文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 综英5课后翻译汇总 translation

综英5课后翻译汇总 translation

综英5课后翻译汇总 translation
综英5课后翻译汇总 translation

Unit1

1.我自己还没有看过,不过大家都认为是一部好片子。(suppose)

I haven't seen it myself, but it is supposed to be a really good movie.

2.女主人把奶酪切成一口一块的大小,客人们吃起来就方便了。(bite-size)

The hostess cut the cheese into bite-size pieces; therefore, it would be more convenient for the guests to eat it.

3.睡眠不足的话,很少有人能够正常生活。(deprive)

No one can function properly if they are deprived of adequate sleep.

4.他细心地学我的样子,装作什么怪事都没有发生。(copy)

He carefully copied my pretense that nothing unusual had occurred.

5.他上台后发布的第一项法令就是禁止私人拥有枪支。(decree)

The first decree he issued after he came into office was that private ownership of guns (should) be banned.

6.我就是来看他那被说得神乎其神的脚法的。(fabled)

I've come to see his fabled footwork that people talk so much about.

7.我不是一个严格意义上的教师,因为我没有接受过训练,但是我有丰富的教学经验。(proper) I'm not a teacher proper, since I haven't been trained, but I've had a lot of teaching experience.

8.学生通常都会在考试之前猜考试题目。(anticipate)

Students tend to anticipate what questions they will be asked on the examination.

Unit2.

1. 现在有些家长对子女要求太高,要他们学英语,学钢琴,学画画,什么都要学。(be hard on) Nowadays, some parents are hard on their sons and daughters, asking them to learn English, to learn to play the piano, to learn painting, and to learn many things.

2. 他下定决心戒赌,所以看见往日的赌友他惟恐避之不及。(disassociate oneself from)

He is determined to give up gambling, so when he sees his former gambling friends, he is more than eager to disassociate himself from their company.

3. 记者们接到严厉的警告,没有官方批准不得前往地震灾区。(stern)

The reporters received a stern warning not to go to the earthquake-stricken area without official permission.

4. 孩子读书不争气,家长的日子就不好过了。(keep up)

Life is tough for parents whose kids fail to keep up in school.

5. 嫌疑犯打算逃走,但是他的家人把他劝说住了。(dissuade)

The suspect considered sneaking away, but his family managed to dissuade him.

6. 电缆全部是明亮的黄色,以防行人绊脚。(trip over)

The cables are all bright yellow to prevent pedestrians from tripping over them.

7. 他对那个决定深为恼火,举起双臂表示不满。(exasperation)

Infuriated by the decision, he threw up his arms in exasperation.

8. 由于日晒雨淋,这幢老房子门上的漆已经斑痕累累。(blotch)

The paint on the door of this old house has been blotched and striped by years of weathering. Unit4.

1. 研究人员建议,人到老年应该多参加个人或集体的心理和生理活动。(engage in)

Researchers suggest that people in their old age should engage in mental and physical activities individually as well as in groups.

2. 他在奥运会上夺冠让他一夜之间成了在家乡受人敬慕的人物。(toast)

The fact that he won the gold medal at the Olympic Games made him overnight the toast of his hometown.

3. 许多国家政要前来这里,对他的一生成就表示诚挚的敬意。(pay homage)

Many states leaders came to pay homage to him for his lifetime achievements.

4. 我认为快速的生活变化和全球化很可能让人们不再单一执著。(single-minded)

I suppose that the rapid change in life and globalization are apt to make people become less single-minded.

5. 他没能赢得第二个冠军,浇灭了他对体育活动的热情。(dampen)

His failure in winning a second championship dampened his enthusiasm for athletic activities.

6. 货币再次出现贬值,经济复苏的期望随之远去。(fade away)

Expectations for economic recovery faded away when devaluation occurred again.

7. 有些艾滋病人,从HIV病毒入侵到发病,中间会相隔几年。(onset)

In some AIDS patients, there are several years between exposure to HIV virus and the onset of the illness.

8. 姑娘悲悲凄凄的叙述深深地打动了老太太的心。(pitiful)

The pitiful story told by the girl deeply softened the old lady's heart.

Unit5.

1. 假如从不同的角度看这幅画,你会有更好的感觉。(light)

If you look at this painting in a different light, you'd feel much better about it.

2. 这位客座演讲者将对同学们讲述我们社会和谐的重要性。(address)

The guest speaker will address the students on the importance of harmony in our society.

