2012年7月日语能力考试N1
语法部分解析
----
----语法部分解析
問題5
26
正解:3
解析:人过45,我也最终加入了中老年人的行列了。
1を表示经过的场所。例:空を飛ぶ。
2へ表示动作的方向、目的地。例:家へ帰る
3も也。提示主题。说话人带有感慨地提到时间的推移、事物的变化。
4まで到……;连……
27
正解:4
解析:古话说“根据使用方法的不同,毒药也有其益处”
1动词原形+となると:要是……,如果……
2意志形(よ)う+ものなら:如果要……的话
3未然形+んばかり:几乎……,眼看就要……
4连用形+ようによっては:要看怎么……,取决于……
28
正解:2
解析:电影《BLACK》和传闻的一样很有趣,特别是主人公因看不见的敌人而畏惧的场面最为精彩。
动词未然形+ざる:不。「~しない」見えざる=見えない
特殊:する+ざる→せざる
29
正解:1
解析:虽然我不知道山田是花了多少钱买下这幅画的,但这是名家之作,从这一点来考虑,是用不少钱买的这一点大概不会有错的。
まず:大概,大致
よく:经常
かりに:假如;姑且
なかなか:很,相当;(不)轻易
30
正解:1
解析:客人,您想订的那家宾馆已经客满了,能否请您换一家呢?お/ご~ねがう:请您做……
31
正解:2
解析:这项庆典活动历史悠久,所以希望大家继续办下去。
~に~てほしい:希望……做……。表示要求或请求。
32
正解:1
解析:使用过的商品恕不退还。
いたす:「する」的自谦语。
动词连用形+かねる:不能……,难以……
33
正解:3
解析:一名35岁男子试图非法从他人账户取款,被(警方)逮捕。意志形(よ)う+とする:(尝试)想要……
~として:看成……,视为……。用于新闻报道等正式文章中。
34
正解:4
解析:(书店里)
A“啊,这本书很有趣!”
B“讲什么的?”
C“讲的是主人公和恋人险些被父母强行拆散,看得心噗咚直跳。”
~させられる(使役の助動詞「させる」の未然形+受身の助動詞「られる」):被强制做……
动词连用形+そうになる:差点儿……,险些……
35
正解:2
解析:川村:“石田,你说过你想要把吉他是吧。我弟弟有一把旧吉他,你要吗?”
石田:“可以吗?”
川村“嗯。我问了弟弟,他说要是有人要的话请一定收下。请你收下吧。”
もらう:收下。
~てやる:为……做……。行为接受者身份地位低于授予人。
~てください:请……
もらってやってください:请你(为我弟弟)收下吧。
問題6
36
正解:2
解析:どんな悪人であろうとどこかに良心は残っているはずだ。不管是怎样的坏人,也会有点良心。
要点:どんな~であろうと:不管怎样…也…
37
正解:4
解析:インターネットの功罪といった議論があるが、インターネットはただの手段だ。その価値は使う人の使い方次第で決まるものだと思う。
有人讨论互联网的功与过,但我认为互联网只是单纯的手段,它的价值取决于人们的使用方法。
要点:名词+次第:全凭……,要看……而定
38
正解:1
解析:たばこの値段が上がろうと下がろうと、たばこを吸わないわたしにとってはどうでもいいことだ。
不管香烟的价格是上涨了还是下降了,对于不吸烟的我来说都无所谓。
要点:~(よ)うと~(よ)うと:不管是……还是……,……也好……也好。重复叙述正反两面的事情,表示“做什么都没关系”,或无论采取什么行动都与其无关。
どうでもいい:怎样都可以,无所谓
39
正解:3
解析:A「見て見て。レストラン『夢』の無料券もらっちゃった。」B「いいなあ。ちょっと見せて。なんだ。デザートがただっていうだけじゃないか。」
A“看,我拿到了‘梦’餐厅的免费券。”
B“真好啊。给我看看。什么呀,这不是只有甜点是免费的嘛”
要点:这道题单从语法上看,可以排列成两种形式。
排列成「デザートだけがただっていうじゃないか」。
っていうじゃないか:不是这么说的嘛,反问表达强调的语气。
或者排列成「デザートがただっていうだけじゃないか」。
なんだ~だけじゃないか:表达说话人对对方所说的事情表示一种不以为然的语气。
所以应该排列成「デザートがただっていうだけじゃないか」。
40
正解:1
解析:1日午後4時ごろ、システムトラブルの影響により、一時メールサービスに障害が発生しました。お客様に多大なご不便をおかけしましたことを深くおわび申し上げますとともに、今後は再発防止に努めて参りますので引き続き本サービスをご利用くださいますようお願い申し上げます。
1号下午4点左右,由于系统异常导致邮件服务出现故障。给各位用户造成了很大不便,对此我们深表歉意。今后我们会努力防止再次发生此类问题,恳请您继续使用本服务。
要点:~とともに:与……的同时。
~よう(+お願いします):希望能……
問題7
41
正解:3
解析:はたして:(与表示疑问、假定的词一起使用)果真……,真的……。前面一句是说日本人一般认为自己不会说外语是教育方法不好。后面一句是“确实教育也有问题”。然后后面紧接着表示逆接的「しかし」。根据上下文,作者是想问“果真如此吗”,所以正确答案是そうだろうか。
42
正解:2
解析:这句话的意思是“但是,比方说,(),不管‘口语’有多好,在国际场所也不会有人倾听吧。“做这道题时先放一放,看这“四点”具体是什么。下文写着“日本人的交谈方式”和这“四点”是相反的,所以是“做不到这四点的话,在国外就交流不畅。“因此是「実行し
なければ」,选2しなければ,不……的话……
43
正解:3
解析:这四点是作者认为应该这样做。用动词原形+こと:用于书面语,表示命令或应遵守事项。所以这一题选3。
1のだ:表示说话人强硬的主张或决心。
44
正解:4
解析:前一句说“这四点也许比说外语更难”,后一句是一一解释日本人的习惯和这四点恰好相反,因此中间的接续应该是“因为,原因是”。
1それなら:如果那样,要是那样,那么
2したがって:因此
3このため:因此
4なぜならば:因为,原因是
45
正解:1
解析:综合全文,作者想表达的是“日本人不擅长外语,与其说是教育方法技术的问题,不如说是更深层次的,文化的问题”。应该选
择表示作者的判断、观点的选项,所以应该选择选项1。
1ではないか:不是……吗?常用「~ではないかと思う」的形式表示说话人委婉的断定。符合文意。
2であるべきか:应该这样吗?
3ではない:不是。
4であるべきだ:应该,必须。