文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 语义场3

语义场3

语义场3
语义场3

课程名称:语义场(一)

教学目标:了解语义场的性质

知识点:语义场的层次性、系统性、相对性

重难点:语义场的系统性

课程内容:

四、语义场

语义场理论是现代语义学中最重要的理论之一,它最充分地揭示了语言的系统性,反映了语义的聚合关系。

(一)语义场的性质

若干具有共同核心义素的词语(义项)构成的聚合体,就是语义场,又叫词汇场,有时简称义场或词场。(有人认为语义场与词汇场有所不同。)

所谓核心义素,就是指表示事物、动作所属类别或性状所属方面的义素,即名词中表示“类属”的义素,动词中表示“动作”的义素,形容词中表示“方面”的义素。如亲属称谓词语中的[亲属],趋向动词中的[移动],表示温度的词语中的[温度]。属于同一个语义场的词语,其核心义素必须相同,其他义素可以不同。语义场具有以下几种最基本的性质:

1.层次性

由于事物现象的分类可粗可细,类别可大可小,因此语义场也是可大可小。最小的语义场只有两个词语。如“父亲-母亲”、“丈夫-妻子”、“儿子-女儿”就是三个最小的语义场。若干较小的语义场又可汇集为较大的语义场。如这三个最小语义场就可汇集为较大的语义场-直系亲属语义场。较大的语义场又可汇集为更大的语义场,直至一个语言系统中最大的语义场,如“事物”、“时间”、“空间”、“数量”、“活动”、“性状”、“关系”等等。这样,语义场就有不同的层级,较小的语义场就是它所属的较大语义场的下级语义场,或称为“子语义场”或“子场”;较大的语义场就是其上级语义场,或称为“母语义场”或“母场”。属于同一个较大语义场的词语,可能分属不同的层级。如“车、船、飞机”属于同一个层级,而“汽车、轮船、飞机”就不属同一个层级。不同层级的词语不能列入同一级语义场。语义场的层级性体现了语义的纵向聚合关系。

2.系统性

属于同一级语义场的词语,其语义是相互关联、相互制约的。如“丈夫”与“妻子”相互依存,没有一方,就没有另一方。“中医”和“西医”也是相互依存的,虽然不能说没有西医就没有中医,但可以说没有“西医”这个词,就没有“中医”这个词,“中医”这个词就是为了区别于“西医”才产生的。

语义的系统性还表现为,一个词语的意义,取决于这个词跟哪些词语构成一个语义场。如“孩子”跟“大人”构成语义场时,其意义为[-成年、+人],“孩子”与“父母”构成语义场时,其意义为[生育关系、+亲属](即“子女”)。由于语义场具有系统性,而不同的语言系统、不同的方言以及不同的时代,其语义场的构成情况会有所不同,因此,同一个词或相当的词,在不同的语言系统中,可能有不同的语义价值。如汉语的“沙发”来源于英语的sofa,但语义值有所不同。“沙发”与“椅子、凳子”等构成语义场,包括单人的、多人的、及坐卧两用的;而英语的sofa则不包括单人沙发,单人沙发称chair(椅子)。又如广东话中只有“肥”和“瘦”而没有“胖”,“肥”既可形容动物,也可形容人;而普通话中“肥”一般只形容动物,若形容人,就是骂人,把这个人当动物看待。广东话的“肥婆”、“肥仔”大致相当于普通话的“胖大嫂”、“胖小子”,没有骂人的意思。所以,广东话的“肥”与普通话的“肥”语义价值就有所不同。

3.相对性

语义场的构成,是以词语的义项为单位的,因此,同一个词有几个不同的义项,就分属几个不同的义场。如“叔叔”有表示亲属称谓和表示社交称谓两种不同的义项,各个义项分属不同的语义场。另一方面,一个较大的语义场,可以从不同的角度划分为不同的较小语义场。如亲属语义场,可按辈分划分,也可按性别划分,可按直系/旁系划分,也可按血亲/姻亲划分,从不同的角度划分出来的结果就有所不同。所以,一个词语属于哪个语义场,哪些词语构成一个语义场,不是绝对的,而是相对的。

二)语义场的类型

语义场的划分迄今尚无定论,可从不同的角度划分。根据语义场中同级词语的多少,语义场可分为二元义场和多元义场两大类。

1.二元义场

由两个同级词语构成的义场就是二元义场。根据义项之间不同的对立关系,二元义场又可分为关系型和异质型两个小类。

1)关系型二元义场表示事物之间相互关系的二元义场,就是关系型二元义场。这种义场中的词语具有相互依存性,反映事物之间的相互关系,可进行关系推理,从一方推知另一方。如“师傅-徒弟”、“丈夫-妻子”、“上面-下面”、“长-短”、“大-小”、“多-少”、“买-卖”、“出口-进口”、“给予-获得”等等,都属于关系型二元义场,都可进行关系推理。如根据“甲是乙的师傅”,可以推出“乙是甲的徒弟”;根据“甲在乙的上面”,可以推出“乙在甲的下面”;根据“甲比乙长”,可推出“乙比甲短”;根据“甲向乙买东西”,可推知“乙卖东西给甲”;根据“甲方向乙方出口”,可推知“乙方从甲方进口”。凡是不能进行关系推理的二元义场,就不属关系型二元义场。如“父亲-母亲”不能进行关系推理,不属关系型二元义场。父亲和母亲虽然确有关系,但二者是“丈夫”与“妻子”的关系,而不是“父亲”与“母亲”的关系,“父母”和“子女”之间,才是相互依存的关系,二者可以进行关系推理。

2)异质型二元义场表示事物之间不同性质的二元义场,就是异质型二元义场。这种义场中的词语具有相互对立的不同性质,但不涉及二者之间的相互关系,因此不能进行关系推理。如“白天-夜晚”、“寒假-暑假”、“硬卧-软卧”、“正确-错误”、“真实-虚假”、“成功-失败”、“死-活”、“出-进”、“动-静”等等。

2.多元义场

由三个或更多的同级词语构成的义场,就是多元义场。根据义项之间有无顺序关系,多元义场又可分为有序型和无序型两个小类。

1)有序型多元义场义项之间具有大小、先后、高低等顺序等级关系的多元义场,就是有序型多元义场。如“一、二、三……十、百、千、万”、“春、夏、秋、冬”、“东、南、西、北”、“少校、中校、上校、大校”、“助教、讲师、副教授、教授”、“秒、分、刻、小时”等等,都有一定的顺序等级关系,都属有序型多元义场。

2)无序型多元义场义项之间没有顺序等级关系的多元义场,就是无序型多元义场。如“蛙泳、蝶泳、仰泳、自由泳”、“金、银、铜、铁……”、“红、黄、蓝、绿……”、“酸、甜、苦、辣”、“炒、煮、蒸、炸……”、“走、跑、蹦、跳”等等,都属无序型多元义场。无序型多元义场的义项,有些有某种习惯排列顺序,如“酸甜苦辣”,其实在语义上并没有什么顺序关系。还有些义场的义项,就其专门意义来说,是有序型的,而就其通俗意义来说,则是无序型的。如表示颜色的词语,在光学意义上是有序的,在一般通俗意义上是无序的。五、语义的组合

