文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 文言文:《公输》原文赏析

文言文:《公输》原文赏析

文言文:《公输》原文赏析
文言文:《公输》原文赏析

文言文:《公输》原文赏析

《公输》原文

先秦:墨子及弟子

公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,

行十日十夜,而至于郢,见公输盘。

公输盘曰:“夫子何命焉为?”

子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。

子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”

子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可

谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。争而不得,不

可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。

子墨子曰:“然胡不已乎?”

公输盘曰:“不可,吾既已言矣。”

子墨子曰:“胡不见我于王?”

公输盘曰:“诺。”

子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为

何若人?”

王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与

敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所

谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,

宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之

机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。

子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚

寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

子墨子归,过宋。天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:治于

神者,众人不知其功。争于明者,众人知之。

【译文】

公输盘替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打

宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才

到达郢都,见到了公输盘。

公输盘说:“先生有什么见教呢?”

墨子先生说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去

杀了他。”

公输盘很不高兴。

墨子先生说:“请让我奉送(给您)十金。”

公输盘说:“我坚守道义坚决不杀人。”

墨子先生起身,拜了两拜,说:“请(让我)解说这件事。我在北

方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在

土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的;宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的;知道这

道理而不对楚王实行劝阻,不能说是忠君的;劝阻却没有成功,这不能

称作坚持;你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打

宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理。”

公输盘被说服了。

墨子先生说:“既然这样,那么为什么不停止计划呢?”

公输盘说:“不行,我已经向楚王说了这件事了。”

墨子先生说:“为什么不向楚王引见我呢?”

公输盘说:“好吧。”

墨子先生拜见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他自己装

饰华美的车,邻居有破车,却想要去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有

件粗布衣服,却想要去偷;舍弃自己的好饭好菜,邻居只有粗劣饭食,

却想要去偷。——这是怎么样的一个人呢?”

楚王回答说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”

墨子先生说:“楚国的土地,方圆大小足有五千里;宋国的土地,方圆大小不过五百里,这好像装饰华美的车子同破车相比。楚国有云

梦泽,里面有成群的犀牛麋鹿,长江、汉水里的鱼,鳖,鼋,鳄鱼多

得天下无比;宋国却像人们所说的一样,是一个连野鸡、兔子、小鱼都

没有的地方,这好像美食佳肴同糠糟相比。荆国有巨松、梓树、黄楩木、楠、樟等名贵木材;宋国是一个连多余的木材都没有的国家,这就

像华丽的衣服与粗布短衣相比。我认为大王派官吏进攻宋国,是和这个患偷窃病的人的行为是一样的。”

楚王说:“好啊!虽然这样,(但是)公输盘给我造了云梯,一定要攻取宋国。”

在这种情况下(楚王)召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当作城墙,用木片当作守城器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次抵御他。公输盘的攻城的方法用尽了,墨子先生的抵御器械还绰绰有余。

公输盘理屈,却说:“我知道用来抵御你的方法,可我不说。”

墨子先生说:“我知道你要用来抵御我的方法,我也不说。”

楚王问其中的缘故。

墨子先生说:“公输先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国没有人能守城,就能够攻取了。不过我的学生禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵御者)啊。”

楚王说:“好,我不攻打宋国了。”

墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“使用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”

【注释】

公输盘:鲁国人,公输是姓,盘是名,也写做“公输班”。能造奇巧的器械,有人说他就是鲁班。

云梯:古代战争中攻城用的器械,因其高而称为云梯。

将以攻宋:准备用来攻打宋国。以,用来。将,准备。

子墨子:指墨翟(此字念“dí",;姓中念作“zhái")。前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,学生对墨子的尊称。后一个是

