文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 西班牙第一册讲解及答案

西班牙第一册讲解及答案

西班牙第一册讲解及答案
西班牙第一册讲解及答案

现西第一册Lección 1

西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:

1.所有的名词均分为阴阳性,基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。

2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到

3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文.

我们首先看题目:?Quién es él?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点:

1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。

2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Qué lástima!

3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号.

相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分:

1.él es Paco,Paco es cubano.

这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性!

2.él es Pepe,Pepe es chileno.

这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana 是智利人,你会说吗?没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o 变成a,那么这句话应该是:Ana es chilena.

3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco 是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o.

我们现在可以总结一下了:西语中有性的变化,名词变性的最常用手法就是将阳性名词后面的o变成a.

4.我们接着看这一句:Paco y Pepe son amigos.在这个句子中呢,我们注意到了amigo这个词,没错,句子当中出现的amigos是amigo的复数形式,这也是需要我们注意的一点:西语中有数的变化,但单词是由a,e,i,o,u这五个元音字母中的任何一个结尾时,直接加上s变成复数。当我们接着看到Ana y Li Xin son amigas.我们发现这句中不但出现的性的变化而且出现了数的变化。但是根据我们上面提到的方法,我们不难理解,因为Ana y Li Xin都是女的,所以名词应该用阴性,同时由于她们是一个人以上,所以用复数。

有的同学可能会问了,那要是说Paco y Ana是朋友,应该怎么说呢?好问题,此时应该注意这样一点:西语与法语不同,在西语中,哪怕是100人里只有1个人是阳性,那么相应的名词也是阳性,也就是说应该以阳性名词为标准,所以这个句子应该这样写:Paco y Ana son amigos.

关于第二部分,需要提醒大家的就是

1.要注意问句前面应该有倒问号。

2.否定词no直接放在谓语前进行否定。

好了,这节课就讲到这,谢谢大家。

附:课后练习

II.

1.Paco es cubano.

2.Ana y Pepe son amigos.

3.Ella es Ana.

4.?Quien es él?

5.Son Ana y Ema amigas?

Sí,ellas son amigas.

附:名词阴阳性判断规则:

一、名词的阴阳性一般可根据词尾作出判断。

1、以o 结尾的词一般是阳性,如:el libro(书), el río(河), el oro(金), el fuego(火), el hielo(冰)。

但也有例外,如:la foto(照片), la mano(手), la moto(摩托车), la radio (收音机)。

2、以a 结尾的词一般是阴性,如:la mesa(桌子),la silla(椅子),la luna (月亮),la monta?a(山),la carta(信),la reina(王后),la máquina(机器),la botella(瓶), la manzana(苹果), la pera(梨),-nza, -cia, -ncia, -eza后缀词【la esperanza(希望),la eficacia(效率), la tolerancia(宽容)】。

但也有例外,如:el mapa(地图),el día(日子),el sofá(沙发),el papa (教皇),el programa(节目单), -ema:el tema(主题),el poema(诗), el sistema (系统), el fonema(音素), el problema(问题)【例外:la yema(蛋黄),la gema (宝石)】。

3、以-or, -aje, -an, -ambre 结尾的词多属阳性,如:el valor(价值), el color (颜色), el dolor(疼痛), el motor(发动机), el traje(西装), el oleaje(浪), el linaje(家族), el pan(面包), el plan(计划), el flan(蛋羹), el alambre(铁丝), el enjambre(蜂群)。也有例外,如:Leonor(女人名),la hambre(饿)。

4、以–dad, -umbre, -tud, -ie, -sis, -ción, -sión 结尾的词多属阴性,如:la bondad (仁慈), la posibilidad(可能性), la pesadumbre(忧虑), la costumbre(习惯), la virtud(道德), la solicitud(申请), la pureza(纯洁), la barbarie(野蛮), la serie (系列), la crisis(危机), la tesis(论文), la canción(歌曲), la admiración(钦佩), la sesión(会议), la división(分裂)。

5、指人的名词,一般根据男女来判断阴阳性。如:el hombre(男人), la mujer (女人), el padre(父),la madre(母),el yerno(女婿), la nuera(儿媳),el ni?o (男孩), la?a(女孩)。但是,以-sta, -nte结尾的词阴阳同型,因此必须加定冠词el, la来区分性别。如:el artista(男艺术家), la artista(女艺术家), el periodista (男记者), la periodista(女记者), el estudiante(男生), la estudiante(女生), el cantante(男歌唱家), la cantante(女歌唱家)。有些以-ente结尾的词要求阴

性结尾变为–enta, 如:el presidente(男主席), la presidenta(女主席)el dependiente(男店员), la dependienta(女店员)。

6、指人的名词如果阳性以-o结尾,其阴性结尾一般为-a。如:el muchacho (男孩),la muchacha(女孩), el hermano (兄弟),la hermana(姐妹),el hijo(儿子),la hija(女儿)。但也有不变的,如:la testigo(女证人), la reo(女犯人), La soldado(女兵)。

如果以l, r, s, z结尾,阴性一般要加-a。如:el chaval(男少年),la chavala (女少年), el espa?ol(男西班牙人), la espa?ola(女西班牙人), el pastor(男牧人), la pastora(女牧人), el rapaz(男孩), la rapaza(女孩), el inglés(男英国人),la inglesa(女英国人)。

7、有些表职务、头衔的名词,其阴阳性形式差别较大,如:el rey(国王),la reina(王后),el príncipe(王子),la princesa(公主),el alcalde(市长),la alcaldesa (市长夫人),el duque(公爵),la duquesa(公爵夫人),el poeta(诗人),la poetisa (女诗人),el actor(演员),la actriz(女演员),el emperador(皇帝),la emperatriz (皇后)。

8、常见动物的名词一般以不同的词尾表示阴阳性。如:el perro(公狗),la perra (母狗),el gato(公猫),la gata(母猫),el caballo(公马), la yegua(母马), el gallo(公鸡), la gallina(母鸡), el mono(公猴), la mona(母猴),el león(雄狮),la leona(雌狮)。

9、大部分动物的名词只有一种形式,如要区别雌雄,须在名词后加macho (雄性)或hembra(雌性),但该名词的词性不变。如:el elefante macho(公象),el elefante hembra(母象),la ara?a mucho(雄蜘蛛),la ara?a hembra(雌蜘蛛),la rata macho(公鼠),la rata hembra(母鼠),la rana macho(雄青蛙),la rana hembra(雌青蛙),la serpiente macho(公蛇),la serpiente hembra(母蛇)。

二、有些词的阴阳性可根据词义作出判断。

1、树木的名词多为阳性,其果实为阴性。如: naranjo(橙树)/ naranja(橙子), almendro(杏仁树)/ almendra(杏仁), manzano(苹果树)/ manzana(苹果), cerezo(樱桃树)/ cereza(樱桃), casta?o(栗子树)/ casta?a(栗子)。

2、学科名词多为阴性,其阳性形式指从事该学科的人。

física(物理学)/ físico(物理学家)

química(化学)/ químico(化学家)

música(音乐)/ músico(音乐家)

gramática(语法)/ gramático(语法家)

3、年、月、周、日的名词为阳性。

septiembre negro(黑色的九月), diciembre frío(寒冷的十二月),El a?o(年),el día(日)

El lunes(周一), el martes(周二), el miércoles(周三), el jueves(周四), el viernes(周五), el sábado(周六), el domingo(周日)。

4、同一形式的名词其阴阳性具有不同含义,如:

El capital(资本)la capital (首都)

El cometa(彗星)la cometa(风筝)

El frente(前线)la frente(前额)

El guía(导游)la guía(手册)

un policía(一个警察)la policía(警察总称)

El orden(秩序)la orden(命令)

现西第一册Lección 2

上节课,我们学了他(她)是谁用西语的表达方式,我们来复习一下:?Quién es él??Quién es ella?,然后我们接触到了西班牙语和英文不同的地方,那就是西语有性和数的变化:Paco y Ana son amigos.需要注意的是,主语中既有阳性名词又有阴性名词的时候,相应词的变化取阳性.

这节课呢,我们主要学习一下职业表达方式,正如课文题目?Qué es?这个qué在这里相当于英文的what,es是动词ser的第三人称单数的变位,大家还记得第三人称单数代词都包括什么吗,我们一起复习一下:他,她,它,您,OK,那现在我们就知道题目的意思了:他,她,它,您是干什么的?

好,我们现在开始看课文的第一部分:

éste es Paco.Es estudiante.第一句不难理解,这是Paco,那么第二句呢,第二句没有主语啊,在西语中,动词是要根据主语的不同变位的,西班牙动词的变位可以体现出动词的主语,所以,在大多数情况下不需要再写出主语,尤其是当上文中已经提到过了.那么我们再看这两个句子就容易理解了:这是Paco,Paco是学生.

我们接着看这句:Es hermano de Paco.句子当中的de呢,在这里相当于英文的of,基本等同于汉语的―的‖,根据上下文我们知道这句话的中文意思是:Pepe是Paco的哥哥.

学习了上面的东西,我们就能知道Lucia是干什么的了:Lucia是歌手,她是Paco的朋友.要是说Paco是 Lucia的朋友怎么说呢?记住应该是:Paco es amigo de Lucia,一定要记住amigo这个词的变性.讲到这,有的同学会问了,英文中如果说Lucia是歌手应该说Lucia is a singer.为什么西语中没有用冠词呢,是这样的:当表达一个人的职业时,在西语中切记不用而且不能用冠词.我们接着往下看:Estos son Manolo y Ema.这里面需要说一下的是:son是ser 这个动词第三人称复数的变位,也就是说当主语是他们,它们,她们,您们时如果使用ser这个词,那么就该使用的ser的变位son.接下来呢我们看y这个由一个字母构成的单词,它相当于英文中的and, OK,我们现在一起翻译一下这句话:这是Manolo和Ema.那如果我们想说:这是Ana和Ema,我们该怎么说呢?大家一起说:Estas son Ana y Ema.记住性的变化。这个时候有同学说了:书错了,你也错了,词汇表明明写的是:éstos和éstas,你们为什么都没有写?原因是这样的:带重音符号的单词在句首,并且是首字母上带重音,这个时候重音符号可以不带,当然带了也可以,同样的情况包括:El es Paco.

