趟。在那样的社会里,“标准英语”自然是不受欢迎的。每当上流社会想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制 看看撒克逊农民与征服他们的诺曼底统治者之间的语言隔阂吧。于是话题又从19世纪的澳大利亚囚犯转到12世纪的英国农民。谁对谁错,并没有关系。闲聊依旧热火朝天。 有人举出了一个人所共知,但仍值得提出来发人深思的例子。我们谈到饭桌上的肉食时用法语词,而谈到提供这些肉食的牲畜时则用盎格鲁一撒克逊词。猪圈里的活猪叫pig,饭桌上吃的猪肉便成了pork(来自法语pore);地里放牧着的牛叫cattle,席上吃的牛肉则叫beef(来自法语boeuf);Chicken用作肉食时变成poultry(来自法语poulet);calf加工成肉则变成veal(来自法语vcau)。即便我们的菜单没有为了装洋耍派头而写成法语,我们所用的英语仍然是诺曼底式的英语。这一切向我们昭示了诺曼底人征服之后英国文化上所存在的深刻的阶级裂痕。 撒克逊农民种地养畜,自己出产的肉自己却吃不起,全都送上了诺曼底人的餐桌。农民们只能吃到在地里乱窜的兔子。兔子肉因为便宜,诺曼底贵族自然不屑去吃它。因此,活兔子和吃的兔子肉共用rabbit

四年级下册英语翻译

Unit One 第一单元My school 我的学校主情境图Look! That's the playground. 看!那是操场。Where's the library? 图书馆在哪里?It's next to the art room. 在美术教室的旁边。Oh, no! That's my library! 哦,不!那是我的图书馆。Is this the teachers' office? 这是教师办公室吗?No, it isn't. It's the computer room. 不,不是。这是计算机房。Do you have an art room? 你们有美术教室吗?Yes. It's on the second floor. 是的。它在二楼。A Let's talk 一起说一说Excuse me. Where's the teachers' office? 麻烦你。教师办公室在哪里?It's on the second floor. 在二楼。OK. Thanks. 哦,谢谢。Hi. Is this the teachers' office? 嗨,这是教师办公室吗?No, it isn't. 不,不是。The teachers' office is next to the library. 教师办公室在图书馆的旁边。Hi, Miss White! Here's my homework. 嗨,怀特老师!这是我的家庭作业。Thank you, Mike. 谢谢你,迈克。Bye, Miss White. 再见,怀特老师。Let's learn 一起学Where's the library? 图书馆在哪里?It's on the first floor. 它在一楼。teachers' office 教师办公室library 图书馆first floor 一楼second floor 二楼Let's do 一起做练习Go to the library. 去图书馆Read a book. 读一本书Shhh... Be quiet! 嘘...安静!Go to the teachers' office. 去教师办公室Say hello. 说你好Hi, Miss White. 嗨,怀特老师。Go to the playground. 去操场Play football. 踢足球Yeah! We win! 耶!我们赢了!Go to the garden. 去花园Water the flowers. 给花浇水Wow! Beautiful! 哇!真美!Let's spell 一起练拼写Read, listen and chant. 读一读,听录音并唱歌谣。er water 水tiger 老虎sister 姐妹computer 计算机dinner 晚餐Let's chant 一起唱歌谣Sister, sister, can you see? 妹妹,妹妹你看见了吗?A hungry tiger on the TV. 电视上有一只饥饿的老虎。Tiger, tiger, can you see? 老虎,老虎你看见了吗?Dinner for you, dinner for me. 晚餐给你,也给我。Look, listen and write. 看一看,听录音并写出单词。 B Let's talk 一起说一说Welcome to our school! 欢迎来到我们的学校!This is my classroom. 这是我的教室。It's so big! 它可真大!How many students are there in your class? 你们班上有多少学生?Forty-five students. 有45个学生。Is that the computer room? 那是计算机房吗?No, it isn't. 不,不是。It's the teachers' office. 是教师办公室。Do you have a library? 你们有图书馆吗?Yes, we do. 是的,我们有。It's on the second floor. 它在二楼。This way, please. 请这边走。Let's learn 一起学This is my school. 这是我的学校。Cool! Do you have a music room? 真酷!你们有音乐教室吗?Yes, we do. It's on the first floor. 是的,我们有。它在一楼。computer room 计算机房music room 音乐教室art room 美术教室playground 操场Read and write 读读写写Read and fill in the table. 读下面四句话并填写表格。 1. Do you have a library? 你们有图书馆吗?Yes. The library is on the second floor. 是的。图书馆在二楼。 2. Do you have an art room? 你们有一间美术教室吗?Yes. The art room is next to the gym. 是的。美术教室在体育馆旁边。3. Where is the teachers' office? 教师办公室在哪里?The teachers' office is next to the library. 教师办公室在图书馆的旁边。 4. Where is Classroom 1? 第一教室在哪里?Classroom 1 is under the teachers' office. 第一教室在教师办公室的楼下。 C Story time 故事时间Welcome to our school. 欢迎来到我们的学校。This way, please. 请这边走。How beautiful! 真漂亮啊!This is the library. 这是图书馆。I like storybooks. 我喜欢故事书。Oh! I'm hungry. 哦!我饿了。Is that the music room? 那是音乐教室吗?Yes, it is. 是的。This is the gym. 这是体育馆。Is that the lunch room? 那是餐厅吗?Yes, it is. 是的。Is this the computer room? 这是计算机房吗?No, it's not. It's the teachers' office. 不,不是。是教师办公室。It's time for lunch. 到午饭时间了。Where is Zoom? Zoom在哪儿?Zoom? I know! Zoom?我知道!I'm full! 我饱啦!Unit 2 第二单元What time is it? 现在几点钟?London, 12 noon 伦敦,中午十二点It's 12 o'clock. 现在是十二点。It's time for lunch. 现在是吃午饭的时间。Beijing, 8 p.m. 北京,晚上八点It's time to watch TV. 到了看电视的时间了。Cairo, 2 p.m. 开罗,下午两点It's 2 o'clock. 现在是两点钟。Let's play football. 我们踢足球吧。OK. 好的。What time is it? 现在几点钟?New York, 7 a.m. 纽约,早上七点What time is it? 现在几点钟?It's 7 o'clock. 现在是七点钟。It's time to get up. 该起床了。Brasilia, 9 a.m. 巴西,早上九点Hurry up! 快点!It's time for school! 该去上学了!Sydney, 10 p.m. 悉尼,晚上十点It's 10