当时对男子的称呼。

闻之:闻,听说。之,代指攻宋这件事。

起于鲁:起,起身,出发。于,从。

而:表顺承。

至于郢:至于,到达。郢,春秋战国时楚国国都,在今天的湖北

江陵。

夫子:先生,古代对男子的敬称,这里是公输盘对墨子的尊称。

何命焉为:有什么见教呢?命,教导,告诫。焉为,两个字都是

表达疑问语气的句末助词。

侮:欺侮。

臣:墨子的自我谦称(秦汉以前对一般人也可自称“臣”)。

愿借子杀之:希望借助你的力量去杀了他。愿,希望。借,凭借,依靠。

说:通“悦”,高兴,愉快。

请献十金:请允许我奉送(你)十金(作为杀人的酬)。请,和下文“请说之”的“请”,大致相当于现在的“请允许我”。金:量词,

先秦以二十两(银子)为一金。

义:坚守道义。

固:坚决,从来。

再拜:先后拜两次,表示郑重的礼节。再:第二次。

请说之:请允许我解说这件事。说:解说。之:代词,代墨子下

面要说的话。

吾从北方闻子为梯:我在北方听说您制造了云梯。为:做,造。

何罪之有:即“有何罪”,有什么罪呢?之:提宾标志。

荆国有余于地而不足于民:荆国有的是土地而没有充足的人民。

荆国:楚国的别称。有余于地:在土地方面有多。于:在……方面。

杀所不足而争所有余:损失不足的而争夺有余的,意思是牺牲百

姓的生命去争夺土地。而,表转折,却。

不可谓智:不能够说是聪明。

仁:对人亲善,友爱。

知而不争(zhèng):知道这道理却不对楚王实行劝谏。

不得:不能达到目的。

知类:明白类推的道理。类:对事物作类比进而明白它的事理。

服:信服。

然胡不已乎:但是为什么不停止(攻打宋国的计划)呢?然:但是。胡:为什么。已:停止。

胡不见我于王:为什么不向楚王引见我呢?见:引见。于王:状

语后置语。王:指楚惠王。

诺:好,表示同意。

文轩:装饰华美的车。文:彩饰。轩:有篷的车。

敝舆:破车。

褐:粗布衣服。

粱肉:好饭好菜。

何若:什么样的。

犹......之与......也:好像.......同.....相比。固定用法。

云梦:楚国的大泽,跨长江南北,也包括今天的洞庭湖、洪湖和白鹭湖等湖沼。

犀:雄性的犀牛。

兕:雌性的犀牛。

鼍:鳄鱼。

鲋鱼:一种像鲫鱼的小鱼。

文梓:梓树。文理明显细密,所以叫文梓。楩:黄楩木。豫章:樟树。这些都是名贵的木材。

长木:多余的木材。

王吏:指楚王所派攻宋的官吏。

善哉:好呀。

虽然:虽然如此。

见:召见。

牒:木片。

九:表示次数多,古代“三”、“九”常有这种用法。

机变:巧妙的方式。

距:通“拒”,抵御。

尽:完。

守圉:守卫。圉:通“御”,抵挡。

诎:通“屈”,意思是理屈,(办法)穷尽。

所以:用来……的方法。和现代汉语利用来表示因果关系的连词“所以”不同。

莫:没有谁。

禽滑厘:人名,魏国人。墨子学生。

已:已经。

寇:入侵。

虽杀臣,不能绝也:即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。虽:即使。绝:尽。

【赏析】

《公输》(《公输》为后人添加的,取的是文章的前两个字)通过

墨子止楚攻宋的故事,生动地叙述了墨子为实现自己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘和楚王

的阴险狡诈,从而说明只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者

收敛其野心。

在这篇文章里,墨子对战争的性质看得是比较清楚的。他能明确

指出楚攻宋之不义,因而他不辞辛劳,长途跋涉赶到楚国都城,以实

际行动去制止战争的发生。正因为墨子站在正义一边,所以自始至终,都以主动进攻的姿态向公输盘及其主子楚王实行了无可调和的斗争,

而且理直气壮,义正辞严。要想制止这场战争的发生,是一件极为不

易的事。不过墨子终于制止了这场战争。这固然同墨子的机智善辩颇

相关系,但更重要的却在于他能够针对敌方的要害展开攻势。首先,

他从道义上击败敌人。墨子至楚后,公输盘问他为何而来,他说:

“北方有侮臣者,愿借子杀之。”先是使得公输盘“不说(悦)”,继

而逼出“吾义固不杀人。”但公输盘只知道杀一人谓之不义,却不知

兴师攻宋杀更多的人,是更大的不义。所以墨子接着指出:“义不杀

少而杀众,不可谓知类。”把公输盘说得哑口无言。在十分狼狈的情

况下,公输盘不得不把责任转嫁到楚王身上。墨子见楚王,同样采取

了“以子之矛攻子之盾”的办法,从道义上谴责楚攻宋之不义。他以

富人盗窃穷人为喻,问楚王“此为何若人”,使楚王承认此人“必为

有窃疾矣”。所以楚以富有之国而攻伐贫穷之宋,正“为与此同类”。在墨子强有力的论据面前,楚王也不得不诺诺称是。公输盘的“义不

杀少而杀众”和楚王以富窃贫,在道义上都是站不住的,因而他们理

屈词穷,弄得尴尬不堪。从而说明对于强大而又顽固之敌,仅仅在道

义上攻破它还远远不够,与此同时,还必须在实力上同敌人较量,并

压倒它,才有可能迫使侵略者放弃勃勃野心。墨子意识到了这个点。

因而他“解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变。子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余”。这虽然只停留于近乎纸

上谈兵,却是一次战术上的较量,大大灭了公输盘仗恃云梯之械攻宋

的嚣张气焰。公输盘虽被挫败,但侵宋之心仍然不死。直到墨子说出

即使杀掉他,“然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋

城上而待楚寇矣”之时,在实力的对抗之下,才使公输盘和楚王死了

攻宋之心。

阻止这场战争的不是道义,而是墨子的智慧,在绝对失败的情况下,楚王放弃攻打宋国。

这表明,面对大国的不义之战,要敢于斗争。一方面要从道义上

揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地;另一方面,要从实力上作好充

分准备,使他们的侵略野心无法得逞。这个道理,不但在历是行之有

效的,而且在今天也不无借鉴意义。

从写作特点来看,本文通过曲折生动的故事,围绕矛盾冲突来阐

明道理,凸显人物性格。当墨子到楚国见到公输盘,经过道义上的一

番谴责之后,公输盘“服”了。它似乎意味着矛盾得以解决。其实不然。当墨子指出:你既然“服”了,何以不停止攻宋呢?这么一问,公

输盘却把责任转嫁于楚王。这既说明他口是心非,又引出了与楚王的

新矛盾。为解决它,墨子去见楚王,从道义上把楚王驳得体无完肤,

致使楚王称“善”。看来矛盾该是解决了。其实不然。楚王同公输盘

一样,只不过是耍了个花招罢了。他在称“善”之后用“虽然”二字

一转,又把责任推到公输盘身上,说什么“公输盘为我为云梯,必取宋”。这样一来,矛盾就更加复杂化了。又是与楚王的矛盾,又是与

公输盘的矛盾,二者错综交织在一起。面对这样顽固而又狡诈的敌人,如果还采取先前那种从道义上揭露的办法对付他们,显然是不能奏效的。那么究竟怎样解决这个矛盾,既是摆在墨子面前的一个十分艰巨