(一)句子的意义

句子的意义涉及三个语言层面,构成三种不同的意义:逻辑意义、语法意义和语用意义。

1.逻辑意义

逻辑意义反映语句与现实的关系,在逻辑学中,一般用真假值来分析。从语言学的角度看,句子的逻辑意义是由句子中实词本身的意义和相互间的语义关系构成的,不涉及词语在句子中的语法性质。如下面三个句子的逻辑意义是相同的,即在逻辑上等值。

(1)小王打破了杯子。

(2)小王把杯子打破了。

(3)杯子被小王打破了。

这三个句子的语法结构各不相同,但这三个句子中实词的意义相同,语义关系也相同,“打破”是动作,“小王”是施事,“杯子”是受事。“动作、施事”等就是逻辑意义。

2.语法意义

句子的语法意义是由词语的语法形式所表现出来的意义,主要由词语的语法形态、虚词或语序表示。如上面三个句子中,“小王”有时属主语,有时属状语;“杯子”有时属宾语,有时属主语,有时属状语。“主语”等就是语法意义。汉语表示这些语法意义,主要靠语序和虚词,许多语言还用各种形态变化来表示语法意义,如性、数、格、时态、语态等等。

3.语用意义

语用意义是说话人说出该句子时的交际意图和交际价值。交际意图与语言环境密切相关。同一个句子,在不同的语言环境中说出来,可能有不同的交际意图。如“今天是星期天。”说话人在不同场合说出来,可能是想提醒听话人应该休息,或该去逛公园,或该多睡一会儿等等。这种种交际意图就是句子的语用意义。又如,“客人来了。”和“来了客人。”这两个句子具有不同的交际价值,前者“客人”处于话题位置,表示“客人”是已知的,定指的;后者则表示“客人”是不速之客。这种种不同的交际价值也是语用意义。

这三种不同的意义,分别由不同的学科来研究。语义学主要研究句子的逻辑意义,语法学研究句子的语法意义,语用学则研究句子的语用意义。不过,目前这三门学科的界限并不十分清楚,时时有相互渗透的现象。这里主要分析词语的逻辑意义。

浅析语义场理论对英语词汇教学的启发

浅析语义场理论对英语词汇教学的启发 201010815437 朱友秀指导老师:邱志芳 [摘要]正如英语语法在英语的学习中不可忽视一样,英语词汇教学在英语学习中也起着举足轻重的作用,如果不用方法和技巧,要记住那么多的单词和短语是一件既枯燥又令人头痛的事,而语义场理论为词汇教学提供了系统的理论依据。它用归纳分类和丰富的联想的方法在词与词之间建立起各种各样的联系,使得记忆它们不再那么乏味和单调,本文浅析语义场理论对英语词汇教学的几点启发并以此扩大学生的词汇量,从而提高英语教学与学习的效率,从而实现快乐地学习的目标。 [关键词] 语义场;英语词汇教学;启发 1 引言 词汇是语言的建筑基石和语言意义的载体,它维系着语音和语法。语言若离开了词汇,就无所谓语言。[1]因此词汇学习是英语学习的重要组成部分,掌握词汇的多与少,直接影响学生语言能力的发展与提高。传统的词汇教学没有注意词汇之间的有机联系,学生对词汇的掌握主要靠大量的孤立式强化记忆,而语义场理论认为语言系统中的词汇在语义上是相互联系的,它们共同构成一个完整的词汇系统,为词汇教学提供了系统的理论依据,本文浅析语义场理论对英语词汇教学的几点启发。 1.1 语义场理论 语义场理论(semantic field theory亦称field theory)最早是20世纪20-30年代由德国与瑞士的一些学者提出的。其中最著名的是德国学者特雷尔(J. Trier )。[2]该理论认为:语言系统中的词汇在语义上是相互联系的,它们共同构成一个完整的词汇系统。该理论主要包含三层涵义:其一,语言中的某些词,可以在一个共同的概念的支配下,结合在一起组成一个语义场。[3]例如,由tiger、lion、elephant、bear、dog、cat、pig等词组成animal这个语义场;其二,属于同一语义场的词,不仅在语义上相关,而且在语义上是相互制约、相互规定的。其三,指这个完整的词汇系统是很不稳定的,处于不断变化之中。 1.2 语义场的类型 根据对共同义素的分析角度不同,语义场相应的区分为不同的类型,主要包括:分类义场、上下义场、同义义场、反义义场等。[4] (1)分类语义场。分类语义场是由类义词(因为组成义位的某些义素相同而以类相聚的一群词语)组成的语义聚合体。[5]例如以matter为义素的语义场可以分为solid、liquid、gas等三个分义场,Change 这个义场包括chemical change和physical change,像这样的列子数不胜数。 (2)上下义义场。上下义义场是指一词在上表示总的概念,两个或三个以上的词在下,表示具体概念,在上者称为上义词,在下者称为下义词。上下义义场又分为两元的和多元的。[6]两元的是指一个上义词只包括两个下义词,例如parent这个义场包括father和mother两个词,children这个义场包括son 和daughter。多元的是指一个上义词包括三个或三个以上的下义词,如vehicle这个义场包括car、bus、truck、train等多个词,plant这个义场包括tree, flower, grass, vegetable等。 (3)同义义场。同义义场是指由指称意义相同的义素形成的语义聚合体。在同义义场中,绝对同义词是比较少见的,许多同义词在中心意义上相似的,但其在语体风格、感情色彩、搭配关系上等存在着差别。[7]比如dad和father的语体不同, dad是口语而father是书面语,;再比如pretty girl中的pretty是小巧玲珑的意思,是褒义词而tiny man中的tiny是一种不正常的小的意思,是贬义词,pretty和tiny的感情色彩不同;再比如对……严格,可以有be strict with…与be strict to…两种词组,它们的搭配不同,be strict with sb.,而be strict to sth.。 (4)反义义场。反义义场是由意思相反、相对或矛盾的属于同一词性的和同一范畴的一组词构成的

