文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新概念英语第二册课堂笔记:第45课

新概念英语第二册课堂笔记:第45课

新概念英语第二册课堂笔记:第45课

新概念英语第二册课堂笔记:第45课Lesson 45

clear adj 无罪的,不亏心的

conscience n 良心,道德心

wallet n 皮夹,钱夹

savings n 存款

villager n 村民

percent 百分之...

clear conscience 问心无愧

guilty conscience 问心有愧

i have a clear conscience 我问心无愧

i have a guilty conscience我问心有愧

bad conscience问心有愧

purse 钱包(女士用)

handbag手袋

billfold钱包(美语)

savings account存款帐号

checking account存款(没有利息)

deposit定金

deposit account存款(有利息)

ATM 自动取款机

auto teller machine

self-service machine自助银行

cash card取款卡

three percent百分之三

text

The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton,

the local butcher, had lost his wallet while taking his savings

to the post-office. Sam

was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was

not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found

his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it

contained half the money he had lost, to-gether with a note which said: 'A thief,

yes, 'but only 5o per cent a thief!' Two months later, some more money was sent

to Sam with another note:'Only 25 percent a thief now!' In time, all Sam's

money was paid back in this way. The last note said:' I am 100 per cent honest

now!'

learn得知

the whole world learn...全世界都知道

while doing是一个省略形式

这种情况应具备两个条件

1、这个动作的主语跟主句的主语一样

2、这句话一定要是实行时态

这句话完整的应为

while he was taking...

must have been done

must have done 表示对过去的推测

must have been done 是表示对过去被动的推测

三种表示一段时间以后,另外一件事情发生的方式

1、...passed and then

2、some time later

3、some passed before

wrap up 包裹

it had been wrapped up in newspaper by somebody half the money钱的一半

half an hour半个小时

half a year半年

together with=with介词短语作状语,表示随他一起的还有i with my son went there我带着我的儿子去了那

my som and i went there。

the picture said...图片上说

Newspaper said...报纸上说

Note said...纸条上说

some more money又有一些钱

in time=in the end 最终

pay back还回来

...per cent作副词

structure

no。3

while doing两者同时发生

while sb was doing当......的时候

能用while;as的地方就能够用when,反之则不一定

when 后的时间表达式既能够是点,也能够是段

while后的时间表达只能够是段

as 等同于while

no.7

send = take/give

send/take/give sb sth

双宾语一般用离动词最近的宾语来做被动态的主语sb be sent sth send sth to sb

sth be sent to sb

no.6

对名词的提问用what

no.10

contain/container

include指一种抽象的包含no.12

a time一段时间

for a long time

after a time=after some time

裕兴新概念英语第二册笔记 第45课

裕兴新概念英语第二册笔记第45课 XXX。a local butcher。lost his wallet while taking his savings to the post office。The whole XXX of the large sum of money that had been lost。Although Sam believed that one of the villagers had found the wallet。it was not returned to him。After three months。Sam found his wallet outside his front door。XXX half the money he had lost。along with a note that read: "A thief。yes。but only 50 per cent a thief!" Some months later。more money was sent to Sam with another note that stated: "Only 25 per cent a thief now!" Eventually。all of Sam's money was paid back in this way。with the last note reading: "I am 100 per cent honest now!" XXX a large sum of money had been lost。Local butcher Sam Benton had lost his wallet while taking his savings to the post office。Sam was certain that a villager had found the wallet。but no one had returned it to him。Three months passed。and one morning Sam found his XXX half of the money he had lost。along with a note that read。"A thief。yes。but only a 50% thief!" Two more months passed。and more money was returned to Sam。