的课题,也是读者想要急切知道的。出自墨子的机智多谋,来了个以

眼还眼,以牙还牙。既然楚王和公输盘都仗恃云梯这个攻城之械来攻宋,就需要把云梯这个迷信予以彻底摧毁。于是墨子便在战术上与公

输盘来一次较量。较量的结果,公输盘彻底失败,屈服了。不过,矛

盾非但没有解决,且向纵深发展。公输盘在黔驴技穷的情况下,竟想

下毒手把墨子这个劲敌杀掉,妄图扫清攻宋道路上的障碍。但是这个

阴谋不但未能得逞,反被墨子一眼看穿进而一针见血地当面揭露。墨

子还严正告诉他们:“臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,

在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”最后在实力的对比和威

慑之下,楚王才被迫说出“善哉!吾请无攻宋矣”的话来。矛盾终于得

以解决。试看故事是多么曲折生动!矛盾冲突犹如波浪起伏,滚滚向前

推动。

再者,作者还善于使用类比说理,实行层层推理。墨子见公输盘

和楚王,都不是直陈其事,开宗明义,而是先作比喻,然后实行逻辑

推理,使之持之有故,言之成理,这就大大增强了说服力,收到了很

好的艺术效果。而尤为突出者,是作者使用比喻之妙。诸如墨子见到

公输盘后,公输盘问他有何见教,他并不正面直答来意,而说:“北

方有侮臣者,愿借子杀之。”他把问题说得十分严重,意在一下子把

对方的注意力引到这件事上,迫使对方对这件事立即表示态度,说出

意见,亦即使对方说出自己要他说出的话来。不过公输盘偏偏不说,

仅仅表示不高兴。公输盘不说,当然没有达到预期的目的。于是只好

再来个火上加油,“请献十金”。这意味着要拿金钱贿赂收买他,让

他去干杀人的勾当。这下子公输盘可沉不住气了,便脱口说出“吾义

固不杀人”。墨子之所以使他不高兴,继而又激怒他,无非是让他说

出这句话来,然后再予以批驳。墨子见楚王,则是另一番气象。一开

头就作比说:“今有人于此”如此这般。他不用“倘若”“假如”等假设字样,好像是讲一件实实在在的事,使对方不致发生错觉,能够听得进去,然后让对方说出自己要他说出的话来。墨子连用了三个比喻,然后问楚王:“此为何若人?”楚王很痛快地回答说:“必为有窃疾矣。”既然回答得痛快,那就毫无必要再用激将的办法进一步逼问了。但读者完全能够想像,假如楚王也像公输盘那样吞吞吐吐的话,墨子将会用别的办法使他说出自己要他说的话的。可见,墨子是根据不同对象的表现,而采用不同的方式方法。总之,要他们说话,要他们说出自己想要他们说的话。不说话,不行;说了话,达不到自己的目的也不作罢。只要他们说了话,事情就好办了,就能够抓其把柄,以子之矛攻子之盾了。墨子就是用这种引鱼上钩、先发制人的办法,实行说理的,自始至终都以主动进攻的姿态出现,使对方完全处于被动挨打的地位。文章之所以富有逻辑性和说服力,是同这种说理方法密不可分的。

高考文言文基础知识复习《师说》知识点全梳理

高考文言文基础知识复习《师说》知识点全梳理 高考文言文基础知识复习《师说》知识点全梳理 一、知识点梳理 1、文体知识 “说”是古代用以记叙、议论或说明等方式来阐述事理的文体。既可以发表议论,也可以记事, 都是为了表明作者的见解,说明寄寓的道理。《文章辨体序说》:“说者,释也,解释义理而以己意述之也。”“说”的语言通常简洁明了,寓意深刻;写法较灵活,跟现代的杂文大体相似,通常采以小见大的办法,借讲寓言故事、状写事物等来说明事理,这就是我们所说的“托物寓意”。“说”就是“谈谈”的意思,比如“马说”从字面上可以解作“说说千里马”或“说说千里马的问题”《爱莲说》、《马说》、《捕蛇者说》、《师说》、《黄生借书说》就属这一文体。 2、作家作品 韩愈(768~824)唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳人,汉族。祖籍昌黎(今辽宁义县),自谓“郡望昌黎”,故世称“韩昌黎”。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他是唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏

轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文页 1 第宗”之名。作品都收在《昌黎先生集》里。 3、课文解读 《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气,同时,也是对那些诽谤者的一个公开答复和严正的驳斥。本文利用正反对比、破立结合的论证方法,富有特色。而且涉及很多重要字词及文言现象,例如“师”、“学者”、“惑”等,我们应该掌握这些词含义,夯实古文功底。 二、综合练习题 (一)给下列词注音: 受业()解惑()愚笨()乐师()阿谀()郯子()苌弘()师襄()老聃()李潘()经传()或不焉()嘉()贻()句读()读书()嗟乎()长幼() (二)解释下列句子中词语的含义 ⑴【师】 ①古之学者必有师:() ②巫医乐师百工之人:() ③吾师道也:()

中考文言文《公输》全文详细翻译

中考文言文《公输》全文详细翻译 导读:公输 选自《墨子》 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。” 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方,闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,

而不足于民。杀所不足,而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。” 墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐,而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟,而欲窃之。此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,”此犹文轩之与敝舆也;荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔狐狸者也,此

【世纪金榜】初中语文文言文《墨子》原文和译文

原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。” 公输盘不说。 子墨子曰:“请献十金。” 公输盘曰:“吾义固不杀人。” 子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。” 公输盘服。 子墨子曰:“然,胡不已乎?” 公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。” 子墨子曰:“胡不见我于王?” 公输盘曰:“诺。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?” 王曰:“必为有窃疾矣。” 子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。” 王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。 公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。” 楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

(公输》文言文阅读答案

阅读(公输》,完成后面小题。(16分) 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公 输盘曰:夫子何命焉为?子墨子曰:北方有侮臣者,愿借子杀之。 公输盘不说。 子墨子曰:请献十金。 公输盘曰:吾义固不杀人。 子墨子起,再拜,曰:请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。公输盘服。 子墨子曰:然胡不已乎? 公输盘曰:不可,吾既已言之王矣。 子墨子曰:胡不见我于王?公输盘曰:诺。 子墨子见王,曰:今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之此为何若人?王曰:必为有窃疾矣。子墨子曰:荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。王曰:善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。 于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。 公输盘诎,而曰:吾知所以距子矣,吾不言。子墨子亦曰:吾知子之所以距我,吾不言。楚王问其故。子墨子曰:公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。 楚王曰:善哉。吾请无攻宋矣。 小题1:解释下列加点词语。(4分) ①不可谓知类()②吾义固不杀人()

