文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › ME09-CAT-SistemaTaoDay

ME09-CAT-SistemaTaoDay

TaoDay

THE WAYS YOU ARE day system/sistema giorno

UN IMPEGNO COSTANTE

Ogni anno, in Italia, mezzo milione di tonnellate di sostanze organiche volatili, altamente tossiche, vengono emesse nell’atmosfera.MisuraEmme, ha deciso di intraprendere un percorso di sviluppo che portasse l’azienda ad abbinare produttività e rispetto dell’ambiente,in nome di un forte impegno nell’etica d’impresa. Sono stati anni di ricerche difficili, di collaudi intensivi, di ostacoli superati, che hanno condotto MisuraEmme ad ottenere il successo tanto atteso. L’investimento di risorse, di tempo, di uomini ha consentito di studiare nuove soluzioni, di sperimentare nuovi materiali, di mettere a punto nuove vernici opache, mai utilizzate prima nel settore del mobile. In una parola, di progredire.

RISULTATI CHE SI VEDONO

Il risultato, oggi, è sotto gli occhi di tutti.MisuraEmme dispone di un rivoluzionario impianto di verniciatura dotato di tecnologia

MOS, interamente basato su prodotti idrosolubili, con prestazioni uguali e in certi casi superiori a quelle degli impianti tradizionali, come certificato ufficialmente dal CATAS (Centro ricerca-sviluppo laboratorio prove settore legno-arredo). MisuraEmme ha ottenuto il prestigioso marchio Aquaver ?,rilasciato dall’A NVER (Associazione Verniciatori Italiani), che certifica l’utilizzo di impianti di verniciatura rispettosi dell’ambiente. Il certificato di assegnazione del marchio porta il numero 0001, a dimostrazione dello spirito pionieristico con cui MisuraEmme ha creduto fino in fondo in questa iniziativa.

LA VERA RICOMPENSA

Oggi, a parità di qualità, i laccati opachi di MisuraEmme non danneggiano la natura e non pregiudicano la salute delle persone.Anche l’aria di casa diventa più salubre. Grazie alla tecnologia, l’acqua produce un’aria migliore. Quando la sfida si chiude con una vittoria come questa, l’orgoglio è la ricompensa più grande.

A CONSTANT EFFORT

In Italy ever year half a million tons of organic volatile substances, highly toxic, are released into the air. MisuraEmme decided to follow the path that would lead the company to combine productivity and respect for the environment.Y ears of difficult research and intensive testing,resulted in the long awaited success for MisuraEmme. The considerable effort both of time and employed resources has allowed the studying of new solutions, experimenting with new materials, using new types of mat varnishes which have never used before in the furniture business. In one word, progress.VISIBLE RESULTS

The results, today, are visible to all. Misura Emme has at its disposal the revolutionary

spraying plant completely based on water-soluble products with equal results – and in certain cases even better results– in comparison to the traditional spraying plants,as officially certified by CATAS (research and development centre for wood and furniture).MisuraEmme was conferred with the prestigious international mark Aquaver ?granted by AN VER (Associazione Verniciatori Italiani), which certifies the use of varnishing technologies with low environmental impact.The certificate of the mark attributed assigned to MisuraEmme bears the number 001demonstrating the pioneering spirit with which MisuraEmme believed right from the start in this initiative.

THE TRUE REWARD

Today, maintaining the same quality, the products mat lacquered of MisuraEmme do not damage the environment, do not harm the health of personnel and does not pollute the air of the home environments. Thanks to technology, water produces healthier air. When the challenge closes with a victory like this, pride is the greatest reward.

C’é UNA NUOVA

TECNOLOGIA CHE NON INQUINA: L’ACQUA.THERE IS A NEW

TECHNOLOGY THAT DOES NOT POLLUTE: WATER.

MISURAEMME DAL 1939 DA UN INSTANCABILE

E LABORIOSO CONTRIBUTO AI VALORI

DEL “MADE IN ITALY”.