PEP小学四年级英语下册课文及翻译

T opic One My school Look!That’s the playground.看!那是操场. Where’s the library?.图书馆在哪儿? It’s next to the art room. 它在美术室的旁边。 Oh,No!That’s my library! 哦!不!那是我的图书馆! Is this the teachers’ office?这是老师的办公室吗?. No,it isn’t.It’s the computer room. 不,它不是。它是电脑室. Do you have an art room? 你们有美术室吗? Yes.It’s on the second floor. 有的,它在二楼。 Part A Let's learn

Where’s the library?【teachers’ office】图书馆在哪里?/老师的办公室It’s on the first floor.【second floor】它在一楼。/二楼 Let's talk Excuse me .Where’s the teachers’ office?对不起,老师的办公室在哪儿? It’s on the second floor. 它在二楼。 Ok.Thanks. 谢谢! Hi,Is this the teachers’ office? 嗨!这是老师的办公室吗? No,it isn’t.The teachers’ office is next to the library. 不,不是的。老师的办公室在图书馆旁边。 Hi,Miss White!Here’s my homework.你好,怀特小姐!这是我的家庭作业。Thank you, Mike.谢谢你,麦克。 Bye,Miss White.再见,怀特小姐。 Look,ask and answer

大学高级英语下册翻译.pdf

Lesson One 1.This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2.News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3.By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4.Bill intuited something criminal in their plan. 5.They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6.Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7.His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8.Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9.As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10.The rude behavior of Mrs. Taylor’s ado pted son is driving her into a nervous breakdown. 11.I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12.In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13.My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14.Though he disabled, he never tries of helping people. 15.In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16.Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2.Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3.Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity? 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5.It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6.Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7.The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years. 8.Many writers have quitted writing stories because, as they say there is no market for them. Yet Lessing sticks and she would go on even if there really wasn’t any home for them but a private drawer. 9.Satire under his pen is only a means to an end, a form to expose social evils. 10.It seemed no body at the party, not even the reporters, made special note of the general’s absence which might have aroused the suspicion of his rivals.