《孟子离娄上》原文及翻译(1

《孟子·离娄上》原文及翻译(1 孟子 原文:离娄上·第一章 孟子曰:「离娄①之明,公输子之巧,不以规矩②,不能成方圆;师旷③之聪,不以六律,不能正五音④;尧、舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻⑤,而民不被其泽,不可法于后世者,不行先王之道也。故曰:徒善不足以为政。徒法不能以自行。诗云:『不愆不忘⑥,率⑦由旧章。』遵先王之法而过者,未之有也。圣人既竭目力焉,继之以规榘准绳⑧;以为方员平直,不可胜用也。既竭耳力焉,继之以六律,正五音,不可胜用也。既竭心思焉,继之以不忍人之政;而仁覆天下矣。故曰:为高必因丘陵,为下必因川泽。为政不因先王之道,可谓智乎?是以惟仁者,宜在高位,不仁而在高位,是播其恶于众也。上无道揆⑨也,下无法守也;朝不信道,工不信度;君子犯义,小人犯刑:国之所存者,幸也。故曰:城郭不完⑩,兵甲不多,非国之灾也;田野不辟,货财不聚,非国之害也;上无礼,下无学,贼民兴,丧无日矣。诗云:『天之方蹶11,无然泄泄12。』泄泄、犹沓沓也。事君无义,进退无礼,言则非先王之道者,犹沓沓也。故曰:

责难于君谓之恭,陈善闭13邪谓之敬,吾君不能谓之贼。」 离娄上·第二章 孟子曰:「规榘,方员之至也;圣人,人伦之至也。欲为君尽君道,欲为臣尽臣道:二者皆法尧、舜而已矣。不以舜之所以事尧事君,不敬其君者也,不以尧之所以治民治民,贼其民者也。孔子曰:『道二:仁与不仁而已矣。』暴其民甚,则身弑国亡;不甚,则身危国削。名之曰『幽、厉』①,虽孝子慈孙,百世不能改也。诗云:『殷鉴②不远,在夏后之世。』此之谓也。」 离娄上·第三章 孟子曰:「三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁。国之所以废兴存亡者亦然。天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷①;卿大夫不仁,不保完庙;士庶人不仁,不保四体②。今恶死亡而乐不仁,是犹恶醉而强③酒。」 离娄上·第四章 孟子曰:「爱人不亲反其仁,治人不治反其智,礼人不答反

师说文言知识点归类A

师说文言知识点归类A This model paper was revised by the Standardization Office on December 10, 2020

《师说》知识归类 【一词多义】 1.(师) ①古之学者必有师:(名词,老师) ②⑦⑧⑨⑩巫医乐师百工之人:(名词,作“专门技艺人”讲) ③吾师道也:(动词,学习) ④师道之不传也久矣:(动词,从师) ⑤吾从而师之:(意动用法以……为师) ⑥则耻师:(动词拜师)2.(之) ①择师而教之:(代词,指代人)②郯子之徒:(指示代词,连接定语和中心词,表示统一关系,相当于“这些”、“那些”) ③古之学者:(结构助词,表示修饰或领属关系,译为“的”) ④道之所存,师之所存也:(放在主谓之间,取消句子独立性) 句读之不知:(结构助词,表示宾语前置) ⑤人非生而知之.者:(代词,代道理) ⑥师道之.不传也久矣:(助词,消独) 3.(其) ①生乎吾前,其闻道也,固先乎吾:(人称代词,他)

②惑而不从师,其为惑也,终不解矣:(指示代词,那些) ③古之圣人,其出人也远矣:(人称代词,他们) ④夫庸知其年之先后生于吾乎:(人称代词,他们的) ⑤圣人之所以为圣……其皆出于此乎:(语气副词,表猜测,大概)⑥今其智乃反不能及,其可怪也欤:(语气副词,表感叹,多么)4.(惑) ①师者,所以传道受业解惑也:(名词,疑难问题) ②于其身也,则耻师焉,惑矣:(形容词,糊涂) 5.(道)①师者,所以传道受业解惑也:(名词,道理) ②师道之不传也久矣:(名词,风尚) ③余嘉其能行古道:(名词,道路、途径) 6.(乎) ①其皆出于此乎:(语气助词,表推测,吧) ②生乎吾前:(介词,表时间,在) ③固先乎吾:(介词,表比较,比) 7.(于) ①耻学于师:(介词,表示处所、方向,从、向)