词义的分析与描写

第七节词义的分析与描写 学习要点 1. 掌握义素分析法的特点及其作用 2.了解辅助性的语素析义法以及构词析义法 3. 掌握解释现代汉语词义的四种基本方法 4. 能够比较准确地描写词语的意义 一、语义场 1、语义场是指语义的类聚,是借用物理学“场”(物质存 在的一种基本形态)的概念而来的。 语义场强调的是一个词跟全体词在语义上存在着密切的 联系,语义场必须在一个共同语义要素的支配下组成。例如: 家畜(共同义素) 牛、羊、马、猪、骡 同一词语可以依据不同的语义要素归入不同的语义场。 ?多义词根据不同的义项一般可以归入多个不同的语义场。 2、义素分析与语义场 根据语义要素建立语义场,大的语义场下面可以分出小的语 义场,义素分析法必须在最小的语义场里进行。例如: 儿子、女儿——血缘语义场 哥哥、弟弟 姐姐、妹妹 ?同一语义场的词语相互依存、相互制约,一个词义范围的 扩大或缩小都会受到周围词语的影响。 二、义素分析 ?义素的确立过程就是对一个词义进行分析的过程。 ?一个词义包含许多的义素,而义素的提取只注意那些在一组对比中有区别作用的意义要素。 (一)义素的提取 1.必须提取跟其他词有区别作用的义素。例如: “父亲”的区别义素是 [ + 男性 + 血亲 + 长一辈 + 父系 ], 这四个义素是有区别作用的本质性义素,只要其中一个义素不 同,或再加上别的一两个义素就可以与其他的词语区分开来: 母亲: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 舅舅: [ + 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 姑姑: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 父系 ]

姨娘: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 姨父:[ + 男性–姻亲 + 长一辈 + 母系 ] 2.要提取的应该是最小义素。例如: 习惯、习气、陋习、积气 长期形成不易改变贬义行为作风习惯 + + - + - 习气 + + + - + 陋习 + + + + - 积习 + + + + ++ 最小义素是相对的,是建立在“有区别价值”的基 础上的,也就是说要寻找最小的有区别价值的义素。 如上面这组词如果把第二个义素换成“稳定”的,就 不如“不易改变”来得恰当,因为“不易改变”除了 含有“稳定”义外,还有“改变很困难”的意思。 3.要找出一组词的共同义素,这样就能使有关的辩析建立在共 同的意义基础上。例如: 蓄谋、合谋、密谋、阴谋 “考虑”是一般的思考,范围又显得过宽。 “策划”除了思考外,还含有要作出决定、付诸行动的意义。 挑选“策划”作为“蓄谋”四个词的有区别价值的共同义素, 这样就能使义素分析进行得更准确、简洁。 (二)义素分析法的作用 提取义素到什么程度要看能否达到区别词语意义的目的。 义素分析法在分析词义的内部构成,以及词义的类聚、组 合、比较、变化、系统的关系上具有很强的实用价值。人们往 往可以根据一个共有的义素来建构一个词群。例如: 滴:[+液体 +落下 +一点一点地] 变换其中的一个或几个义素就成了“浇”“流”“迸” “溅”“淋”“喷”“溢”“漫”“滋”等。 三、语素析义法 汉语里的复合词是由两个以上的语素构成的。语素义跟词 义存在着千丝万缕的关系,我们完全可以通过语素义来了解词 义。语素相同的词构成了同族词。 以“人”为例,形成四组词群: 前族词:人民、人名、人马、人类、人力、人称、

语义场理论和英语词汇教学

语义场理论和英语词汇教学 语义学是一门崭新的学科,把语义学用于大学英语教学更是一个全新的内容。英语教学中,很大的一部分内容就是如何把语义学的理论融入到词汇教学当中,使学生能熟练掌握词汇,并能得体地、恰当地运用它们。英国语言学家威尔金斯曾经说过:“没有语法,人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物”(Wilkins,1978:111)。由此可见,词汇教学在语言教学中占有重要的地位。目前,我国的大学生英语的学习时间都有5到8年,然而很多学生一谈到英语词汇的学习,都感到头痛。他们普遍存在着下列问题:(1)不能有效巩固已学的单词;(2)不能在特定的语境中恰当地运用单词;(3)错误地使用词的形式,例如:“Be seated, ladies and gentlemen”(formal),“Have a seat”(informal),“Take a pew”(colloquial);(4)不能地道地使用词汇,例如:“no other corner of our planet”;(5)不能有效地把词汇使用在有意义的语境中等。如果能把语义学理论引入英语教学之中,用语义学的原理分析和认识词汇,从而运用更加科学有效的方法提高词汇教学,并从中总结和找出一定的规律,这对提高学生学习英语的兴趣,提高他们掌握英语词汇的能力,进而更好地、恰当地并且得体地使用词汇,都有重要的现实意义。这种理论与实践的结合是很有意义的。 语义学中的语义场理论可帮助学生重温、联想所学词汇,使之变成长期记忆。语义场理论是德国学者J. Tries(伍谦光,1995:94)最先提出来的。根据这一理论,我们知道,尽管语言词汇数目巨大,浩如烟海,但它们并不是杂乱无章的。语义场理论把一种语言的词汇看成是完整的、在语义上相关联的,将一个词与其它词联系起来,而形成语义场。实际上它就是语言中的某些词在一个概念支配下组成一个语义场。例如,在“animal”这个概念下,“cat,dog,horse,tiger,elephant”等单词构成一个语义场,根据词义上的类属关系,看它们是否是上、下义的关系,进而可以推出它们的层次结构。从上面的例句,可以得出从属“animal”这个概念的有“horse,dog,cat and etc.”,每个场下面还可以再分出若干个“子场”,“子场”下面可再分出“次子场”等等,这样就可以使词汇体系及词义系统有次序地展现出来。如果我们了解词与词之间的各种关系,为多个单词设立多种形式的语义场,这样就便于记忆和使用词汇。如表示颜色的语义场有:red,yellow,blue,black,purple,orange等词;还有表示相反意义的语义场如accept/refuse;buy/sell;easy/difficult;true/false等等。通过记忆 laugh(笑)、smile(微笑)、grin(露齿而笑)、giggle(格格地笑、傻笑)、roar(哄笑、大笑)guffaw(捧腹大笑)、mock(嘲笑)、jeer(讥笑)等词,学生不仅弄清了这些词的细微区别,而且学会了正确地使用它们。通过语义场的词汇学习,常常可带出一长串词汇,这样不仅扩大了词汇量,而且不易忘记,所以运用语义场理论学习词汇是扩大词汇量的一种科学有效的好方法。根据德国心理学家H. Ebbinghauss的遗忘曲线学说:复习所需时间比初学所需时间要少得多,复习次数越多,需要时间越少,遗忘速度越慢,因此单词在初学后要马上不断地重复记忆,使之成为长久记忆。同时,运用语义场理论,学生可以对词汇体系进行分析研究,有次序地展现语言的词汇系统。更重要的是,通过语义场,他们能清楚地看到词义之间的相互依存关系和结构层次关系,这样有助于联想和重温所学的词汇。 英语教学的根本目的在于培养学生的语言交际能力 ,因此我们的教学必须把语义摆在一个重要的位置 ,而不能仅仅以语法和结构作为教学的中心。语法结构和意义之间往往存在歧义的问题。结构分析的诸多缺陷可以在意义层次的研究中得到弥补 ,将结构和意义结合起来进行分析和研究的方法对教学产生了深远的指导意义。我们的词汇教学不应该是一味强求词汇量的扩增 ,追求强记效果 ,而是要深入地剖析词汇并把它们联结成一个网络。(Tylor ,1993)如果我们在词汇教学中单纯追求扩大词汇量 ,要求学生死记硬背单词 ,其结

