文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 民事判决书翻译

民事判决书翻译

民事判决书翻译
民事判决书翻译

上海法院知识产权裁判文书精选

民事判决书范本中英文对照

中华人民共和国吉林省高级人民法院民事判决书

(2003)吉民三终字第20号

上诉人(原审被告):诸暨市飞达实业有限公司(原浙江省诸暨市飞达实业公司)。住所:浙江省诸暨市城关镇浣东北路60号。

法定代表人:宗光培,该公司总经理。

委托代理人:田大原,吉林衡丰律师事务所律师。

被上诉人(原审原告):珲春江南实业有限公司清算小组。住所:珲春市。

代表人:金龙华,该清算小组组长。

被上诉人(原审原告):韩国KOMARA农产会社。住所:韩国釜山广城市莲提区莲山千洞586-15.

法定代表人:姜大建,该社社长。

委托代理人:王文君,吉林由正律师事务所律师。

上诉人诸暨市飞达实业有限公司(以下简称飞达公司)与被上诉人珲春江南实业有限公司清算小组(以下简称清算组)、韩国KOMARA农产会社(以下简称农产会社)购销手套机合同纠纷一案,不服中华人民共和国吉林省延边朝鲜族自治州中级人民法院(2000)延州经初字第63号民事判决,向本院提起上诉。本院受理后,依法组成合议庭,公开开庭进行了审理。上诉人飞达公司委托代理人田大原,被上诉人清算组代表人金龙华,农产会社委托代理人王文君到庭参加诉讼。本案现已审理终结。

原审法院查明:(一)1999年7月5日,珲春江南实业有限公司(以下简称江南公司)因未参加年检被珲春市工商行政管理局吊销营业执照,并被告知企业的债权债务由企业自行处理。珲春市边境经济合作区经济发展局于2001年6月1日下发珲经发(2001)53号文件,决定江南公司成立清算小组。珲春市公安局治安科出具证明:证明清算组的公章已依法备案。江南公司原法定代表人姜南春于2000年6月8日出具书面说明:1、江南公司由其提议并同意成立清算小组,其委托宋明男为清算小组组长,金龙华任副组长,吕相基、李顺子、金昌浩为成员;2、其同意由金龙华负责清算工作及一切法律实施事宜。因此,清算组成立的程序合法,应负责江南公司的债权债务清理工作,具有作为诉讼原告的主体资格。

(二)1998年5月6日,江南公司、农产会社共同作为乙方与作为甲方的飞达公司签订了全自动手套机购销合同。合同约定:甲方向乙方订购日产“松国”牌或“刀金”牌F7型-F10型全自动手套机680台(具体供应计划凭韩方传真件为准);交货时间从1998年5月8日起至1999年1月8日止;价格按FOB图们火车站交货价每台17,000元人民币;交货地点为图们火车站;付款方式机器运抵图们火车站后付清全部货款;运输方法及费用负担,铁路运费由甲方负担;违约责任,如单方违约,违约方必须向对方赔偿标准为未执行部分合同总额的20%的违约金。该合同由甲方飞达公司加盖单位公章,法定代表人宗光培签名,乙方江南公司代理人金龙华签名,农产会社加盖单位公章、代表人姜大建签名。合同签订后,原告方按约定给被告发运了价值为793,573元的全自动手套机及部分配件。飞达公司陆续给付了原告手套机款471,266元,现尚欠原告方手套机款322,307元未付。珲春海关进口关税专用缴款书及珲春边境贸易公司代理进口证明能够证明:1998年8月10日,由珲春边境贸易公司代江南公司从韩国进口57台手套编织机,江南公司于1998年8月12日向珲春边境贸易公司交纳了7,700元的进口手套机的代理费、办证费、商检费、口岸费等。在合同履行期间,飞达公司的法定代表人宗光培与江南公司的委托代理人金龙华的多次往来信件证明,按照上述购销合同,双方已实际履行。故由二原告与被告签订的此全自动手套机购销合同系双方当事人真实意思表示,该合同为有效合同。另外,为履行合同,江南公司为飞达公司发运手套编织机已垫付运费4,841.32元。

(三)1998年12月18日,飞达公司作为甲方与作为乙方的江南公司签订和解协议。协议称:兹有甲方于97年7月24日向乙方购买乙方合资企业使用全套织袜机设备,98年5月6日签订购买乙方与韩国釜山KOMARA农产会社合资经营的进口韩产全自动手套机,两份合同在履行期间,由于种种原因,使合同不能按约履行,双方在有关问题上出现意见分岐,导致乙方向吉林省延边州中级人民法院提起诉讼。现经双方法人代表友好协商,一致达成和解协议如下:1、袜机总款按935,000元计算,除已付给乙方货款及甲方在销售期间垫付的有关费用外,甲方一次性再付给乙方袜机款18万元;2、手套机、卷边机及配件总额按845,308元计算,除甲方已付给乙方手套机、卷边机及配件款765,308元外,甲方一次性再付给乙方人民币80,000元(捌万元整);3、以上二项总计甲方需付给乙方一次性人民币贰拾陆万元整(260,000元);4、乙方在签订本协议时,必须立即办理法院撤诉手续及有关财产解冻手续,同时将吉林省延边州中级人民法院的撤诉裁定书传真给诸暨市人民法院代为送达,并将原件用特快专递邮寄甲方;5、本协议经甲、乙双方法人代表签字即生效,生效后双方都不得用任何理由和借口向对方提出异议,今后双方互不追究任何责任;6、协议签订后,甲方凭延边州中级人民法院撤诉裁定书一次性付给乙方全部货款计260,000元(贰拾陆万元整)。该协议由飞达公司法定代表人宗光培签名并加盖公章,江南公司法定代表人姜南春签名并加盖公章。1998年12月22日,姜南春给飞达公司出具收条“今收到飞达公司袜子机及手套机款共计24.5万元,至此与飞达公司的两机款全部收完,合同从此终止,款已结清”,姜南春在收条上签名并加盖了江南公司的公章。上述协议及收条的形成,没有原手套机购销合同的另一方农产会社的参与,农产会社也不知情,未同意、未授权。此和解协议及收条系江南公司与飞达公司擅自达成的,侵害了购销合同一方农产会社的利益,故该协议属单方行为,为无效协议。江南公司因无效协议所取得的24.5万元人民币应返还给飞达公司。因江南公司与飞达公司对和解协议的达成均存在过错,由此因和解无效存在的损失由协议双方各自承担相应的责任。

(四)因农产会社未发运的40台手套机是农产会社个人行为,与飞达公司不直接发生关系,全自动手套机购销合同中对此也未约定,飞达公司并不知农产会社对手套机进行管理

等情况,况且农产会社没有足够的证据证明627,250元人民币损失的由来,故农产会社的此项诉讼请求不予支持。

原审法院认为:二原告与被告所签订的全自动手套机购销合同为有效合同,被告方应给付拖欠的货款并承担违约责任。二原告要求被告给付322,307元及违约金64,461元,运费4,841.32元的主张本院予以支持;原告农产会社要求被告赔偿627,250元人民币损失的主张无事实依据,本院不予支持。被告方提出的原告无诉讼主体资格,1998年12月18日双方已达成和解协议对手套机、袜子机款已结清,应驳回原告诉讼请求的主张不成立,不予支持。依照《中华人民共和国经济合同法》第六条、第二十九条第一款、第三十一条、第三十二条、《中华人民共和国民法通则》第一百零六条、第六十一条第一款之规定,判决:一、飞达公司于本判决生效之日起十日内偿付清算组、农产会社全自动手套编织机及配件款322,307元,运费4,841.32元,并支付违约金64,461元,合计391,609.32元;二、清算组于本判决生效之日起十日内返还飞达公司24.5万元人民币。案件受理费20,666元,由被告负担8,384元,由原告农产会社负担11,282元。

飞达公司上诉称:1、清算组在一审中始终未提交其依法成立的有效证据,而所谓的珲春市边境经济合作区经济发展局的文件又无法律效力,故清算组作为原告的诉讼主体错误;

2、农产会社与飞达公司1998年5月6日签订的全自动手套机购销合同无效。理由是:(1)根据最高人民法院《关于适用<涉外经济合同法>若干问题的解答》第三条第二款“订立合同的我国当事人未经国家主管机关批准授予对外经营权的,合同无效”的规定,因飞达公司无对外贸易经营权,故该合同无效。(2)根据《中华人民共和国对外贸易法》第九条的规定,上诉人飞达公司未经国务院对外经济贸易主管部门许可,且无明确的对外贸易经营范围,故双方所签合同因违反国家法律强制性规定而无效。(3)根据最高人民法院《关于适用<中华人民共和国合同法>若干问题的解释》(一)第十条“当事人超越经营范围订立合同,人民法院不因此认定合同无效。但违反国家限制经营、特许经营以及法律、行政法规禁止经营规定的除外”的规定,对外贸易属国家授权特许经营,故上诉人与农产会社所签的合同无效。

3、江南公司与飞达公司1998年5月6日签订的全自动手套机购销合同有效,该合同缔约方应排除农产会社,合同项下的内容应该受到法律保护。

4、本案事实上的买卖关系,系江南公司自农产会社买入手套机之后卖给飞达公司,故一审法院在事实认定上是错误的。

5、飞达公司与江南公司签订的和解协议合法有效,飞达公司已因该协议付出了履行此合同的全部对价,付款责任应予解除。

6、原审程序违法,二被上诉人在原审时只是缓交诉讼费,缓交日期截止到2002年11月12日之前,而二被上诉人到目前为止仍未交纳诉讼费,原审法院在没有收到诉讼费的情况下作出的判决是违法的。

7、原审对清算组和农产会社之间的具体权利义务关系没有审理清楚。

8、原审判决对本案争议数额认定不清。

清算组答辩称:1、清算组的成立是经董事会研究决定,以合法的程序向珲春市工商行政管理局外事科、珲春边境经济合作区经济发展局、珲春市公安局治安科申报批准的,目的是清算清理债权债务。2、根据1998年5月6日三方签订的全自动手套机购销合同第四条、第五条、第六条、第七条的约定,飞达公司不需要外经贸部批准的进、出口营业执照,故1998年5月6日三方签订的合同是一般的国内购销合同,不是进出口购销合同,应认定有效。3、1998年12月18日,江南公司法人代表姜南春与飞达公司签订的和解协议属无效协议。

农产会社答辩称:一审判决认定事实清楚,适用法律正确,请求二审法院驳回上诉,维持原判。

综合上诉人的上诉及被上诉人的答辩,并征询各方当事人的意见,本案争议的焦点问题是:1、清算组是否具备本案的诉讼主体资格?2、三方当事人在1998年5月6日签订的全自动手套机购销合同是否有效?3、江南公司和飞达公司1998年12月18日签订的和解协议是否有效?4、原审法院是否存在程序违法之处?各方当事人在二审中所举的证据与一审完全相同,均没有新证据提供,故本院二审查明的事实与一审相同。针对上述焦点问题,本院综合评判如下:

(一)清算组是否具备本案的诉讼主体资格?

被上诉人清算组认为其成立是合法的,故具备本案的诉讼主体资格,并提供了珲春市边境经济合作区经济发展局珲经发[2001]53号“关于珲春江南实业有限公司成立清算小组的批复”,证明清算组是经过国家对外经济贸易主管部门批准后成立的。

上诉人飞达公司对清算组提供的珲经发[2001]53号文件的真实性没有异议,但认为江南公司是私营企业,应由董事会成立清算小组,并提供了珲春市边境经济合作区经济发展局珲经发[1993]125号“关于珲春江南实业开发公司与韩国唯一纤维会社在边境经济合作区兴建

珲春江南实业有限公司的申请批复”和江南公司董事会名单,证明江南公司是私营企业,故清算组不具备本案的诉讼主体资格,应由董事会成员作为本案的诉讼主体参加诉讼。

被上诉人清算组质证称,对上诉人提供的珲经发[1993]125号文件和江南公司董事会名单的真实性没有异议,但江南公司是中外合资企业,而不是上诉人所说的私营企业,珲春市边境经济合作区经济发展局有权成立清算小组。

本院认为:江南公司是由中国珲春江南实业开发公司与韩国唯一纤维会社合资成立的,根据上诉人提供的珲经发[1993]125号文件和被上诉人清算组一审时提供的江南公司的企业法人营业执照,足以证明江南公司是中外合资经营企业,而非上诉人飞达公司所称的私营企业。根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》第三条及《外商投资企业清算办法》第二条、第三条第二款的规定,珲春市边境经济合作区经济发展局作为国家对外经济贸易主管部门,有权决定中外合资企业江南公司成立清算小组。综上,清算组的成立符合法律规定,具备本案的诉讼主体资格,故上诉人飞达公司主张清算组不具备本案诉讼主体资格的上诉理由不能成立。

(二)江南公司、农产会社和飞达公司于1998年5月6日签订的《全自动手套机购销合同》是否有效?