新概念第二册45课讲解及课后答案

新概念英语第二册第45课课文重难点Further notes on the text 1.A clear conscience, (标题)问心无愧。 clear在这里的含义为"清白的"、"无罪的",因此这个短语又可译为"清白的良心",相当于a good conscience,反义词为a bad conscience(感到内疚)。 2.The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。 (1)village在这里为总称,指"村民",the whole village指"全村的人",后面通常跟单数动词(有时也可视为复数): The whole village was excited by the news. 这消息使全村的人兴奋。 (2)learn在句中的含义为"获悉"、"得知": I've just learnt that she was ill.我刚刚得知她病了。 3.Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. 当地的屠户萨姆·本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。 taking为现在分词。与动名词相似,它也可以有自己的宾语、状语等。在连词while之后,现在分词短语的作用相当于一个时间状语从句:…while he was taking his savings to the post office。现在分词这样用的前提是两个动词的主语是同一个,并且这两个动作通常是同时发生的: He listened to music while cleaning the room.他一边打扫房间一边听音乐。 如果是主语不一致则必须用从句: He listened to music while I was cleaning the room.我打扫房间时,他在听音乐。

逐句精讲新概念英语第二册第45课问心无愧

逐句精讲新概念英语第二册:第45课问 心无愧 Lesson45 A clear conscience 新概念2课文内容: The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, but only 50 percent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note: 'Only 25percent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way. The last note said: 'I am 100percent honest now!' 语法归纳:被动语态 一句话总结:请参考Lesson 10和Lesson 21的语法分析及总结。 新概念2逐句精讲笔记: 1. The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。 语言点1 the whole village指“全村的人”,后常接动词单数。常用表 达还有: the whole world全世界 the whole country全国 the whole society全社会 the whole class全班 语言点2 had been lost是过去完成时的被动语态。 2. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. 当地的屠夫萨姆·本在把存款送往邮局的途中把钱包弄去了。 语言点1 the local butcher 为 Sam Benton 的同位语。 语言点2 while taking是一个省略形式(时间状语从句变成分词作状语) 这种情况必须具备两个条件: 这个动作的主语跟主句的主语一致; 这个动作一定是正在进行。 原句完整的形式应该是:Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while he was taking his savings to the post office. 3. Sam was sure that the wallet must have been found by one of

新概念英语第二册课堂笔记:第45课

新概念英语第二册课堂笔记:第45课 新概念英语第二册课堂笔记:第45课Lesson 45 clear adj 无罪的,不亏心的 conscience n 良心,道德心 wallet n 皮夹,钱夹 savings n 存款 villager n 村民 percent 百分之... clear conscience 问心无愧 guilty conscience 问心有愧 i have a clear conscience 我问心无愧 i have a guilty conscience我问心有愧 bad conscience问心有愧 purse 钱包(女士用) handbag手袋 billfold钱包(美语) savings account存款帐号 checking account存款(没有利息) deposit定金 deposit account存款(有利息) ATM 自动取款机 auto teller machine self-service machine自助银行 cash card取款卡 three percent百分之三 text The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings

to the post-office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, to-gether with a note which said: 'A thief, yes, 'but only 5o per cent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note:'Only 25 percent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way. The last note said:' I am 100 per cent honest now!' learn得知 the whole world learn...全世界都知道 while doing是一个省略形式 这种情况应具备两个条件 1、这个动作的主语跟主句的主语一样 2、这句话一定要是实行时态 这句话完整的应为 while he was taking... must have been done must have done 表示对过去的推测 must have been done 是表示对过去被动的推测 三种表示一段时间以后,另外一件事情发生的方式 1、...passed and then 2、some time later