语义场的论文

关于“笑”的动词语义场分析 12092班杨乐1209114072

一、摘要 语义场理论日益受到语言学家的重视,语义场理论也发展得越来越完善。语义场理论传入我国大陆后,我们运用此理论对汉语义位系统的研究也开始了。本文运用义素分析法,对关于常见的“笑”的动词语义场进行分析,从几个最小语义场入手,对动词进行深入探究。 二、关键词 义素分析法、语义场、动词、笑、义位 三、引言 1、语义场理论的简介 (1)语义场的定义 语义场是指义位形成的系统。如果若干个义位含有相同的表彼此共性的义素和相应的表彼此差异的义素,因而连结在一起,互相规定、互相制约、互相作用,那么这些义位就构成一个语义场。语义场可分为分类义场、部分义场、顺序义场、关系义场、反义义场、两极义场、部分否定义场、同义义场、枝干义场和描绘义场十种类型。从现代语义学的观点来看,一组同义词(不包括等义词)或一组反义词的义位以及一组意义上紧密联系的义位,构成一个最简单的义位系统,是一个最小的子语义场。 (2)语义场的兴起与发展演变趋势 洪堡特是普通语言学的奠基人,他初步具有语义场的概念。最早

提出语义场的概念并进行了认真研究的,是一些德国和瑞士的结构主义语言学家,其中最出名的是特里尔。特里尔的语义场理论是20世纪30年代提出来的。乌尔曼认为特里尔的理论在语义学的历史上开辟了一个新阶段。这一理论后来由他的学生和威斯皆伯进一步发展了。威斯皆伯在30年代曾与特里尔合作,第二次世界大战以后他又继续钻研语义场的理论。结构主义语义学家正确的指出语义场的理论是他们的主要成就。但是在三四十年代,语义场理论的影响是很有限的。到了50年代,乔姆斯基提出了转换生成语法,美国人类语言学家提出义素分析法,语义研究日益受到重视。语义场的理论才引起普遍的注意。当然,50年代以后,人们研究语义场的理论较之三四十年代已有相当的发展了。语义场的理论传入我国大陆后,我们运用这一新理论对汉语义位系统的研究也开始了。语义场可以进一步分作词汇场和联想场两类。 2、本文研究的研究内容 本文运用义素分析法,对关于“笑”的动词语义场进行分析,在表达的感情、声音的不同、嘴角上扬程度(表达感情的激烈程度)、语言类笑容四个不同角度列出最小语义子场,分析常见的关于“笑”的动词的意义。

语义分析与双语词典-Read

语义分析与双语词典 南京大学钱厚生 语义分析(semantic analysis)是双语词典编纂过程中最主要的语言分析。它不仅与释义的科学性和准确性有着直接的关系,而且与双语词典结构设计有着密切的联系。积极吸收语义学研究成果,应用新的语义分析方法,对双语词典编纂很有益处。 一、词典语义分析对象 语义分析, 笼统地讲是对语言单位的意义进行分析。对于词典编纂工作来说, 语义分析就是对词语的意义作出科学的分析。 广义上讲,词语的意义包括词汇意义(lexical meaning)、语法意义(syntactic meaning)、语体意义(stylistic meaning)、语用意义(pragmatic meaning)、文化意义(cultural meaning)等。狭义上讲,词语的意义主要指词汇意义。 在词典编纂过程中, 语义分析的首要对象是词汇意义。语义分析的本质就是词义分析(lexical semantic analysis)。至于语法意义、语体意义、语用意义和文化意义, 则是语法分析、语体分析、语用分析和文化分析的对象。所有这些语言分析项目既有联系,又有区别,应当分别探讨,不要混淆。 一般认为,词汇意义包括外延(denotation)和内涵(connotation)两项内容。严格地讲,内涵属于文化意义范畴,应当通过语言文化分析来解决。因此,双语词典语义分析要先集中在与词汇外延相关的意义成分。 外延意义(denotative meaning)又称指称意义(referential meaning)、认知意义(cognitive meaning)或概念意义(conceptual meaning),是词汇意义的核心部分。外延意义的把握直接关系到双语词典释义的准确性,而准确性恰恰是双语词典的生命线。对被释词语外延的界定过宽或过窄都会造成词典释义方面的失误。因此,在双语词典编写过程中,编者必须对源语词目和对应词的外延进行反复对比分析,选择最佳匹配。 二、义素分析与双语词典 语义分析方法多种多样。义素分析,又称语义成分分析(componential analysis),是语义学著作和词典学著作中经常讨论的一种。这种分析方法的基本思想是词义是由各种义素(sememe)组合而成的,正像语音是由若干音素(phoneme)构成一样。当然,语言的义素要比音素复杂得多。 义素是词语最基本的意义单位。词语的意义大多是由若干个义素组成的。例如,英语“man”的意义是 [+HUMAN] [+ADULT] [+MALE]这三个义素的总和, 即男性成年人;“woman”的意义是 [+HUMAN] [+ADULT] [–MALE], 即女性成年人;“boy”的意义是[+HUMAN] [–ADULT] [+MALE], 即男性未成年人;“girl”的意义是 [+HUMAN] [–ADULT] [–MALE],即女性未成年人。可用下列语义矩阵表示: HUMAN ADULT MALE man + + + woman + + - boy + - + girl + _ _

