文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 台风来袭停止上班上课英文怎麼说?

台风来袭停止上班上课英文怎麼说?

台风来袭停止上班上课英文怎麼说?

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

颱風來襲停止上班上課英文怎麼說?

photos放大顯示

來源:sjrankin @ Flickr, CC BY-NC 2.0

7、8月開始是台灣的颱風季節,每年都會有3到5個颱風侵襲台灣。颱風兵臨城下的時候,最重要的是它目前所在的位置。

「颱風距離宜蘭東南方約770公里,而且以每小時22公里的速度移動。」英文怎麼說?

The eye of the storm is currently some 770 kilometers east-southeast of Yilan, and is moving at some 22 kilometers per hour.

【解析】

颱風的中心位置以颱風眼為準,而颱風眼是the eye of the storm。句中的兩個some不是「一些」;some 放在數字之前要解釋為「大約」。英文裡要說「方位」時,要用「(to the)方位 + of + 地名」的方式,所以「台中位在台北的南方」要說「Taichung is located (to the) south of Taipei.」此句中的east-southeast 是「東南東」方向。別小看方位的說法,多益測驗Part 4的聽力部份就曾出現「位於波士頓北邊的軌道工程」的說法— the track work north of Boston。

我們常在颱風來臨時,聽到氣象局發布的海上颱風警報或陸上颱風警報。英文裡的「陸上與海上颱風警報都已發布,有效地區涵蓋全國與附近周邊水域。」怎麼說?

Land and sea warnings are in effect for the entire country and the surrounding waters.

【解析】

動詞的warn是「警告」,而名詞的warning可作「警告、告誡」或「警報」。effect是「效果、效力、影響」,而片語in effect是「生效、在實行中」之意,但是多益測驗更常見的是它的形容詞effective,是「有效的」。

例句:

The manager is working on effective ways of reducing overtime.(經理正在想辦法找出減少加班的有效方法。)

此外,water(水)是不可數名詞,不加s 的!但是「水域」卻要加s。

每逢颱風來襲,台灣常會發生土石流與淹水;不只台灣,現在全世界各地都因為極端氣候而更常發生土石流與淹水。英文裡的「中央氣象局警告山區土石流與可能發生淹水。」怎麼說?

The Central Weather Bureau is warning of the danger of landslides in the mountains, as well as the possibility of floods.

【解析】

bureau在英文裡有政府機構的「局、司、署、處」之意,世界上最著名的「局」是FBI—F ederal B ureau of I nvestigation,即所謂的「聯邦調查局」。大家最害怕的土石流是landslide,而淹水、洪水、水災是flood。

強風暴雨之下,學生、家長、上班族最關心的事情是要不要停止上班上課。「隨著颱風到來,北中台所有地區今日其餘時間已經停止上班上課。」英文媒體如何表達呢?

With the storm, all of northern and central Taiwan have called off school and work for the rest of the day.

【解析】

call雖然是「打電話」,但是動詞片語call off卻是取消、撤銷、停止進行的意思,在此是停止學校與工作場所的活動,就是指「停止上班上課」。

我們常聽到氣象主播說:「颱風挾帶著強風豪雨。」這「挾帶」或「伴隨」的字眼,在英文裡要如何表達?「蘇力颱風伴隨著每小時184公里、瞬間陣風時速達227公里的持續強風。」:

Soulik is packing sustained winds of 184 kilometers per hour, with gusts of up to 227.

pack當名詞是「包裹、背包」之意,例如「背包客」就是backpacker──背著背包的人。但是它也可以當動詞用,有「裝入包裹、裝(箱)」之意,在此有「挾帶、伴隨」之意。

sustain原是「支撐、維持」,在此為過去分詞當形容詞使用,指「持續的」。gust原是指「一陣強風」或「一陣突發」,在颱風的報導裡即為主播口中的「最大瞬間陣風」。

職場裡的災害報導情境也是會入多益測驗題的,因為機場、車站、碼頭都可能因為暴風雨、大雪或事故而停止運作,而公共場所會廣播這些事故原因。例如《多益測驗官方全真試題指南II》有一聽力題即為一則車站廣播,告訴旅客車站北方所發生的狀況,其中有一句:

Because of track work north of Boston, all arriving trains that pass through that region are operating at lower speeds and experiencing delays of approximately 45 minutes.

題目說:「由於Boston北邊在進行的鐵軌工程,所有經過該區域的火車行駛速度都較慢,到站時間大約延誤45分鐘。」如果你瞭解了這樣的情境,以下此多益題難不倒你:

Where is this announcement most likely being made?

(A) At an airport

(B) At a bus station

(C) At a ferry terminal

(D) At a train station

【解析】

題目是問,此廣播最可能在哪裡宣布?很明顯地,正確答案是(D)火車站,因為廣播裡說:「track work」與「arriving trains(進站火車)」。答案(A)為機場、(B)為巴士站、答案(C)為渡船頭。ferry(渡船頭)為多益測驗不時會出現的字。

相关文档