3. 紧张的工作使得人们不再有忧虑和愉悦的空闲。(room)

The intensity of work leaves little room for personal grief and pleasure.

4. 真正的以学生为中心的教学应该让学生在课堂上畅所欲言。(freely and without reserve)

Genuine learner-centered teaching lets students speak out in class freely and without reserve.

5. 同样重要的是,教师应该有幽默意识,这绝对是求不得的,而是自然的流露 (bind and rivet)

It is equally important to bind and rivet onto teachers a sense of humour which is not beseeched but instead comes out naturally.

6. 他这个人总是言行不一,所以我当然对他的花言巧语不屑一顾。(spurn)

As what he says never agrees with what he does, I certainly spurn the fine words he mouths to me.

7. 对于反对意见,他非常豁达,与其寻求妥协,他更乐意接受他们的合理性。(dispose)

He is generously disposed to admit the validity of opposing views rather than reconcile them.

8. 他似乎忠告我们对外语能力不要抱有迷惑的幻想:我们不可能学得到本族人那样的语言。(delusive phantom)

He seems to advise us not to hug the delusive phantom of hope for a native-like foreign language ability.

Unit6.

1. 假如你要去英国度假,那么你在与天气打赌。 (take the chance)

You take the chance on the weather if you holiday in the UK.

2. 只要超级大国减少核战争的危险,我们便将进入一个较为安全的时代。(insofar as)

We will be entering a period of less danger insofar as the danger of a nuclear war between the superpowers is reduced.

3. 面对如此高的死亡率,政府终于下定决心,关闭无证煤矿。(put the brakes on)

Facing such high mortality, the government is determined to put the brakes on unlicensed coal mining.

4. 这条路沿海岸线延伸了几英里,然后转向内陆。(cling to)

The road clings to the coastline for several miles, and then it turns inland.

5. 持续多年的内战已使国家走向赤贫的边缘。(destitution)

The civil war that lasted for years has driven the country to the verge of destitution.

6. 随着这些孩子在社会温暖的关爱下渐渐长大,故而生活的痛苦记忆也就渐渐淡忘(fade away)

As the children grew up with the warmth of social care, memories of the bitterness of their orphanhood faded away.

7. 上了岁数的人要与过去的条条框框决裂,显得不守旧,着实不易。(break out of old restraints)

It is astonishingly hard for the aged to break out of old restraints in order not to appear conserative.

8. 据报道,与海外华人的捐赠相比,国内富足一族为慈善事业掏出的钱少得可怜。(pitifully)

It is reported that what the rich at home have contributed to charity is pitifully insignificant, compared with the donations made by the overseas Chinese.

Unit7.

1. 不要让自己陷入没完没了的考试准备之中。(bog down)

Don't let yourself get bogged down in endless exam preparation.

2. 我小心地把花放在靠窗的地方,这样它可以得到充足的阳光。(position)

I carefully positioned the flower near the window so that it could get plenty of sunlight.

3. 没人能猜出这场纠纷何时会结束。(hazard a guesstimate)

No one would hazard a guesstimate of when the dispute would come to an end.

4. 这个月开销很大,不过下个月我们会有更多的进账,所以这阶段的收支会平衡得很好的。(balance out)

It seems a lot to spend this month, but we will get in a lot more next month, so it'll balance out over the period.

5. 他足智多谋,富有创意,令人惊叹,对我的事业举足轻重。(resourceful)

He is amazingly incomparably inventive and resourceful, and plays a major role in my career. 6. 乐队调试好音准后,指挥走上了舞台。(tune up)

After the orchestra had tuned up the conductor walked up onto the stage.

7. 现代军用飞机使用计算机瞄准目标。(zero in)

Modern military aircraft use computers to zero in on their targets.

8. 她想出了一个绝妙的主意来劝说老板给她双份工资。(come up with)

She's come up with a brilliant idea to persuade her boss to double her income.

Unit9.

1. 总的说来,这个公司的前景显得相当美好。(outlook)

Overall the outlook for the company seems fairly rosy.

2. 我不赞同儿童玩电子游戏的一个原因是其中有太多的假想的暴力场面。(make-believe)

One of reasons why I disapprove of kids playing video games is that there tend to be too many make-believe scenes of violence.