语义场理论在词汇教学中的运用

语义场理论在词汇教学中的运用 发表时间:2011-11-25T14:14:38.397Z 来源:《时代英语报(教师版)》7-8期合刊供稿作者:孟建龙[导读] 围绕主话题呈现词汇,进行词汇训练。这种设计在很大程度上体现了语义场理论的思想。 一、语义场理论 语义场理论包含三层涵义: 1. 在一个总括概念支配下的某些词可以结合在一起组成一个语义场,其中表示总括概念的词称为上义词,表示具体概念的词称为下义词。例如,8B Unit 4 中fashion 是上义词,它的下义词可以包括cap, shirt, shorts, dress, shoes,glasses, coat, pocket, gloves, slipper 等,这些下义词构成一个语义场。 2.判断某些词是否属于同一语义场要看以下二点。一是语义上是否相关。二是语义上是否相互规定、相互制约,亦即该词在语义场中的位置以及与其他词在语义上的联系。例如,pleased, delighted, glad, charmed, happy, joyful, cheerful,exultant等词,都表示“喜悦、高兴”的情感,语义相关,另外它们是按情感的强弱程度排序,具有相互制约、相互规定的特点,因此属同一语义场。 3.一个完整的词汇系统不是一成不变的。语义场理论为我们的词汇教学提供了多方面的启示与理论依据,该理论认为,语言中的词汇并非孤立地储存在人的记忆中,而是分门别类地储存起来,某些词可以在一个共同概念或核心词汇的支配下,结合在一起组成一个语义场,形成记忆中的词汇集合,只要记起其中一个词汇,就会联想到其它的词,从而取得事半功倍的教学效果。 二、词汇板块特点和教学情况分析 围绕单元话题设计的词汇教学把词汇的运用局限在某一具体的情境中呈现词汇关系,这样的教材编写方式一方面限定了相关概念初步形成了语义场,另一方面使词汇活动的设计更注重词汇间的关联性。这种设计把教材中应掌握的词汇进行语义场的设定,使单元话题的核心词汇得到了规划学习,同时也有利于学生在学习词汇时建立起场的概念和意识。学生通过具体的练习熟悉了语义场之间的区别和联系并了解语义场的层次、变化、交叉等特点,根据需要归纳词汇建立适合自己学习的语义场,扩大词汇量,提高对词汇的理解与记忆,促进词汇运用和表达能力的提高。 但是从语义场的角度会发现教师在进行词汇教学设计时往往只停留在表层,无法呈现一词多义现象并且语义场多样化程度低。从形式上看,与词汇的音、形相关的语义场使用得少;从使用情况看,以名词为主的语义场较多,对其他词性有所忽略;从功能上看,教材没有提供以语义场为中心的词表,不易使学习者形成主动构建自己的语义场的意识;从各个学段、各个单元的话题看,忽略了话题之间的相互联系,如某单元主要讲学校生活,下一个单元讲太空科技,造成了不同单元话题之间、不同学段涉及的话题之间的关联性不强,在一定程度上降低了某些词汇的复现率,学生较难将已学过的词汇与将要或正在学习的新词建立语义联系。在实际教学中,Vocabulary往往被忽视,有些教师对这部分的任务进行删减,有的甚至放弃这部分的教学或让学生自学。 三、初中词汇教学设计主要特点 1.与其他部分相比所占比重大。除常规的词汇表外,单元引入活动、阅读后活动、独立的词汇教学活动等部分都涉及词汇教学,在整本或整套教材中所占篇幅较大。 2.活动类型多样。常见的有语音练习、词性转换、构词练习、词义解释、看图写词、看图找词、词汇搭配、词汇配对、组词成句、列举、填空、排序、头脑风暴以及完形填空等20多种。 3.活动呈现的辅助方式多样。常见的辅助方式包括图片、图表、表格、描图、画线、语境等单一或组合形式。 4.涉及的词汇量较大。除生词表中的词汇外,还扩充了不少与话题相关的词汇。 5.围绕主话题呈现词汇,进行词汇训练。这种设计在很大程度上体现了语义场理论的思想。 四、词汇教学注意点 词汇教学中师生往往会遇到这样一些问题和困难,如:孤立教词,讲得过多,消化不良,接触少,重复少,吸收少,主次不分,平均用力,负担过重,系统性不够强,边学习边遗忘。联系主义观点认为,一个个孤立的英语单词本身是没有任何意义的,孤立的英语单词的意义来源并实现于语境中。在词汇教学中,教师不能只局限于讲解一个词的意义,应引导学生进行纵向和横向的联想。以此来调动学生的积极性,激发创造性思维,从而达到迅速扩大英语词汇量的目的。 词汇教学应该把目标词置身于语境中来学习;词汇教学的内容应该是有单词组合而成的句子、段落和篇章。教师在词汇活动的设计中要注重词汇间的关联性,把教材中应掌握的词汇进行语义场的设定,教师可以借助图形、表格、语境等形象手段来辅助描述语义场,对各个语义场进行分类、归纳,帮助学生理解、消化、吸收所学词汇。 根据语义场的多维性特点,教师在讲解一个新单词时要引导学生利用头脑风暴法将该词放在不同的语义场中使之与其他不同词位发生关系从而扩大词汇量。使用这一策略时,教师要引导学生积极发散思维,提高词汇的复现率,使单词从短时记忆进入长时记忆,提高记忆效果。 某些词语可在一个共同概念支配下构成一个语义场,教师在讲解新课时,应结合主题设计各种词汇学习任务,引导学生通过联想思维巩固复习所学词汇扩大词汇量。如教师在讲解Occupation 时,应引导学生联想和记忆一些表示“职业”的词汇:physician, psychologist, artist, scientist, engineer等词。这样,既能帮助学生扩展词汇,还可帮助学生建立起新旧知识之间的联系,深化对学习内容的理解。 当学习者能够区分各个语义场的特征时,不仅其词汇量会增大,对语义场的归纳也会更精准、有效。(作者单位:扬州市邗江区李典学校)

语义场与词义的类聚

第五章语义场与词义的类聚 问题定位: 义项与义素分析是对词义的微观分析,是就词的某一个意义本身而言;语义场与词义的类聚是对词的宏观把握,讨论的是词与词之间的语义关系。 目的要求 1.掌握语义场的定义与性质; 2.掌握语义场的类型; 3.掌握同义词的辨析方法; 4.把握反义词的特征与不平衡性等问题。 一、什么是语义场(P275) 定义---语义场是指义位形成的系统。即通过不同义位的对比,根据它们的共同特点或关系划分出来的类别。属于同一语义场的各个义位含有共同的义素,表明它们同属于一个语义场,同时又含有一些区别义素表明彼此间的差别。 例如:椅子凳子沙发(类义义场) 共同义素:坐具;区别义素:+[靠背]+[弹簧] 二、语义场的性质 1.系统性 属于同一个语义场中的词,它们在意义上是互相依存和互相限制的。也就是说要确定一个词的范围,必须首先比较这个词与同一义场的其他词在意义上的联系,以及这个词在语义场中所占的位置。一般说来在一个语义场中,每增减一个词,这个场所包括的词就要作相应的调整。 例如:爱人 【爱人】原指“恋爱中的一方”;后指“丈夫或妻子”。 分析:“恋爱”一词的词义发生了转移,其原义由“朋友”“对象”代替,导致“朋友”“对象”各增加一个义项。 【朋友】①彼此有交情的人。②指恋爱的对象。

【对象】①行动或思考时作为目标的人或事物。②特指恋爱的对方。 分析:“朋友”“对象”各增加了一个义项,构成一个语义场。“爱人”与“丈夫”“妻子”构成一个语义场,并使“妻子”“丈夫”的使用频率减弱。当前随着“先生”“太太”“老公”“老婆”等词语的流行,爱人的使用频率也有所降低。 图示: 【爱人】原义:恋爱中的一方——朋友、对象(增加义项替补) (转移)现指:丈夫或妻子——丈夫、妻子//先生、太太、老公、老婆 注:【爱人】①丈夫或妻子。②指恋爱中男女的一方。(《现代汉语词典》83与96版) 又如:哥哥姐夫姐姐嫂子 在城市多以“哥哥”代替“姐夫”,以“姐姐”代替“嫂子”,相应“哥哥姐姐”的指称范围增大,“姐夫嫂子”的使用频率减低。 2.层次性 任何一种语言的语义场都存在着大小不同的结构层次: 语义总场--若干子场--……最小子场 例如: 交通工具:水陆 陆路(火车/电车/三轮车/自行车/汽车)——卡车/轿车/客车等 空中 drinks(饮料):beverages(茶类):tea(茶)/coffee(咖啡) wines(酒类): claret(红葡萄酒)/hock(白酒)3.民族性 语义场的划分要受到社会的(包括社会状况、社会认识、风俗习惯等)和语言的(交际需要、语言系统等)多种因素的制约,从而具有民族特点。目前语义场研究较为深入的领域是颜色词与亲属词。比如颜色词的划分标准有较大差异,有的按色泽的深浅划分,有的按光谱的长短划分。据某些学者考察,美洲印地安语中的那伐霍语(navajo)不区分蓝和绿,黑色用两个词表示,灰和棕用一个词表示。又如云南的德昂语有“红、黄、蓝、白、黑”等词,但无上位词“颜色”。