裕兴新概念英语第二册笔记_第45课_单词讲解

Lesson 457-17-2014New words and expressions clear adj 无罪的,不亏心的conscience n 良心,道德心wallet n 皮夹,钱夹savings n 存款villager n 村民per cent 百分之……clear 1adj 清澈的,透明的,洁净的clear glass 透明的玻璃the clear water of a mountain lake 山上清澈的湖水clear sky 晴朗的天空a clear face 洁净的脸a girl with clear eyes 有着明亮眼睛的女孩子2adj 易看清,或听清的a clear sound 清晰的声音 3adj 易懂的,明白的a clear explanation 清楚明白的解释a clear meaning 一个明白的意思speak so that your words are clear 说话说得要令人听清楚4adj 无罪的,无辜的have a clear conscience 问心无愧innocent ['inəsnt]adj 无辜的,无罪的,清白的(not guilty of wrong doingeg They have imprisoned an innocent man.他们囚禁了一个无辜的人。They have imprisoned a clear man.conscience ['kɔnʃəns] n 良心,是非感have a clear conscience 问心无愧have a guilty conscience 有愧于心have a bad conscience 有愧于心have no conscience 没良心eg She always cheat and lies; she has no conscience at all. 她又是欺骗又是撒谎,一点良心都没有。search one’s heart 反躬自问,扪心自问search one’s conscience 反躬自问,扪心自问eg Search your conscience and ask if you are clear. 你摸摸良心,问问自己是否是清白的?conscious ['kɔnʃəs] adj 感觉到的,有意识的 (反义词 unconciouseg Aren’t you conscious of yo ur faults? 难道你没意识到你的过错吗?eg I became conscious of a man looking at me. 我感觉到有个人在看着我。adj 凭良心的,诚实的,(工作负责尽职的,谨慎的eg This essay is a most conscientious piece of work. 这篇论文是精雕细刻的作品。essay ['esei] n 散文,随笔,短论文wallet ['wɔlit] n 钱夹,皮夹billfold ['bɪl,fəʊld] n 皮夹子n <美>必须花费的钱;资力,财力;女用钱袋;皮夹;皮包;小本子,小笔记本purse [pə:s] n 钱包;女用小提包;钱;资财;款项,奖金two wallets 只看到别人的缺点,而看不到自己

新概念英语单词第二册第45课:问心无愧

新概念英语单词第二册第45课:问心无愧 clear [kl??] adj不亏心的 conscience ['k?n?(?)ns] 道德心 【单词扩充】conscienceless缺乏责任心的 【单词搭配】have sth. on one's consaence 因为某事而内疚 【单词例句】 A:The matter weighed upon his conscience A:这件事使他的良心痛苦不安。 B: But he could do nothing now. B:但是他现在什么也做不了。 wallet ['w?l?t] 皮夹,钱夹 【单词扩充】exceedingly极端地,极其 【单词例句】 A: The extremely unfavorable business has made me very depressed. A:事情极不顺利,真让我沮丧。 B: No one can be always successful. B:人不可能总是成功。 savings ['seivi?z] 存款 occur [?'k??] v.发生 villager ['v?l?d??] n.村民

【单词例句】 A: The villagers there are very friendly A:那儿的村民很友好。 B: Mike told me that before. B:迈克之前告诉过我。 percent [p?'sent] 百分之…… 【派生词】percentage百分率 【单词例句】 A: We hope that you'll be initiativeand bridge the gap. A:我们希望你方主动来弥合差别。 B: Well, we'1l reduce the price by 5 percent.I hope this sets the ball rolling。 B:好吧。我们削价5%。我希望这样能够继续谈判下去。

新概念英语第二册第45课课后习题答案详解

新概念英语第二册第45课课后习题答案详解

1. b 根据课文的实际内容,可以推断只有 b. had found Sam’s wallet and kept it 是课文暗示的真实情况。 a. had stolen Sam’s wallet 不够确切,因为课文中的意思是 Sam was sure that the wallet must have been fo und by one of the villagers (山姆确信那钱包是被某个村民捡到了,而不是偷走 了);c. had lost Sam’s wallet 与课文的意思相 反;d. had taken the wallet from Sam’s pocket 不是课文提及的内容。 2. d 根据课文所描述的情况,只有 d. returned all the money 与课文事实相符,其他3个选择都与事实不符。 3. a

a. when, b. while, c. as 和 d. just as 都可以做连词,引导时间从句,表示“当……时”,本句只能选a. 在前半句是过去进行时,后半句是一般过去时的情况下,中间多用when,表示两个动作同时发生,“正当……时”,而后3个选择引导的时间从句大都是进行时态。 4. b 本句只有选b. in 意思才讲得通。 He keeps his savings in the post office.(他把存款放在邮局保管)。本句中的动词keep(存放,保管)不是表示“去向”的,所以不能选a. to (到)和d. into(进入),c. on(在……上面)也不合乎题目意思,不能用 on the post office. 而应该是 in the post office.(在邮局里),所以选b. 5. b 本句是一个被动语态句。只有b. by 表示“被”的意思,最符合语法和题目意思。 a. from , c. out of, d. of 都没有“被”的意思,所以都不对。