3. 一天又一天做同样形式的练习会让学生厌倦这些练习。(tire of)

Doing the same type of exercises day after day would easily get students tired of them.

4. 我已安排好周四同他共进午餐,届时我将向他透露我的计划。(unfold)

I've arranged a lunch with him next Thursday at which I'm going to unfold my proposal.

5. 请填好所附表格,尽快寄往所示地址。(at one's convenience)

Please fill in the form attached and send it to the address shown at your earliest convenience. 6. 美国总统竞选中最厉害的奚落语之一是“他绝不是杰克·肯尼迪”。(put-down)

One of the biggest put-downs of the American presidential election campaign was the comment that he was "no Jack Kennedy".

7. 一位英国学者最近在《自然》杂志上撰文指出,人类的一切行为都是为了引起他人的注意。(engage one's attention)

Recently a British scholar wrote in Nature, pointing out that all the human acts are intended to engage others' attention.

8. 为了帮助他们的孩子获得社会竞争的信心,家长经常在家庭游戏比赛中故意输给孩子。(gain confidence)

In order to help their kids gain confidence in social competition, parents often pretend to lose in games at home.

Unit10.

1. 没有必要装出一副受到伤害的表情——是你理亏。(put on)

There's no need to put on that injured expression — you're in the wrong.

2. 我一直认为快乐和知足比金钱和名望更重要。(count)

I've always believed that pleasure and self-contentedness count more than money and fame.

3. 压力很容易使人作出错误的决定。(lead sb. to do sth. )

Being under pressure can easily lead people to make the wrong decisions.

4. 精英一族似乎满足于只在他们那个小圈子里打交道。(content)

The elite seem content to socialize with the small circle of their own.

5. 学生在英语学习中必须强调培养交际能力。(lay stress upon)

Stress should be laid upon the training of students' communicative competence in their English studies.

6. 董事会对公司在最困难的时刻收到的来自各方的经济援助表示谢意。(acknowledge)

The board of directors acknowledged the financial assistance received from all sources at the company’s most difficult time.

7. 反对党抗议那是由执政党操纵的舞弊选举。(rigged)

Opposition parties protested that it was a rigged election manipulated by the ruling party.

8. 他几十年前作的许多预测现在都被印证了。(turn out )

Many of his predictions made decades ago have turned out to be true now.

英语课后翻译答案新

U n i t1 1. 任何年满18岁的人都有资格投票。(be eligible to, vote) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2. 每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4. 公园位于县城的正中央。(be located in) The park is located right in the center of town. 5. 这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire. 1. 他们花了多年的时间寻找内心的平静,但是收效甚微。(search for) They spent many years searching for peace of mind, but with little success. 2. 这种新药的成功研制已经使许多疾病的治疗发生了根本性的变革。

综英第六册课后翻译参考答案

综英第六册课后翻译参考答案 Unit 1 1.这项计划为智力迟钝者提供长期的照顾。 The program offers long-term care for the mentally retarded. 2.他有一台又粗笨有庞大的旧电脑,速度慢,使用麻烦。 He’s got a cumbersome, bulky, old computer—it’s slow and complicated to use. 3. 他沿着房间后部慢慢移动,尽量不引起别人注意。 He tried not to look conspicuous and moved slowly along the back of the room. 4. 安装一个不同的计算机系统将会导致巨大的变化。 It would cause a tremendous upheaval to install a different computer system. 5. 她再次与金牌失之交臂。 The gold medal continues to elude her. 6. 你真是个傻瓜,竟然没抓住这么好的机会。 You’d be a fool not to embrace an opportunity as good as that. 7.她的薪水将猛增10%。 Her salary will go up by a hefty 10%.

8.我草草的留了张纸条给希拉里,塞在门缝底下。 I scrawled a quick note to Hilary and put it under her door. 9.她的办公室视野极佳。 There’s a smashing view from her office. 10 去那儿旅行很愉快,只是旅馆有些脏兮兮的。 The trip out there was swell, but the hotel was a bit crummy. Unit 2 1.这家公司是由几名有事业心的年轻人创立的。 The company was started by a couple of enterprising young men. 2.他是前重量级冠军,预计会轻松地拿下这场拳击赛。 He’s a former heavyweight champion and is expected to win the bout easily. 3.为写此书,投入了许多小时一丝不苟的前期准备。 Many hours of meticulous preparation have gone into writing the book. 4.她从头到脚穿一身黑。 She was attired from head to foot in black. 5.我节衣缩食整整一年,为的是攒我们去度假的钱。