上诉人飞达公司认为,本案事实上的买卖关系,是江南公司自农产会社买入手套机后卖与飞达公司,飞达公司的买入价和江南公司买入价之间存在差异,因飞达公司未经国家对外经济贸易主管部门许可,没有对外经营权,故其同农产会社签订的合同因违反国家法律的强制性规定而无效,但并不影响飞达公司同江南公司之间买卖合同的效力,该合同的缔约方应排除农产会社,从而认定江南公司同飞达公司间的买卖合同合法有效,合同项下的内容应受到法律保护,并提供了珲春海关进出口关税专用缴款书、珲春边境贸易公司代江南公司从韩国进口57台手套编织机的证明以及江南公司向珲春边境贸易公司交纳了进口手套机的代理费、办证费、商检费、口岸费、海关关税等税费的证据。

被上诉人农产会社和清算组认为本案中涉及的《全自动手套机购销合同》是江南公司、农产会社、飞达公司三方协商签订的,其中所约定的交货和验货地点均在中国境内,故该合同不应视为涉外经济合同,而是一般的国内购销合同,故应为有效合同。

本院认为:飞达公司作为甲方同乙方农产全社、江南公司于1998年5月6日签订的《全自动手套机购销合同》中约定的标的物“全自动手套机”是由作为合同一方主体的韩国企业农产会社提供的,虽然合同中约定的交货和验货地点均在中国境内,但并不能以此将该合同认定为“一般的国内购销合同”,而应按照合同的主体及客体认定该合同为进出口购销合同,由该合同所产生的纠纷应适用《中华人民共和国涉外经济合同法》及相关的司法解释。根据最高人民法院《关于适用<涉外经济合同法>若干问题的解答》第三条第二款“订立合同的我国当事人未经国家主管机关批准授予对外经营权的,该合同应当确认无效”以及《中华人民共和国对外贸易法》第十三条“没有对外贸易经营许可的组织或者个人,可以在国内委托对外贸易经营者在其经营范围内代为办理其对外贸易业务”的规定,由于飞达公司和江南公司均不具有对外贸易经营权,不能与外商直接签订有关货物买卖合同,故本案中所涉及的《全自动手套机购销合同》因合同主体不合格而无效。

(三)江南公司和飞达公司于1998年12月18日签订的和解协议是否有效?

上诉人飞达公司认为本案争议的全自动手套编织机是由江南公司向农产会社买进后再卖给飞达公司的,上诉人飞达公司与江南公司间存在直接的买卖关系,而和农产会社间没有直接的买卖关系,故江南公司同飞达公司间签订的和解协议合法有效。

被上诉人清算组和农产会社均主张飞达公司同江南公司1998年12月18日签订的和解协议无效,理由是该协议没有《全自动手套机购销合同》的一方主体农产会社参加。

本院认为:江南公司与飞达公司于1998年12月18日签订的“和解协议”中共涉及两个方面的法律关系,一个是江南公司同飞达公司就双方间因买卖织袜机而拖欠的袜机款所达成的和解协议;另一个是江南公司同飞达公司就履行本案中所涉及的《全自动手套机购销合同》而产生的纠纷所达成的和解协议。由于本案处理的是飞达公司同江南公司、农产会社间因买卖全自动手套机而产生的纠纷,故飞达公司同江南公司在“和解协议”中关于“飞达公司应给付江南公司袜机款18万元”的约定,因属另一法律关系,与本案无关,对此条款的效力,本院不予评判:“和解协议”中关于“飞达公司应给付江南公司手套机、卷边机及配件款8万元”的约定,是江南公司同飞达公司就履行本案中所涉及的《全自动手套机购销合同》而产生的纠纷所达成的和解协议,从《全自动手套机购销合同》的签订和履行情况来看,首先,《全自动手套机购销合同》中并未约定货款具体应给付江南公司还是农产会社,且江南公司和农产会社在二审中均主张货款只要给付了其中的一方,就应视为给付;其次,飞达公司不具有

对外贸易经营权,实际上其亦未与农产会社发生直接的买卖关系,而是由江南公司委托了有对外贸易经营权的珲春边境贸易公司从韩国进口了57台手套机,并向珲春边境贸易公司交纳了相关的费用,然后再由江南公司卖给飞达公司,即使飞达公司没有全部给付货款,农产会社也只能依据外贸合同向珲春边境贸易公司和江南公司主张权利,而不能向飞达公司主张权利;而江南公司则可以依据其同飞达公司间实际发生的买卖关系向飞达公司主张权利。综上,由于江南公司对飞达公司拖欠的手套机款有处分的权利,而农产会社又没有直接向飞达公司主张货款的权利,因此,江南公司同飞达公司就手套机款所达成的和解协议,应认定有效。由于江南公司同飞达公司就拖欠的手套机款已达成和解协议,并已实际履行完毕,故江南公司再对此提起诉讼,没有法律依据。

(四)原审法院判决是否违反法定程序?

原审法院在未收取江南公司和农产会社诉讼费的情况下作出判决,虽有不妥之处,但不属于法定的程序违法,故上诉人以此主张原审判决程序违法的理由不能成立。

综上,清算组和农产会社请求飞达公司给付货款并赔偿损失的主张,没有法律依据,其诉讼请求无理,应予驳回。原审判决认定事实清楚,但适用法律有不当之处。根据《中华人民共和国涉外经济合同法》第二条、最高人民法院《关于适用<涉外经济合同法>若干问题的解答》第三条第二款以及《中华人民共和国民事诉讼法》第一百五十三条第一款第(二)项之规定,判决如下:

一、撤销中华人民共和国吉林省延边朝鲜族自治州中级人民法院(2000)延州经初字第63号民事判决;二、驳回珲春江南实业有限公司清算小组、韩国KOMARA农产会社的诉讼请求。

一、二审案件受理费41,332元,由珲春江南实业有限公司清算小组、韩国KOMARA 农产会社负担。

本判决为终审判决。

审判长王晓东

代理审判员王东林

代理审判员姜涛

2003年6月10日

本件与原本核对无异

书记员牛锋

No. 5 Intermediate People's Courts of Chongqing

Paper of Civil Judgment

(2012 Y. W. Z. F. M. Z. Z. No. 515) Appellant (original defendant): Chongqing Lixin Certified Public Accountants Co., LTD. The address is 11-1, A Tower of Longxinda, No. 66 Meizhuangxiaojie, Shang qingsi, Yuzhong District, Chongqing; the organ code of this accounting firm is 20280 712-8

Legal Representative of this Company: Xiao Qiquan, the director of this accounting fi rm.

Entrusted Agent: Lai Dachuan, Lawyer from Chongqing Niannan Law Firm. Entrusted Agent: Xiao Jing, Lawyer from Chongqing Niannan Law Firm.

Appellee (original plaintiff): Chen Zhijian, male, Han nationality, born on 1962-12-13 , now is living in Fu 39, No. 309 Nancheng Avenue, Nanan District, Chongqing; his I D number is 510212************.

Entrusted Agent: Sui Yijing, Lawyer from Chongqing Hengze Law Firm.

The case about entrusted contract dispute between the appellant Chongqing Yongxi n Certified Public Accountants and the appellee Chen Zhijian has been sentenced by P eople?s Court of Yuzhong District of Chongqing on Sep. 09, 2011, showed on the pap er of Q. M. C. Z. No. 00610. Now Chongqing Yonxin Certified Public appealed to the higher court against its sentence, after our court received this case, we gathered Colle giate Bench according to the law, and we tried this case. Hereby the trial results.

Trial of first instance had found out that: due to the purpose of immigration, Chen Z hijian had signed the Auditing Business Agreement with Chongqing Yongxin Certifie d Public Accountants on Oct. 26, 2005. The contents of this agreement including: Che n Zhijian entrusted Chongqing Yongxin Certified Public Accountants to do personal n et assets auditing (including some financial documents about his personal net assets fr om 2002 to 2004). It is Chen Zhijian?s responsibility to establish sound and effective i nternal accounting control system, preserve the safety and integrity of the assets, provi de legal, authentic and integral accounting documents.

Jilin Province Higher Peoples Court Of the People's Republic of China

Civil Judgment

(2003)Ji Min San Zhong Zi No. 20

Appellant (defendant in the first instance):Feida Industrial Co., Ltd. of Zhuji City (former Feida Industrial Company of Zhuji City, Zhejiang Province), 60 Huandongbei Road, Cheng'guan Town, Zhuji City, Zhejiang Province.

Legal representative:Zong Guangpei, general manager of the company.

Attorney :Tian Dayuan, lawyer of Jilin Hengfeng Lawyers Office.

Appellee (plaintiff in the first instance):Liquidating Group of Jiangnan Industrial Co., Ltd. of Hunchun City.

Representative:Jin Longhua, leader of the Liquidating Group.

Appellee (plaintiff in the first instance):KOMARA Agricultural Industry Company of South Korea, 586-15 Lianshanqian Dong, Lianti District, Gangsoe City, Pusan, The Republic of.

Legal representative:Jiang Dajian, president of the company.

Attorney :Wang Wenjun, lawyer of Jilin Youzheng Lawyers Office.

Appellant Feida Industrial Co., Ltd. of Zhuji City (hereafter referred to as Feida Co.)refused to accept the (2000)Y.Z.J.C.Z. No. 63 civil decision regarding the glove machine purchases and sales contract dispute between Feida Co and the appellees Liquidating Group of Jiangnan Industrial Co., Ltd. of Hunchun City (hereafter referred to as Liquidating Group)and KOMARA Agricultural Industry Company of The Republic of (hereafter referred to as KOMARA Co.)made by Intermediate Peoples Court of Korean Autonomous Prefecture of Yanbian, Jilin Province, the People's Republic of China as final and lodged an appeal to the Court. After accepting the case, the Court formed a collegial panel and opened a court session publicly. Attorney agent Tian Dayuan, authorized by the appellant Feida Co, Jin Longhua, representative of the appellee Liquidating Group and attorney agent Wang Wenjun, authorized by KOMARA Co., participated the court session and made their arguments. This case is decided now.

The first instance court identified facts by trial as follows:On July 5, 1999, the business license of Jiangnan Company was revoked by Administration for Industry and Commerce of Hunchun City without participating in the annual examination and the company was informed that the credit and debt should be settled by itself. On June 1, 2001, Economic Development Bureau of Border Economic Cooperation Zone of Hunchun City issued the (2001)H.J.F. No. 53 document that determined Jiangnan Company to form a liquidating group and define members of the group and their duties.