在第一部分的最后一个部分里我们看到了这样一句话:Ema,Lucia y yo somos amigas.关于这句话,有两点需要和大家介绍以下:首先somos是ser的第一人称复数的变位,其次,同英文一样如果有几个人称代词或名词连用的时候,要把第一人称代词放在最后面。问:如果光看Ema,Lucia y yo somos amigas这句话,你知道yo是男的还是女的吗?当然是女的,因为之前说过,如果这三个人里有一个是男的,那么就得用amigos.

课文的第二部分采取了问答的方式对一部分的知识进行巩固,需要提醒大家的就是西语的疑问词都是带重音符号的,此外呢,请大家掌握课后语法部分的内容,书上比较详细,这里就不再赘述了.

2.课后习题

VII.

1.?Son ellos amigos de Ana?

No,ellos no son anigos de Ana .Son amigos de Ema.

2.?Qué es Lucía? Es enfermera.

3.?Es usted hermana de Paco ?

Sí,yo soy hermana de Paco.

4.?Quién es cantante? Lucía es cantante.

5.?Eres cocinero? No,no soy cocinero.Soy médico.

6.?Lucía y Ema son hermanas.

VIII.

1.Ema es enfermera.Es esposa de manolo.

2.?Qué son ellos? Ellos son cocineros.

3.?Sois médicos? No,no somos médicos.Somos enfermeros. 这里也可以全用阴性的词.

4.Hola,?usted es ....? (?quién es usted?)

Me llamo Zhang bin .Soy padre de zhang weinan.?Hola!

5.Estos dos son Paco y Li xin. Paco es chileno. Li xin es china.

Ellos son amigos de Lucía.

自我测试题(1--2课)

VIII.

1.?Quiénes sois? (?Quiénes son ustedes?)

2.?Qué es Paco? ?Es médico?

3.?Quién es ella??Es hermana de Ema?

4.Este es Manolo. Es cubano.Es cantante.

5.Estos dos son Lucía y Pepe.Lucía es enfermera.

Pepe es cocinero.somos amigos.

6.?Hola!Me llamo Li Xin.

?Hola!Me llamo Manolo.Este es Pepe.

7.?Es usted esposa de Paco?No,no soy esposa de Paco.(no soy su esposa)

soy su hermana.

现西第一册Lección 3

1.关于课文

我们首先看题目?Dónde está la casa?,在这节课当中呢,我们又学了一个新的疑问副词dónde,它的中文意思是―在哪里‖的意思,相当于英文的where。注意哦,我在以前提醒过大家,所有的疑问词均有重音符号,此外通过查词汇表我们知道

casa有―家‖的意思,但一定要注意casa和familia的区别,实际上他们之间的区别就是英文house同family的区别。

我们看第一句话:ésta es mi casa.这个ésta是个阴性的指示代词。第二句En ella hay una sala,una cocina y tres dormitorios.这句话里面的ella是指上面提到的casa,此外需要我们掌握的hay这个动词,它是haber―有‖的陈述式现在时第三人称变位,并且haber的陈述式现在时只有这一个变位,它的作用是用来表达某个地方有某物,相当于英文的there be结构,并且无论后面是单数名词还是复数名词都只用hay,也就是说它既有there is又有there are的意思。

知道了hay的意思以及用法我们就不难理解第三句话了:En la sala hay una mesa y dos sofás.在厅里,有一张床和两个沙发,需要注意的是尽管sofá是以a结尾,它却是阳性名词,大家可以联想记忆一下:西班牙是很重男轻女的,所以sofá呢只能男人来坐,女人嘛,可以去坐silla椅子(阴性).

Este dormitorio es de mis hijos.注意这里的este是阳性指示形容词来修饰dormitorio,这个不难理解。难理解的是de mis hijos这个用法,学过英语的都知道of importance=important,实际上de+名词相当于形容词。所以这句话的意思是:这个房间是我儿子们的。

那下面这句大家就知道是什么意思了:

Aquél es de nosotros dos,mi esposa y yo.那间房间是我和我老婆我们两个的。同样需要注意Aquél 是指示代词。

Mi esposa es funcionaria.我老婆是公务员.注意,介绍职业时是不需要加任何冠词的.Su oficina está en el centro de la ciudad.她的办公室在市中心.注意estar 的用法,当说什么什么位于什么地方时,需要用estar.顺便提一下:oficina=despacho,都是―办公室‖的意思。

Está cerca de mi casa.她的办公室离我家近.这句话需要大家掌握estar cerca de 这个常用词组.

Su oficina está en el centro de la ciudad.Está cerca de mi casa.这两个句子都可以用?Dónde está su oficina?来提问.

Nuestra fábrica está en las afureas de la ciudad.我们的工厂在市郊.需要大家注意的是形容词随着所修饰的名词进行性和数的变化,所以“我们的工厂”用nuestra。afueras(郊外)这个词没有单数形式,en las afueras这个常用词组希望大家能记住.

课文的第二部分采取问答方式对课文进行复习,希望大家能记住并使用这些基础但重要的表达方式.

2.课后习题

V. la el la la el el las el la los las los las

VI.

mi casa nuestra casa

nuestras casas el amigo tuyo

vuestra amiga vuestros hijos

nuestros esposos sus esposas

sus hermanos (los hermanos de él) sus hermanos (los hermanos de ellos) su habitación su oficina(la oficina de ustedes)

vuestros dormitorios nuestros camas

el cuarto de Ana(la habitación de Ana ) la mesa de Paco

la casa de Lucía el dormitorio de Lin xin

el cuarto de nuestro padre la mesa de su hija

la fábrica de nuestro amigo la oficina de nuestro padre

las camas de vuestros hermanos la oficina de su madre

这道题的答案都不是唯一的.

VIII. 1.En 2.El el de https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html, Su en el 4.sus(tus) 5.En de https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html, del de mi(su)

X.

Esta es mi casa. En ella hay una sala,una cocinay dos dormitorios.

En la sala hay tres sofás y una mesa. Este es el dormitorio de mi hijo.

En él hay dos camas. Yo soy funcionario.Mi oficina estáen el centro de la ciudad.

现西第一册Lección 4

我们首先来看题目?Cómo es la familia de Paco?,这里呢我们又学习了一个新的疑问词Cómo,这个词相当于英文的how,是提问方式的一个疑问词,我再重申一遍,所有的疑问词都带有重音符号,否则的话意义有很大的改变,比如说como,不带疑问词的情况下它就具有“由于”以及―像…一样‖,当然还有别的意思,我们会在以后学到.那么我们第四课题目的意思就是:Paco的家庭是怎么样的?我们先看第一段。

Este se?or es Paco.这位先生是Paco.这里注意este一定不要同éste混了,这是两个在词性和用法上完全不同的词.este是阳性单数的指示形容词,因而具有形容词的用法,而éste为阳性单数的指示代词,所以在句中只能以主语或补语(相当于英语中的宾语)的情况出现.

根据最新的西班牙皇家学院规定,现在这两者在写法上已经完全一样了,没有重读的书写体,即只有este,不用区分是否有重读符号。在用法上依然有两个用法,就是可以做指示形容词,后边一定要接名词;也可以做指示代词,后边不用接形容词,而是接动词。这一点现在我们国内的教材还没更新过来,所有中国教材及辅导材料都还在沿用老知识,讲解陈旧的西班牙语。因为必须引起我们的注意。因此后边的练习题答案我都改正过来用一种书写体

Es maestro.这句话有两个知识点,首先由于西班牙语的动词需要变位,所以我们通过变位后的动词可以判断出主语,尤其是第一二人称单复数,虽然第三人称单复数不光具有“他(们),她(们),它(们)和您(们)”的意思,但一般通过上下文也可以知道具体指代的意思,所以主语是可以省略的.那么第二点就是在介绍职业时不能加任何冠词.所以这句话的意思就是:Paco是老师.

Es un hombre joven y simpático.同样这句话通过上下文也可以知道es的主语是él即Paco.而joven y simpático作为形容词来修饰hombre.在西班牙语中,形容词的位置比较灵活可放在所修饰的名词前面或后面,但这并不是说就可以随便放了.一般对名词进行补充说明性质的形容词放在名词的后面,而说明名词本质的词放在名词的前面.那么这句话的意思是说:Paco是年轻并且和蔼可亲的男人.

hombre:1、人、人类;2、成人、大人;3、男人;4、丈夫;5、(叹词,表惊奇)。补充词汇hombrear:intr.(用肩)支撑;hombro:肩膀;hombriá:男子气概hombriá de bien:诚实,正直;hombretón:(m)大个子,魁梧的人。

joven:年轻的,反义词为viejo或anciano:年老的

simpático:可爱的,反义词为antimpático:不可爱的

La escuela de Paco es grande.Paco的学校很大.

Escuela,colegio,instituto都是学校的意思,区别以后再讲,escuela primaria 小学,escuela secondaria中学,guardería infantil幼儿园。

grande:大的,反义词peque?o:小的.

这句话怎么提问呢?我们上面已经说过了,cómo这个词是方式疑问副词,?Cómo es la escuela de Paco?。

Ema,la esposa de Paco,es funcionaria. Paco的妻子Ema是公务员. ―la esposa de Paco‖作为插入语对Ema进行补充说明。大家能对这句话提问吗?对了,?Qué es Ema,la esposa de Paco?咱们学过的所有的疑问词希望大家都能熟练使用,迄今为止,我们一共学习了这样几个疑问词:quién,qué,dónde,cómo.