初中语文《公输》翻译及练习

《公输》一、解释词语,翻译句子 公输盘为.(替)楚造云梯之.(制造)械,成,将以.(用来)攻宋。子.(先生)墨子闻之.(这件事), 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,要拿去攻打宋国。墨子听到这个消息, 起.(起身,出发)于.(从)齐,行十日十夜而.(表顺承)至于 ..(到)郢,见公输盘。 公输盘说:“我善良坚持道义,绝不能平白无故杀人。” 子墨子起,再.(两次)拜,曰:“请说.(解说)之.(这件事)。吾从北方闻子为梯, 墨子站起来,拜了两拜,说:“请让我解说这件事。我在北方听说您造了云梯, 将以攻宋,宋何罪之.(宾语前置标志)有?荆国有余于.(在)地,而.()不足于民, 要拿去攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,缺少的是民众, 杀所不足,而争所有余,不可谓.(说)智。 如今去杀害自己缺少的民众而争夺自己并不缺少的土地,不能说是聪明。 宋无罪而.(表转折,却)攻之,不可谓仁.(对人亲善,友爱)。知而不争.(谏诤),不可谓忠。 宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱。知道这道理却不对楚王谏诤,不能说是忠诚。 争而不得,不可谓强.(坚强)。义不杀少而杀众,不可谓知类 ..(明白事理)。” 楚王说:“(这个人)一定患了偷窃病了。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里, 墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆只有五百里。 此犹.文轩之与 ..敝舆也.(好像……同……相比);荆有云梦,犀兕麋鹿满之.(那里), 这就好像华丽的车子和破车子相比。楚国有云梦泽,那里满是犀兕、麋鹿之类, 江汉之鱼鳖鼋鼍.(鳄鱼)为天下富.(多),宋所谓无雉兔鲋鱼者也, 长江、汉水里的鱼鳖鼋鼍多得天下无比,宋国真像人们说的是个连野鸡兔子鲫鱼都没有的地方。 此犹粱肉之与糠糟也;荆有长松、文梓鞭楠豫章,宋无长木 ..(多余的木材), 这就好像白米肥肉和糟糠相比。楚国有松、梓、、楠、樟这些大树,宋国却没有什么大树。 此犹锦绣之与短褐也。 这就好像锦绣衣裳和粗布衣服相比。 臣以.(认为)王吏 ..(楚王所派攻宋的官吏)之.(主谓间取消句子独立性)攻宋也,为与此同类。”我认为大王攻打宋国,正和这个害偷窃病的人一样。” 王曰:“善哉!虽.(虽然)然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 楚王说:“好啦!我不攻打宋国了。” 二、多义词 1、子:子墨子闻之(先生)愿借子杀之(您) 2、说:公输盘不说(通“悦”高兴)请说之(解说) 3、已:胡不已乎(停止)吾既已言之王矣(已经) 4、见:胡不见我于王(引见)于是见公输盘(召见) 5、虽:虽然(虽然)虽杀臣(即使) 6、为:公输盘为楚造云梯之械(替)夫子何命焉为?(语气词)吾从北方闻子为梯(造) 子墨子解带为城(当作)必为有窃疾矣(是) 7、之:公输盘为楚造云梯之械(这种)请说之(代词,这件事) 宋何罪之有(宾语前置的标志)臣以王吏之攻宋也(主谓之间,取消句子独立性) 8、以:将以攻宋(用来)臣以王吏之攻宋也(认为) 三、通假字

《公输》阅读附答案

公输 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。” 公输盘不曰。 子墨子曰:“请献十金。” 公输盘曰:“吾义固不杀人。” 子墨子起,再拜,曰:”请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。” …… 子墨子见王,曰:今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?” 王曰:“必为有窃疾矣。” 子墨子曰:”荆之地,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。” 王曰:“善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。 公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距吾,吾不言。” 楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑里等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。” 楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。 1.解释划线的词语。 ①愿借子杀之() ②吾义固不杀人() ③子墨子之守圉有余() ④虽杀臣() 2.指出下列选项中划线字解释相同的一组是 [ ] A.才美不外见于是见公输盘 B.以牒为械能以径寸之木,为宫室…… C.子墨子九距之孤之有孔明,犹鱼之有水也 D.楚王问其故彼竭我盈,故克之 3.用现代汉语翻译下面各句。 ①杀所不足而争有余,不可谓智。 ②臣以王吏之攻宋也,为与此同类。 ③吾知子之所以距吾,吾不言。

公输盘翻译

公输盘公输盘给楚国打造云梯这种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说这件事,就从鲁国起身,走了十天十夜才到楚国国都郢,拜见公输盘。 公输盘说:“您对我有什么见教呢?” 墨子说:“北方有一个欺侮我的人,希望借助您去杀了他。” 公输盘不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给你十金。” 公输盘说:“我坚持道义本来不杀人。” 墨子站起来,对公输盘拜了两次,说:“请(让我)解说这件事。我在北方听说你打造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,在人口方面却不足。现在牺牲不足的人口却去掠夺有余的土地,不能称作智慧。宋国没有罪却攻打它,不能称作仁爱。知道这道理却不对楚王谏诤,不能称作尽忠。谏诤却没有结果,不能称作(能力)强。(你)坚持道义不杀少数人却去杀害众多的百姓,不可称作明白事理。” 公输盘服了。 墨子说:“但是,为什么不停止打造云梯这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说这件事了。” 墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”

公输盘说:“好。” 墨子拜见楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的装饰华美的车,邻居有一辆破车,却想去偷它;舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布衣服,却想去偷它;舍弃他的美食佳肴,邻居只有粗茶淡饭,却想去偷它。这是什么样的一个人呢?” 楚王回答说:“这人必定是患了偷窃病。” 墨子说:“楚国的土地,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就好像装饰华美的车同破车相比。楚国有云楚泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍多得天下无比;宋国就是所说的没有野鸡、兔子、鲋鱼都没有的国家,这就好像美食佳肴与粗茶淡饭相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连多余的木材都没有,这就好像华丽的丝织品与粗布短衣相比,(从这三个方面的事情看,)我认为楚王派遣官吏攻打宋国,与有偷窃病的人是同一种类型。 楚王说:“好啊!虽然这样,公输盘给我打造了云梯,必定要攻取宋国。” 楚王于是召见公输盘。墨子解下腰带当作一座城,把木片作为守备的器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵挡了他的进攻。公输盘攻城用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。

秋日原文及翻译

秋日原文及翻译 秋日 宋代:程颢 闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。 万物静观皆自得,四时佳兴与人同。 道通天地有形外,思入风云变态中。 富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。 「译文」 日子闲散的时候,没有一样事情不自如从容,往往一觉醒来,东边的窗子早已被日头照得一片通红。 静观万物,都可以得到自然的乐趣,人们对一年四季中美妙风光的兴致都是一样的。 道理通著天地之间一切有形无形的事物,思想渗透在风云变幻之中。 只要能够富贵而不骄奢淫逸,贫贱而能保持快乐,这样的男子汉就是英雄豪杰了。 「注释」 ①从容:不慌不忙。 ②觉:醒。 ③静观:仔细观察。 ④自得:安逸舒适的样子