Public Order Division of Public Security Bureau of Hunchun City issued a confirming documentation certifying that:the official seal of the Liquidating Group had been put on file according to law. Jiang Nanchun, former legal representative of Jiangnan Company, submitted a

written document explaining that:1. Jiangnan Company, proposed by him, consented to form the Liquidating Group and appointed Song Mingnan as leader of the group, Jin Longhua as deputy leader, Lu Xiangji, Li Shunzi and Jin Changhao as members of the group;2. He agreed that Jin Longhua should be responsible for the liquidation work and all related legal affairs. Therefore, the Liquidating Group that was formed in accordance with the legal procedure and shall be responsible for settlement of the credit and debt of Jiangnan Company has the qualification of subject of action. ⑵Parties B Jiangnan Company and KOMARA Co. singed the fully automatic glove machine purchases and sales contract with Party A Feida Co. on May 6, 1998. The contract stipulated that:Party A shall order 680 sets of Songguo or Daojin brand F7-F10 type fully automatic glove machines made in Japan from Parties B (for the detailed plan of supply, refer to the fax from South Korea);the time of delivery was from May 8, 1998 to January 8, 1999;RMB¥17000 per set F.O.R. Tumen Railway Station;place of delivery:Tumen Railway Station;full payment on delivery after arrival of the machines at Tumen Railway Station;the railway freight shall be borne by Party A;in case either party breaches the contract, the party breaching the contract shall compensate the other party with 20% of the total price of the part of the contract that is not performed as fine for breach of contract. The contract was sealed by Party A and signed by Zong Guangpei, legal representative of Party A, Jin Longhua, agent of Party B Jiangnan Company, sealed by KOMARA Co. and signed by Jiang Dajian, representative of KOMARA Co. After the contract was signed, the plaintiff delivered fully automatic glove machines and parts worth RMB¥793, 573 to the defendant. Feida Co. paid RMB¥471, 266 to the plaintiff for the glove machines and owes the plaintiff RMB¥322, 307. The special import duty pay-in warrant of Hunchun Customs and the agent import certificate of Hunchun Border Trade Company can certify that:Hunchun Border Trade Company which acted as an agent of Jiangnan Company imported 57 sets of glove knitting machines from South Korea on August 10, 1998 and Jiangnan Company paid Hunchun Border Trade Company RMB¥7700 for agency commission, certification, commodity inspection, port management and others. During performance of the contract, the correspondence between Zong Guangpei, legal representative of Feida Co. and Jin Longhua, authorized agent of Jiangnan Company, can certify that both parties have actually fulfilled the purchase and sales contract. Therefore, the fully automatic glove machines purchase and sales contract signed by and between the two plaintiffs and the defendant is the declaration of will of both parties and is a valid contract. In addition, to fulfill the contract, Jiangnan Company paid Feida Co. RMB¥4, 841.32 of freight in advance for the shipment of the glove machine. ⑶Party A Feida Co. and Party B Jiangnan Company signed a reconciliation agreement on December 18, 1998. The agreement stated that:the contract on Party A's purchase of the complete-set footwear machine used by Party B's joint venture from Party B was signed by and between both Party A and Party B on July 24, 1997 and the contract on purchase of the fully automatic glove machines imported from South Korea that were operated by the joint venture between Party B and KOMARA Co., Pusan, South Korea, was signed by and between both parties on May 6,1998. During execution of the two contracts, the contracts couldn't be performed for reasons. Both parties had a dispute about relevant issues. Then Party B filed a suit in Intermediate Peoples Court of Korean Autonomous Prefecture of Yanbian, Jilin Province. Now both parties came to a reconciliation agreement through friendly negotiation between legal representatives of both parties as follows:1. The total price of the footwear machines is calculated as RMB ¥935,000, and Party A shall pay Party B RMB¥180,000 in lump sum for the footwear machines

in addition to the money paid to Party B and the money paid by Party A in advance during sales;

2. The total price of the glove machines, seaming machines and fittings is calculated as RMB ¥845, 308, and Party A shall pay Party B RMB¥80, 000 (eighty thousand yuan only)in lump sum in addition to RMB¥765, 308 paid by Party A for the glove machines, seaming machines and fittings;

3. Party A shall pay Party B RMB¥260, 000 (two hundred and sixty thousand yuan only)in lump sum of the above two items;

4. Party B shall immediately go through the formalities of withdrawing the action and unblocking the assets after the agreement is signed and at the same time, fax the non-pros award of Intermediate Peoples Court of Korean Autonomous Prefecture of Yanbian to Peoples Court of Zhuji City and send the original via EMS to Party A;

5. The agreement shall come into force after it is signed by legal representatives of both parties. Neither party shall make an objection against the other party for any reason or in any excuse. Neither party shall affix the responsibility of the other party;

6. After the agreement is signed, Party A shall pay Party B RMB¥260, 000 (two hundred and sixty thousand yuan only)in lump sum by the non-pros award of Intermediate Peoples Court of Korean Autonomous Prefecture of Yanbian. The agreement was signed by Zong Guangpei, legal representative of Feida Co., with the official seal of the company affixed to it, and signed by Jiang Nanchun, legal representative of Jiangnan Company, with the official seal of the company affixed to it. On December 22, 1998, Jiang Nanchun gave Feida Co a rece ipt that “ we received RMB¥245, 000 from Feida Co. for the footwear machines and glove machines. So far, all the money for the two kinds of machines has been received in full. The contract shall be terminated now, with the account settled.” Jiang Nanchun added his signature and affixed the official seal of Jiangnan Company to the receipt. KOMARA Co., the other party of the former glove machine purchases and sales contract, didn't participate in, know, consent to, or authorize the formation of the above agreement and receipt. The reconciliation agreement and receipt were reached by and between Jiangnan Company and Feida Co. without authorization, damaging the interest of KOMARA Co., the other party of the purchases and sales contract, so it was a unilateral act and the agreement was invalid. Jiangnan Company shall return RMB¥245, 000 received according to the invalid agreement to Feida Co. As both Jiangnan Company and Feida Co. had faults in reaching the reconciliation agreement, both parties shall take their respective responsibility for the losses arising from it. ⑷That KOMARA Co. didn't deliver 40 sets of the glove machines was the individual act of KOMARA Co., which didn't have a direct relation with Feida Co., or was not stipulated in the fully automatic glove machine purchases and sales contract. Feida Co. didn't know KOMARA Co.'s management of the glove machine and other related situations and KOMARA Co. didn't have enough evidence of the cause of the loss of RMB¥627, 250, so the claim of KOMARA Co. couldn't be supported.

The first instance court concluded that: the fully automatic glove machines purchase and sales contract singed by and between the two plaintiffs and defendant was valid and the defendant shall pay the money owed for purchase the goods and take the liability for breach of contract. The two plaintiffs' claim that the defendant shall pay RMB¥322, 307, RMB¥64, 461 of fine for breach of contract and RMB¥4, 841.32 of freight is supported by the Court;the plaintiff KOMARA Co.'s claim for compensation of damages of RMB¥627, 250 on the defendant has no factual evidence, and cannot be supported by the Court. The claim made by the defendant that the plaintiffs' claim should be rejected, as they have no qualification of subject of action, and the, money for purchase of the glove machines and footwear machines had been settled in the

reconciliation agreement reached by and between both parties on December 18, 1998, is untenable, and cannot be supported by the Court. In accordance with the stipulation of Article 6, Article 29 Section 3, Articles 31 and 32 of the Economic Contract Law of the People's Republic of China and the stipulation of Article 106 and Article 61 Section 1 of General Principles of the Civil Law of the Peoples Republic of China, it ordered as follows:1. Feida Co. shall pay the Liquidating Group and KOMARA Co. RMB¥322, 307 for the fully automatic glove machines and fittings, RMB¥4, 841.32 of freight and RMB¥64, 461 of fine for breach of the contract, totaling RMB ¥391, 609.32 within ten days from the date of effectiveness of the judgment;2. The Liquidating Group shall return RMB¥245, 000 to Feida Co. within ten days from the date of effectiveness of the judgment. The total court acceptance fee is RMB¥20, 666, in which RMB¥8, 384 shall be borne by the defendant and RMB¥11, 282 by the plaintiff KOMARA Co……

In the appeal, Fei Da Company claims that:

1. In the first instance, all the while the reckoning group has never submitted/provided the legally established evidence. Yet the documents by the so-called Economy Development Bureau of Hui Cun Border Economy Corporation District are not legally valid, either. Therefore, it is a major mistake of the lawsuit that the reckoning group has acted as being the main body of the plaintiff;

2. The all-automatic glove machine purchase-sale contract, which was signed by the Farming Production Society and Fei Da Company on May 6, 1998, should be invalid. The reasons are that:(1)the contract should be invalid according to the 2nd item, Rule No. 3 in “Solutions

Appli cable to Some Issues in …Contract Law for the Economy Related to the Foreign Trade' ”by the People's Supreme Court, which stipulates that “The contracts made by the parties of our country, who have no rights for the foreign trade business ratified and issued by the state branch in charge, are invalid”. Because Fei Da Company has no right for the foreign trade business, so the very contract is invalid. (2)According to the Rule No.9 in “Law for the Foreign Trade, People's Republic of China》, the appellant, Fei Da Company, has had no the approval license from the foreign economy-trade department of the State Council, what is more, has had no definite or specific foreign trade business scope, hence, the contract signed by the two sides should be invalid because of having violated the compulsive rules of the state law. (3)According to Rule No. 10 in the Section I ”Solutions Applicable to Some Issues in ?Cont ract Law, People's Republic of China' “:”The parties make the contract beyond the business scope, the people's court does not maintain the contract be invalid due to this. But the exceptions are these that violates the limited business by the state, the concessionary business, the business banned by the law, the administrative codes.“ The foreign trade business belongs to the business ratified by the State. Thus, the contract signed by the appellant and the Farming Production Society should be invalid.

3. The all-automatic glove machine purchase-sale contract signed by Jiang Nan Company and Fei Da Company on May 6, 1998, should be valid. The Farming Production Society should be excluded from the parties of this contract. The law should protect the terms of this contract.

4. The actual buying relationship of this case is that:Jiang Nan Company had bought the glove machine, then, sold it to Fei Da Company. Therefore, the court in charge of the first instance was wrong in identifying the facts.

5. The compromise agreement signed by Fei Da Company and Jiang Nan Company is legal and valid. Fei Da Company has carried out all the payment about this contract. So the responsibility for the payment should be dismissed.

6. The legal proceedings in the first instance have violated the law. During the first instance, the two appellees just postponed to pay the legal fare. The postponed date closed before November 12, 2002. However, so far the two appellees have not paid the legal fare yet. It has been illegal that the court in charge of the first instance had made a sentence under the condition that the court did not received the legal fare.

7. The first instance did not make it clear that the relationships of the specific rights and duties between the Reckoning Group and the Farming Production Society.

8. The first instance did not clearly identify the disputed amount of this case.

The Reckoning Group claims that:

1. The board of directors decided the foundation of the Reckoning Group after the study and discussion, which had officially declared to the departments concerned through the legal procedures, the foundation of which was ratified by the Foreign Fairs Office of Hui Cun Industrial and Commercial Administrative Management Bureau, by the Economy Development Bureau of Hui Cun Borders Economy Corporation District, by the Peace Section of Hui Cun Public Security Bureau, the purpose of which is to clear and settle accounts of the creditor's rights and the debt.

2. According to the 4th item, the 5th, the 6th and the 7th item in the all-automatic glove machine purchase-sale contract signed by the three parties on May 6, 1998, it is unnecessary for Fei Da Company to have the imports-exports business license ratified by the Foreign Economy andTrade Ministry. Hence, the contract signed by the three parties on May 6, 1998, is just an ordinary domestic purchase-sale contract, not an imports-exports purchase-sale contract, which should be considered valid.

3. The compromise agreement, which was signed by the legal representative Jiang NanCun of Jiang Nan Company and Fei Da Company on December 18, 1998, belongs to an invalid one.

4. The Farming Production Society claims that:the facts identified in the first instance are clear and the law applied is proper, requesting the court should turn down the appeal and maintain the judgment in the first instance.

Summarizing the appellant's appeal and the appellee's reply, also soliciting the opinions from the various parties, the focus of the case is that:

1. Whether does the Reckoning Group have qualifications for being the main body of the lawsuit of this case or not?

2. Whether is it valid or not that the all-automatic glove machine purchase-sale contract was signed by the three parties on May 6, 1998?

3. Whether is it valid or not that the compromise agreement was signed by Jiang Nan Company and Fei Da Company on December 18, 1998?