Es una se?ora amable.同样通过上下文我们可以知道Es的主语是Ema,所以这句话的意思是Ema是一位和蔼的女士。

Su oficina es peque?a.她的(Ema的)办公室很小.谁能对这个句子提问?没错,?Cómo es la oficina de Ema?

La casa de Paco y Ema es bonita.Paco 和Ema的房子很漂亮。我上节课就说过不要把casa和familia这两个词弄混了,他们的区别在于casa指的是房子,而familia 指的是家庭。bonito:漂亮的,反义词feo:难看的。

En ella hay una mesa,una cama,cuatro sillas y un estante.这个里面的ella指代的是上面提到的casa,也就是说房子里有一张桌子,一张床,四把椅子也一个书架。注意①uno用在―单数及阳性‖名词前要用un。而修饰―复数‖或―阴性‖名词时则不能用un。②estante为阳性名词,一般以ante结尾的名词为阳性。

En el estante hay muchos libros nuevos e interesantes.在书架里呢有好多既新又有趣的书。需要注意的是e是y的变形,如果在y之后的单词是以i或是hi开头,那么为了避免发音上的困难y变成e(不过如果在y之后的单词是以i或是hi开头的双元音,如hierba,这个时候仍然用y而不用变体e).

谁能对这几个句子成分进行提问?en el estante;muchos libros ;nuevos e interesantes。没错,答案分别是:?Dónde hay muchos libros nuevos e interesantes?

?Qué hay en el estante?

?Cómo son los libros en el estante?

OK,如果大家都能答对上面的问题,说明这几个疑问词就基本上掌握了.

En la mesa hay plumas,lápices,periódicos y revistas.在桌子上有钢笔、铅笔、报纸和杂志。这句话讲解两点:1. en可以用sobre替代,但意义不同,若用en,那么着重说桌子中央有东西,也就是说把桌子面作为一个范围来来看,在这个范围内有东西,而如果用sobre,则是把桌子面看成一个平面,在这个平面上面有东西.2.注意lápiz 的复数形式,,以z结尾的词变复数时要把z变成c,然后加es.

Ahora Paco está en su habitación.我们上节课讲过,表达谁或者是什么东西在哪用estar这个动词,那么这句话的意思是说:现在Paco在他的房间里.

Está mal.这句话的意思是:Paco现在不舒服.estar和ser的最重要的区别之一就是:estar表示一种临时状态,而ser表示本质.比如说: Wendy es bonita.Wendy一定挺高兴的.但是你如果要说: Wendy está bonita.Wendy得跟你玩命!因为es bonita.说明本质就是漂亮的,天生丽质.而esta bonita.基本上就是通过化妆啊,等等手段使得看起来漂亮了.这就是为什么这句话不能说Paco es mal.因为如果用ser就表示Paco这人天生就不是什么好东西的意思了,所以一定要注意区分estar和ser.同样再请大家对Está mal.提问,答案是:?Cómo está Paco?

课文的第二段基本采取问答方式复习了前几课所学的疑问词(实际上我刚才已经带大家复习完了),所以我这里就不多说了,当然作为初学者还是希望大家对这些疑问词好好掌握.

课后习题

VIII.

1. la de Es En hay

2. es maestro amable La de

3. se?ora la de amable somos

4. En un En el

5. el es en de

本题中第一个el似乎可以不用填单词的。

IX.

1.?Cómo se llama su amigo? ?Qué es él?

2.En la habitación hay una se?ora. Ella se llama Ema .es maestra.

Su esposo es nuestro amigo.

3.En esta casa hay una sala,dos habitaciones y una cocina.

La sala es grande. Las habitaciones son peque?as.En la sala y las habitaciones no hay nada.

4.Paco es funcionario.Es un joven simpático.Su oficina está en las afueras de la ciudad.

5.?Cómo es Lucía? ?Es joven y simpática?

6.?Cómo es la casa de Paco y Ana? ?Es grande y nueva?

Sí,su casa es grande y nueva.Está en el centro de la ciudad.

自我测试练习:第3-4课:

V.

1.una La

2. una La

https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html,

https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html, un una El las

5.el un

https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html,s los

VI.

1.En

2.de en de

3.de

4.En de de

5.Hay muchos ...en el sofá.Son del maestro José.

6.de en

VIII.

1.Paco y yo somos hermanos.Nuestro padre es mecánico.

2.?Dónde están mis plumas y lápices? En la mesa de tu padre.

3.Nuestra escuela está en el centro de la ciudad.

Está cerca de su oficina.

4.Aquella se?ora se llama Ema.Su hija es muy simpática.

5.?Hay mesas ,sillas y camas en vuestra habitación?

Sí,hay. ?Y en su habitación? No,no hay nada.

现西第一册Lección 5

首先我们还是先看看题目,看看这里面有多少需要我们掌握的东西:?De quién es esto? 这是谁的?这里面de相当于英文的of,所以de quién就是whose的意思,我们再看esto这个词,这是一个中性的代词,主要是用于提问不知道性别的事物,例如:

?Qué es esto?这是什么?Esto es una pluma.这是一只钢笔。

同样用法的还有eso,aquello两个词,请注意,这三个词不但没有性的变化也没有―复‖数的变化。

我们先看第一句:éste es nuestro dormitorio.éste为单数阳性指示代词,而nuestro dormitorio说明我们共有的―一个‖卧室,要是我们大家各自有房间那么就应是nuestros dormitorios了。

Tenemos mesas,sillas,camas y armarios en el dormitorio.在卧室里(我们)有桌子、椅子、床和衣柜。

éste es el armario de Paco.和课文一样,de表示所属,所以这句话说:这个是Paco的衣柜。Es viejo y peque?o.Es的主语是Paco的衣柜。Dentro del armario hay mucha ropa.这里的hay表示存在,注意同tener(所属)的区别。Paco tiene tres chaquetas.这里的tener就是所属的意思,表示Paco有三件上衣。ropa是集合名词,没有复数形式。

ésta es negra,ésa es azul y aquélla es blanca.这里的指示代词指的都是chaqueta,所以都是阴性。

这里需要我们注意这样两点:Aquí están sus pantalones.这里的主语是―他的裤子‖。其实正常的语序是这样:Sus pantalones están aquí.但是西语对语序的先后放置很随便,只要每个完整的句子成分在一起就行,至于状语放在前或后都没问题。比如这里就是将地点状语提到句首,主语反而放到句尾了。句子成分放到最前面,也起到着重强调的作用。另外还要注意―裤子‖的用法,在某些教材中如果表达一条裤子,往往用unos patalones或un par de patalones,实际上在口语中直接可以说un pantalón,诸如此类的词还有―眼镜:gaf a‖,una gafa:一副眼镜。而在表示―一双袜子‖时则用un par de calcetínes(否则岂不成一只了?)。

éstos negros no son bonitos,pero tampoco feos.注意,当我们说―也不.....‖时,需要用tampoco这个词,相当于英文中的neither.

我们再看最后一句:En él no hay nada.这个él指代Luis的armario.也就是说Luis的armario里面什么也没有。Nada放在变位动词之前不需要用否定词no,放在变位之后则要在变位动词前家no,即这句话也可以用En él nada hay来表达。

课文的第二部分还是用疑问词进行提问,这里就不一一讲解了,不过我再次要求大家能把这些疑问词的用法都记住,最好自己尝试着去进行提问。

课后习题

III.

somos teneis

están tengo

hay sois

tienen tienes

V.

un sofà grande;dos se?oras amables

cuartro habitaciones peque?as;cinco pantalònes azules

seis empleadas chilenas;siete estudiantes paname?os

ocho camas peque?as;nueve armarios nuevos

diez ciudades chinas;esta chaqueta fea

estas camisas bonitas;esos calcetines blancos

esos pantalones negros;aquella familia cubana

aquel hombre feo;aquellos làpices negros

VII.

1. Estos esos

2. esta esa

3. Esas aquéllas

4. Estos esos/aquéllos

5.esta esa

6. esos aquéllos

7.Estas esas

8.esta esa/aquella

9. esa esa aquélla 10.este eso aquél

以上答案仅供参考

VIII.

1.Esta habitación grande es muy sucia. ?Cómo es esa peque?a?

2.Esos pantalones son de mi esposo. ?De quíen son estos?

3.Estas salas no son limpia. Esas tampoco.

4.Tus libros y revistas están en eso estante, los libros de tu amigo están en aquél.

5.¨?Estas camisas son de Paco?"

"No, Estas son de su hermano. E sas son de Paco.―

6. "?Cómo se llama aquella se?ora allá?―

¨¨?Es aquélla fea allá? Se llama Lucía."

"?Dónde está mi abrigo?"

" Hay un abrigo negro en el sofa."

"Eso negro es de Pepe."

Dentro de estos armarios hay mucha ropa. Dentro de esos no hay nada.

现西第一册Lección 6

?Cuántos son y cuántos a?os tienen?

我们还是先看题目,因为这里面有两个用法我们必须记住,我们先看第一个:?Cuántos son?,这个是个非常有用的表达方式,它的意思是:有多少人? Cuántos 相当于英文中的how many,那么现在提问:他们学校里有多少人?这句话应该怎么

翻译呢:?Cuántos son en su escuela?,那么同样,你们家有多少人?这句话就应该是:?Cuántos sois en tu familia?