In MisuraEmme, le dimensioni e le potenzialitàindustriali di oggi, costituiscono un patrimonio costruito nel tempo. Un lungo periodo dedicato ad affinare la conoscenza dei molteplici requisiti che fanno di una intrapresa una Grande Marca. T utte le proposte MisuraEmme sono creazioni originali, prodotte in Italia. Sono il risultato di monitoraggi attenti agli scenari della contemporaneità e ai loro cambiamenti,sono il frutto di un atteggiamento complessivo nei confronti delle diffuse qualità permeato di competenza, tenacia e entusiasmo, sono manufatti usciti dalla nostra fabbrica e nati da una collaudata relazione in ponderato equilibrio tra le performanti capacità produttive tipiche dei grandi numeri e lo slancio progettuale da stilista.

MISURAEMME SINCE 1939 HAS MADE AN INDUSTRIOUS AND UNTIRING CONTRIBUTION TO

“MADE IN ITALY” VALUES.

MisuraEmme’s current industrial dimension and potential represent a strong heritage that has been built over time. A long history dedicated to a constantly evolving know-how,defining the company as an internationally-recognized Brand. All MisuraEmme designs are original “made in Italy” creations. They represent an attentive monitoring of market trends and changes; well-rounded products with exclusive quality as their main ambition,permeated with the company’s tenacious enthusiasm and manufactured directly on our premises-part of a tested balance between the performance capacities typical of serial production and stylistic flair of a true designer.

TAO DAY, IL PROGRAMMA PRECURSORE DI SOLUZIONI DI ARREDO PER INTERPRETARE LA CONTEMPORANEITA’.

TAO DAY, THE PRECURSORY PROGRAM OF FURNISHING SOLUTIONS TO INTERPRETER CONTEMPORANEITY.

Le nostre case sono da sempre testimoni dei cambiamenti in atto. Sia che si tratti delle nostre differenti modalità di vivere gli spazi domestici, sia che ci si riferisca ad un nostro personale senso del gusto e a quel grande mondo di emozioni visive a cui non vogliamo rinunciare. Tao Day, programma precursore di soluzioni innovative per l’organizzazione delle pareti, costituisce un validissimo contributo per realizzare composizioni assolutamente rispondenti alle innumerevoli istanze della nostra contemporaneità. A disposizione del progettista e di un pubblico attento ed esigente, l’abaco di elementi disaggregati Tao Day, è in grado di offrire configurazioni strettamente personalizzate. Diverse finiture per le superfici, molteplici sistemi di aperture per le ante, numerosi contenitori - sia a terra che pensili - un variegato elenco di mensole,panche, utili ed eleganti boiseries differenti per dimensioni e spessori e ovviamente una ricchissima tavolozza di colori in versione lacca lucida e opaca.

Since ever our houses are witnesses of the changes in progress, either concerning our different ways of living the domestic spaces as well as concerning our personal taste and the huge world of visual emotions we do not want to give up. Tao Day, precursory program of innovative solutions for walls furnishing,offers a good support to create compositions totally matching the several needs of our contemporaneity. At disposal of the architect and of the attentive and demanding final user there are the separated elements of Tao Day, able to offer high customized solutions.Available are different finishes for the surfaces, several door opening systems, a lot of standing or pending storage units, a wide number of shelves, benches, wall panels in different sizes and depths and, of course, a large range of mat or shiny lacquer colours.

BLOCK, MOLTO PIù DI UN SEMPLICE COMPLEMENTO D’A RREDO.BLOCK, MUCH MORE THAN A SIMPLE PIECE OF FURNITURE.

La collezione Block di MisuraEmme offre la possibilità di arredare in modo molto articolato proprio perché mette a disposizione un autentico sistema di elementi. Pezzi che una volta aggregati danno luogo a delle configurazioni con funzioni multiple.Contenere, esporre ma soprattutto dare allo spazio che le ospita una pregevole scansione.Una caratterizzazione mai banale coniugata ad un senso di “leggerezza”, vuoi per le forme,vuoi per la gradevole interazione che i singoli elementi riescono a stabilire fra di loro. “Corpi” per contenere che fungono da basi -semplicemente poggiati a terra o su modernissimi sostegni in acciaio - diventano il fulcro di vere e proprie composizioni. Mensole,con o senza sorgente luminosa, interagiscono con i piani di appoggio. Molteplici le finiture e ovviamente le lacche colore.