4. Whether is there anything illegal in the legal proceedings for the court in charge of the first instance?

In the second trial, the evidence provided by the various parties is the same as that in the first instance, there is no new evidence given by each of them. Therefore, in the second trial, what our court has found out is the same as what the former court found out in the first instance. Regarding the above-mentioned focal issues, what our court has generally analyzed is as follows:

(I)Whether does the Reckoning Group have the qualifications for being the main body of the lawsuit of this case or not?

The appellee, the Reckoning Group, thinks that, its foundation is legal, so it has the qualifications for being the main body of the lawsuit of this case. Furthermore, it has provided the document No. 53 Hui Jing Fa Zi [2001] “the Approved Reply Paper about the Foundation of t he Reckoning Group by Hui Cun Jiang Nan Industry Ltd”, which proves that the foundation of the Reckoning Group has been approved by the state foreign trade branch in charge.

The appellant, Fei Da Company, has no objection to the authenticity of the document No.53 Hui Jing Fa [2001], which has been provided by the Reckoning Group. However, Fei Da Company thinks that Hui Nan Company is the privately owned business, the Reckoning Group should have been established by the Board of Directors. Fei Da Company has also provided the document No.125 Hui Jing Fa [1993] by the Economy Development Bureau of Hui Cun Border Economy Cooperation District, which is about “The Ratified Reply Paper to the Application for Establishing Hui Cun Jiang Nan Industry Ltd in the Border Economy Cooperation District by Jiang Nan Industry Ltd and the Fibre Society (which is the only one in South Korea)”;Fei Day Company has also provided the list of the board of directors, which proves that Jiang Nan Company is the privately owned business. Thus, the Reckoning Group doesn't have the qualifications for being the main body of the lawsuit of this case, which should have been acted as by the member of the board of directors.

In questioning the evidence, the appellee, the Reckoning Group, claims that:they have no objection to the authenticity about the document No.125 Hui Jing Fa [1993] and the list of the board of directors. But Jiang Nan Company is a joint venture between China and the foreign country. It is not the privately owned business, which has been claimed by the appellant. The Economy Development Bureau of Hui Jiang Border Economy Cooperation District has the right to set up a reckoning group.

Our court thinks that:Jiang Nan Company is the joint venture that has been set up by China Hui Cun Jiang Nan Industry Ltd. and the Fibre Society (which is the only one in South Korea). According to the document No.125 Hui Jing Fa [1993] provided by the appellant and according to the business legal representative's license of Jiang Nan Company provided in the first instance by the appellee, the Reckoning Group, this does sufficiently prove that Jiang Nan Company is a joint venture, not a privately owned business which has been claimed by the appellant, Fei Da Company. According to Rule No. 3 in “Business Law for the Domestic and Abroad Joint Venture, People's Republic of China》, Rule No.2, the 2nd item of Rule No. 3 in”Methods for Reckoning in Joint Venture Business》, the Economy Development Bureau of Hui Cun Border Economy Cooperation District, as being the state economy-trade branch in charge of the foreign trade business, has the right to decide setting up a reckoning group in the joint venture, Jiang Nan Company. In summary, the foundation of the Reckoning Group is legal and it has the qualifications for being the main body of the lawsuit of this case. Therefore, it is untenable that the appellant, Fei Da Company, has claimed that the Reckoning Group has no qualifications for being the main body of the lawsuit of the case.

(II)Whether is i t valid or not that the“All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract》has been signed by Jiang Nan Company, the Farming Production Society and Fei Da Company on May 6, 1998?

The appellant, Fei Da Company, thinks that, the actual buying relationship of this case is that, Jiang Nan Company sold the glove machine to Fei Da Company after Jiang Nan Company had bought the glove machine from the Farming Production Society. There are differences between the purchase price of Fei Da Company and that of Jiang Nan Company. Because Fei Da Company has no license ratified and issued by the state economy-trade branch in charge of the foreign trade, Fei Da Company has no right to carry out the foreign trade business. Thus, the contract signed by Fei Da Company and the Farming Production Society has violated the compulsive rules of the state law. Yet that doesn't influence the effectiveness of the purchase-sale contract between Fei Da Company and Jiang Nan Company. The Farming Production Society should be excluded from the parties of this contract. Consequently, it is maintained that the purchase-sale contract between Jiang Nan Company and Fei Da Company should be legal and valid. The law should protect the contents of the items in this contract. These have been provided:the special tariff payment paper (Imports and Exports, Hui Cun Customs), the certificate that Hui Cun Border Trade Company imported 52 knitting machines from South Korea for Fei Da Company, the evidence of the fees

for the agency, for the certificate, for the commodity check-up, for the port, for the customs, etc., which were all paid by Jiang Nan Company to Hui Cun Border Trade Company.

The appellee, the Farming Production Society and the Reckoning Group, thinks that:the

all-automatic glove machine purchase-sale contract involved in this case has been signed through the three parties' negotiations, Jiang Nan Company, the Farming Production Society and Fei Day Company. In the contract, the promised sites for the delivery and the goods check-up are all inside the border of China. Therefore, the contract should not be regarded as the foreign-trade-related contract. It is just an ordinary domestic purchase-sale contract. So it is a valid contract.

Our court thinks that:Fei Da Company as being the first side and the Farming Production Society, Jiang Nan Company as being the second sides, signed “All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract》on May 6, 1998, in which the marked goods ”all-automatic glove machine“ are provided by the main body of one si de the Farming Production Society, the business of South Korea. Though the sites for the delivery and the goods check-up are all in China, the contract can't be considered as ”the ordinary domestic purchase-sale contract“. The contract should be considered as the imports & exports purchase-sale contract according to the main body and the object of the contract. ”Contract Law for the Economy Relevant to the Foreign Trade, People's Republic of China“ and the judicial explanations concerned are applicable to t he dissension arisen in the contract. According to the 2nd item, Rule No. 3 in ”Solutions Applicable to Some Issues in …Contract Law for the Economy Related to the Foreign Trade' “ by the People's Supreme Court:”The contracts made by the parties of our co untry, who have no the foreign trade business right ratified and issued by the state branch in charge, are invalid“. According to Rule No.

13 in ”Law for the Foreign Trade, People's Republic of China“which stipulates”The organization or the individual, who have no license for the foreign trade business, can entrust the agent in charge of the foreign trade to run the business in the domestic country within his business range“, because neither Fei Da Company nor Jiang Nan Company has no right to run the foreign trade business and they cannot directly sign the goods purchase-sale contract with the foreign businessman, so the ”All-automatic Glove Machine Purchase-sale Contract“is invalid due to being unqualified for the main body of the contract.

(III)Whether is it valid or not that the compromise agreement was signed by Jiang Nan Company and Fei Da Company on December 18, 1998?

The appellant, Fei Da Company, thinks that, the all-automatic glove knitting machine, which is disputed in this case, was sold by Jiang Nan Company to Fei Da Company after Jiang Nan Company had bought it from the Farming Production Society. There is direct buying relationship between the appellant Fei Da Company and Jiang Nan Company. Yet there is no direct buying relationship between Fei Da Company and the Farming Production Society. Therefore, the compromise agreement signed by Jiang Nan Company and Fei Day Company should be valid.

The appellees, the Reckoning Group and the Farming Production Society, both claims that, the compromise agreement signed by Fei Day Company and Jiang Nan Company should be invalid. The reason is that the main body of one side has not participated in “All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract”.

Our court thinks that:the two respects of the law relationship are involved in “The Compromise Agreement” signed by Jiang Nan Company and Fei Da Company on December 18, 1998. One is the compromise agreement that has been reached by Jiang Nan Company and Fei Da Company because of the arrears for the purchase-sale of the socks knitting machine between the two sides;the other is the compromise agreement reached by Jiang Nan Company when they had dissension while their carrying out “All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract”, which is involved in this case. For this case is about the settlement of the dissension arisen in the purchase-sale of the all-automatic glove machine between Fei Da Company and Jiang Nan Company, the Farming Production Society. So the promise in the “Compromise Agreement”, that

“Fei Da Company should pay Jiang Nan Company ¥180,000Yuan as the payment for the socks knitting machine”, has no relation with this case because of belonging to another relationship of the law. Our court will not judge the effectiveness of this item. The p romise in the “Compromise Agreement”, that “Fei Da Company should pay Jiang Nan Company ¥80,000Yuan as the payment for the glove machine, the rolling machine and the fittings”, is the compromise agreement reached by Jiang Nan Company and Fei Da Company when their dealing with the dissension arisen from “All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract”. Although another party, the Farming Production Society, has not participated in the agreement, yet Fei Da Company does not have the right for the foreign trade business considering the signing and the implementation of “Full-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract”. So Fei Da cannot participate in signing the foreign trade contract;actually it has not had the direct buying relationship with the Farming Production Society. It is Jiang Nan Company that has entrusted Hui Cun Border Trade Campany (who has the right to do the foreign trade business)to import 57 glove machines from South Korea;and has also paid the relevant fees to Hui Cun Border Trade Company. Then, Jiang Nan Company sold the machines to Fei Da Company. Even if Fei Da Company didn't pay all the payment for the goods, the Farming Production Society could but claim rights from Hui Cun Border Trade Company and Jiang Nan Company according to the foreign trade contract, the Farming Production Society cannot claim rights from Fei Da Company. Moreover, Jiang Nan Company can claim rights from Fei Da Company according to its contract with Fei Da Company, in which the actual buying relationship has taken place between Jiang Nan Company and Fei Da Company. Therefore, because “All-automatic Glove Machine Purchase-Sale Contract”, which was signed by Jiang Nan Company, the Farming Production Society and Fei Da Company, is invalid, the Farming Production Society cannot have direct economic contact with Fei Da Company who has no rights for the foreign trade business. So the Jiang Nan Company's dissension from this contract, and then the compromise agreement reached with Fei Da Company have no relation with the Farming Production Society, the agreement should be considered valid. Because Jiang Nan Company has already come to the compromise agreement with Fei Da Company about the arrears for the glove machines, and actually the agreement has been completely implemented, it is untenable that Jiang Nan Company started a lawsuit against it.

(IV)Whether has the sentence of the first instance court violated the legal proceedings?

The first instance court made the sentence under the circumstance that Jiang Nan Company and the Farming Production Society had not paid the legal cost. It doesn't belong to the legal violation of the legal proceedings. Thus, it is untenable that the appellant claims the legal proceedings of the first instance should be illegal due to this.

Summarizing all the about-mentioned, it is untenable that the Reckoning Group and the Farming Production Society claims that Fei Da Company should pay the goods payment and compensate for the loss, and it is not supported by the law. This request is unreasonable and should be turned down. The facts that the first instance has identified are clear, yet there was certain improper place in the law applied. According to Rule No.2 in “Contract Law for the Economy Related to the Foreign Trade, People's Re public of China”, the 2nd item of Rule No.3 in “Solutions Applicable to Some Issues in …Contract Law Related to the Foreign Trade' ”by the

People's Supreme Court, and (II)in the first item of Rule No.153 in “Code of Civil Law, People's Republic of China”, the sentence is as follows:

1. Withdrawing the civil judgment No.63 Yan Zhou Jing Chu Zi (2000)by the People's Intermediate Court of YanBian Korean-Nationality Autonomous Prefecture, Jilin Province, People's Republic of China;

2. Turning down the lawsuit requests by the Reckoning Group of Hui Cun Jiang Nan Industry Ltd. and the Farming Production Society of KOMARA, South Korean.

3. The fees for the first instance and the second instance, RMB¥41,332, shall be borne by the Reckoning Group of Hui Cun Jiang Nan Industry Ltd. and the Farming Production Society of KOMARA, the Republic of Korea.

This judgment is the final judgment.