我们接着看?Cuántos a?os tienen?=?quéedad tienen?这句话的意思是:他们(她们,您们)多大岁数了?这里面的a?o的意思是"年"的意思,等同于英文中的year,而edad意思则是―年龄‖,等同于英文中的age.那么现在请大家回答:您多大岁数了?怎么翻译呢,当然是?Cuántos a?os tiene?或?qué edad tiene?回答tengo 35 a?os我35岁了。

我们现在开始看课文:Esta es la foto de la familia.注意foto为阴性名词,所以本句用了esta这个阴性单数指示代词。这类的词还有la mano(手), la moto(摩托车), la radio(收音机)。

Somos siete. mi abuelo, mis padres, mis tres hermanas y yo. 我们先看Somos siete.这句话根据上下文我们可以知道它的意思:我们家有7口人.那么这句话应该如何提问呢?对了,就是用?Cuántos sois(son) en tu(su) familia?你家有几口人或您家有几口人?回答或表达家里有几口人用ser+基数词而不用tener或haber。

Estamos en la habitácion de mi hermana.这句话表示现在所处的位置,所以用estar这个动词,同样我要是问:你在哪呢?又该怎么说呢,应该是?Dónde estás?

第二句La habitación está limpia y ordenada.这个句子也用了estar,为什么呢?是因为它表示一种暂时的状态:房间的状态是干净而整洁的.Limpio:干净的,limpiar:把…打扫干净,反义词sucio:肮脏的;ordenado=arreglado:整洁的,动词ordenar=arreglar:整理,安排;反义词加前缀―des‖:凌乱的

Mi hermana es cantante.我姐姐是歌手.Cantante表示职业,因此前面不用冠词。

Tiene veinticinco a?os.她25岁了,谁能对这句话进行提问?没错,应该是:?Cuántos a?os tiene tu hermana?

El hombre moreno es mi padre.那个黑皮肤的男人是我父亲.Es taxista.注意,taxista是阴阳同型名词,一般以ista结尾的名词大多是阴阳同性名词,如artista (艺术家),periodista(记者),其阴阳性要通过前面的冠词进行判断.

Tiene cincuenta a?os.他50岁了.Es alto,fuerte y alegre.注意:表示本质的时候应该用ser,这里表示他个子很高,很强壮而且生性开朗.试试用反义词替换一下这个句子:es bajo,débil y triste,个子很矮,很虚弱而且很悲伤。

La mujer rubia y de blusa roja es mi madre.不知道大家是否还记得,de+名词=形容词词性,知道了这个,这个句子就不难翻译了:那个头发金黄穿着红衬衣的女人是我母亲.Es peluquera.是个理发师,理发师工作的场所叫理发店,西语叫做peluquería,―毛发多的‖peludo,da,―假发‖peluca。现在说西语的年轻人,都十分介意peluquera这个职业称谓。他们要求用estilista:发型设计师这个称谓。

Tiene también cincuenta a?os.我母亲也有50岁了.

Mi abuelo es mayor.我爷爷岁数大了.这里面的mayor是grande的比较级,这个以后我们会讲到的.Tiene ochenta a?os.他有八十岁了.

这课需要我们掌握的主要是对年龄和对家里有多少人的提问,希望大家好好复习,此外呢,就是动词estar和ser的区别,本课我们需要掌握的区别是:ser 表示本质,而estar表示一种状态,试分析:

Ella es guapa.(她长得漂亮)

Ella está guapa.(现在看起来漂亮。她打扮的漂亮,)

那么此外呢,在表示位置的时候我们也需要用estar,比如问:你在哪?或者是他家在哪等等.

课后习题.

III.

1.Estas

2. Esta

3.Esta

4. esta

5.este

6.estas

7.estos Estos esos Esos 8. esta 9.Esta 10.estos Esos

IV

1.?Cuántos a?os tiene tu hermano?

2.?De quiénes son aquellas chaquetas negras?

3.?Cuántos a?os tiene aquella abuela?

4.?Cuántos son en su familia?

5?Cómo son esos pantalones blancos?

6.?Qué son aquellas mujeres rubias?

7.Esta casa tiene dos salas y cuatro habitaciones.

8.Nuestro dormitorio está limpio.

9.Aquella habitación de estudiantes no está limpia.

10. Mis padres no son jóvenes.

V.

1.son

2. es está

3. Es están

4. es

5. Son son Están

6. son

7.es es

8. está

9.Son 10.son

VIII.

Esta es mi familia. Somos cinco, mi abuelo, mis padres, mi hermano mayor y yo.Mi padre es taxista, y mi madre es peluquera.

En mi casa hay cuatro habitaciones: tres dormitorios y una sala. En dos dormitorios hay una cama y un armarios.En la sala hay un sofá,una mesa ,un estante y cinco sillas. La sala es peque?a, pero está limpia y ordenada.

Ahora mi hermano y yo estamos en nuestra habitación .La habitación no estámuy ordenada.

En la cama y silla hay ropa ,libros y revistas.(或La ropa,libros y revistas están en la cama y silla)

自我测试练习(5-6课)

II.

1.Cúantos

2. Cómos

3.Qúe

4.Cuántas

5.Dónde

6. Qúe或Cómo

7. Cuántos

8. quiénes

9. Cómo 10. Dónd es

III.

rojo negro blanco azul amarillo rubio verde

V.

1. esta esa

2. Estas aquèllas

3. esta esa

4. Estas

5. Estas esas

VI.

1.El

2. del en

3. Los de de

4. La en

5.Los

6. del la de

7. De

8. En

第二题和第六题的de和el合写成del

VII.

los pantalónes las camisa

las habitaciónes las blusas

los cantantes los calcetines

las mujeres las fotos

las familias los taxistas

现西第一册Lección 7

欢迎大家来学习第七课,按照惯例,我们还是先来看看题目:?Adónde van?,这里我们需要知道van是ir的第三人称复数(他们,她们,它们,您们)的变位,而adónde其实就是前置词(英文里叫介词)a和疑问副词dónde(哪里,哪)的组合,其实以前是没有这个adónde这个词的,后来为了表示方便,西人才把a和dónde 放在一起,它的意思就是:to where.切记在表示―去哪里‖的时候,a一定不能丢掉!!现在我们可以知道题目的意思了:他们去哪?

OK,现在我们来看正文:Luis y Pepe son primos.Luis和Pepe是表兄弟。Luis es moreno y Pepe es rubio.Luis是黑皮肤,Pepe金黄头发。Estudian en la universidad.由于通过前文我们可以知道主语是Luis y Pepe ,所以这里省略了主语Ellos.他们在大学读书(学习)。现在提问:他们在哪学习?应该怎么翻译,没错:?Dónde estudian ellos?我们接着看Ahora van a la facultad.现在他们去系里。接着提问:他们去哪??Adónde van ellos?请同学们一定要记住,在表示―去哪‖的提问时候一定要用Adónde,而表示―在哪‖的提问时用dónde,注意二者使用上的区别。

Van a hablar con sus profesores.他们将要去和他们的教授会话。Ir a+hacer…:―要做某事‖,将来时的一种表达方式,和英语中的be going to do相似。谁能告诉我这里面为什么用sus?恭喜,你答对了,因为su修饰的profesores是复数,所以su也必须变成复数形式:sus.

Manolo es el padre de Luis.Manolo是Luis的父亲。

Es mecánico.他是机械师。还记得吗?在介绍一个人的职业时,表示职业的名词前面没有冠词。

Trabaja en una fábrica muy grande.他在一家很大的工厂里工作。表示非常小的工厂则是una fábrica muy peque?a,因为工厂是阴性,所以要把peque?o变成peque?a。

La fábrica está lejos de la ciudad.这个工厂远离城区。请大家记住estar lejos de.....这个短语,表示离.....远,而estar cerca de......则表示―离....近‖。这里estar后面的lejos或cerca都是表示方位的副词,而如果后跟表示地点的名词,则需加前置词en。

Hoy es domingo.今天是周日。注意,在表示某天是周几的时候,周一~周日这七个名词前面是不能有冠词的,但是要表示在周几的时候,一定要有阳性冠词,比如:El lunes voy a la facultad.周一我去系里。

Manolo no trabaja,descansa en casa.Manolo不工作,在家休息。en casa是个固定的词组,casa前不能有冠词,和英文的at home一样。Descansar是由cansar―使疲倦、使劳累‖加否定前缀―des‖变化而来,而cansar的名词是cansancio―疲倦、劳累‖,如estar muerto de cansancio―累死了‖,形容词是cansado,da―疲劳的、劳累的‖,如estoy ca nsado del trabajo―我工作累了‖。

Ema es la madre de Luis.Ema是Luis的母亲.Es enfermera.她是护士.

Trabaja en un hospital peque?o.在一家小医院工作.

Ahora está en el mercado.现在她在市场.注意在表示处在某个地方时用estar.

Compra comida para la familia.为家里买食品.Comida:食品(一般不用复数),也有―午饭‖的意思。一日三餐的表示为:早饭desayuno,午饭almuerzo或comida,晚饭cena。

Va con su hermana Lucía.她和她的妹妹(姐姐)Lucía一起去的.其实con和英文的with用法一样.

Luis la llama tía.Luis叫她(Lucía)姨.此处的la指代Lucía,可用le替换,这种用法在西班牙语中叫做宾格,其实说白了就是直接宾语.随后的几次课中我们会讲到,请大家根据课后语法部分做好预习.

课文的第二部分采取问答的形式对课文进行复习.我希望大家自己能够对陈述句进行提问,这对提高外语的学习很有帮助.对于本课的第二部分我想提醒大家两点:

1.去哪里用Adónde,一定不能忘记.

2.por qué表示原因―为什么‖,相当于英文的why,而porque的意思是“因为....”,一定不能混,并且应该记住,当porque表示“因为...”的时候,不能用在句首.比如:

你不能说:Porque hoy es domingo Manolo no trabaja.而只能说Manolo no trabaja porque es domingo. 以后还会学到另外一个搭配para qué表示目的―为了什么‖。

此外,课后的语法部分请大家一定要仔细用心的学习,如有疑问,可以提出来.