A clear conscience问心无愧-新概念英语第二册自学导读笔记第45课

A clear conscience问心无愧-新概念英语第二册自学 导读笔记第45课 新概念英语第二册第45课课文重难点 further notes on the text 1.a clear conscience, (标题)问心无愧。 clear在这里的含义为"清白的"、"无罪的",所以这个短语又可译为"清白的良心",相当于 a good conscience,反义词为 a bad conscience(感到内疚)。 2.the whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。 (1)village在这里为总称,指"村民",the whole village指"全村的人",后面通常跟单数动词(有时也可视为复数): the whole village was excited by the news. 这消息使全村的人兴奋。 (2)learn在句中的含义为"获悉"、"得知": i've just learnt that she was ill.我刚刚得知她病了。 3.sam benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. 当地的屠户萨姆·本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。 taking为现在分词。与动名词相似,它也能够有自己的宾语、状语等。在连词while之后,现在分词短语的作用相当于一个时间状语从句:…while he was taking his savings to the post office。现在分词这样用的前提是两个动词的主语是同一个,并且这两个动作通常是同时发生的:

新概念英语第二册第45课课后习题答案详解

1. b 根据课文的实际内容,可以推断只有 b. had found Sam’s wallet and kept it 是课文暗示的真实情况. a. had stolen Sam’s wallet 不够确切,因为课文中的意思是 Sam was sure that the wallet must have been fo und by one of the villagers <山姆确信那钱包是被某个村民捡到了,而不是偷走 了>;c. had lost Sam’s wallet 与课文的意思相 反;d. had taken the wallet from Sam’s pocket 不是课文提与的内容. 2. d 根据课文所描述的情况,只有 d. returned all the money 与课文事实相符,其他3个选择都与事实不符. 3. a a. when, b. while, c. as 和 d. just as 都可以做连词,引导时间从句,表示"当……时〞,本句只能选a.

在前半句是过去进行时,后半句是一般过去时的情况下,中 间多用when,表示两个动作同时发生,"正当……时〞,而后3个选择引导的时间从句大都是进行时态. 4. b 本句只有选b. in 意思才讲得 通.He keeps his savings in the post office.<他把存款放在邮局保管>.本句中的动词keep<存放,保管>不是表示"去向〞的,所以不能选a. to <到>和d. into<进 入>,c. on<在……上面>也不合乎题目意思,不能用 on the post office. 而应该是in the post office.<在邮局里>,所以选b. 5. b 本句是一个被动语态句.只有b. by 表示"被〞的意思,最符合语法和题目意 思.a. from , c. out of, d. of 都没有"被〞的意思,所以都不对. 6. d 本句是一个特殊疑问句,针对介词in的宾语提问的,回答是A newspaper. a. where 是询问地点的;b. who 是针对

裕兴新概念英语第二册笔记_第45课_课文讲解

裕兴新概念英语第二册笔记_第45课_课文讲解 Text The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. that 引导宾语从句。从句 a large sum of money had been lost.使用了被动语态,还原为主动语态为:someone had lost a large sum of money.a large sum of money 一大笔钱a small sum of money 一笔小钱eg He paid an enormous sum for the painting by Turner. 他花了一大笔钱买透纳的画。Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. butcher ['but??] 1n 屠夫;肉商the butcher’s 肉铺,肉店2v 屠杀(动物),残杀(人)while 引导的从句主语与主句主语相同,故可省略。原句应为:while he was taking his savings to the post office Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. must have been found 表示对已发生的事一种判断,而且是被动形式。must have +过去分词,表示对过去动作的猜测,表示一定做过了,未说明具体时间;Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. find his wallet outside find + n+ adj 发现….为…..eg I found my cat asleep in my bed. 我发现我的猫在我的床上睡着了。eg After a long search, we found the boy safe and sound. 经过长时间搜索,我们发现这个男孩安然无恙。safe and sound 平安无事find + n/adv/prep. eg You find penguins in the Antarctic. 企鹅分布于南极。penguin 'pe ? win]n 企鹅Antarctic [? n't :ktik] n 南极区; 南极地方eg Cherry trees are found in the most parts of Japan. 樱桃树在日本绝大多数地方都能发现。cherry ['t?eri:] n 樱桃;樱桃树;樱桃木;樱桃色,鲜红色find + n eg Did you find the brooch you lost? 你找到你丢的胸针了吗?