词义分析和语义场

(一)什么是词义 客观事物(这里指人脑以外的所有事物,包括一切生物、非生物、事件以及它们的行动、状态、性质等等)反映在人脑中,产生感觉(sensation),知觉(perception),表象(representation);人脑把感觉、知觉、表象加以概括和抽象,形成概念(concept)。人们用语言形式把概念固定下来,成为人们交流思想的符号(sign),这就是有一定意义的词。也就是说,词的意义的"人"赋予它的,难怪英国语言学家帕特里奇(Eric Partridge)说过,"Words have no meaning; peope have meaning for them"(词本无义,人赋予之)。传统语义学家通常用三角图形来说明词义,称"词义三角"(triangle of significance): 意义(概念)Meaning (Concept) 词Word 形式Form……所指对象Referent 这个图形表示:第一,词有两个方向--"形式"和"意义(概念)"。"形式"首先是指词的语音形式,也就是平常所说的发音,其次是指词的书面形式,也就是平常的说的拼写;与此相对的是词的意义(其核心部分是概念),也就是词的内容。每个词都有一定的形式和意义;这两方面缺一不可,统一在每个词中。第二,词义与所指对象联接在一起--一方面,词义在客观世界中是有所指的,另一方面,词义又是客观世界的某一(或某些)事物在语言中的反映。客观世界是无穷无尽、无限丰富的,客观世界的事物之间存在着细微的千差万别。人类语言无法完完全全地准确表达客观世界。一种语言无论词汇多么浩瀚、词义多么丰富,都不足以完完全全地准确反映客观世界。 现代语义学家对"词义三角"提出很多批评,涉及哲学、心理学等各个领域。但是如果我们从学习语言的实用目的出发,粗浅地分析词义、解释有关词义的种种现象,传统语义学提出的"词义三角"还是能说明一些问题的。 (三)词义分析和语义场 前面已经提到,词义是词的内容,每个词有一个或几个意义,每个词义又可以进一步分析成若干个语义成分(semantic compo-nents)或语义特征(semantic features)作为区别性特征(distinctive features)。叶姆斯列夫(Hjelmslev)在本世纪四十年代出版的《语言理论导论》中应用于语义成分分析了"公羊、母羊、男人、女人、男孩、女孩、公马、母马"这组词。至于语义成分分析法(componential analysis)则是美国的人类学家威廉·古迪纳夫(W. H. Doodenough)于1956年提出来的。此后,美国语言学家奈达(Nida)、卡兹(Katz)和福德(Fodor)等人进一步发展了这种方法。举个最简单的例子:man, woman, boy, girl都属于"人"(human)这个语义范围(即语义场,semantic field),以"人"(human)这一共同的语义成分为核心,以男性(male)女性(female),成年(adult 每个词的语义又可以分别通过区别性特征表示为: man: +人+ 成年+ 男性 woman: +人+ 成年-男性 boy: +人- 成年+ 男性 girl: +人- 成年- 男性 把每个词义分析成若干语义成分可以帮助我们比较完整地了解词义,以及词与词之间的关系。例如:adult和grown-up这一对同义词就可以表示为:+ 人+成年,另外再表明它们的文体区别,前者是正式用语,后者是非正式用语。又如man这个词的多义性可以表示为:它有两个词义,第一个词义是+ 人+ 成年+ 男性,第二个词义是+ 人。 词义研究的另一种理论是所谓的"语义场"(semantic field),这个理论最早是由德语言学家特里尔(Jost Trier)在本世纪三十年代初提出来的。他认为,每个词都身居其亲属概念之间,这些词相互之间以及它们特指的那个词一起构成了一个自成系统的整体,这种结构可称为"词场"(das Wortfeld)或语言符号场(das Spraches Zeichenfeld)。其实,语义场就是同一词类的词由于它们之间紧密的联系而形成的一个词汇小体系,这些词具有它们的共有语义成分,体现了它们的概念核心。属于同一个语义场的词除了具有共同的语义成分以外,还具有各种非共同语义成分作为区别性特征。按照区别性特征的不同,语义场可以分为同义、近义类义、反义等几种。同义语义场里的词的概念意义相同,关联意义有差别;近义语义场里的词的共同语义成分的含义在程度上有细微的差别;类义语义场里的词在非共同语义成分的种别上有差异;反义语义场里的词的非共同语义成分的含义截然相反或者相对。各个语义场之间也呈现着包含、并列、部分覆盖等错综复杂的关系。用语义场的概念

第五章_词义

第五章词义 第一节词汇和词义 一、词汇的定义 词汇是一种语言里全部词语的总和。词汇不论指什么样的范围,总是个表示集合体的名称,绝不能用来表示个别的词。 词汇同语音、语法比较起来是最敏感、最容易变化的。 二、词义 (一)词义的定义 语言的意义非常复杂,总的说可以分为两类。由词的语法关系产生的意义叫作语法意义,由人们对现实现象的反映以及由此产带来的人们对现实现象的主观评价,叫作词的词汇意义,简称词义。 词义是客观对象的反映,客观存在的事物是词义形成的基础。 (二)词义的构成 1.理性意义 词的理性意义,也叫词的物质意义,是指客观事物在人脑中概括反映后所形成的意义。这是词义的核心部分,是词义的基础。 2.词的附加色彩 词的附加色彩包括表情色彩、语体色彩和联想色彩。 表情色彩就是说话者对所谈论对象的评价和态度,有褒有贬有中立。 语体色彩是语言使用受言语环境制约而产生的。在语言体系的同义手段中,有的适用于书卷语体,有的适用于艺术语体,有的适用于谈话语体,有的适用于科学语体等等。 联想色彩是从词汇意义的联想而产生的。 三、词义的基本特征 (一)概括性 (二)模糊性