心得体会-我的西班牙语学习心得 精品

我的西班牙语学习心得 在谈我的西语学习经验之前,先来做个自我介绍吧!本科非西语专业,2019年申请了巴亚多利德大学的翻译硕士,2019年回国,现就职于译猫西语运营岗。 我的西语学习之旅始于2019年,也就是大二的第一学期。当时就一直很喜欢英语, 英语成绩也不错,就想着该时候学门二外。学语言嘛也要选门多人说的语言,当时上 网一搜,发现德语跟西语是最多人说的小语种。根据百度百科,世界上有8700万人把 法语作为母语,德语有9500万人,而西语有4.75亿人,因此在德语和西语之间,我 选择了西语作为了二外开始学习。 在学西班牙语之前,我对西班牙这个国家一无所知,看2019年世界杯的时候巴西西 班牙还分不清。学习一门外语仿佛真的会让人拥有另一个灵魂,让我爱上了西班牙这 个国家。去过西班牙留学的小伙伴们都知道,西班牙夏天太阳六点升起,晚上十点才 下山。充足的阳光让他们的性格开朗,成为天生的乐观派。 下面来说说我是如何入门的。当初我希望的是自己自学,买了西语专业必学的教科书《现代西班牙语》,但由于颤音r太难发了,自己琢磨不出来就决定报班学习。当时 我中教跟外教班一起报,学的教材也比较多,《速成西班牙语》和《走遍西班牙》都 学过。如果要学扎实的话,建议学《现西》,只需要交流的话《速西》也不错,只有 上下两册。《走遍》说实在语法讲解没《现西》和《速西》好,不过课文实用性比较强,毕竟是西语本土教材。颤音r我是用水练的,漱口的时候"咳咯咳咯"那样,找到 用气抖动舌头的感觉。在学了西语六年之后才发现,颤音r并不是最难发的,最难发 的是d、g、b这三个音。d跟t、g跟c、b跟p一浊一清,非常难分辨。建议刚开始学西语的小伙伴们一定要把这几个音分清,这些我们听起来一模一样的音,在西班牙人 眼里很不一样。 就这样自学了两年之后,我参加了2019年11月份的DELE B2等级水平考试(西语的DELE相当于英语的雅思托福),当时在听力这一块差了零点几分没通过,接着2019年5月份的时候再考了一遍才通过。西语的听力资源特别少,我当时用的是上外的听力教程,一共有4册,把4册都听完了可以直接试着用西语电影练听力了。 在通过了DELE考试之后,准备的就是出国申请硕士。当时找的是中介,不是一般的黑!收了高额的中介费就算了,还要在我交的学费里拿钱!过中复杂当时还找了律师。中介不但没有帮助我还给我制造了这一麻烦,刚出国孤单一人,课程听不懂,还要收 拾这一烂摊子。当时是国内的中介联合了国外的中介,多收了我的学费,还虚称是跟 大学的合作项目,为我们提供境外服务。我当时就觉得不合理,堂堂的西班牙公立大 学会没有经过学生的同意就收取学生高额的境外服务费(大概是一千多欧元)跟中介 合作?所谓的境外服务就是带我去开银行账户、申请居留卡?这些服务对于对西语一 窍不通的学生来说是不错的选择,可是对于已经达到中级水平的我来说尤为不解。这 一段经历西语发挥了大作用,外国的黑中介老板是西班牙人,多次跟他谈判才退回了

西班牙语 法语(二外 自学者书单)

前言:所有想要自学法语,西语的同学,我都建议先有老师带你学会所有发音,然后再开始自学。想要通过MP3和视频学发音的,还是算了吧~切身之谈! 还有啊,背中国教材的课本,背引进教材的对话都非常重要啊~~~楼主是各种后悔有木有!!! 话不多说,开始· 法语: 课本:简明法语教程 学实用语法和词汇。进行阅读,写作训练,要背课文哦!齐进法语有视频教学,大家可以百度之。 法语专业的课本是马晓宏老师编的《法语》,但对自学者和二外法语的同学来说,简法学好了完全就够了。 课本:reflets走遍法国 听力,口语训练,了解法国文化,本书的视频互动教学法很有趣。第一册台湾电台有配套讲座 现另有一本更新的名为festival法语浪漫的课本,台湾电台也有配套讲座,而且下册的讲座比走法的下册讲座要更好,(确切地说是好的太多)据学过的同学说也是相当不错,听力材料特别棒。不过法语浪漫没有视频教学法,也没有中文编译本。 建议大家买走法,第一册上只买课本,其他别买(教书用书,练习册,语法手册别买。你不是有了简法了么,还要这些做什么),课本练习答案杨淑娟老师会念的,大家练练听写也很好。第一册下还得买本教师用书(蔡淑玲老师不念答案),第二册也要买教师用书。 词典:法语助手 手机词典,网上找免费版。现在几百块就能买个安卓智能机,何必去花几百块买电子词典,或者一天到晚翻纸质词典?这词典超级好用,应付日常查询,动词变位是绝对够了。该软件苹果,塞班都,安卓都能用。 语法书:法语现代语法 毛意忠老师编写,法语界公认的权威。 还有一本全新法语语法,是法国直接引进版,也是毛老师翻译。完全是法国人的思维模式,适合高水平同学,例句都不带翻译的。

走遍西班牙1~19笔记[参考文档]

Lección 1 ? Cómo te llamas? 在开始正式笔记分享之前,小荷相对所有选择继续学习西语的同学说一声?Animo!(加油!) 没有被语音阶段那令人抓狂的大舌音打倒,选择继续前进的筒子们,都是好样的! 因为是笔记分享的第一弹,小荷不打算给大家太大的压力,那我们就先来回顾一下语音阶段几个需要注意的地方吧。 1.标点符号的首尾呼应问题以及特殊字母?的输入 或许大家都已经注意到了,西班牙语中问号和感叹号的书写必须首尾呼应,像这样: ?? ?! 还有,大家一定不会对特殊字母?感到陌生吧? 但是在输入法里该怎么输入呢?这个符号不符合我们中国人的使用习惯,老是记不住啊! 但是,没办法,这个一定得牢记哦!以后用西语打字可少不了的,不然和西国朋友交流,敲出来的东东可是会被人笑话的哦! 具体如何输入,小荷就在这里再次强调一下,大家一定要记住哦! ?的输入是L键右边的一个键,即冒号和分号键. 大写?, 只不过是按住Shift上档键再按刚才的那个键. ?直接按加号键,就出来啦 !Shift键+数字1键 ?Shift+加号键 ?Shift+减号键 民那,记住了么? 2.西语的重音问题 一般情况下,西语单词重音符号在哪里,哪里就要重读。 再来复习一下,重音符号一般都出现在5个元音字母之上,像这样: á é í ó ú 具体怎么输入呢?小荷也带大家复习一下好了。 按一下分号键右边的键(即L键右边第二个健)然后再按想要的元音即可 如果需大写呢,也是先按一下刚才所说的重音键,然后再按住Shift上档键不放,再按想要的大写元音就可以啦!

如果没有重音符号,就看词尾, 词尾是辅音音素的,重音落在最后一个音节, 词尾是元音因素的,重音落在倒数第二个音节 不过也有例外: 以n,s结尾的词,重音落在倒数第二个音节。 3.动词原形及变位概念 或许大家之前也有所耳闻,西班牙语的动词是要根据人称进行变位的,在西班牙语里一共有6个人称,那就是说,每个时态基本上都有六个人称的变位。不过呢,其实也没那么复杂,因为这个变位很多情况下都是有规律可循的,搞懂了一种以后,很容易就触类旁通哦!个人认为,外语的学习,如果能攻克动词时态和语态这个难关,剩下来的事就是一马平川啦!这就也是为什么小荷认为西语是罗曼语系里最简单的一门语言。相对来说,西语的动词变位还是比法语简单很多的,大家不用担心啦! 4.形容词名词性数配合概念 我们都知道除了英语以外的其它欧洲语言基本上都有阴阳性这一概念,就是说不管是有生命的物体还是没有生命的东东,他们都存在阴阳性(不是简单的男女,公母哦!),这个一定需要大家牢记!虽然理解上可能有些困难,有些同学或许一开始不是那么快就可以接受的,但这个阴阳性的变化将会伴随以后的西语学习,所以要尽可能地让自己接受这一点(是不是赶脚入了西语的门,世界观就要崩塌了呢?)除了名词以外,形容词也有阴阳性和单复数,而且在与相应的名词一起使用时要进行性数配合(就是名词是什么性的,形容词就该用什么性的,名词是单数形容词就该是单数,是复数也就得变为复数) 今天的分享就到这里了,希望大家能好好复习一下之前的语音知识,带着扎实的基础走进A1的大门! Lección 1 ? Cómo te llamas? 接下来,小荷就正式开始向大家奉上这几个月以来的西语学习笔记,希望各位热爱西语的朋友能有所收获。 1.单词学习 我们先来认识几个基本的单词吧! nombre m.名字 apellidos m. 姓单数形式为apellido nacionalidad f.国籍 país m.国家

走遍西班牙 A1第二单元讲解

LECCIóN 2: MI MUNDO áMBITO1: LA CASA CASA家 Partes de la Casa Objetos de la Casa

?Ojo: Memorizar palabras. (Vocabulario.) Hay-tener有 1. tener(有)变位: tengo, tienes, tiene, tenemos, tienen 例句:Diego tiene muchos coches. 迪亚哥有很多车。 2.Hay用于无称句中. En mi casa hay 2 ba?os. ?Cuántos ba?os hay en mi casa? Describir tu casa描述你的家 ? Dónde vives? ? En qué piso vive? ? Cómo es.... ? ? Cuántas habitaciones tiene ? Tiene dos habitaciones....... En la sala hay....... ? Está muy lejos de la escuela ? ? Es muy caro el alquiler? .... .... .... .... Vivo en Guifangyuan, en el piso dos. Mi casa no es muy grande, pero muy bonita. Es exterior. Tiene mucha lluz. Tiene dos habitaciones, un ba?o, una sala y una cocina. En cada habitaciones hay un aire acondicionado. Está cerca del metro, a unos cinco minutos andando. El alquiler no es muy caro: 3 mil rmb al mes. Es preciosa. Femenino y masculino阴阳性 根据词尾作出判断。 ?1. 以o 结尾的一般是阳性. 如:el libro(书), el río(河), el oro(金), el fuego(火), el hielo(冰) 例外,如:la foto(照片), la mano(手), la moto(摩托车). ?2、以a 结尾的一般是阴性, 如:la mesa(桌子),la silla(椅子),la luna(月亮),la monta?a(山)