综英3 U1--U7句子翻译

U1 1)What I didn’t count on was that over time I would sincerely take pride in being a social worker. 我不曾想到,随着时间的流逝,我果真以身为社工而自豪。 2)Shooting a quick look at the clock on the wall, Grandma let out a cry, “Oh, My dear /My goodness/My gracious, we’re going to miss the train!” 奶奶迅速撇了一眼墙上的时钟,发出一声惊呼:“天哪,我们要赶不及火车了!” 3)At the kindergarten entrance, I always see some kids/children holding firmly on to their parents. Should young parents be sterner towards their kids/children and leave immediately under these circumstances? 我总在幼儿园门口看到一些孩子抓住父母不让走。请问:在这种情形下,年轻的父母们是否得对孩子严厉些还是赶紧离开? 4)In the dim street light stood a weeping little girl/ a girl weeping. 昏暗的路灯下站着一个哭泣的小女孩 5)When making donations, rich people should be as considerate as possible in order not to put the recipient in an embarrassing situation. 富人捐赠时要尽量考虑周全,不要让受赠者陷入难堪境地。 6)Since last month, my work has been revolving around the routine office duties, so now I am counting the days until the National Day

英语课后翻译答案

1. 任何年满18岁的人都有资格投票。(be eligible to, vote) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2. 每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4. 公园位于县城的正中央。(be located in) The park is located right in the center of town. 5. 这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire. 1. 他们花了多年的时间寻找内心的平静,但是收效甚微。(search for) They spent many years searching for peace of mind, but with little success. 2. 这种新药的成功研制已经使许多疾病的治疗发生了根本性的变革。(revolutionize) The successful development of the new drug has revolutionized the treatment of many diseases. 3. 由于这个国家的经济不景气,这家公司濒于破产。(on the edge of) The company is on the edge of bankruptcy due to the economic depression in the country. 4. 大学毕业后他成为了一名护士。他认为护士这一职业可能很有发展前途。(rewarding) He became a nurse after college. He thought nursing could be a very rewarding career. 5. 他像往常一样在文件上签了名。(just as) He signed his name on the paper just as he has always done it.

综英4 课文翻译

Key to Translation(Page 187) 1. She seems to take little pleasure in doing such things. 2. The professor told us that the tradition of landscape painting could date from the prehistoric age. 3. After attending the lecture of the famous writer, he decided to give up medicine and take to literature. 4. Let’s dispense with the formalities and go directly into the discussion. 5. These animals run extraordinarily fast and in consequence their hunting methods are very efficient indeed. 6. The police searched every house in the district for the escaped criminal, but to no avail. 7. Parents tend to take very great pride in the achievements of their children. Key to Translation (Page 206) 1.Many developing countries, after independence, were afflicted with economic problems to begin with. 2. In order to protect domestic industries, the government decided to impose anti-dumping tariff on imported products. 3. Knowledge without practical experience counts for little. 4. Thousands of people were forced to abandon their homes to the invading enemy troops. 5. I’ve lived in Shanghai so long that I’ve looked upon the city as my second hometown. 6. The roof will have to be propped up while repairs are being carried out. 7. In (the) face of great hardship, he managed to keep his sense of humor. Key to Translation (Page 230) 1. They usually leave off work at 5 o’clock, but today they have to work overtime. 2. All the museums and art galleries in the city are open to the public for free / free of charge. 3. It’s very discouraging to be sneered at by them all the time. 4. She has been a little run down lately and the doctor has advised her to take a short holiday. 5. The whole city is bathed in a sea of joy today. 6. It’s very dark outside, and the sky is covered, as it were, with a black curtain. 7. I booked two film tickets by phone yesterday in the name of Thomas. Key to Translation (Page 309) 1. The tourists cheered with excitement when they saw water cascading down the mountainside. 2. Owing to the policy of reform, the small town is thriving day by day. 3. Could you read through this for me and highlight the important points? 4. At times I wonder if rote learning is worthwhile. 5. The superstitions that used to prevail in Old China are disappearing gradually. 6. Thanks to the improvement in export sales, the company has successfully fulfilled its marketing plan.

