Week #3 Class 1 24.901
1.model of grammar:
[semantics] -> “meaning” -> [thought, action] [lexicon] -> “words” -> [syntax] -> “sentences”
[phonology] -> “sounds” -> [articulation, acoustics]
[2]. lexical entries:
?strings of sounds, each sound a matrix of features
?unpredictable features that encode the vocabulary
?languages make different selections
?choices may depend on context
[3]. Phonological rules change feature structure depending on context
[4]. Output constraints: may block or activate rules: e.g. *SS blocks t -> ∫ (recall transmission [ ∫] but digestion [t∫]; and pl. comma-[z], lip-[s], lid-[z], buss-[iz], fuse-[iz], brush-[ iz]
[5]. Major questions: For any given lg. what are the lexical entries, what are the rules and constraints? Can we develop a theory that characterizes their nature?
[6]. Alternations: the phenomenon: the same lexical entry may have different phonetic shapes depending on the context. Various types:
?suppletion: go≈went
?lexically restricted but phonologically defined context (allomorphy):
a boy, a girl, a house; an apple, an elephant, a good apple
?phonologically defined; may recapitulate and be the product of rules
distributing allophones (recall English lateral: real [l] but reality [l])?or distinctive, lexically contrastive: transmit [t], transmission [∫]; confess [s], confession [∫].
?rules distributing allophones are also ordered: Canadian Raising and
flapping.
[ ?j]life, lice, blithe, type, tight, bike
[ay]dive, rise, tythe, tide, time, tile, tie
atom [?], atomic [t h]; metal [?], metalic[t h]; bet [t], bettors [?]
idyl [?], idyllic [d]; red [d] , redder [?]; bed [d], bedding [?]
write [ ?j], writer [r ?j??r ] but ride [aj], rider [r aj??r]
?rule may be restricted to various domains
word-internal: life [ ?j], vs. lie free [aj]
unrestricted: flapping: atom, at Ann’s, hit Ann [?]
juncture (sandhi) rules: Moore (Gur, Burkina Faso)á = high tone
à = low tone
sá:gà‘broom’bédà‘big’!á = downstep high
kòrgó‘sack’kè:gá‘green’
kò sá:gà‘give a broom’kór bédà‘big sacks’
kò kòrgó‘give a sack’kòr kè:gá‘green sack’
zá sá:gà‘bring a broom’sá bédà‘big brooms’
zá kórg!ó‘bring a sack’sá ké:g!á‘green broom’[7]. Buli (Gur, NE Ghana): á = high tone, = a mid tone, à = low tone, a = rising tone
indef def
bí:k bí:ká‘child’
ba ?ba ?ka ban?le
ba ?ba n ka lizard
buo buo ?a ?oats
wi m a wi m a ?a monkeys
ni ??a ni ??a ?a e yes
bi s a bi s a ?a children
na ?b cow na ?b f ? ?k small cow
bu ?k w?oat bu ?k w f i ?k small ?oat
ba ?lizard ba ? f i ?k small lizard
mi na ?b my cow wa na ?b his cow
mi bu ?k w my ?oat wa bu ?k w his ?oat
mi ba ?my lizard wa ba ?his lizard
ni ??a eyes wa ni ??a his eyes
na ?mu cow def.wa na ?mu his cow def.
bi ?k ma ??ood child wa bi ?k ma ?his ?ood child
bi ?k f i ?k small child wa bi ?k f i ?k his small child
wa ?ma mi na ?b he blamed my chief
wa ?ma mi bi ?k he blamed my child
[8] Russian
24.901Alternations 2
[9] Basque
Biscayan dialect
indef def
sagar sagar-a apple
gison gison-a man
buzten buzten-a tail
t∫akur t∫akur-e dog
mutil mutil-e boy
buru buru-we head
mendi mendi-ye mountain
ate ati-e door
asto astu-e donkey
Baztan dialect
indef def
gison gison-a man
egun egun-e day
mendi mendi-e mountain
buru buru-e head
et∫e et∫i-a house
a∫to a∫tu-a donkey
alaba alab-a daughter
neska nesk-a girl
muge mug-e limit, border
fabrike fabrik-e factory
Arbizu dialect
stem ergative
gison gison-ak man
t∫akur t∫akur-ek dog
a∫to a∫tu-ek donkey
berde berdi-ek green ones
e∫ku e∫ku-bek hand
mendi mendi-d?ek mountain
alaba alab-ak daughter