《初级西班牙语1》课程教学大纲

《初级西班牙语 1》课程教学大纲 一、课程基本信息 1、课程名称(中/英文):初级西班牙语 1/Elementary Spanish 1 2、教材、教学参考书: 教材:《现代西班牙语第一册》:董燕生、刘健编,北京:外语教学与研究出版社,1999年7月第一版。 教材:《走遍西班牙1》:(西)马丁内斯(Martínez, M.A.A.) 等著;王磊编译,北京:外语教学与研究出版社,2008 年7月第一版。 自编资料 二、课程性质和任务 课程性质:这门课是西班牙语入门课程,学好这一门课可以打好西班牙语的语音、语法、词汇基础,能够简单地进行一个基本的交流。西班牙语使用广泛,历史悠久,好听易学。西班牙语为世界第二大语言,语言总使用人数将近5亿。除了西班牙之外,西班牙语的使用者主要集中在拉丁美洲国家,剧统计数字美国2050年会变成西班牙语使用者最多的国家。西班牙语牙为联合国的六大官方语言之一,世界上大约有一千五百万个学生在学西班牙语。 教学任务:这门课程的主要任务是让学生掌握西班牙语基础与学习方法,产生对西语国家文化的兴趣,并且提高对西语世界的了解。 这门课程的知识要点包括语音、语法、词汇部分与实际应部分(听、说、读、写)。 本课程采用讲授与讨论相结合的方式。要求学生务必在每次课前完成指定的作业与预习,做好充分准备,并在课上积极参与分组练习。 三、教学内容和基本要求

第一讲课文:?Quién es él?。语音:元音A,E,I,O,U; 辅音M,N,L,T,S,P; 分音节规则;词与词之间的连音。语法:名词的单数、复数和阳性、阴性;大小写规则; 问号和感叹号的书写。句型:él (ella) es...;?es él (ella)...?; sí, él (ella) es...; no, él (ella) no es...; ?Quién es...? 第二讲课文:?Quién es?。语音:辅音C,D,B,V,R,Q; 二重元音IA,IE,UE;清音与浊音;塞音与擦音;单词的重音;语法:主格人称单词; 联系动词SER 的陈述式现在时变位;前置词DE的用法。句型:?Qué es...?;?Quiénes son...? 第三讲课文:?Dónde está la casa?。辅音Z,C,(e,i),F, LL,H; 二重元音AI,IO,IU 辅音连缀TR,BR。语法:非重读物主形容词;动词ESTAR 和HABER 的陈述式现在时变位;定冠词;前置词EN 的用法。句型:?Dónde está..?; ?Qué hay en...? 第四讲课文:?Cómo es la familia de Paco?。辅音G,CH,?; 二重元音 UA,UE,UO 语法:名词的数;不定冠词;形容词的性和数及其与名词性数的一致关系;移行规则。句型:?Cómo es (son)...?; ?Cómo está (están)..? 第五讲课文:?De quién es esto?。辅音J,RR,Y; 二重元音EI,OI,UI;陈述句与疑问句的语调。语法:动词TENER 的陈述式现在时变位;指示形容词和指示代词。句型:TENER + 名词;?De quién es...?; ?Cúantos....hay(tiene)...? 第六讲课文:?Cuántos son y cuántos a?os tienen?。辅音X,K,W; 以N结尾的音节AN,EN,IN,ON,UN。语法:ESTAR + 形容词;疑问句的词序。句型:ESTAR + 形容词; ?Cúantos a?os tiene...? 第七讲课文:?Adónde van? 语音:辅音连缀PL,PR,BL,BR,DR,GR;三重元音UAY,UEY;分音节规则(3);语法:动词IR 和HACER 的陈述式现代时变位;第一变位动词;前置词A和CON的用法;动词短语IR A + INF.。句型:?ADóNDE V AS?;VOY AL(LA)…;?QUé V AS A HACER?;VOY A + INF.。

走遍西班牙学习笔记分享

走遍西班牙学习笔记分享:第一册1 Lección 1 ? Cómo te llamas? 在开始正式笔记分享之前,小荷相对所有选择继续学习西语的同学说一声?Animo!(加油!) 没有被语音阶段那令人抓狂的大舌音打倒,选择继续前进的筒子们,都是好样的! 因为是笔记分享的第一弹,小荷不打算给大家太大的压力,那我们就先来回顾一下语音阶段几个需要注意的地方吧。 1.标点符号的首尾呼应问题以及特殊字母?的输入 或许大家都已经注意到了,西班牙语中问号和感叹号的书写必须首尾呼应,像这样: ?? ?! 还有,大家一定不会对特殊字母?感到陌生吧? 但是在输入法里该怎么输入呢?这个符号不符合我们中国人的使用习惯,老是记不住啊! 但是,没办法,这个一定得牢记哦!以后用西语打字可少不了的,不然和西国朋友交流,敲出来的东东可是会被人笑话的哦! 具体如何输入,小荷就在这里再次强调一下,大家一定要记住哦! ?的输入是L键右边的一个键,即冒号和分号键. 大写?, 只不过是按住Shift上档键再按刚才的那个键. ?直接按加号键,就出来啦 !Shift键+数字1键 ?Shift+加号键 ?Shift+减号键 民那,记住了么? 2.西语的重音问题 一般情况下,西语单词重音符号在哪里,哪里就要重读。

再来复习一下,重音符号一般都出现在5个元音字母之上,像这样: á é í ó ú 具体怎么输入呢?小荷也带大家复习一下好了。 按一下分号键右边的键(即L键右边第二个健)然后再按想要的元音即可 如果需大写呢,也是先按一下刚才所说的重音键,然后再按住Shift上档键不放,再按想要的大写元音就可以啦! 如果没有重音符号,就看词尾, 词尾是辅音音素的,重音落在最后一个音节, 词尾是元音因素的,重音落在倒数第二个音节 不过也有例外: 以n,s结尾的词,重音落在倒数第二个音节。 3.动词原形及变位概念 或许大家之前也有所耳闻,西班牙语的动词是要根据人称进行变位的,在西班牙语里一共有6个人称,那就是说,每个时态基本上都有六个人称的变位。不过呢,其实也没那么复杂,因为这个变位很多情况下都是有规律可循的,搞懂了一种以后,很容易就触类旁通哦!个人认为,外语的学习,如果能攻克动词时态和语态这个难关,剩下来的事就是一马平川啦!这就也是为什么小荷认为西语是罗曼语系里最简单的一门语言。相对来说,西语的动词变位还是比法语简单很多的,大家不用担心啦! 4.形容词名词性数配合概念 我们都知道除了英语以外的其它欧洲语言基本上都有阴阳性这一概念,就是说不管是有生命的物体还是没有生命的东东,他们都存在阴阳性(不是简单的男女,公母哦!),这个一定需要大家牢记!虽然理解上可能有些困难,有些同学或许一开始不是那么快就可以接受的,但这个阴阳性的变化将会伴随以后的西语学习,所以要尽可能地让自己接受这一点(是不是赶脚入了西语的门,世界观就要崩塌了呢?)除了名词以外,形容词也有阴阳性和单复数,而且在与相应的名词一起使用时要进行性数配合(就是名词是什么性的,形容词就该用什么性的,名词是单数形容词就该是单数,是复数也就得变为复数) 走遍西班牙学习笔记分享:第一册2

新版现代西班牙语第二册课后答案

第一课UNIDAD I UN DíA ATAREADO III. 请听录音,口头回答关于课文的问题 (Escuche las preguntas sobre el texto y contéstelas oralmente en espa?ol.) (录音) 1.?Para Elena fue igual que cualquier otro día aquella madrugada de noviembre? 2.?Quéhizo Elena despué de despertarse? 3.?Se demorómucho en prepararse el desayuno? 4.?Por quélo tomóde pie y no sentada? 5.?Cómo hizo el viaje para llegar a la oficina de personal? 6.?Quéhizo cuando el taxi paródelante del edificio en que estaba la oficina? 7.?Estaba la oficina de personal en el primer piso? 8.?Quéocurriócuando tocóel timbre? 9.?Quéocurriócuando Elena entróen la oficina? 10.?Regresóa casa despué de la entrevista con el jefe de personal? 11.?Llegóa la casa donde servía de asistenta caminando?(步行) 12.?Quéhizo cuando llegó? 13.?Ya pudo ir a casa a descansar cuando terminósus labores? 14.Elena casi no tiene tiempo. ?Es por eso una mala estudiante? 15.?Cuántas veces llamóa Pedro el sábado pasado su amigo? 16.?Por quéno pudo contestarle? 17.?Cómo fue el día para Pedro y su hermano? 18.?Por quétuvieron que madrugar los dos hermanos un día de sábado? 19.?Pudieron encontrar a su prima en la estación? 20.?Por quésiguieron ausentes los dos hermanos incluso por la noche? Clave 1.No. Para ella fue un día bastante especial, porque tuvo mucho que hacer y estuvo muy atareada desde la madrugada. 2.Una vez despierta, se levantó, se vistióy se aseócon rapidez. 3.No, no se demorónada en eso. Solo se preparóun desayuno muy sencillo. 4.Porque no quiso perder tiempo. 5.Tomóun taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal. 6.Apenas paróel taxi, al llegar, se apeó, corrióhacia el edificio y entró. 7.No. Estáen el décimo 8.Cuando tocóel timbre, oyóuna voz: ?Pase! Entonces entró. 9.Una vez dentro vio a un se?or sentado detrás de una mesa grande. Este le devolvió el saludo y le indicóun asiento. Los dos comenzaron un breve diálogo(对话). Por 1