综英3课后翻译答案说课讲解

综英3课后翻译答案

综英3课后答案 Unit 1 Fresh start Vocabulary. 1. Explain the underlined part in each sentence in your own words. (1) I had just the feeling of a newcomer to college without the strength only an experienced student might possess. (2) My apparent confidence. (3) Some food to appease my hunger. (4) Going with the tide of the majority was no longer crucial to your success. (5) Foolish and glaring mistakes. 2. Fill in the blank in each sentence with a word taken from the box in the proper form. (1) distress; (2) clutched; (3) pose; (4) sneaked; (5) preoccupation; (6) shackles; (7) curse; (8) deliberation. 3. Fill in the blanks with the appropriate forms of the given words. (1) assure; (2) discretion; (3) relaxation; (4) humiliation; (5) strategy; (6) embarrassment; (7) maneuverable; (8) immaturity. 4. Fill in the blank in each sentence with an appropriate phrasal verb or collocation taken from the text. (1) lived up to; (2) headed for; (3) seek out; (4) has broken out; (5)grope for; (6) trying …on; (7) go out to; (8) tipped off. 5. Give a synonym or an antonym of the word underlined in each sentence in the sense it is used. (1) vague (indistinct); (2) inconspicuously (unobtrusively); (3) self-restraint (self-control); (4) clever (intelligent,sensible); (5) manner (behavior); (6) excited (agitated); (7) sneak; (8) mature (sophisticated). 6. Explain the underlined phrasal verbs in your own words. (1) became popular; (2) respect;(3) keep up; (4) lead to; (5)understand; (6) found; (7) use; (8) start Grammer. 1. combine each nominal clause in Column A with … 1~ 4 CDBF 5~8 AEHG 2. Rewrite the following sentences… (1) My decision to resign was wise. (2) Their readiness to accept the peace agreement really surprised the diplomatic world.

综英五Text A句子翻译(Book 5)

Unit 1 1、有一次她满足了我的愿望,可是在我把黄油弄好之前,她就读完了故事。Once she granted my wish, but she read off my story before I brought her butter. 2、还没识字,我就想读书了,一心想读所有的书。 Still illiterate, I was ready for them, committed to all the reading I could give them. 3、多亏了我的父母,我很早就接触了受人喜爱的马克?吐温。 To both my parents I owe my early acquaintance with a beloved Mark Twain. 4、我一本接一本阅读摆在我面前的书,读着读着便发现一本又破又旧的书。Reading everything that stood before me was how I came upon a worn old book that had belonged to my father as a child. 5、我的父母真的是给我再多的书都嫌不够。 Indeed, my parents could not give me books enough. Unit 2 1、如果有一件事,既能增进健康、减少患上食物引起的疾病的危险。又有助于保护环境、保护千万动物安全生存,你做不做? If there was a single act that would improve your health, cut your risk of food-borne illnesses, and help preserve the environment and the welfare of millions of animals, would you do it? 2、推动人们转向素食的是医学研究提出的关于如何增进健康的建议。 Fuelling the shift toward vegetarianism have been the health recommendations of medical research. 3、我们一向利用不合适的燃料来维持人类生理引擎的运转。 We’ve been running the human biological en gine on the wrong fuel. 4、根据信息自由法案获得的有关文件记载,这些集团迫使加拿大最新食品指南在1993年公布前做出修改。 According to documents retrieved through the Freedom of Information Act, these groups forced changes to Canada’s latest food guide before it was