裕兴新概念英语第二册笔记_第45课

Lesson 45 A clear conscience 问心无愧 How did Sam get his money back? The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost。 SamBenton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office。 Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him。 Three months passed, and then one morning, Samfound his wallet outside his front door。 It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, but only 50 per cent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note: 'Only 25 per cent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way。 The last note said: 'I am 100 per cent honest now!' 参考译文 整个村子很快知道,有一大笔钱丧失了。当地的屠户萨姆。本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。萨姆确 信那钱包一定是被某个村民捡到了,可是却不见有人来送还给他。3个月过去了,后来在一天早晨,萨姆在自己的 大门外发现了他的钱包。钱包是用报纸包着的,里面有他丧失的钱的一半,而且还附着一张纸条,上面写着: “一 个小偷,是的,但只是一个50%勺小偷!〞又过了两个月,又有一些钱送还给了萨姆,又附了一张字条:“这回只是25%勺小偷了!〞很快,萨姆全部的钱都用同样的方式还了回来。最后的那张字条上写道:“我现在是一个100%勺诚实人了!〞 、生词和短语 clear adj。无罪的,不亏心的 conscience n。良心,道德心 wallet n。皮夹,钱夹 savings n。存款 villager n。村民 percent 百分之。。。。。。 1) adj 。透明的,清澈的,洁净的 clear glass 透明的玻璃 the clear water of a mountain lake 山上清澈的湖水 a clear sky 晴朗的天空 a clear face 洁净的脸 a girl with clear eyes 有着明亮眼睛的女孩子 2)adj。易看清或听清的 a clear sound 清楚的声音 3)adj 。易懂的,明白的 a clear explanation 清楚明白的解释

新概念英语第二册第45课课后习题答案详解

新概念英语第二册第45课课后习题答案详解 第一篇:新概念英语第二册第45课课后习题答案详解 1.b 根据课文的实际内容,可以推断只有b.had found Sam’s wallet and kept it 是课文暗示的真实情况。a.had stolen Sam’s wallet 不够确切,因为课文中的意思是Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers(山姆确信那钱包是被某个村民捡到了,而不是偷走了);c.had lost Sam’s wallet 与课文的意思相反;d.had taken the wallet from Sam’s pocket 不是课文提及的内容。 2.d 根据课文所描述的情况,只有d.returned all the money 与课文事实相符,其他3个选择都与事实不符。 3.a a.when, b.while, c.as 和 d.just as 都可以做连词,引导时间从句,表示“当……时”,本句只能选a.在前半句是过去进行时,后半句是一般过去时的情况下,中间多用when,表示两个动作同时发生,“正当……时”,而后3个选择引导的时间从句大都是进行时态。 4.b 本句只有选b.in 意思才讲得通。He keeps his savings in the post office.(他把存款放在邮局保管)。本句中的动词keep(存放,保管)不是表示“去向”的,所以不能选a.to(到)和d.into(进入),c.on(在……上面)也不合乎题目意思,不能用on the post office.而应该是in the post office.(在邮局里),所以选b.5.b 本句是一个被动语态句。只有b.by 表示“被”的意思,最符合语法和题目意思。a.from , c.out of, d.of 都没有“被”的意思,所以都不对。 6.d 本句是一个特殊疑问句,针对介词in的宾语提问的,回答是A

新概念英语第二册第45课-clear conscience

新概念英语第二册第45课:clear conscience Lesson 45 A clear conscience问心无愧 First listen and then answer the question. 听录音,然后回答以下问题。 How did Sam get his money back? The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: A thief, yes, but only 50 per cent a thief! Two months later, some more money was sent to Sam with another note: Only 25 per cent a thief now! In time, all Sams money was paid back in this way. The last note said: I am 100 per cent honest now! 参考译文 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。当地的屠户萨姆.本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。萨姆确信那钱包肯定是被某个村民捡到了,可是却不见有人来送还给他。3个月过去了,后来在一天早晨,萨姆在自己的大门外发觉了他的钱包。钱包是用报纸包着的,里面有他丢失的钱的一半,而且还附着一张纸条,上面写着:“一个小偷,是的,但只是一个50%的小偷!”又过了两个月,又有一些钱送还给了萨姆,又附了一张字条:“这回只是25%的小偷了!”很快,萨姆全部的钱都用同样的方式还了回来。最终的那张字条上写道:“我如今是一个100%的老实人了!” New words and Expressions生词和短语 clear adj. 无罪的,不亏心的 conscience n. 良心,道德心