我的西班牙语学习心得

我的西班牙语学习心得 我的西班牙语学习心得 在谈我的西语学习经验之前,先来做个>自我介绍吧!小编本科非西语专业,2014年申请了巴亚多利德大学的翻译硕士,2016年回国,现就职于译猫西语运营岗。 我的西语学习之旅始于2010年,也就是大二的第一学期。当时就一直很喜欢英语,英语成绩也不错,就想着该时候学门二外。学语言嘛也要选门多人说的语言,当时上网一搜,发现德语跟西语是最多人说的小语种。根据百度百科,世界上有8700万人把法语作为母语,德语有9500万人,而西语有4.75亿人,因此在德语和西语之间,我选择了西语作为了二外开始学习。 在学西班牙语之前,我对西班牙这个国家一无所知,看2010年世界杯的时候巴西西班牙还分不清。学习一门外语仿佛真的会让人拥有另一个灵魂,让我爱上了西班牙这个国家。去过西班牙留学的小伙伴们都知道,西班牙夏天太阳六点升起,晚上十点才下山。充足的阳光让他们的性格开朗,成为天生的乐观派。 下面来说说我是如何入门的。当初我希望的是自己自学,买了西语专业必学的教科书《现代西班牙语》,但由于颤音r太难发了,自己琢磨不出来就决定报班学习。当时我中教跟外教班一起报,学的教材也比较多,《速成西班牙语》和《走遍西班牙》都学过。如果要学扎实的话,建议学《现西》,只需要交流的话《速西》也不错,只有上下两册。《走遍》说实在语法讲解没《现西》和《速西》好,不过课文实用性比较强,毕竟是西语本土教材。颤音r我是用水练的,漱口的时候'咳咯咳咯'那样,找到用气抖动舌头的感觉。在学了西语六年之后才发现,颤音r并不是最难发的,最难发的是d、g、b这三个音。d跟t、g跟c、b跟p一浊一清,非常难分辨。建议刚开始学西语的小伙伴们一定要把这几个音分清,这些我们听起来一模一样的音,在西班牙人眼里很不一样。 就这样自学了两年之后,我参加了2012年11月份的DELE B2等级水平考试(西语的DELE相当于英语的雅思托福),当时在听力这一块差了零点几分没通过,接着2013年5月份的时候再考了一遍才通过。西语的听力资源特别少,我当时用的是上外的听力教程,一共有4册,把4册都听完了可以直接试着用西语电影练听力了。 在通过了DELE考试之后,准备的就是出国申请硕士。当时找的是中介,不是一般的黑!收了高额的中介费就算了,还要在我交的学费里拿钱!过中复杂当时还找了律师。中介不但没有帮助我还给我制造了这一麻烦,刚出国孤单一人,课程听不懂,还要收拾这一烂摊子。当时是国内的中介联合了国外的中介,多收了我的学费,还虚称是跟大学的合作项目,为我们提供境外服务。我当时就觉得不合理,堂堂的西班牙公立大学会没有经过学生的同意就收取学生高额的境外服务费(大概是一千多欧元)跟中介合作?所谓的境外服务就是带我去开银行账户、申请居留卡?这些服务对于对西语一窍不通的学生来说是不错的选择,可是对于已经达到中级水平的我来说尤为不解。这一段经历西语发挥了大作用,外国的黑中介老板是西班牙人,多次跟他谈判才退回了一半多收了我的钱。还要吐槽的就是国内黑中介找的房东,国内这边跟我说住到什么时候想走就走,哪知道我要走的时候跟智利房东大战,然后还不退我300欧元的押金,说中介那边答应了他我是住一年的。所以在这里要提醒小伙伴们不要找中介,申请学校签证什么的都非常简单,网上的经验一大推。找租房也不用怕,华人开的微博账号等等的都可以帮到大家,大家不需要害怕,更不需要找黑心中介。 回到我们的主题,我在西班牙一共呆了两年半。第一年申请了萨拉戈萨大学的教育学专业,发现完全听不懂,也不感兴趣,当初因为本科读的是理科,人文类的专业都不

西班牙语经贸应用文

经贸西班牙语西译汉 p.18 1.我们是贵方产品的老主顾。我们想了解贵方能给予的报 价。 2.我们想咨询一下,贵方是否有可能每年给我们提供1000 吨…… 3.我们生产食品,包括人类食品和动物食品。 4.我们期望贵方能成为我们的主顾。 5.我们很想了解贵方的产品,请将其目录寄来,并告知贵 方的付款方式、折扣以及交货期。 p.27 1.我们很高兴给贵方寄去有关我方出口商品的详细资料。 2.随信附上贵方索要的目录。 3.贵方去年2月20日来信收悉。 4.我方产品最新目录将另行寄出。 5.我们愿意为你们效劳,再次向你们表示感谢,此致敬礼。 6.我们遗憾的通知贵方,由于技术上的困难,我们不得不 停止生产上述产品。 7.我们相信贵我双方案会很快建立良好的贸易关系。今日 即将最优惠的报价发去。 p.44 1.很遗憾,我们不能接受贵方上月29日的报价,现随信附 上我们的还盘。 2.你方如能见票60天付款,我们有可能答应你方的还盘。 3.请尽快寄来最新价格表,谢谢(如能尽快寄来最新价格 表,我们将不胜感谢)。 4.我们不能接受你方的报盘,因为你方最低购买量大大高 于我方的目前的需要。 5.我们非常高兴接受贵方的报盘。 6.贵方提供的商品合乎我方的销售计划。每种商品各寄200 件,请用快递。 7.很遗憾,我们眼下不能发盘,因为供应(货)商不能提 供货。 p.52-53 1 谢谢贵方寄来的最新价目表,现随信发去如下订单。 2.我们非常满意你们寄来的试用(样)品的质量,现向贵 方发出如下订单。 3.交货最迟在20天内完成。 4.收到货物时将用支票付款。 5.商品目录看过,我们高兴地向贵方发出购买如下商品的 订单。 p.78 1.收到货物15日内(以现金)付清货款,我们给予2%的折 扣。

如何成功自学西班牙语

如果你时间不多的话,想短期速成,就选<简明西班牙语教程>,这本书大致涵盖了西语绝大部分的语法。如果你有几年的时间来学习西语,就选择现代西班牙语1-3册,系统学习西语。 基础西班牙语是西语教材里面编写的最糟糕的,例句没注释,上下册衔接很糟糕,跨度非常大, 编者是广外的西语老师,但是广外西语专业的学生都不用基础西班牙语,因为这个教材真的很糟糕,高价不高质!千万不要选基础西班牙语来自学! 我给你一个西语学习计划(仅供参考): 1,先买一本《西班牙语语音快速入门》练好读音和语感,尤其要练好“r”颤音,要注意纠正自己的发音哦! 2,接着开始用《现代西班牙语》第一册对照学习,最好买一本《现代西班牙第一册教学参考书》。先看每课的单词和语法,然后看课文并尝试着翻译,然后做练习,最后听听本课的MP3录音,最好能把课文背下来,因为我读书的时候,老师要求我们背诵现代西班牙语前三册。课文的翻译和练习答案可以参考《现代西班牙第一册教学参考书》,上面都有的。你就这样按部就班地学完现代西班牙语1-3册,大概要1-2年时间。 3.有时间的话,可以买《走遍西班牙》1-4册来加强下听力和口语。或者买一些口语书。现在西语在中国超级热门,所以相关的教材非常非常多!你买一本就可以了,一定要熟练。 4.有条件的话,最好上一个西语培训班。最好是选择你当地的外国语大学开设的西语培训班。因为师资和教学效果有保障。如果你当地没有西班牙语专业的大学,你可以去新东方或者大一点的培训机构看看。一般业余班在RMB2000以内。超过2000的都是不良培训机构,不要去!现在西语这么热,无良的培训机构太多了,注意防范! 西语的难点在于复杂的动词变位和超快的语速,所以你要最好长期努力的准备哦! 总之就几个字“多记多读多背”。 希望你能努力学好西语,有什么西语学习方面的问题可以随时问我,乐意帮忙! 答案补充:你最好能学完现西前三册,因为这三册学完了几乎全部的语法,另外你 要加强一下口语和动词变位,因为西语的语速特别快,还有就是要学一下西班牙语俚语(尤其是南美的口音)。