Presiding judge:Wang Xiaodong

Acting judge:Wang Donglin

Acting judge:Jiangtao

Jilin Province Higher Peoples Court

(Seal)

June 10, 2003

Clerk:Niu Feng

刑事判决书格式范文

中文打字速度测试软件v1.4 ××××人民法院 刑事判决书 (一审公诉案件用) (××××)×刑初字第××号 公诉机关××××人民检察院。 被告人……(写明姓名、性别、出生年月日、民族、籍贯、职业或工作单位和职务、住址和因本案所受强制措施情况等,现在何处)。 辩护人……(写明姓名、性别、工作单位和职务)。 ××××人民检察院于××××年××月××日以被告人×××犯××罪,向本院提起公诉。本院受理后,依法组成合议庭(或依法由审判员×××独任审判),公开(或不公开)开庭审理了本案。××××人民检察院检察长(或员)×××出庭支持公诉,被告人×××及其辩护人×××、证人×××等到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 ……(首先概述检察院指控的基本内容,其次写明被告人的供述、辩解和辩护人辩护的要点)。 经审理查明,……(详写法院认定的事实、情节和证据。如果控、辩双方对事实、情节、证据有异议,应予分析否定。在这里,不仅要列举证据,而且要通过对主要证据的分析论证,来说明本判决认定的事实是正确无误的。必须坚决改变用空洞的“证据确凿”几个字来代替认定犯罪事实的具体证据的公式化的写法)。 本院认为,……〔根据查证属实的事实、情节和法律规定,论证被告人是否犯罪,犯什么罪(一案多人的还应分清各被告人的地位、作用和刑事责任),应否从宽或从严处理。对于控、辩双方关于适用法律方面的意见和理由,应当有分析地表示采纳或予以批驳〕。依照……(写明判决所依据的法律条款项)的规定,判决如下: ……〔写明判决结果。分三种情况: 第一、定罪判刑的,表述为: “一、被告人×××犯××罪,判处……(写明主刑、附加刑); 二、被告人×××……(写明追缴、退赔或没收财物的决定,以及这些财物的种类和数额。没有的不写此项)。” 第二、定罪免刑的表述为:

2018年《一审民事判决书》实例-范文word版 (3页)

2018年《一审民事判决书》实例-范文word版 本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除! == 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! == 《一审民事判决书》实例 ××省××县人民法院 民事判决书 (19××)×民初字第××号 原告:伍××,男,生于19××年×月×日,×族,务农,家住 ××县××乡××村四组。 委托代理人:陈××,××县花桥司法所法律工作者。 被告:李××,女,生于19××年×月×日。×族,务农,家住×× 县××乡××村四组。系原告之弟媳。 原告伍××诉被告李××房屋确权纠纷一案,本院受理后,依法由审 判员黄××独任审判,公开开庭进行了审理。原告伍××,委托代理人陈×× 到庭参加了诉讼。被告李××经传票传唤,无正当理由拒不到庭参加诉讼,本 案现已审理终结。 原告诉称:父母生前于19××年将全部房屋、家俱指定分给原告和被 告家居住使用至今,因未书写分家合同,后辈无据可证,要求明确产权,落实 界限。 被告未作书面答辩。 案经审理查明,原告之父伍××夫妇,于19××年将房屋、家俱指定 分给原告伍××、被告李××居住使用,其正堂屋左半间,左耳间房一通,大 转角房后半间(三小间)归被告李××家居住使用,横堂屋一通,大转角房前 半间(三小间)归原告伍××居住使用。指定分家后,原告的父母跟随被告家 生活。19××年原告之父伍××病逝,其母仍跟随被告家生活至19××年×月,随后在原告家生活至19××年×月××日病逝为止。原、被告按父母指定分配 的房屋居住使用至今一直无异议。19××年×月在规划宅基地时,双方按原使 用的房屋填写进了各自的宅基地使用证。现原、被告均已进入高龄,原告担心 子孙日后无据为凭为房产发生纠纷,尤其对排搧及其界限未明确,原告曾要求 基层干部按指定分家的各自房屋重新补写一个分家合同或协议,以明确排搧及 界限,被告拒绝原告的要求,为此,原告起诉来院,要求明确产权及互相之间 的界限。本案事实清楚、证据充分。 本院认为,原、被告父母将自己的房产指定分给原被告,是他们的真 实意识的表示,其行为合法有效,应受法律保护,原、被告按父母指定分配的 房屋居住,使用36年,双方无争议,现原告怕日后子孙无据管业而发生纠纷,要求明确互相的房屋的产权及界限是合理的,本院予认支持。根据《中华人民 共和国民法通则》第71条、72条、75条、78条之规定,特判决如下:原、被告之父母原指定分配的正堂屋左半间、左耳间屋二排一通,大 转角屋后半间(三小间),归被告李××所有;横堂屋两排一通,大转角屋前 半间(三小间),归原告伍××所有;其大转角屋内原、被告之间的干壁归伍

拟写一份第一审民事判决书

原告胡×安诉被告胡×平房产继承一案,××省××县人民法院于2009年10月15日受理后,依法组成合议庭(王×仁担任审判长,李×贵、朱×才担任审判员)公开开庭进行了审理。原告胡×安、被告胡×平以及证人胡×玉等人到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 经审理查明:原告胡×安与被告胡×平系兄妹关系。被告胡×平系原告胡×安之兄,1970年10月5日出生,××省××县人,汉族,住××县××乡东沟村×组×号,现在本乡××工厂当工人。1977年至1983年在红寨村上小学,1983年至1986年在本乡××中学上初中。初中毕业后在红寨村务农,1999年进本乡××工厂当工人至今。原告胡×安,1974年11月6日出生,××省××县人,汉族,住××县××乡西沟村×组×号,现在本乡××商店当售货员。1981年至1987年在红寨村上小学,1987年至1990年在本乡××中学上初中。初中毕业后在红寨村务农,1994年到本乡××商店当售货员至今。 原被告由父亲胡×奇、母亲赵×桂抚养成人。被告和原告分别于1994年、1996年成家。结婚后,原告住在西沟村丈夫家,被告住在东沟村妻子家,均与父母分开生活。父母仍住在红寨村靠种菜收入维持生活,从不接受子女在经济上的资助。原被告的父母原住四间旧式瓦房,2008年原被告父母用多年积蓄下来的钱,将四间旧式瓦房翻建成四间新瓦房,室内装修也比较讲究,花去×万元。新瓦房由父母居住。 2009年2月,原被告的母亲病故,为母亲办理后事所花款项全部由父亲支付,原被告均未花钱。2009年6月,原被告父亲突发心脏病住院治疗,原被告轮流到县医院护理,尽了子女孝敬父亲的义务。父亲住院两个多月,住院费、治疗费、医药费共花去×万元,几乎用尽了父亲的全部存款。父亲去世后,原被告共同负责办理丧事,所花丧葬费由原被告平均负担。 父亲去世不久,被告及其家人突然搬回家居住,独占了父母遗留下来的四间新瓦房。原告对被告独占父母遗产的行为提出了批评,并要求与被告共同等额继承父母遗产四间新瓦房,各得两间。为了照顾兄长,父母家中的衣物归被告继承,原告自愿放弃衣物的继承权利。不料遭到了被告的断然拒绝,因此,原告提起了诉讼。 原告诉称,根据我国继承法的规定,男女继承权利平等,自己与被告同为第一顺序继承人,都有权继承父母的遗产。自己与被告对父亲生前死后所尽的义务大体相当,根据权利与义务一致的原则,继承的权利应当是平等的。因此要求与被告共同等额继承父母遗产四间新瓦房,各得两间。 被告辩称,在我们乡下向来是儿子继承父母的遗产,出嫁的女子不能继承父母的遗产,这是几千年老规矩,不能改变。请法院驳回原告的诉讼请求。 ××县人民法院经审理认为,根据我国继承法的规定,男女继承权利平等。原被告系同胞兄妹,同为第一顺序继承人,都有权继承父母的遗产。原被告对被继承人所尽义务大体相当,根据权利与义务一致的原则,原被告继承权利应当是平等的。原告诉讼请求合理合法,起诉的理由能够成立,县法院予以支持。被告独占父母遗产的理由显然是错误的,县法院不予支持。为此,××县法院根据《中华人民共和国继承法》第九条、第十条之规定,判决如下: 座落在×乡红寨村×组×号的胡×奇、赵×桂遗产四间新瓦房由原告胡×安、被告胡×平各继承两间。 诉讼费用××元,由被告负担。于本判决生效之日起×日内交纳。 如不服县法院判决,可向××省××市中级人民法院上诉。 本案有关证据:1、×乡红寨村村长王×民证明材料一份;2、×乡红寨村×组组长张×玉证明材料一份;3、原被告姑母胡×玉(住××村)证明材料一份。以上三份材料均证明法院认定的事实属实。

二审民事判决书格式

×××人民法院 民事判决书 (二审维持原判或者改判用) (××××)×民终字第××号 上诉人(原审××告)……(写明姓名或名称等基本情况)。 被上诉人(原审××告)……(写明姓名或名称等基本情况)。 第三人……(写明姓名或名称等基本情况)。 (当事人及其他诉讼参加人的列项和基本情况的写法,除双方当事人的称谓外,与一审民事判决书样式相同。) 上诉人×××因……(写明案由)一案,不服××××人民法院(××××)×民初字第××号民事判决,向本院提起上诉。本院依法组成合议庭,公开(或不公开)开庭审理了本案。……(写明当事人及其诉讼代理人等)到庭参加诉讼。本案已审理终结。(未开庭的,写:“本院依法组成合议庭审理了本案,现已审理终结。”) ……(概括写明原审认定的事实和判决结果,简述上诉人提起上诉的请求和主要理由,被上诉人的主要答辩,以及第三人的意见。) 经审理查明,……(写明二审认定的事实和证据)。 本院认为,……(根据二审查明的事实,针对上诉请求和理由,就原审判决认定事实和适用法律是否正确,上诉理由能否成立,上诉请求是否应予支持,以及被上诉人的答辩是否有理等,进行有分析评论,阐明维持原判或者改判的理由。)依照……(写明判决所依据的法律条款项)的规定,判决如下:……〔写明判决结果。分四种情况: 第一、维持原判的,写: “驳回上诉,维持原判。” 第二、全部改判的,写: “一、撤销××××人民法院(××××)×民初字第××号民事判决; 二、……(写明改判的内容,内容多的可分项书写)。” 第三、部分改判的,写: “一、维持××××人民法院(×××××)×民初字第××号民事判决的第×项,即……(写明维持的具体内容); 1

民事判决书范文

民事判决书范文 导读:本文是关于民事判决书范文的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 【篇一:人民法院第二审民事判决书范文】 XX省XX市中级人民法院 民事判决书 [199X]X经终字第X号 上诉人:李XX,男,19XX年X月X日生,汉族,XX县大杨家乡上王庄村民。 被上诉人:XX县大杨家乡上王庄村民委员会。法定代表人:王XX,村民委员会主任。 上诉人李XX因承包土地、果园合同纠纷一案,不服XX县人民法院[199X]X经初字第156号民事判决,向本院提起上诉。本院依法级成合议庭审理了本案,现已审理终结。 原审判决认定,上诉人承包被上诉人土地、果园,应按合同约定交纳承包金,上诉人拖欠是错误的,应承担违约责任。上诉人要求被上诉人支付其1990年下半年工资,查无实据,且已过诉讼时效。据此判决上诉人付给被上诉人土地、果园承包金元,违约金891元,共计元。 李XX上诉称,被上诉上应支付其1960年下半年的工资可与本案合并审理,应从总欠款中扣除其工资款。

被上诉人辩称,关于上诉人的请求,一是没账可查,二是当时村委已作过处理,故上诉人以此为由拖欠承包金是错误的。 经审理查明,上诉人自1988年承包被上诉人土地亩、果园亩。1998年应上缴土地承包金80元,果园承包金338元,已交元,另欠粮油差价款28元,共欠元;1989年应上缴土地承包金80元,果园承包金338元;苹果特产税160元,已交元,共欠元;1990年应上缴土地承包金80元,果园承包金338元,苹果特产税160元,另欠粮油差价款 元,已交元,共欠元;1991年应上缴土地承包金80元,果园承包金1000元,已交60元,尚欠618元。以上上诉人共欠被上诉人元。 本院认为,上诉人承包被上诉人土地、果园应按约定缴纳承包金,无故拖欠应承担违约责任。上诉人要求被上诉人支付其1960年下半年工资,查无实据,且已过诉讼时效,上诉无理,本院不予支持。根据《中华人民共和国民事诉讼法》第153条第1款第1项之规定,判决如下: 驳回上诉,维持原判。 二审案件受理费元,由上诉人负担。 本判决为终审判决。 审判长:XXX 审判员:XXX 审判员:XXX