When the last of my fellow-passengers had gone, I put down my paper, stretched my arms and my legs, stood up and looked out of the window on the calm summer night through which I was journeying, nothing the pale reminiscence of day that still lingered in the northern sky. A .G .Gardiner: A Fellow-Traveller 当我的最后一个旅伴下车后,我放下报纸,伸伸手脚,站起来眺望旅途窗外那沉寂的夏季的,注视着那白日的暗淡余晖仍都留在北方的天空。 (三)全民性 四、词义成分分析 (一)义素分析的定义 1.义素的定义 词义的义素分析就是直接从语词的意义下手,把语词的意义分解为若干个意义元素,从而寻找出语词意义结构单位的描写单位。 2.怎样进行义素分析 义素分析就是把语义分割成最小的对立成分,从而描写语义的相互关系。 “父亲”:[+男性+直系亲属+长辈] “母亲”:[+女性+直系亲属+长辈] “儿子”:[+男性+直系亲属+晚辈] :[+男性+旁系亲属+长辈] 分析一组词的语义成分,可以采取列语义成分矩阵的方式。用竖标表示语义单位,横标表示语义成分,两标相交点用+—表示。 汉语中表示各种长辈亲属关系的语义矩阵: [男性][旁系][长辈][父方][父方兄弟][母方兄弟][兄长]叔叔+-+++- 伯伯+-++++ 姑夫+-++— 舅父+-+-+ 姨父+-+-—

语义场

(一)关于“语义场”的理论 1.什么叫语义场 语义场就是由具有某些共同义素的一群词类聚而成的场。 2.语义场的来源 “场”最早是物理学上的概念,如“电场”“磁场”“重力场”,后来将“场”引入语义学,建立了“语义场”。 3.语义场的层次 4.语义场的种类 (1)分类义场;(2)顺序义场;(3)关系义场 一语义场的性质 语义场是由语义系统中的一组有关联的义位组成的、具有一定共同语义特征的聚合体。 现代语言学认为,语义现象尽管极为复杂,但它仍是成系统的,是一个与语音和语法相并列的同属于语言系统的子系统。同其它系统一样,语义系统也是由若干成分之间相对稳定的联系性所构成的具有一定功能的整体。 语义既是一个系统,包含着整体性原则和关联性原则,那么,它无疑是可以进行结构分析的。结构是系统内成分间内在有机联系形式,或者说是构成系统的各个部分及层次间依照一定的共同性所形成的相互联系和作用的总和以及其表现形式。在语义系统中,语义的众多成分之间既相互独立,又相互依存,既相互隶属,又相互制约,从而成为一个有序的聚合体。这个聚合体具有层次化和网络化等特点,因而能从结构成分、结构关系等方面进行考察。 要分析语义系统的结构关系,必须先确定结构成分。我们把组成语义系统的基本结构成分称为“义位"。义位是语义系统中能独立存在的基本语义单位(相当于“义项"的概念)[(1)],它是以词义中的指称意义为基础,辅之以附加意义而形成的。也就是说,考察一个词义是否为义位,关键在于看它的指称意义能不能独立,能不能与其它指称意义相区别,如果能,则应算为义位;如果两个指称意义没有多大区别,那就应再分析其附加意义有无不同,如不同之处特别明显,也应分别算为义位。比如,把“枯萎"“逝世"“归天"这三个语义单位互相比较,可以看出,虽然它们均是指生物的发展过程,但前者和后两者的指称意义有明显不同,前者是指草木干枯、萎缩,而后二者则是指人的死亡。后二者的指称意义虽然基本一致,但附加意义有差别,分别带有庄重色彩和迷信色彩。因而,它们是三个不同的义位。 在语义系统中,各种各样的义位在总的方面均有共同点,服从共同语义原则的支配,各作为聚合体的有机组成部分而存在。一个义位不仅自身独立,更为重要的是,它还通过多种关系与其他义位相关联,从而取得彼此存在的价值。一般说来,这诸多联系不外是“同中之异"和“异中之同"的两种性质的联系,不外是纵的方面逐级隶属,横的方面相互对立的两种形式的联系。义位之间在语义系统中正是从共时方面由这些联系形成了大大小小、各种性质的组系化、层次化的聚合,即从结构的平面上构成了语义场。例如,具有共同语义特征“说"的义位就有“说、扯、称、道、讲、唠、聊、嘀咕、唠叨"等等,这些义位聚合成组,构成

论语义场理论.

[论文关键词]语义场义素分析价值[论文摘要]“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。本文将对义素分析及语义场的性质和价值进行初步探讨。“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。20世纪30年代,最早由德国学者特雷尔提出应用于语义学中。语义场作为具有某种共同或者相近语义的语言单位构成的一个集具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。一、义素分析义素分析法源于布拉格学派的音位学。布拉格学派认为音位是语音切分的基本单位,即最小的声音意义载体。音位的对立关系是音位学理论中的基本概念。音位对立体现的是两种声音的区别特征。音位学理论后来被美国人类语言学家运用到词语的意义分析中提出了义素分析法。法国结构语义学创始人之一格雷马斯将义素分析法运用于话语的语义分析,此后,义素分析被语言学界普遍接受,并且将其运用到语言及言语的语义研究中。与音位可以分解为区别性特征一样,语义也可分解为区别性特征。一个意义分解成的最小的语义特征就是义素。义素是语义的微观层次,在语言体系中和在言语中直接观察不到。义素的组合才是现实的一项语义,词典学中叫义项。人在说话时能以不同的方式表达同一个思想,听话时能理解不同话语的相同语义。一个初学外语的人,往往竭力逐词再现他听到的话,忘记了一个词,便难以表达思想。所以,一个人如果真正掌握了一种语言就能用自己的话复述思想。这就意味着他在心里已把语义分解为义素,然后把又把义素组合成语义,并组成表达同一思想的不同话语。平常说的“换句话说”就是这种现象。总之,义素分析法将词语义位分解为最小语义单位,可以正确地将具有共同语义成分的词语置入同一个语义场,分析词语义位之间的关系;能够准确地区分词语的意义并在言语活动中选择恰当的词语,从而完成有效交际。因此,从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。二、语义场理论“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场理论属于结构主义语言学理论,持客观主义语言哲学观。“场”原是物理原术语,是物质存在的一种基本状态。实物之间的相互作用依靠有关的场来实现。“场”理论研究的是事物或现象之间的相互关系,有某种关系的事物或现象必然或可能聚集在同一个“场”内。传统语义学关于词义的“聚合关系”和“组合关系”研究成果为“语义场”理论奠定了基础。20世纪30年代,“语义场理论”是由德国学者特雷尔最先提出的。特雷尔认为,在一个语义场的范围内,各个词之间是相互联系的,每个词的意义取决于这个语义场内与之相邻的诸词的意义。语言是一个由多个系统组成的多平面、多层级的独立的体系。其中词汇系统中的词语在语义上互相联系、互相依存。词语的意义不是孤零零地存在于词汇系统中,而是在这种相互依存的关系中得以显现和确定。“意义就是指号之间的一种关系,被定义者和定义者之间的一种关系”(沙夫,1979:247)。因此表示同一个或者同一类概念的词语的义位形成一个集合,即一个语义场。(一)语义场具有的性质 1.语义场内语义的联系性语义场内每个词语之间都相互依存并能相互解释。在汉语亲属场中“哥哥”与“弟弟”相对,俄语中“брат”(兄弟)则与“сестра”(姐妹)相对。汉语中用“姐姐”、“妹妹”来补充,它不仅区分男女,而且分出长、幼,而俄语中只区分男、女。在一个语义