⑤四时:指春、夏、秋、冬四季。 ⑥通:通达 ⑦淫:放纵。 ⑧豪雄:英雄。 赏析一 心情闲静安适,做什么事情都不慌不忙的。一觉醒来,红日已高照东窗了。静观万物,都可以得到自然的乐趣,人们对一年四季中美妙风光的兴致都是一样的。道理通著天地之间一切有形无形的事物,思想渗透在风云变幻之中。只要能够富贵而不骄奢淫逸,贫贱而能保持快乐,这样的男子汉就是英雄豪杰了。 人生在世也就那么三、四十年的好日子,真不算长,转眼间已进“天命”之年,可自我感觉还没怎么活,人活着易,活出质量来难,在我看来,快乐的人生才是最对得起自己,也对得起他人的人生。人啊,怎么活才能活快乐,这里面的学问还真大。常从朋友们的文章中看到各种各样的烦恼,多是悲情、伤感,充满对现实的无奈与苦闷,真正能把自己的快乐传递给大家的实在不多。 反躬自问,自我感觉是个活的快乐的人,尽管生活中遇到了诸多的挫折与磨难,在别人看来我应该是脸上挂满愁容的,可事实恰恰相反,我脸上的微笑已经成为一种常态,很难有什么事情能让我的心情阴晴不定了。

《师说》知识点整理教师版教学教材

《师说》知识点整理 教师版

精品文档 《师说》知识点整理 一、虚词 1. 乎 生乎吾前,其闻道也固先乎吾(介词,相当于“于”,“在”的意思;后一个是“比”,表比较) 夫庸知其年之先后生于吾乎(语气助词,表反问,译为“吗”) 其皆出于此乎(语气助词,表揣测,译为“吗”或“吧”) 嗟乎!师道之不传也久矣(语气助词,表感叹,与“嗟”连用,译为“唉”)2. 而 人非生而知之者(连词,表承接)惑而不从师(连词,表转折) 吾从而师之(连词,表承接)择师而教之(连词,表承接) 授之书而习其句读者(连词,表并列)小学而大遗(连词,表转折) 则群聚而笑之(连词,表修饰) 3. 之 古之学者必有师(助词,的) 人非生而知之者(代词,指代知识、道理等) 道之所存,师之所存也(助词,主谓之间取消句子独立性) 夫庸知其年之先后生于吾乎(助词,主谓之间取消句子独立性) 师道之不传也久矣(助词,主谓之间取消句子独立性) 欲人之无惑也难矣(助词,主谓之间取消句子独立性) 授之书而习其句读者(代词,指代童子) 句读之不知,惑之不解(助词,宾语前置的标志) 巫医乐师百工之人(代词,这,这一类) 郯子之徒(代词,这,这一类) 4. 其 夫庸知其年之先后生于吾乎(代词,他的) 其闻道也固先乎吾(代词,他,指代“生乎吾前”者) 其皆出于此乎(副词,表揣测语气,大概) 其可怪也欤(副词,与“也欤”配合表反问语气,相当于“这不是……吗?”) 5. 于 夫庸知其年之先后生于吾乎(介词,比)而耻学于师(介词,向) 于其身也(介词,对于)不拘于时(介词,表被动,被) 二.实词 1.通假字 师者,所以传道受业解惑也受同授或师焉,或不焉。不同否 授之书而习其句读者读同逗 2.古今异义 古之学者必有师古义:求学的人 师者,所以传道受业解惑也古义:用来……的 是故,弟子不必不如师古义:不一定 是故,无贵无贱,无长无少古义:无论 吾从而师之古义:两个词。跟随、而且 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除

载驰原文及翻译

载驰原文及翻译 载驰 先秦:佚名 载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。 既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。 既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。 陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。 我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。 「译文」 驾起轻车快驰骋,回去吊唁悼卫侯。挥鞭赶马路遥远,到达漕邑时未久。许国大夫跋涉来,阻我行程令我愁。 竟然不肯赞同我,哪能返身回许地。比起你们心不善,我怀宗国思难弃。竟然没有赞同我,无法渡河归故里。比起你们心不善,我恋宗国情不已。 登高来到那山冈,采摘贝母治忧郁。女子心柔善怀恋,各有道理有头绪。许国众人责难我,实在狂妄又稚愚。 我在田野缓缓行,垄上麦子密密遍。欲赴大国去陈诉,谁能依靠谁来援?许国大夫君子们,不要对我生尤怨。你们

考虑上百次,不如我亲自跑一遍。 「注释 」1.载(zài):语助词。驰、驱:孔疏:“走马谓之驰,策马谓之驱。” 2.唁(yàn):向死者家属表示慰问,此处不仅是哀悼卫侯,还有凭吊宗国危亡之意。毛传:“吊失国曰唁。”卫侯:指作者之兄已死的卫戴公申。 3.悠悠:远貌。 4.漕:地名,毛传:“漕,卫东邑。” 5.大夫:指许国赶来阻止许穆夫人去卫的许臣。 6.嘉:认为好,赞许。 7.视:表示比较。臧:好,善。 8.思:忧思。远:摆脱。 9.济:止。 10.閟(bì):同“闭”,闭塞不通。 11.陟(zhì):登。阿丘:有一边偏高的山丘。 12.言:语助词。蝱(méng):贝母草。采蝱治病,喻设法救国。 13.怀:怀恋。 14.行:指道理、准则,一说道路。 15.许人:许国的人们。尤:责怪。 16.众:“众人”或“终”。穉(zhì):同“稚”,幼稚。