判决书格式样式

【第一审民事判决书格式样式】 ××××人民法院 民事判决书 (××××) ×民初字第××号原告 法定代表人 委托代理人 被告……(写明姓名或名称等基本情况)。 法定代表法定代理人委托代理。 委托代理人……(写明姓名等基本情况)。 ……(写明当事人的姓名或名称和案由)一案,本院于x x x x年x x月x x日受理后,依法组成合议庭(或依法由审判员x x x 独任审判),公开(或不公开)开庭进行了审理。……(写明本案当事人及其诉讼代理人等)到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 原告李女士诉称被告在自己交还其钱包后拒付其已在报纸上声称支付的15000元(概述原告提出的具体诉讼请求和所根据的事实与理由)。

被告x x x辩称钱财本该是自己的,据民法通则79条规定拾得遗失物应该归还原主,因此而支出的费用由失主偿还,一方面原告负有将物品还给原主之义务,且原告并未因此而损失(概述被告答辩的主要内容) 经审理查明,原告被告刊登了支付原告15000元的声明.虽然当事人意思表示不真实但是为了维护相对人的信赖利益,表一人皆无权主张行为无效或撤销因此来抵消为故意不真实表示者对其相对人可能带来的损失该即该法律行为有效(写明法院认定的事实和证据)。 民法通则第四条规定:”民事活动应当遵循诚实守信的原则,被告的行为明显违背了诚实守信这一原则。……(写明法院认定的事实和证据)。 基于上述本院认为,这一民事法律行为有效,……(写明判决的理由)。依照民法通则第四条、79条……(写明判决所依据的法律条款项)的规定,判决如下被告违背了民法中的诚实守信原则是原告受到一定的经济和精神损失,而原告负有法律上的将所拣

民事判决书(一审)

民事判决书(一审) 民事判决书 上诉人:江苏XX线缆有限公司。住所地:江苏省XX市环科园绿园路99号。 法定代表人:张XX,该公司董事长。 被上诉人:贵州XX水泥有限责任公司。住所地:贵州省普定县马官镇杨柳村阿老田村民组。 法定代表人:朱柳才,该公司董事长。 委托代理人:刘丹灵,贵州天云律师事务所律师。 委托代理人:文晓敏,贵州天云律师事务所律师。 上诉人江苏XX线缆有限公司与被上诉人贵州XX水泥有限责任公司买卖合同欠款纠纷一案,前由XX中院于XX年6月21日作出安市民二初字第45号民事判决,贵州XX水泥有限责任公司不服,向本院提起上诉。本院于XX年10月27日作出黔高民商终字第43号民事裁定,以“认定事实不清,证据不足”为由将案件发回XX中院重新审理。该院于XX年5月18日作出安市民商初字第6号民事判决后,贵州XX水泥有限责任公司仍不服,再次向本院提起上诉。本院于XX 年9月10日以“事实不清,证据不足,违反法定程序”为由再次将该案发回XX中院重新审理。该院于XX年3月24日作出安市民商初字第1号民事判决。宣判后,江苏XX线

缆有限公司不服上诉至本院。本院依法组成合议庭进行了审理。本案现已审理终结。 一审法院经审理查明:XX年3月9日,贵州XX水泥有限责任公司与江苏XX线缆有限公司签订《电线电缆订货合同》,由XX公司为XX公司提供122种规格的线缆,合同参考总价为265万元;付款方式:合同签订后,需方支付合同总价的20%预付款给供方,合同生效;供方接需方通知后开始组织生产,同时按需方预付合同总价的20%给供方;货到3个月或安装调试结束后一周付至总价的90%;供方同时开具17%全额增值税发票;余下的10%作为质量保证金,质量保证期满后无质量问题一次付清,实际结算按每米单价结算。3.1质量保证期:调试合格后一年半,两者以先到为准。 3.2供方应保证货物是全新的、末使用过的,是用优良的工艺和优质的材料制造而成的并完全符合合同规定的质量、技术规范和性能的要求。供方应保证所提供的货物经正确安装、正常运转和保养在其使用寿命期内应具有满意的性能。在设备质保期之内,供方应对由于设计、制造或材料的缺陷而发生的任何不足或故障负责并赔偿由此给需方造成的直接和间接经济损失。3.3根据需方按检验结果或需方所在地质检部门检验结果,或者在质保期内,如果设备的数量、质量或技术规范与合同不符,或证实货物是有缺陷的,包括潜在的缺陷或使用不符合要求的材料等,需方应尽快以书面形

5当事人对案件事实争议较大的民事判决书样式

人民法院 民事判决书 (当事人对案件事实争议较大的) ()民初字第号原告:……(写明姓名或名称等基本情况)。 法定代表人(或代表人):……(写明姓名和职务)。 法定代理人(或指定代理人):……(写明姓名等基本情况) 委托代理人:……(写明姓名等基本情况)。 被告……(写明姓名或名称等基本情况)。 法定代表人(或代表人):……(写明姓名和职务)。 法定代理人(或指定代理人):……(写明姓名等基本情况)。 委托代理人:……(写明姓名等基本情况)。 第三人:……(写明姓名或名称等基本情况)。 法定代表人(或代表人):……(写明姓名和职务)。 法定代理人(或指定代理人):……(写明姓名等基本情况)。 委托代理人:……(写明姓名等基本情况)。 ……(写明当事人的姓名或名称和案由)一案,本院于年月日立案受理。依法由审判员适用简易程序独任审判。公开(或不公开)开庭进行了审理。……(写明当事人及其诉讼代理人等)到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 原告诉称:……(概述原告所主张的事实和理由以及具体的诉讼请求)。 被告辩称:……(概述被告答辩的主要内容)。

第三人述称:……(概述第三人的主要意见)。 经审理查明:……(写明法院对证据采纳或不予采纳的理由以及认定的事实)。 本院认为:……(写明判决的理由)。依照……(写明判决所依据的条款项)的规定,判决如下: ……(写明判决结果)。 ……(写明诉讼费用的负担)。 如不服本判决,可在判决书送达之日起十五日内,向本院递交上诉状,并按对方当事人的人数提出副本,上诉于人民法院。 审判员 年月日 (院印) 书记员 注:1、本判决书供人民法院在当事人对案件事实争议较大时就案件的实体问题做出处理决定时使用。 2、本判决样式由首部、事实、理由、判决结果和尾部等五部分组成。 3、首部包括法院名称、文书种类、案号、诉讼参加人及其基本情况, 以及案件由来、审判组织和审判方式等。 4、事实部分包括当事人的诉讼请求、事实和理由,法院认定的事实 及证据。 5、理由部分包括判决的理由和判决所依据的法律。 6、判决结果是对案件实体问题的处理决定。判决结果要明确、具体、 完整。 7、民事判决书经书记员核对无异后,应加盖“本件与原本核对无异” 章。

人民法院再审民事判决书及范文

人民法院再审民事判决书及范文 一、概念及作用 再审民事判决书,是人民法院对本院或者上级人民法院对下级人民法院已发生法律效力的民事判决或调解协议,发现确有错误,按照审判监督程序进行再审,审理终结后所制作的文书。 再审民事判决书是审判监督程序的民事判决书。民事诉讼法对审判监督程序作出了专门规定,该判决书产生的原因和依据,是已发生法律效力的裁定、判决和调解协议确有错误,经原审法院决定,或上级法院指令或提审,或当事人申请,或人民检察院抗诉而再审。再审的目的在于纠正已经审判生效但确有错误的案件,保护国家,集体和公民的合法权益,维护国家法制的统一。再审民事判决书是再审目的的要求和反映,体现社会主义法制原则。 二、格式、内容及写作方法 再审民事判决书在结构上,与一审、二审民事判决书相同。由首部、正文和尾部组成。不同种类的再审民事判决书,主要区别是提起再审的由来不同,而其他内容基本一致。 首部 1.标题 标题分两行写明法院名称和文书种类,标题不需写审级。2.编号

编号的书写位置在标题的右下方,注明:“[年度]×民再字第×号。” 3.称谓 当事人的称谓应使用“原审原告”,“原审被告”和“原审第三人”,具体应根据审级确定写明。如果是因抗诉而再审,则应在当事人之前写明“抗诉机关××××人民检察院”。诉讼代理人的写法同一审民事判决书。 4.案由、再审来源、再审的提起及审判方法 本院决定再审的,应这样表述:“……本院以×民监字第××号民事裁定,决定对本案进行再审。” 上级法院提审的,应表述为:“……一案,……人民法院于……作出……民事判决,已发生法律效力。××××年×月×日,本院以×民监字第××号民事裁定,决定对本案提审。” 上级法院指令再审的,其写法是:“……××××年×月×日,××××人民法院以×民监字第××号民事裁定,指定本案再审。” 当事人申请再审的,判决书中应表述为“……一案,本院于××××年×月×日作出×民×字第××号民事判决,已经发生法律效力。××××年×月×日,原审×告××××向本院申请再审,经审查该申请符合法律规定的再审条件。本院提起再审后,……”

《一审民事判决书》实例-法律文书模板

《一审民事判决书》实例 ××省××县人民法院 民事判决书 (19××)×民初字第××号 原告:伍××,男,生于19××年×月×日,×族,务农,家住××县××乡××村四组。 委托代理人:陈××,××县花桥司法所法律工作者。 被告:李××,女,生于19××年×月×日。×族,务农,家住××县××乡××村四组。系原告之弟媳。 原告伍××诉被告李××房屋确权纠纷一案,本院受理后,依法由审判员黄××独任审判,公开开庭进行了审理。原告伍××,委托代理人陈××到庭参加了诉讼。被告李××经传票传唤,无正当理由拒不到庭参加诉讼,本案现已审理终结。 原告诉称:父母生前于19××年将全部房屋、家俱指定分给原告和被告家居住使用至今,因未书写分家合同,后辈无据可证,要求明确产权,落实界限。 被告未作书面答辩。 案经审理查明,原告之父伍××夫妇,于19××年将房屋、家俱指定分给原告伍××、被告李××居住使用,其正堂屋左半间,左耳间房一通,大转角房后半间(三小间)归被告李××家居住使用,横堂屋一通,大转角房前半间(三小间)归原告伍××居住使用。指定分家后,原告的父母跟随被告家生活。19××年原告之父伍××病逝,其母仍跟随被告家生活至19××年×月,随后在原告家生活至19××年×月××日病逝为止。原、被告按父母指定分配的房屋居住使用至今一直无异议。19××年×月在规划宅基地时,双方按原使用的房屋填写进了各自的宅基地使用证。现原、被告均已进入高龄,原告担心子孙日后无据为凭为房产发生纠纷,尤其对排搧及其界限未明确,原告曾要求基层干部按指定分家的各自房屋重新补写一个分家合同或协议,以明确排搧及界限,被告拒绝原告的要求,为此,原告起诉来院,要求明确产权及互相之间的界限。本案事实清楚、证据充分。 本院认为,原、被告父母将自己的房产指定分给原被告,是他们的真实意识的表示,其行为合法有效,应受法律保护,原、被告按父母指定分配的房屋居住,使用36年,双方无争议,现原告怕日后子孙无据管业而发生纠纷,要