综英翻译课后练习翻译

BOOK2 1.我不喜欢上火车站给人送行。(see…off) I don’t like to see people off at the railway station. 2.公司星期一晚上为你举办告别晚会,七点半有车到旅馆来接你。(pick up) The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will pick you up at your hotel at half past seven. 3.她太激动了,情不自禁地热烈拥抱我。(give…an embrace) She was so excited that she couldn’t help giving me a warm embrace. 4. 我从未摆脱局外人的感觉。(out of place) I never succeed in overcoming the sense of being out of place. 5. 她环视房间,想看看谁在那儿。(glance) She glanced round the room to see who was there. 6. 他的大鞋子看起来像只小船。(look like) His big shoes look like small boats. 7. 你应该把鸡蛋搅进面粉,而不是反过来做。(fold into) You should fold the eggs into the flour instead of doing it in the opposite way. 1.他认为他们之间的婚姻只不过是个交易而已。(no more than) He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 2.他把身上的钱花了个精光。(use up) He used up all the money he had. 3.这位年轻人从水里把你女儿救了出来。(save …from) The young man saved your daughter from drowning. 4.她是在无处可去,于是就呆在家里看看旧书。(nowhere to) She had absolutely nowhere to go, so she read some old books at home. 5.“我能成为像杰夫(Geoff)那样的好球员吗?”“也许可能,不过离那一天还早着呢。”(a long way to go) “Will I ever be as good a player as Geoff?” “Perhaps, but you still have a long way to go before that day comes.” 6.他那份工作看样子干不长了。(in danger of) He is in danger of losing his job. 7.工厂雇佣童工的情况在许多国家已绝迹了。(die out) The practice of employing children to work in factories has nearly died out in many countries. 1.天开始下雨,她走向附近的一个避雨所。(make for) It started raining, so she made for the nearest shelter. 2.她挑了一顶帽子,正好配她的衣服。(pick out) She picked out a cap to match her dress. 3. 我等了一个小时,可还是没见他的人影。(show up) I waited for an hour, but he didn’t show up. 4. 他们觉得还是呆在原地好。(figure)

综英精读3课后翻译答案

Unit 1 1.He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire. 2.Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power. 3.Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference. 4.The control of sand storms will involve a tremendous amount of work and money. 5.You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies. 6.All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars. 7.Based on his careful observation of children’s behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure. 8.In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling. 9.The government is determined to punish all the corrupt officials involved. 10.C heating at/on exams does not occur very often. But when it does, the school takes a very tough position. Unit 3

汉译英在线翻译句子

[标签:标题] 篇一:2015汉译英句子翻译(包括参考译文) 2015年汉译英综合练习 1. 她就是这样风里来,雨里去,成年累月地工作着。 This is how she carries on her work, rain or shine, all the year round. 2. 西湖如明镜,千峰凝翠,洞壑幽深,风光奇丽。 The West Lake is like a mirror, embellished all around with emerald hills and deep caves of enchanting beauty. 3. 但我就是这个脾气,虽然几经努力,却未能改变过来。 But it’s the way I am, and try as I might, I haven’t been able to change it. 4. 一踏上中华人民共和国国土,我们就随时随地地受到关怀和照顾。 From the moment we stepped into the People’s Republic of China, care and kindness surrounded us on every side. 5. 袭人道:“一百年还记得呢!比不得你,拿着我的话当耳边风,夜里说了,早起就忘了。”“I’ll remember it if I live to be a hundred!”said Aroma. “I am not like you, letting what I say go in at one ear and out at the other forgetting what’s said at night by the next morning.” 6. 要制造飞机,就必须仔细考虑空气阻力问题。 Air resistance must be given careful consideration when the aircraft is to be made. 7. 为什么总把这些麻烦事推给我呢? Why should all the unpleasant jobs be pushed onto me? 8. 只有在我过于劳累,在我长时间无间断地工作,在我感到内心空虚,需要补充精神营养 的时候,我才感到寂寞。 I am lonely when I am overtired, when I have worked too long without a break, when for the time being I feel empty and need filling up. 9. 中国成功地爆炸了第一颗原子弹,在全世界引起了巨大的反响。 The successful explosion of the first atomic bomb in China caused great repercussions all over the world. 10. 我们应该实行国民经济信息化和科研成果产业化。 We should build an information-based national economy and apply scientific research achievements to industrial production. 11. 你说的倒轻巧,你也给我捧个奖杯回来。 You talk as if it were very simple. Why not try yourself and see if you can bring back a trophy, too? 12. 中国应该用实践向世界表明,中国反对霸权主义、强权政治、永不称霸。 China should show the world through actions that she is opposed to hegemonism and power politics and will never seek hegemony. 13. 中国明朝的著名旅行家徐霞客一生周游考察了16个省,足迹几乎遍布全国。 Xu Xiake, a great traveler in China’s Ming Dynasty, visited 16 provinces in his lifetime, leaving his footprints in nearly every corner of the country. 14. 阿Q将衣服摔在地上,吐一口唾沫,说:“这毛虫”! Ah Q flung his jacket on the ground, spat, and swore, “Hairy worm!”