公输练习题

九年级语文(下)《公输》练习题及参考答案 一、基础知识 1. 《公输》选自《》,墨子名,相传为时期国人,是学派的创始人,墨子重要的政治主张是“”,在本文中就有明显体现。 2. 给下面加粗字注上拼音。 度牒()公输盘()犀兕麋鹿()()雉兔鲋鱼()() 守圉()禽滑厘()鱼鳖鼋鼍()()文梓楩楠()() 解释下列字的意思。 起于鲁()何命焉为()公输盘不说()吾义固不杀人()()说之() 3. 找出下面句子中的通假字,并写出本字和释义。 ①子墨子九距之通释义:。 ②公输盘不说通释义:。 ③子墨子之守围有余通释义:。 ④公输盘诎通释义:。 4. 下面加粗词语解释有错误的一项是() A.子墨子闻之,起于鲁:动身,出发。愿借子杀之:愿意。 B.知而不争,不可谓忠:谏诤,劝阻。然胡不已乎:停止。 C.虽杀臣,不能绝也:杀尽,杀光。胡不见我于王:引见。 D.在宋城上而待楚寇矣:入侵。邻有敝舆而窃之:破旧的。 5. 下面加粗虚词用法和含义都相同的一项是() A.公输盘为楚造云梯之械公输盘曰:“夫子何命焉为?” B.子墨子闻之,起于鲁今有人于此,舍其文轩 C.北方有侮臣,愿藉子杀之宋无罪而攻之,不可谓仁 D.知而不争,不可谓忠在宋城上而待楚寇矣 6. 用现代汉语翻译下面句子,注意句中疑问代词的用法。 ①夫子何命焉为? 翻译: ②宋何罪之有?翻译: ③然胡不已乎? 翻译 ④胡不见我王? 翻译 ⑤此为何若人?翻译: 、课外选读 《非攻》 墨子 今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者①得则罚之。此何也?以亏人自利也②。至攘③人犬豕鸡豚者,其不义④又甚⑤入人园圃,窃桃李。是何故也?以亏人愈多。苟⑥亏人愈多,其不仁兹甚⑦,罪益厚。至入人栏厩,取人马牛者,其不仁义又甚攘人犬豕鸡豚。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。至杀不辜人⑧也,扡⑨其衣裘、取戈剑者,其不义又甚入人栏厩,取人马牛。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚

初三下册语文文言文原文翻译

初三下册语文文言文原文翻译 1.《公输》 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨 子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公 输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个 欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意 献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听 说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地, 人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能 称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨 子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说: “不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。” 墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只 有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人 一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋 鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布 短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃 病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义, 却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造 了云梯,一定要攻取宋国。”

《公输》全文翻译

《公输》全文翻译各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 公输 ——《墨子》 【原文】 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方,闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民。杀所不足,而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已

言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐,而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟,而欲窃之。此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,”此犹文轩之与敝舆也;荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔狐狸者也,此犹粱肉之与糠糟也;荆有长松、文梓、楩、枬、豫章,宋元长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王之攻宋也,为与此同类,臣见大王之必伤义而不得。”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘,子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守围有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故,

子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉!吾请无攻宋矣。” 子墨子归,过宋,天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:“治于神者,众人不知其功,争于明者,众人知之。” 【译文】 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠

《师说》文言现象归纳

《师说》文言现象归纳: 一、古今异义: 1、学者——求学的人。古之学者必有师。 2、所以——用来……的。师者,所以传道受业解惑也。 ……的原因。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚 3、众人——一般人。今之众人 4、不必——不一定。是故弟子不必不如师, 二、词类活用: 1、意动用法: (1)师:以……为师,吾从而师.之 孔子师.郯子、苌弘、师襄、老聃。 2、耻:以……为耻,而耻.学于师。 则耻.师焉 不耻.相师 (1)形容词活用作名词: 圣人,愚人:是故圣.益圣,愚.益愚。 (2)名词活用动词: 下:其下.圣人也亦远矣 (3)形容词活用动词: 明:明白道理:吾未见其明.也 三、通假字: 1、受:同“授”,传授,讲授。师者,所以传道受.业解惑也。 2、不:同“否”:或不.焉 四、一词多义: 1、之: (1)指示代词:这:郯子之徒 (2)人称代词,它:人非生而知之.者, (3)助词,取消句子独立性:师道之.不传也久矣! (4)结构助词,的:古之.学者必有师 (5)宾语前置标志:句读之不知,惑之不解, 2、师: (1)老师:古之学者必有师. (2)以……为师:吾从而师.之 (3)学:吾师.道也 3、惑: (1)疑难问题:师者,所以传道受业解惑.也。 (2)有了疑难问题:惑.而不从师。 (3)糊涂:惑.矣 4、其:

(1)指示代词,那些:其.为惑也 (2)人称代词,他:其.闻道也固先乎吾 (3)人称代词,自己的:爱其.子 (4)语气副词,大概:其.皆出于此乎? (5)语气副词,表感叹:其可怪也欤! 5、道: (1)儒家的道:师者,所以传道.受业解惑也(2)传统:师道.之不传也久矣! 6、于: (1)在:夫庸知其年之先后生于吾乎? (2)对于:于.其身也 (3)比:师不必贤于.弟子, (4)被:不拘于时, (5)向:学于余。 7、焉: (1)代词,之:从师而问焉 (2)语气词,无义:则耻师焉 8、也: (1)表判断语气:师者,所以传道授业解惑也(2)句中表停顿:其闻道也.固先乎吾 五、特殊句式 1、判断句: 师者,所以传道受业解惑也。 非吾所谓传其道解其惑者也。 2、介词结构后置: 生乎吾前,其闻道也固先乎吾, 生乎吾后,其闻道也亦先乎吾, 夫庸知其年之先后生于吾乎? 而耻学于师。 其皆出于此乎? 师不必贤于弟子 3、宾语前置: 句读之不知,惑之不解, 3、被动句: 不拘于时