请根据下列材料制作一份第一审民事判决书

请根据下列材料制作一份第一审民事判决书: 孙X杰(男,1940年8月21日生于XX省XX县,系XX公司的退休干部,住在XX公司宿舍楼X栋X单元X号)与孙X林(男,1979年5月3日出生于XX省XX县XX乡,系XX制药厂的工人,住在XX市XX街X 楼X号)原系叔侄关系,1996年8月,经孙X林的父母请求,孙X杰在办理了相关法律手续后收孙X林为养子。同年9月1日,孙X杰将孙X 林的户口由XX省XX县XX乡XX村转至自己所在的XX市,并为孙X林找了工作。孙X林先后在XX公司和XX制药厂当工人。 孙X杰与孙X林的养父子关系确定后,在其后的日常生活中,孙X 林将自己每月1000余元的工资全部交给孙X杰,孙X杰则每月给孙X 林200元零花钱,还给孙X林购买衣服、鞋子等物。相互照顾,关系一直还比较好。 1999年5月以后,由于在孙X林的婚姻问题上存在分歧,孙X杰与孙X林之间产生了一些矛盾。当年8月,孙X林在其工作的制药厂分得一间房子后便搬出了孙X杰家,自此孙X林不再将工资交给孙X杰,只是在节假日去看看孙X杰,通常还买些食品。孙X杰也不再给孙X林零花钱。 2001年3月,孙X杰因病住院。由于孙X杰正与其妻闹离婚,其妻不予照顾。孙X林虽与孙X杰有了矛盾,但还是在单位请了假到医院照顾孙X杰,其间还买了食品和生活用品。 2001年10月上旬,孙X杰与孙X林又因孙X林的婚姻问题发生了激烈争吵,孙X杰声称孙X林结婚时将不给孙X林任何资助。孙X林非常生气,便于2001年10月23日晚与其生母一道趁孙X杰出去散步的机会将孙X杰买来仅二个月价值4000余元的彩电一台搬走,想以此作为孙X杰对自己结婚不予资助的一点补偿。孙X杰发现后大为不满,在要求孙X林归还电视机未果的情况下,于2001年11月2日向XX市人民法院起诉,称由于被告孙X林不再将工资交给自己,未尽赡养义务,还将自己的电视机搬走,侵犯了自己的财产权,双方养父子关系已无法维持,要求判令与孙X林脱离养父子关系,并让孙X林归还电视机。 法院受理后,组成了由审判长张XX和人民陪审员朱XX、王XX组成的合议庭,公开开庭进行了审理。 在诉讼过程中,孙X林提出答辩称,自己工作以后共向孙X杰交了近3万余元的工资,但只从孙X杰处得到不满1万元的零花钱和物品,自己将孙X杰的彩电搬走只是以此作为孙X杰对自己结婚不予资助的一点补偿,要求法院判令孙X杰退回孙X林所交工资的剩余部分2万元,并资助自己部分结婚所需费用。

民事判决书范本中英文对照

上海法院知识产权裁判文书精选 民事判决书范本中英文对照 中华人民共和国吉林省高级人民法院民事判决书 (2003)吉民三终字第20号 上诉人(原审被告):诸暨市飞达实业有限公司(原浙江省诸暨市飞达实业公司)。住所:浙江省诸暨市城关镇浣东北路60号。 法定代表人:宗光培,该公司总经理。 委托代理人:田大原,吉林衡丰律师事务所律师。 被上诉人(原审原告):珲春江南实业有限公司清算小组。住所:珲春市。 代表人:金龙华,该清算小组组长。 被上诉人(原审原告):韩国KOMARA农产会社。住所:韩国釜山广城市莲提区莲山千洞586-15. 法定代表人:姜大建,该社社长。 委托代理人:王文君,吉林由正律师事务所律师。 上诉人诸暨市飞达实业有限公司(以下简称飞达公司)与被上诉人珲春江南实业有限公司清算小组(以下简称清算组)、韩国KOMARA农产会社(以下简称农产会社)购销手套机合同纠纷一案,不服中华人民共和国吉林省延边朝鲜族自治州中级人民法院(2000)延州经初字第63号民事判决,向本院提起上诉。本院受理后,依法组成合议庭,公开开庭进行了审理。上诉人飞达公司委托代理人田大原,被上诉人清算组代表人金龙华,农产会社委托代理人王文君到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 原审法院查明:(一)1999年7月5日,珲春江南实业有限公司(以下简称江南公司)因未参加年检被珲春市工商行政管理局吊销营业执照,并被告知企业的债权债务由企业自行处理。珲春市边境经济合作区经济发展局于2001年6月1日下发珲经发(2001)53号文件,决定江南公司成立清算小组。珲春市公安局治安科出具证明:证明清算组的公章已依法备案。江南公司原法定代表人姜南春于2000年6月8日出具书面说明:1、江南公司由其提议并同意成立清算小组,其委托宋明男为清算小组组长,金龙华任副组长,吕相基、李顺子、金昌浩为成员;2、其同意由金龙华负责清算工作及一切法律实施事宜。因此,清算组成立的程序合法,应负责江南公司的债权债务清理工作,具有作为诉讼原告的主体资格。

最新民事判决书样式

民事判决书样式1:一审民事判决书(当事人对起诉事实无争议用) ⅹⅹⅹ人民法院 民事判决书 (ⅹⅹⅹⅹ)ⅹ民ⅹ初字第ⅹ号 原告……(写明姓名或名称等基本情况。被告提起反诉的,在原告后加括号,括号内写反诉被告)。 法定代表人(或代表人)……(写明姓名和职务,职务前不必冠以企业名称,仅以“该公司”之类词语替代即可)。 委托代理人……(写明姓名等基本情况,有2人的则分别列明)。 被告……(写明姓名或名称等基本情况。被告提起反诉的,在被告后加括号,括号内写反诉原告)。 法定代表人(或代表人)……(写法同上)。 委托代理人……(写法同上)。 第三人……(写明姓名或名称等基本情况)。 法定代表人(或代表人)……(写法同上)。 委托代理人……(写法同上)。 原告ⅹⅹⅹ与被告ⅹⅹⅹ、第三人ⅹⅹⅹ……(写明案由)纠纷一案,本院于ⅹⅹⅹⅹ年ⅹ月ⅹ日受理后,依法组成合议庭(或依法由审判员ⅹⅹⅹ独任审判),于ⅹⅹⅹⅹ年ⅹ月ⅹ日公开(或因ⅹ原因,不公开)开庭审理了本案。原告ⅹⅹⅹ及其委托代理人ⅹⅹⅹ、

被告ⅹⅹⅹ及其委托代理人ⅹⅹⅹ、第三人ⅹⅹⅹ及其委托代理人ⅹⅹⅹ到庭参加诉讼。(如有证人、鉴定人、翻译人员等亦写明;如有不到庭的写“ⅹⅹⅹ经本院合法传唤未到庭参加诉讼”;如有中途退庭的写“ⅹⅹⅹ未经法庭许可中途退庭”)。经ⅹⅹⅹ申请,本院以(××××)ⅹ字第ⅹ号民事裁定书对ⅹⅹⅹ财产进行了财产保全(管辖权异议、中止审理的情况亦应写明)。经批准本案延长审理期限ⅹ个月。本案现已审理终结。 原告诉称,……(概括原告的诉请以及所根据的事实和理由)。 被告辩称,……(概括被告答辩的主要内容和理由)。 第三人陈述称, ……(概括第三人的意见和理由)。 经过(庭前交换证据)开庭质证,被告、第三人对原告陈述的事实没有异议,本院依法予以确认。(如缺席审理,说明其已放弃答辩和质证的权利)。 本案审理期间,经本院主持调解,双方当事人未能达成调解协议。 根据诉、辩各方的意见,归纳本案争议焦点为:1、……;2、…… 本院认为,……(写明判决理由,一般先认定民事行为的性质及效力,然后围绕争议焦点,逐一阐述判决认定的事实和理由、适用的法律和理由)。 综上所述,依照……(写明判决所依据的法律条项)的规定,(如经过审判委员会讨论的,还应写明“并经本院审判委员会讨论决定”)判决如下: ……(写明判决结果)。 ……(写明诉讼费用的分担)。 上述义务,义务人应于本判决生效之日起ⅹ日内履行完毕。逾期

法律文书(9种判决书格式)

1.一审公诉案件适用普通程序刑事判决书 ×××人民法院 刑事判决书

2、二审刑事判决书 ××××人民法院 刑事判决书 (二审改判用) (××××)×刑终字第××号原公诉机关××××人民检察院。 上诉人(原审被告人)……(写明姓名、性别、出生年月日、民族、籍贯、职业或工作单位和职务、住址和因本案所受强制措施情况等,现在何处)。 辩护人……(写明姓名、性别、工作单位和职务)。 ××××人民法院审理被告人……(写明姓名和案由)一案,于××××年××月××日作出(××××)×刑初字第××号刑事判决。被告人×××不服,提出上诉。本院依法组成合议庭,公开(或不公开)开庭审理了本案。××××人民检察院检察长(或员)×××出庭支持公诉,上诉人(原审被告人)×××及其辩护人×××、证人×××等到庭参加诉讼。本案现已审理终结(未开庭的改为:“本院依法组成合议庭审理了本案,现已审理终结”)。 ……(首先概述原判决的基本内容,其次写明上诉、辩护的主要意见,再次写明检察院在二审中提出的新意见)。 经审理查明,……(写明原判决认定的事实、情节,哪些是正确的或者全部是正确的,通过分析主要证据加以确认;哪些是错误的或全部是错误的,否定的理由有哪些。如果上诉、辩护等对事实、情节提出异议,应予重点分析答复)。 本院认为,……〔根据二审确认的事实、情节和有关法律规定,论证原审被告人是否犯罪,犯什么罪(一案多人的还应分清各被告人的地位、作用和刑事责任),应否从宽或从严处理。指出原判决的定罪量刑哪些正确、哪些错误,或者全部错误。对于上诉、辩护等关于适用法律、定罪量刑方面的意见和理由,应当有分析地表示采纳或者予以批驳〕。依照……(写明判决所依据的法律条款项)的规定,判决如下: ……〔写明判决结果。分两种情况: 第一、全部改判的,表述为: “一、撤销××××人民法院(××××)×刑初字第××号刑事判决;

人民法院再审民事判决书及范文.doc

一、概念及作用 再审民事判决书,是人民法院对本院或者上级人民法院对下级人民法院已发生法律效力的民事判决或调解协议,发现确有错误,按照审判监督程序进行再审,审理终结后所制作的文书。 再审民事判决书是审判监督程序的民事判决书。民事诉讼法对审判监督程序作出了专门规定,该判决书产生的原因和依据,是已发生法律效力的裁定、判决和调解协议确有错误,经原审法院决定,或上级法院指令或提审,或当事人申请,或人民检察院抗诉而再审。再审的目的在于纠正已经审判生效但确有错误的案件,保护国家,集体和公民的合法权益,维护国家法制的统一。再审民事判决书是再审目的的要求和反映,体现社会主义法制原则。 二、格式、内容及写作方法 再审民事判决书在结构上,与一审、二审民事判决书相同。由首部、正文和尾部组成。不同种类的再审民事判决书,主要区别是提起再审的由来不同,而其他内容基本一致。 (一)首部 1.标题 标题分两行写明法院名称和文书种类,标题不需写审级。

2.编号 编号的书写位置在标题的右下方,注明:[年度]民再字第号。 3.称谓 当事人的称谓应使用原审原告(或原审上诉人) ,原审被告(或原审被上诉人) 和原审第三人,具体应根据审级确定写明。如果是因抗诉而再审,则应在当事人之前写明抗诉机关人民检察院。诉讼代理人的写法同一审民事判决书。 4.案由、再审来源、再审的提起及审判方法 本院决定再审的,应这样表述:(内容同上)本院以( ) 民监字第号民事裁定,决定对本案进行再审。 上级法院提审的,应表述为:一案,人民法院于作出民事判决(或调解协议),已发生法律效力。年月日,本院以( ) 民监字第号民事裁定,决定对本案提审。 上级法院指令再审的,其写法是:(内容同提审) 年月日,人民法院以( ) 民监字第号民事裁定,指定本案再审。 1 2 3 4