英语课后翻译答案

Unit1 1、任何年满18岁得人都有资格投票。(be eligible to, vote) Anyone over the age of 18 is eligible to vote、 2、每学期开学前,这些奖学金得申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester、 3、遵照医生得建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking、 4、公园位于县城得正中央。(be located in) The park is located right in the center of town、 5、这所大学提供了我们所需得所有材料与设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire、 1、她们花了多年得时间寻找内心得平静,但就是收效甚微。(search for) They spent many years searching for peace of mind, but with little success、 2、这种新药得成功研制已经使许多疾病得治疗发生了根本性得变革。(revolutionize) The successful development of the new drug has revolutionized the treatment of many diseases、 3、由于这个国家得经济不景气,这家公司濒于破产。(on the edge of) The company is on the edge of bankruptcy due to the economic depression in the country、 4、大学毕业后她成为了一名护士。她认为护士这一职业可能很有发展前途。(rewarding) He became a nurse after college、He thought nursing could be a very rewarding career、 5、她像往常一样在文件上签了名。(just as) He signed his name on the paper just as he has always done it、 Unit2

(完整版)综英第二册课后翻译答案

unit1 1.I don’t like to see people off at the railway station. 2.The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will pick you up at your hotel at half past seven. 3.She was so excited that she couldn’t help giving me a warm embrace. 4.I never succeed in overcoming the sense of being out of place. 5.She glanced round the room to see who was there. 6.His big shoes look like small boats. 7.You should fold the eggs into the flour instead of doing it in the opposite way. unit2 1.He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 2.He used up all the money he had. 3.The young man saved your daughter from drowning. 4.She had absolutely nowhere to go, so she read some old books at home. 5.“Will I ever be as good a player as Geoff?” “Perhaps, but you still have a long way to go before that day comes.” 6.He is in danger of losing his job. 7.The practice of employing children to work in factories has nearly died out in many countries. unit3

完整版综英第三册课后翻译答案

Unit1 1. She doesn ' t seem to get along with her new classmates. 2. I ' d been out of touch with Mary for year, but I managed to reach her by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. He husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn 'set ttle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise. Unit2 1. He resolved to work on the complicated project immediately. 2. They saw an old man knocked over by a car coming from the opposite direction. 3. He walked unsteadily / stumbled along in the dark, groping for the light-switch. 4. After three month ' s illness, he found it difficult to rise to his feet again. 5. Owing to the staff shortage, the task could not be fulfilled on schedule. 6. During the period of depression, the company was running into financial difficulties. 7. When the blind girl got on the crowded bus, the passengers made room for her. 8. He at last managed to hold on to the rock on the cliff and stopped himself from slipping. Unit3

综英翻译句子复习

For personal use only in study and research; not for commercial use Unit 1 1. She doesn’t seem to get along with her new classmates. 她似乎与新同学相处不好。(get along with) 2. I’d been out of touch with Mary for year, but I managed to reach her by phone yesterday. 我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。(out of touch,reach)3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章。(show off) 4. He husband seems very much opposed to her going abroad. 她丈夫似乎非常反对她出国。(opposed to) 5. As Thomas couldn’t settle down in his job, his parents were very worried. 因为托马斯不安心工作,他的父母非常担忧。(settle down) 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 我口袋里总是装着各种各样的小东西。(bits and pieces) 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 她母亲通过一些私人关系使她进入商界。(pull strings) 8. I hope the food is to your liking. 我希望这些菜合你的胃口。(to somebody’s liking.) 9. I told the boys off for making so much noise. 那些男孩太吵闹,我把他们骂了一顿。(tell off) Unit4 1. Obviously I overestimated my sense of direction. Net time, I will remember to bring along a map with me. 我显然是高估了自己的方向感,下次我一定记得带地图。(overestimate) 2. The mother is not thoroughly disillusioned with her selfish unfilial son. 母亲对她那个自私不孝的儿子彻底失望了。(be disillusioned) 3. She has no knack for saying the right thing at the right time. 她很不善于见什么人说什么话。(have no knack for) 4. He and football were meant for each other from the start. 从一开始他就和足球结下了不解之缘。(be meant for) 5. My boss assigned me the secretarial work for the first month. 老板指派我在第一个月里做秘书工作。(assign) 6. If a driver breaks traffic rules, are there any alternatives to a fire? 驾驶员违反交通规则,除了罚款之外,还有别的处罚办法吗?(alternative to) 7. Being a clumsy person, he often subjects himself to ridicule. 他老是笨手笨脚,因而常常遭人嘲笑。(subject to)

相关文档
相关文档 最新文档