我的西班牙语学习心得_心得体会

我的西班牙语学习心得 本文是关于心得体会的我的西班牙语学习心得,感谢您的阅读! 我的西班牙语学习心得 在谈我的西语学习经验之前,先来做个自我介绍吧!小编本科非西语专业,2014年申请了巴亚多利德大学的翻译硕士,2016年回国,现就职于译猫西语运营岗。 我的西语学习之旅始于2010年,也就是大二的第一学期。当时就一直很喜欢英语,英语成绩也不错,就想着该时候学门二外。学语言嘛也要选门多人说的语言,当时上网一搜,发现德语跟西语是最多人说的小语种。根据百度百科,世界上有8700万人把法语作为母语,德语有9500万人,而西语有4.75亿人,因此在德语和西语之间,我选择了西语作为了二外开始学习。 在学西班牙语之前,我对西班牙这个国家一无所知,看2010年世界杯的时候巴西西班牙还分不清。学习一门外语仿佛真的会让人拥有另一个灵魂,让我爱上了西班牙这个国家。去过西班牙留学的小伙伴们都知道,西班牙夏天太阳六点升起,晚上十点才下山。充足的阳光让他们的性格开朗,成为天生的乐观派。 下面来说说我是如何入门的。当初我希望的是自己自学,买了西语专业必学的教科书《现代西班牙语》,但由于颤音r太难发了,自己琢磨不出来就决定报班学习。当时我中教跟外教班一起报,学的教材也比较多,《速成西班牙语》和《走遍西班牙》都学过。如果要学扎实的话,建议学《现西》,只需要交流的话《速西》也不错,只有上下两册。《走遍》说实在语法讲解没《现西》和《速西》好,不过课文实用性比较强,毕竟是西语本土教材。颤音r我是用水练的,漱口的时候"咳咯咳咯"那样,找到用气抖动舌头的感觉。在学了西语六年之后才发现,颤音r并不是最难发的,最难发的是d、g、b这三个音。d跟t、g跟c、b跟p 一浊一清,非常难分辨。建议刚开始学西语的小伙伴们一定要把这几个音分清,这些我们听起来一模一样的音,在西班牙人眼里很不一样。 就这样自学了两年之后,我参加了2012年11月份的DELE B2等级水平考试(西语的DELE相当于英语的雅思托福),当时在听力这一块差了零点几分没通过,接着2013年5月份的时候再考了一遍才通过。西语的听力资源特别少,我当时用的是上外的听力教程,一共有4册,把4册都听完了可以直接试着用西语电影

新版现代西班牙语第一册课后答案

第一课UNIDAD 1 III.请写出下列单词的复数形式(Escriba las siguientes palabras en su forma plural) amigo / amigos chileno / chilenos chino /chinos chico / chicos estudiante /estudiantes mexicano / mexicanos novio / novios alumno / alumnos IV.请划分下列单词的音节(Marque las sílabas de las siguientes palabras.) tú, me A-na,Pa-co,Su-sa-na,son,e-lla, lla-ma, To-más,e-sa,Ma-no-lo, no,Pe-pe,po-llo,to-ma-te. V.请将适当的词或词组填入空白处(Rellena los espacios en blanco con palabras adecuadas o grupos de palabras.) 1.Elena:?Cómo se llama? Pepe:Me llamo Pepe. ?Y usted? Elena:Me llamo Elena. ?Es usted profesor? Pepe:No. Soy estudiante. ?Es usted chilena? Elena:No. No soy chilena. Soy cubana. Pepe:Encantado. Elena:Encantada. 2.Ana: Hola, buenos días. Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos. Ella se llama Susana y él se llama Pepe y él, Manolo. Elena:Buenos días. Soy Elena. ?Sois vosotros estudiantes de chino? Ana y Susana:Sí. Somos alumnos de usted. Elena:Encantada. Ana:Encantada. Susana: Encantada. VI.请将括号中的词变为适当形式并填入空白处(Ponga en forma debida las

《走遍西班牙》学习笔记1~3课

(一)先来啰嗦几句,我觉得吧,西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性,2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化,西班牙语中称之为动词变位。3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音。发音这里我就不讲了,反正那个r和rr我到现在也发不好。 西班牙语发音快速入门mp3 迅雷下载地址“[url]https://www.wendangku.net/doc/a017075160.html,/UploadSoft/?[/url]e°à?à??·¢???ì??a???.rar” 下面是我自己整理的笔记 Lecci?n 1?c?mo te llamas?你叫什么名字? HC。。。。居然把那个本该倒着写的问号正过来了。。。。。下面的被改了 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。? 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:!Qu? lástima!(再说一次,开头那个要倒着写才对) 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号.通常疑问词都有重音,比如标题里的c?mo ,有重音时代表怎么样, 为什么, 多么,没有重音的como则代表吃饭, 消耗, 使褪色。 疑问句(一) -?c?mo(怎么) te llamas?你叫什么名字? -Me llamo Ernesto. 我叫埃尔内斯托 -?De d?nde(哪里) eres?你是哪里人? -Soy china.我是中国人 注意:表示国籍有两种说法:1,ser+国籍 soy peruano(adj.) 我是秘鲁人; 2,ser de + 地点 soy de París(n.)我是巴黎人 -?cuánto(多少) a?os tienes?你多大了? -Tengo 20 a?os.我二十岁 -?A qu?(什么) te dedicas?你是干什么的? -Soy estudiante.我是学生 -?Qu? lengua hablas?你讲什么语言? -Habla chino 我说汉语 / Habla un poco espa?ol 我讲一点点西班牙语 不知道大家注意到没有,“?c?mo te llamas?你叫什么名字?-Me llamo Ernesto. 我叫埃尔内斯托”这句中,有llamas 也有 llamo,其实这是同一个单词在不同人称代词下的变化,也就是开头所说,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化,西班牙语中称之为动词变位。 主格人称代词叫…… 我 yo me llamo

走遍西班牙 A1第三单元

LECCIóN 3: MI VIDA áMBITO1: UN DíA NORMAL Vida y profesion生活和职业 ?Qué hace Sofía? ?A qué se dedica Sofía? ?Dondé trabaja Sofía? Sofía es enfermera.Trabaja en el hospital. ?西班牙语职业词汇-管理类 领导director(a) 经理gerente 管理干部administrador(a) 雇员empleado(a) ?西班牙语职业词汇-政治类 政治家 político 总统 presidente (a) 副总统 vicepresidente(a) 大使 embajador(a) 外交人员 diplomático(a) 领事cónsul ?西班牙语职业词汇-顾问代理类 顾问 consejero(a) 旅游代理agente de viajes 导游 guía turística 公关代理 agente de relaciones públicas 地产代理 agente de inmobiliaria 保险代理 agente de seguros ?西班牙语职业词汇-科学技术类 科学家 científico(a) 飞机驾驶piloto 副驾驶 copiloto 工程师 ingeniero(a) 建筑师arquitecto(a) 设计师dise?ador(a) 绘图员dibujante 建筑商 constructor(a) 包工contratista 工人 obrero(a) 电工 electricista 泥水匠 alba?il

走遍西班牙1 - La casa 学习笔记

走遍西班牙1 - La casa 学习笔记 A: Dónde vives B: Vivo en un piso peque?o en el centro de la ciudad. A: Cómo es B: Es nuevo, moderno y muy bonito. Es exterior. Tiene mucha luz. A: Cuátasn habitaciones tiene B: Dos habitaciones, un salón, cocina y un cuarto de ba?o. A: Tiene calefacción B: Sí, calefacción central y agua caliente A: Tiene terraza B: No, no tiene terraza, pero tiene un balcón en el salón. Además, tiene garaje, ascensor y aire acondicionado A: Estálejos de la universidad B: No, estámuy cerca, a unos cinco minutos andando A: Es muy caro el alquiler B: No, es muy barato: 600 euros al mes 要点1:形容词和所修饰的名词保持性数一致。如habitación peque?a, habitaciones peque?as。 要点2:Estácerca de mi casa 离我家近 词汇:piso 家habitación 房间centro 中心ciudad 城市nuevo 新moderno 现代bonito 漂亮的exterior 朝外的luz 光线salón 客厅cocina 厨房cuarto de ba?o 设施齐齐备的厕所calefacción 暖气

西语学习生不能错过的,优质西班牙语教材和app

首先介绍一下我自己的情况吧。本人已学完A1、A2,准备开始 B1课程,学习西语已经一年多的时间。回顾我这一年多的西语学习,总结一下在西语学习中的有用的经验,供大家参考,希望能对大家 有所帮助。虽然我是在跟着老师上课,但师父领进门,修行在个人,学习西语的一大部分时光都是我自己一个人度过的。那么应如何系 统的自学西语,下面我就分成这两个部分来说一说。 一.利用教材系统自学 大家既然是自学,那么一本好的教材就相当于一位好的老师,选择一本有用的教材一定能使学习事半功倍。这里推荐大家使用我 们正在使用的《现代西班牙语》和《走遍西班牙》两本教材。要考DELE的话,那就要再加上DELE练习册。

《现代西班牙语》从零基础,西班牙语字母表讲解开始,每一课的生词、语法、课文、练习都十分全面细致,不仅可以掌握纯正西班牙语发音以及准确的西班牙语表达方法,还可以加深对西班牙和拉美文化、社会背景的理解。

《走遍西班牙》这本书更注重生活场景表达,而且介绍了很多 拉美文化。其中有很多练习听力和口语的部分,而不像《现代西班 牙语》教材全是大段的阅读。《走遍西班牙》这本书的使用最好已 经有一定基础,比如《现西》学完第一册的一半左右。这本书是按 应用目的来进行编排的,而不是按语法和时态的掌握来分的,比较 实用,比如第一课学完就可以掌握西语问候、告别、介绍别人,打 电话、表达住址等。 提醒大家:《现代西班牙语》这本书虽然是从零基础开始的, 但是进阶速度非常快,跨度也较大,学习中很有可能出现啃不动的 情况,大家如果觉得学起来较为吃力,可以使用外研社出版的老版 现代西班牙语教材。 那么有了教材,应该如何自学,大家可以抽取一周之内固定的 时间来学习教材,从教材的生词、阅读、语法以及课后的练习来全 面学习教材。教材中的阅读用反复熟读,逐渐提高语速,纠准发音。音频也应当作为听力教材反复磨耳朵。单词中的变位适当整理,识 记单词与短语,把每课学的单词,只要有变位,都整理出来。课后 的语法也一定要找相应的练习,一定要多练多翻译,不要畏难,再 长再难的句子也要一点点翻译出来,然后根据答案自行校对。如果 大家再努力一点,可以早早的进行作文练习,开始慢慢的学写作文。 二.利用APP辅助自学 1.西班牙语助手APP

相关文档
相关文档 最新文档