《高级英语》课文逐句翻译(12)

《高级英语》课文逐句翻译(12) 我为什么写作 Lesson 12:Why I Write 从很小的时候,大概五、六岁,我知道长大以后将成为一个作家。 From a very early age,perhaps the age of five or six,I knew that when I grew up I should be a writer. 从15到24岁的这段时间里,我试图打消这个念头,可总觉得这样做是在戕害我的天性,认为我迟早会坐下来伏案著书。 Between the ages of about seventeen and twenty-four I tried to adandon this idea,but I did so with the consciousness that I was outraging my true nature and that sooner or later I should have to settle down and write books. 三个孩子中,我是老二。老大和老三与我相隔五岁。8岁以前,我很少见到我爸爸。由于这个以及其他一些缘故,我的性格有些孤僻。我的举止言谈逐渐变得很不讨人喜欢,这使我在上学期间几乎没有什么朋友。 I was the middle child of three,but there was a gap of five years on either side,and I barely saw my father before I was eight- For this and other reasons I was somewhat lonely,and I soon developed disagreeable mannerisms which made me unpopular throughout my schooldays. 我像一般孤僻的孩子一样,喜欢凭空编造各种故事,和想像的人谈话。我觉得,从一开始,我的文学志向就与一种孤独寂寞、被人冷落的感觉联系在一起。我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I had the lonely child's habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons,and I think from the very start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued. 我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I knew that I had a facility with words and a power of facing unpleasant facts,and I felt that this created a sort of private world in which I could get my own back for my failure 还是一个小孩子的时候,我就总爱把自己想像成惊险传奇中的主人公,例如罗宾汉。但不久,我的故事不再是粗糙简单的自我欣赏了。它开始趋向描写我的行动和我所见所闻的人和事。

人教版小学四年级上下册英语课文翻译及单词

PEP四年级上册英语课文 Unit 1 My classroom A Let’s learn classroom 教室window窗户door门picture图画board写字板light灯,管灯 What’s in the classroom?教室里有什么? A board, two lights, many desks and chairs. 一个写字板,两盏灯,许多课桌和椅子。 Let’s talk Hello! Mike.你好!Mike. Hi, Amy. This is Zhang Peng, our new classroom. 你好,Amy。这是张朋,我们的新同学。 Mike, we have a new classroom.Mike, 我们有一个新教室。Really? Let’s go and have a look.真的吗?我们去看看吧!Wow! It’s so big.哇!它好大呀! We have 6 new lights.我们有六个新电灯。Look, this is my new desk.看,这是我的新课桌。Where is my seat?我的座位在哪儿? It’s near the door.在门的附近。 Let’s say A a ant apple hand B b beef boy ball C c cat cake car D d doctor duck desk E e egg elephant bed

B Let’s learn computer计算机fan风扇wall墙 teacher’s desk讲台floor地板 Look! This is my classroom. The wall is white. The floor is green. 看,这是我的教室,墙是白色的,地板是绿色的。 Let’s talk Good morning! Let’s clean the classroom.早上好!我们打扫教室吧!Good idea!好主意! Let’s clean the desks and chairs.让我们打扫课桌和椅子吧。All right.好的。 Let me clean the window.让我来擦窗户。 Let me clean the board.让我来擦写字板。 Look at the picture.看这幅画。 It’s nice.它很漂亮。 Good morning! Miss White.早上好!Miss White. Wow! It’s nice and clean. Good job!哇!又漂亮又干净!干得好! Let’s say F f fish French fries farmer G g girl goose good H h hot dog hamburger hat I i ice-cream ice water ice Unit 2 My schoolbag A Let’s learn Chinese book语文书English book英语书

大学高级英语下册翻译

Lesson One 1. This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2. News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3. By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4. Bill intuited something criminal in their plan. 5. They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6. Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7. His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8. Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9. As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10. The rude behavior of Mrs. Taylor’s adopted son is driving her into a nervous breakdown. 11. I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12. In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13. My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14. Though he disabled, he never tries of helping people. 15. In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16. Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2. Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3. Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5. It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6. Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7. The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years.