新概念英语第二册:第45课课文详解及语法解析

新概念英语第二册:第45课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text 1.A clear conscience, (标题)问心无愧。 clear在这里的含义为“清白的”、“无罪的”,所以这个短语又可译为“清白的良心”,相当于 a good conscience,反义词为 a bad conscience(感到内疚)。 2.The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。 (1)village在这里为总称,指“村民”,the whole village指“全村的人”,后面通常跟单数动词(有时也可视为复数): The whole village was excited by the news. 这消息使全村的人兴奋。 (2)learn在句中的含义为“获悉”、“得知”: I've just learnt that she was ill. 我刚刚得知她病了。 3.Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. 当地的屠户萨姆·本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。 taking为现在分词。与动名词相似,它也能够有自己的宾语、状语等。在连词while之后,现在分词短语的作用相当于一个时间状语从句:…whil e he was taking his savings to the post office。现在分词这样用的前提是两个动词的主语是同一个,并且这两个动作通常是同时发生的: He listened to music while cleaning the room.

2020-2021学年新概念英语第二册第45课 课文详解、翻译及语法

Lesson 45 A clear conscience 问心无愧 First listen and then answer the question. 听录音,然后回答以下问题。 How did Sam get his money back? The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, but only 50 per cent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note: 'Only 25 per cent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way. The last note said: 'I am 100 per cent honest now!' New words and expressions 生词和短语 clear adj. 无罪的,不亏心的 conscience n. 良心,道德心 wallet n. 皮夹,钱夹 savings n. 存款 villager n. 村民 per cent 百分之...... 参考译文 整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。当地的屠户萨姆.本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。萨姆确信那钱包一定是被某个村民捡到了,可是却不见有人来送还给他。3个月过去了,后来在一天早晨,萨姆在自己的大门外发现了他的钱包。钱包是用报纸包着的,里面有他丢失的钱的一半,而且还附着一张纸条,上面写着:“一个小偷,是的,但只是一个50%的小偷!”又过了两个月,又有一些钱送还给了萨姆,又附了一张字条:“这回只是25%的小偷了!”很快,萨姆全部的钱都用同样的方式还了回来。最后的那张字条上写道:“我现在是一个100%的诚实人了!” 【New words and expressions】生词和短语 ★clear adj. 无罪的, 不亏心的 ★conscience n. 良心, 道德心 clear conscience 问心无愧 guilty conscience 问心有愧(guilty adj.犯罪的, 有罪的, 心虚的) I have a clear conscience.我问心无愧 I have a guilty conscience.我问心有愧 bad conscience 问心有愧

新概念英语第二册:第45课课文详解及语法解析

新观点英语第二册:第45 课课文详解及语法分析课文详注 Further notes on the text 1.A clear conscience, (标题)心安理得。 clear 在这里的含义为“清白的”、“无罪的”,因此这个短语又 可译为“清白的良知”,相当于 a good conscience ,反义词为 a bad conscience( 感觉愧疚 ) 。 2.The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost.整个村庄很快知道,有一大笔钱丢掉了。 (1)village在这里为总称,指“村民”,the whole village 指“全村的人”,后边往常跟单数动词( 有时也可视为复数 ) :The whole village was excited by the news. 这信息使全村的人喜悦。 (2)learn 在句中的含义为“获悉”、“得悉”: I've just learnt that she was ill. 我刚才得悉她病了。 3.Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office.当地的屠户萨姆·本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。 taking为此刻分词。与动名词相像,它也可以有自己的宾语、状 语等。在连词 while 以后,此刻分词短语的作用相当于一个时间状语 从句: whil e he was taking his savings to the post office 。此刻分词这样用的前提是两个动词的主语是同一个,而且这两个动作 往常是同时发生的: He listened to music while cleaning the room.

相关文档
相关文档 最新文档