《公输》翻译和原文

公输翻译和原文 原文 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。” 公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。” 公输盘曰:“吾义固不杀人。” 子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。” 公输盘服。子墨子曰:“然,胡不已乎?” 公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。” 子墨子曰:“胡不见我于王?” 公输盘曰:“诺。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?” 王曰:“必为有窃疾矣。” 子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。” 王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。” 楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。” 译文 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”公输盘很不高兴。墨子说:“请允许我奉送给你十金(作为杀人的报酬)。” 公输盘说:“我坚守道义,决不能平白无故地杀人。” 墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,却没有足够的人民,发动战争去杀害缺少的人民,却去争夺多余的土地,损失不足的而争夺有余的,不能算这是明智;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻,不能说这是尽忠;去谏诤了然而没有成功,不能说这是尽力;你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。” 公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。)墨子说:“既然这样,但是为什么不停止攻宋呢?” 公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。” 墨子说:“为什么不引见我见楚王呢?” 公输盘说:“好吧。” 墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳不穿,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?” 楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。” 墨子说:“楚国的土地

师说文言知识总结

师说 一、通假字 1、师者,所以传道受.业解惑也“受”通“授”,教授。 2、或师焉,或不.焉“不”通“否”。 二、古今异义 1、古之学者 ..必有师古义:求学的人。今义:学术上有一定成就的人。 2、今之众人 ..古义:一般人。今义:很多人。 3、小学 ..而大遗古义:小的方面学习。今义:基础教育。 4、圣人无常.师古义:固定。今义:经常。 5、师不必 ..贤于弟子古义:不一定。今义:不需要。 三、词类活用 1、吾从而师.之师,意动用法,以……为师。 2、孔子师.郯子师,意动用法,以……为师。 3、而耻.学于师耻,意动用法,以……为耻。 4、小.学而大.遗小、大,形容词作名词,小的方面、大的方面。 5、是故圣.益圣,愚.益愚圣、愚,形容词作名词,圣人、愚人。 6、其下.圣人也亦远矣下,方位名词作动词,低于。 7、吾师.道也师,名词作动词,学习。 四、一词多义 师①古之学者必有师(老师) ②吾师道也(学习) ③吾从而师之(以……为师) ④师道之不传也久矣(从师) ⑤巫医乐师百工之人(有专门技艺的人) ⑥十年春,齐师伐我(名词,军队) 之①古之学者必有师(的) ②句读之不知,惑之不解(宾语前置的标志) ③师说之不传也久矣(主谓之间,取消句子独立性) ④人非生而知之者(代知识、道理) ⑤作师说以贻之(代词,他) ⑥巫医乐师百工之人(代词,这,这一类) ⑦如欲之南海,何如(往,到) 传①所以传道授业解惑也(传授) ②六艺经传皆通习之(古代解释经书的书) ③师道之不传也久矣(流传)

而①授之书而习其句读者(表并列) ②惑而不从师(表转折) ③吾从而师之(表承接) ④则群聚而笑之(表修饰) ⑤如是而已(表陈述语气) 四、【特殊句式】 1、宾语前置,“之”为宾语提前的标志。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉。 2、被动句式:不拘于时,学于余。 3、判断句:①师者,所以传道受业解惑也。②道之所存,师之所存也。 4、介宾短语后置句:①而耻学于师。②不拘于时,学于余。③师不必贤于弟子。 5、【省略句】 ①今其智乃反不能及(之)。②(人)爱其子,择师而教之。 ③(人)问之,(士大夫)则曰:“彼与彼年相若也……” ④(士大夫)则群聚而笑之。 五、【固定格式】 夫庸知其年之先后生于吾乎(“庸……乎”,表示反问,意思是“难道……吗?”)

初三下册语文文言文翻译原文

初三下册语文文言文翻译原文 1.《公输》 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨 子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公 输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个 欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意 献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听 说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地, 人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能 称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨 子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说: “不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。” 墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只 有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人 一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋 鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布 短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃 病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义, 却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造 了云梯,一定要攻取宋国。”

《师说》文言文知识整理

《师说》文言知识整理 一. 通假字 1 师者,所以传道受业解惑也(受,通“授”,教授) 2 或师焉,或不焉(不,通“否”,fǒu) 二、古今异义 (1)古之学者必有师 古义:求学的人;今义:指在学术上有一定成就的人 (2)师者,所以传道受业解惑也 古义:用来……的;今义:表因果关系的连词 (3)是故弟子不必不如师 古义:不一定;今义:用不着 (4)是故无贵无贱,无长无少 古义:无论;今义:没有,常为否定副词 (5)吾从而师之 古义:跟随而且;今义:表目的或结果的连词 (6)今之众人 古义:一般人;今义:众多的人,大家 (7)小学而大遗 古义:小的方面学习 今义:指教育的一个阶段,也指实施这种教育的机构(常指与中学、大学相对的“小学”) 三、一词多义 1 师

① 古之学者必有师(名词,老师) ② 师道之不传也久矣(动词,从师求学) ③ 吾从而师之(名词的意动用法,以……为师) ④ 吾师道也(名词作动词,学习) 2.传 ① 师者,所以传道受业解惑也(动词,传授) ② 师道之不传也久矣(动词,流传) ③ 六艺经传皆通习之(zhuàn,名词,解释经文的著作) 3.道 ① 传道受业解惑也(名词,道理) ② 师道之不传也久矣(有“风尚”的意思) ③ 道相似也(名词,道德学问) 4.惑 ① 惑之不解(名词,疑难问题) ② 于其身也,则耻师焉,惑矣(形容词,糊涂) ③ 惑而不从师(动词,遇到疑难问题) 5. 乎 (1)生乎吾前,其闻道也固先乎吾(介词,相当于“于”,前一个是“在”的意思;后一个是“比”,表比较) (2)夫庸知其年之先后生于吾乎(语气助词,表反问,译为“吗”) (3)其皆出于此乎(语气助词,表揣测,译为“吗”或“吧”) (4)嗟乎!师道之不传了久矣(语气助词,表感叹,与“嗟”连用,译为“唉”) 6. 而 (1)人非生而知之者(连词,表承接)

相关文档