从语义场理论视角看中西方颜色词意义异同

从语义场理论视角看中西方颜色词意义异同 摘要:特里尔提出的语义场理论对分析词义有重要影响。颜色词语义场中各成分具有共同语义特征,但人在此基础上对颜色产生的感觉联想会引起感情变化,使颜色具有感情价值,从而传递出丰富的文化涵义,于是就出现了各颜色在中西方文化中相互区别的象征意义。语义场理论既有助于我们掌握语义场跟具体词义的关系,同时也可以让我们在中西方文化的对比中更好地掌握各颜色丰富的象征意义。 关键词:语义场理论;语义场类型;颜色语义场;象征意义 中图分类号:H0-0文献标识码:A 文章编号:1003—0751(2009)06—0241—03 一 德国学者特里尔(Trier)首先提出词汇相互间关系构造的理论,即语义场理论。他指出,语义场是单个词和整个词汇之间的现实存在。作为整体的一部分,它们具有与词相同的特征,即可以在语言结构中被组合,同时还具有词汇系统的性质,即由更小的单位组成。 特里尔的语义场理论主要是针对词汇之间的聚合关系的。根据这个理论,词可以在一个共同的语义概念的支配下,相互集结在一起形成一个语义场。例如,色彩词和家族亲属词就是各自处于某种语义场的词汇,支配语义场的共同概念往往是个语义特征。 所以语义场是指在词义上具有某种关联的词集合在一起并且互相规定、互相制约、互相作用而形成的一个聚合体。这种聚合体的主要特征是:聚合体中的各个词都具有共同意义特征,同时又具有区别意义特征。共同意义特征使得不同的字能够聚合在一起,区别意义特征使得不同的词能够相互区别。 语义场理论认为,一种语言词汇中的词在语义上是互相联系的,这些词共同构成一个完整的词汇系统,并且这个词汇系统是不断变化的。这就表明了一个词的词义只有在词作为某个整体中的一个部分时才能显示出来,词只有在词义场中才有意义。① 客观世界万事万物的联系是系统的,词语的语义场系统就是对外部世界的系统编码,它组成了语言的总语义场。语言总语义场是由各子语义场构成的开放系统,这种体系由两种关系构成,即垂直方向的上下义关系(纵聚类关系)和水平方向的相互区别关系(横组合关系)。聚类关系和组合关系是组成语言系统的一个纲,是我们观察、分析、归纳错综复杂的语言现象的一把总钥匙。要分析语义系统的结构关系,必须先确定其结构成分。我们把组成语义系统的基本结构成分称为“义位”。在现代汉语中,义位与义位之间的关系形成了很多类型的语义场。其常见种类有: 1.类属义场 其词义所表达的义位之间有一个种类属与分类的关系。类属义场的成员同属于一个较大的类,比如“杨树、榆树、椿树、橡树”同属树木类,“红色、白色、黑色、黄色、绿色”同属颜色类。典型的还有“亲属场”、“金属场”、“家具场”等都是类属义场。 2.序列义场 序列义场是一种局部的词义现象。它向我们展示的是词义之间的次序和级差现象。如“春、夏、秋、冬”和“优、良、中、差”等。根据其意义类型,序列义场还可以进一步分为时间序列、空间序列、数量序列和等级序列等。 3.关系义场 关系义场一般由两个成员组成,二者处于某种关系的两端,互相对立、互相依靠。如:“老师、学生”便是因教育关系形成的语义场。

试析语义场理论(一)

试析语义场理论(一) 摘要]“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。本文将对义素分析及语义场的性质和价值进行初步探讨。 关键词]语义场义素分析价值 “语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。20世纪30年代,最早由德国学者特雷尔提出应用于语义学中。语义场作为具有某种共同或者相近语义的语言单位构成的一个集具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。 一、义素分析 义素分析法源于布拉格学派的音位学。布拉格学派认为音位是语音切分的基本单位,即最小的声音意义载体。音位的对立关系是音位学理论中的基本概念。音位对立体现的是两种声音的区别特征。音位学理论后来被美国人类语言学家运用到词语的意义分析中提出了义素分析法。法国结构语义学创始人之一格雷马斯将义素分析法运用于话语的语义分析,此后,义素分析被语言学界普遍接受,并且将其运用到语言及言语的语义研究中。 与音位可以分解为区别性特征一样,语义也可分解为区别性特征。一个意义分解成的最小的语义特征就是义素。义素是语义的微观层次,在语言体系中和在言语中直接观察不到。义素的组合才是现实的一项语义,词典学中叫义项。 人在说话时能以不同的方式表达同一个思想,听话时能理解不同话语的相同语义。一个初学外语的人,往往竭力逐词再现他听到的话,忘记了一个词,便难以表达思想。所以,一个人如果真正掌握了一种语言就能用自己的话复述思想。这就意味着他在心里已把语义分解为义素,然后把又把义素组合成语义,并组成表达同一思想的不同话语。平常说的“换句话说”就是这种现象。 总之,义素分析法将词语义位分解为最小语义单位,可以正确地将具有共同语义成分的词语置入同一个语义场,分析词语义位之间的关系;能够准确地区分词语的意义并在言语活动中选择恰当的词语,从而完成有效交际。因此,从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。 二、语义场理论 “语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场理论属于结构主义语言学理论,持客观主义语言哲学观。“场”原是物理原术语,是物质存在的一种基本状态。实物之间的相互作用依靠有关的场来实现。“场”理论研究的是事物或现象之间的相互关系,有某种关系的事物或现象必然或可能聚集在同一个“场”内。传统语义学关于词义的“聚合关系”和“组合关系”研究成果为“语义场”理论奠定了基础。20世纪30年代,“语义场理论”是由德国学者特雷尔最先提出的。特雷尔认为,在一个语义场的范围内,各个词之间是相互联系的,每个词的意义取决于这个语义场内与之相邻的诸词的意义。 语言是一个由多个系统组成的多平面、多层级的独立的体系。其中词汇系统中的词语在语义上互相联系、互相依存。词语的意义不是孤零零地存在于词汇系统中,而是在这种相互依存的关系中得以显现和确定。“意义就是指号之间的一种关系,被定义者和定义者之间的一种关系”(沙夫,1979:247)。因此表示同一个或者同一类概 念的词语的义位形成一个集合,即一个语义场。 (一)语义场具有的性质 1.语义场内语义的联系性 语义场内每个词语之间都相互依存并能相互解释。在汉语亲属场中“哥哥”与“弟弟”相对,俄语中“брат”(兄弟)则与“сестра”(姐妹)相对。汉语中用“姐姐”、“妹妹”来补充,它不仅区

相关文档