高级英语1 第二课课文翻译

第二课 广岛——日本“最有活力”的城市 (节选) 雅各?丹瓦“广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一个令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。难道我不就是在犯罪现场吗? 这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。身着和服的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接踵;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。 “嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。与此同时,这

座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。 正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。 这段小插曲后来终于结束了,我也就不知不觉地突然来到了宏伟的市政厅大楼前。当我出示了市长应我的采访要求而发送的请柬后,市政厅接待人员向我深深地鞠了一躬,然后声调悠扬地长叹了一口气。 “不是这儿,先生,”他用英语说道。“市长邀请您今天晚上同其他外宾一起在水上餐厅赴宴。您看,就是这儿。”他边说边为我在请柬背面勾划出了一张简略的示意图。 幸亏有了他画的图,我才找到一辆出租车把我直接送到了运河堤岸,那儿停泊着一艘顶篷颇像一般日本房屋屋顶的大游艇。由于地价过于昂贵,日本人便把传统日本式房屋建到了船上。漂浮在水面上的旧式日本小屋夹在一座座灰黄色摩天大楼之间,这一引人注目的景观正象征着和服与超短裙之间持续不断的斗争。 在水上餐厅的门口,一位身着和服、面色如玉、风姿绰约的迎宾女郎告诉我要脱鞋进屋。于是我便脱下鞋子,走进这座水上小屋里的一个低矮的房间,蹑手蹑脚地踏在柔软的榻榻米地席上,因想到要这样穿着袜子去见广岛市长而感到十分困窘不安。

PEP小学四年级英语下册课文翻译-最新

PEP四年级英语下册课文及翻译 Unit One My school 第一单元我的学校 Look!That’s the playground.看!那是操场. Where’s the library?.图书馆在哪儿? It’s next to the art room. 它在美术室的旁边。 Oh,No!That’s my library! 哦!不!那是我的图书馆! Is this the teachers’ office?这是老师的办公室吗?. No,it isn’t.It’s the computer room. 不,它不是。它是电脑室. Do you have an art room? 你们有美术室吗? Yes.It’s on the second floor. 有的,它在二楼。 Let's talk 让我们来对话吧 Excuse me .Where’s the teachers’ office?对不起,老师的办公室在哪儿? It’s on the second floor. 它在二楼。 Ok.Thanks. 谢谢! Hi,Is this the teachers’ office? 嗨!这是老师的办公室吗? No,it isn’t.The teachers’ office is next to the library. 不,不是的。老师的办公室在图书馆旁边。 Hi,Miss White!Here’s my homework.你好,怀特小姐!这是我的家庭作业。Thank you, Mike.谢谢你,麦克。 Bye,Miss White.再见,怀特小姐。 Look,ask and answer Where’s the library? 图书馆在哪里? It’s on the second fl oor. 它在二楼。 Is it next to classroom 3? 它是在三班的旁边吗? Yes,it is. 是的。 Let's learn Where’s the library?【teachers’ office】图书馆在哪里?/老师的办公室 It’s on the first floor.【second floor】它在一楼。/二楼 Let's do Go to the library. Read a book.去图书馆,读书. Shhh...Be quiet!嘘...保持安静!Go to the teachers’ office.Say hello.去教师办公室.,说你好。Hi,Miss White.你好,怀特小姐。 Go to the playground.Play football.去操场,踢足球.Yeah! We win!哇!我们赢了!Go to the garden.Water the flowers.去花园,浇花。.Wow! Beautiful!哇!好美

相关文档
相关文档 最新文档