The Block collection of MisuraEmme offers the possibility to furnish in your very own taste by using the different elements of its authentic system. Items that once aggregated give space to compositions with multiple functions. Containing, exposing but above all giving the surroundings an important look, never trivial, providing a lightness by combining single items. Containers used as base element - positioned on the floor or on a chromed metallic base - become the heart of the composition. Shelves, with or without lights, reflect the upper side of the container.Available in various finishes and of course lacquered in all our colours.

COLLEZIONE/COLLECTION BLOCK P. 98/99

LACCA/MAT LACQUERED P. 16/17

ROVERE/OAK BROWN P. 44/45NOCE/WALNUT P. 10/11ZEBRANO GREY P. 60/61

PANCHE A TERRA / FLOOR BENCHES CONTENITORI / CONTAINERS

SPALLONI / BIG SIDE PANELS

SCRITTOI / WRITING DESKS CONTENITORI A TERRA / BASE CONTAINERS

CONTENITORI PENSILI / HANGING UNITS

BOISERIES “00” / PANELLING “00”

BOISERIES “80” L’INTERCAPEDINE DI 52 MM

FRA PANNELLO E MURO PUò ESSERE UTILIZZATA

PER IL PASSAGGIO DEI VARI CAVI CORRENTE,

TELEFONO, TV, HI-FI PANELLING “80” THE SPACE OF

52 MM / 2’’ BETWEEN THE PANEL AND THE WALL

MAYBE USED FOR PASSING TV, HI-FI,

TELEPHONE CABLES

PROFILO “0” / PROFILE “0”

PROFILO UNGHIETTA / DOORS WITH FRAME

MENSOLONI / SHELVES ELEMENTO LIBRERIA / BOOKSHELVES APERTURE A RIBALTA E UP / FLAP DOOR UP APERTURE SCORREVOLI COMPLANARI ALLIGNED SLIDING DOORS

APERTURE A BATTENTE / HINGED DOORS

CASSETTI / DRAWERS

MENSOLINE / SMALL SHELVES LUCE INTERNA / INTERNAL LIGHT

REGOLAZIONE PANNELLO BOISERIE / PANELS CAN

BE ADJUSTED IN DEPTH, HEIGHT AND WIDTH FORMELLA LUMINOSA / PANEL WITH LIGHT ON/OFF SWITCH “LED TOUCH”

FISSAGGIO MENSOLE SU BOISERIE,

LE MENSOLE SONO DOTATE DI REGGIMENSOLA A SCOMPARSA CON REGOLAZIONE TRASVERSALE PER L’A PPLICAZIONE SULLA PANNELLATURA O DIRETTAMENTE A MURO / SHELVES ARE EQUIPPED WITH INVISIBLE SHELF SUPPORTS ADJUSTABLE IN DEPTH TO FIX THEM TO THE PANNELLING OR DIRECTLY TO THE WALL

PASSACAVI / CABLE HOLDER SCATOLA ELETTRIFICATA / MULTIPLE SOCKET IMPIANTO PER LUCE INFERIORE O SUPERIORE ALLA PANNELLATURA / LIGHTING PLANT TOP OR BOTTOM OF A PANEL

GUIDA PER ESTRAZIONE I CASSETTI SCORRONO SU GUIDE IN ACCIAIO INVISIBILI; SISTEMA DI

CHIUSURA A FRENATA CONTROLLATA / DRAWERS MOVE ON INVISIBLE STEEL RUNNERS WITH A SPUNG CLOSING SYSTEM

PIEDINO REGOLABILE / FEET ADJUSTABLE IN HEIGHT

NOCE

LACCA

相关文档