建材供应商诉工程承包人买卖合同纠纷一审民事判决书

建材供应商诉工程承包人买卖合同纠纷一 审民事判决书 作为建设工程中,经常发生的案件之一是材料供应商与工程的承建商(或总承包人)的买卖合同纠纷,材料供应商常见的是承包人的项目部签订买卖合同,进行建材买卖交易,而纠纷的起因是承建商的项目部管理混乱,或者推卸责任的承担,导致建材供应商诉至法院,而如何证明责任承担主体,证明交易是否真实和合法,这是该类案件的关键。项目部作为承建商的临时部门,更多的对外行使项目的权利,其项目部经理和副经理,作为项目的一把手、二把手,作为承建商的职工,履行的是职务代表行为,并不是一般的表见代理或无权代理,其职务代表行为由所在单位承担,是法律明文规定的;对于职务的授权不明或者违反权利约束,法律明确规定都应该由所在单位承担。中国裁判文书公开的这类案件,可以为建材供应商维权提供更好的思路和方法的借鉴。 中国裁判文书网执行案件首页湖南省高级人民法院湖南省株洲市中级人民法院 民事案件株洲大余贸易有限公司诉湖南岳麓山建设集团有限公司买卖合同纠纷一审民事判决书 提交时间:2015-06-23 湖南省株洲市中级人民法院 民事判决书 (2014)株中法民二初字第93号

原告株洲****有限公司,住所地湖南省株洲市石峰区建设北路*号玉兰阁*号。 法定代表人雷大智,董事长。 委托代理人**,湖南**律师事务所律师。 被告湖南**建设集团有限公司,住所地湖南省长沙市岳麓区金牛路**号。 法定代表人吴建平。 委托代理人***,湖南***律师事务所律师。 原告株洲**有限公司(以下简称大余公司)诉被告湖南***建设集团有限公司(以下简称岳麓山公司)买卖合同纠纷一案,于2014年8月29日诉至本院,本院受理后,依法组成合议庭,于2015年5月13日公开开庭审理了本案。原告大余公司的法定代表人雷大智和委托代理人唐辉、被告岳麓山公司的委托代理人王阳、刘研到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 原告大余公司诉称,2012年11月,原告与被告“福鑫南郡一期项目部”签订建筑钢材购销合同,合同约定:1、被告钢材用量约7000吨,全部由原告组织提供;2、钢材为天贸网价格表中所公示的钢厂产品,价格为送货当日《天贸钢材网》长沙市场钢材价格行情中相应钢厂的钢材报价作为基础,遇市场行情涨跌,基准价同步同幅涨跌;3、交货地点:供货将货送到需方株洲市芦淞区庆云山路鸟树下工地;4、供方提供垫资2500吨,垫资期最长为十个月(自2012年11月13日起至2013年9月13日止)。垫资期限内,在本合同约定

孙X杰一审民事判决书

XX市人民法院 民事判决书 【2001】X民初字第25号原告:孙X杰,男,1940年8月21日出生于XX省XX县系XX公司退休干部,住XX公司宿舍楼X栋X单元X号。 被告孙X林,男,1979年5月3日出生于XX省XX县XX制药厂工人,住XX市XX街X楼X号。 原告孙X杰与被告孙X林脱离养父子关系一案,本院于2001年11月2日受理后,由审判长张XX和人民陪审员朱XX、王XX依法组成合议庭,公开开庭进行了审理。原告孙X杰和被告孙X林均到庭参加诉讼,本案现已审理终结。 原告孙X杰诉称,原、被告系叔侄关系,1996年8月,原告孙X杰经被告孙X 林的父母请求,在办理了相关手续后,收被告孙X林为养子,养父子关系确定后,同年9月1日,原告孙X杰将被告孙X林的户口由原籍XX省XX县XX村转至XX市,并为被告孙X林找了工作。日常生活中被告孙X林将全部工资交给原告孙X杰,原告孙X杰每月给被告孙X林200元零花钱,并购买衣物,关系一直很好。1999年8月,被告孙X林在其制药厂分得一间房子后便搬出去住,再也不将工资交给原告孙X杰,原告孙X杰与被告孙X林在2007年10月上旬,因被告孙X林婚姻问题发生争吵,被告孙X林于2001年10月23日晚与其生母一道趁原告孙X杰出去散步的机会,将原告孙X杰买来仅两个月价值4000元的松下彩电一台搬走,原告孙X杰发现后大为不满,在要求被告孙X林归还电视机未果的情况下,于2001年11月2日向XX市人民法院起诉。诉请与被告孙X林脱离养父子关系,并让被告孙X林归还电视机。 被告孙X林辩称,在与原告确定养父子关系后,每月将1000余元的工资全部交给原告孙X杰,被告孙X林工作以后共向原告孙X杰交了近3万元工资。被告孙X林在其制药厂分得一间房子后虽然搬出了原告孙X杰家,但是在节假日还去看孙X杰,通常还买些食品。原告孙X杰再也不给被告孙X林零花钱。原告孙X杰因病住院,被告孙X林还特意请假到医院照顾原告孙X杰,买了食品和生活用品。原告孙X林工作后,共向原告交了近3万余元的工资,只从原告孙X杰处得到不满1万元的零花钱和物品,要求法院判令原告孙X杰退回被告孙X林所交工资的剩余部分2万元,并资助被告孙X林部分结婚所需费用。 经审理查明,原告孙X杰与被告孙X林在形成养父子关系后曾和睦相处了3年。期间,被告孙X林将工资交给原告孙X杰是尽人子之情,而原告孙X杰负责全家生活开支,还给被告孙X林零花钱,为被告孙X林购买衣物,也尽了为父之责,再断无向被告孙X林返还所交工资之理。后因双方在被告婚姻问题上发生分歧而出现矛盾,被告孙X林于2001年10月23日晚与其生母一道趁原告孙X 杰出去散步的机会,将原告孙X杰买来仅两个月价值4000元的松下彩电一台搬走,以致引起诉讼,显属被告孙X林的错误,原告孙X杰住院期间,被告孙X 林还请假照顾,也尽了一定的义务。 本院认为:原告孙X杰和被告孙X林为养父子关系期间,因双方在被告婚姻问题上发生分歧而出现矛盾,被告采取搬走原告电视机的行动激化了矛盾,显属被告孙X林的错误。但念及原告孙X杰住院期间,被告孙X林请假照顾,尽了一定的义务,原告孙X杰在被告孙X林结婚时给予一定的资助亦在情理之中。据此,依照《中华人民共和国民法通则》第一百一十七条的规定,《中华人民共和国收养法》第二十三条、第二十七条的规定判决如下:

民事判决书范文

X X市X X区人民法院 民事判决书 2010X民初字第034号 原告:张XX,女,汉,1989年9月7日出生,X省X县人,大学在读,XXXX大学09级学生,住XXXX大学X栋xxx号寝室。 委托代理人:李XX,XX律师事务所律师 被告:王XX,男,汉,1990年6月10日出生,X省X县人,在校大学生,XXXX大学09级学生,现住XXXX大学XX栋XXX号寝室。辩护人:吴XX,XX律师事务所律师 原告张XX诉被告王XX人身伤害赔偿一案,本院受理后,依法组成合议庭,公开开庭审理。本案当事人原告张XX,委托代理人李XX,被告王XX,辩护人吴XX,证人韩XX、韦XX、王XX、罗XX到庭参加诉讼,本案现已审理终结。 原告诉称:2010年9月3日,原告与被告因感情纠纷,在XXXX大学人工湖凉亭处发生争执,原告以用水果刀自杀威胁被告不要与其分手,被告夺过水果刀,阻止其自杀,但是在过后的争斗中,原告身体失去平衡时向被告倒去时,故意制造过失与意外,将原告腹部刺伤,造成原告轻微伤害,住院治疗一个多月,故要求被告赔偿原告住院费元,医疗费元,营养费元,交通费元,精神损失费元,共计元。 被告辩称:原告被水果刀刺伤,纯属意外事件,根据法律的相关规定,不承担原告的上述费用,但是出于道义,愿意给予原告元的慰问费用。

经审理查明:2010年9月3日,原告与被告因感情纠纷,在XXXX大学人工湖凉亭处发生争执,在争执过程中,被告夺下原告欲用来自杀的水果刀,阻止其自杀,在后面的争执中,原告脚下一滑,身体失去平衡,倒向被告,被告忙去撑扶,被告由于大意没有预见到自己手中的水果刀会将原告刺伤,导致原告的腹部被水果刀刺伤,造成原告轻微伤害,住院一个多月,从而产生住院费元,医疗费元,营养费元,交通费元,精神损失费元,共计元。后因赔偿费用发生争执,诉至本院。上述事实有原告的陈述,被告的辩称,证人证言,水果刀等证明,事实清楚,证据确实充分,足以认定。 本院认为:被告因过失导致原告身体受到伤害,理应赔偿,原告之请求应予支持,被告以意外事件不应承担责任之主张不予支持。本案中原告受到伤害,被告应负全部责任,由于是原告自己不小心滑到,被告出于好心,过失导致原告受伤的,所以原告之精神损失费用元的请求不予支持。为此,依照《中华人民共和国民法通则》第一百零六条、第一百一十九条之规定,判决如下: 1、被告应于本判决生效之后赔偿原告住院费住院费住院费元,医疗费 元,营养费元,交通费元,精神损失费元,共计元 2、本案诉讼费元由被告承担。 如不服本判决,可在判决书送达之日第二日起15日内,向本院或直接向XX市中级人民法院提起上诉,其中上交上诉状1份,副本2份。 审判长:李XX 审判员:韩XX (本卷与原本核对无异议)审判员:鸣XX

最新整理买卖合同纠纷一审民事判决书范文.docx

最新整理买卖合同纠纷一审民事判决书 当事人信息(均为化名) 原告彭逢阳,男,汉族,1946年2月16日出生,住xxx市宣武区。 委托代理人秦舰,xxx精伦律师事务所律师。 被告费顶发,男,汉族,1966年7月28日出生,住xxx省双流县。 委托代理人萧国辉,xxx中业律师事务所律师。 审理经过 原告彭逢阳诉被告费顶发买卖合同纠纷一案,本院于 2月2日立案受理后,依法由代理审判员易炜适用简易程序公开开庭进行了审理。原告彭逢阳及其委托代理人秦舰、被告费顶发及其委托代理人萧国辉均到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 原告诉称 原告彭逢阳诉称, 9月,被告向原告购买工程车两台,议定总价为96万元,双方约定底付款46万元,余款底前付清,但被告至 10月才累计付款30万元,其后4年,原告一直向被告追讨,但被告均以种种理由不给。 1月29日,在原告的一再催收下,被告同意把欠款尽快付清,被告要求原告将以前的付款收据拿来清理,趁原告不备在原来的收据上涂抹,并单方面给原告写了一张40万元的欠条,被告在欠条上明确最晚 4月30日付清,原告没有同意其将66万元的欠款改成40万元,被告也未按其承诺支付这40万元,并继续以各种理由推脱原告的催收,故原告要求被告支付从 4月30日起未支付欠款的违约金共计5万元。为维护原告的合法权益,特起诉请求:1、判令被告向原告归还660000元及利息(按中国人民银行贷款利息计算自 1月1日起至本金付清之日止);2、判令被告

支付原告违约金50000元。 被告辩称 被告费顶发辩称,被告向原告购买了两台车是事实,但是双方没有说好价格,原告出售给被告的两台车价值没有96万元这么多,被告多次要求对车子进行评估以确定一个合理的价格,但是原告不予配合。原告出具的收据仅能证明被告向其支付了30万元货款,但不能证明两车的价款是96万元,收据一直是由原告在保管,收据上的字除了被告的签名外,其他字都是原告写的,总价96万元当时没有,是原告后来自己加上去的,被告也没有对收据进行过涂改。原告收到被告出具的欠条,并未表示反对,表明其已经接受了被告只欠其40万元的意思表示,如果原告对此不予认可,则此案已过了诉讼时效。双方没有约定违约金,故原告要求被告支付违约金没有依据。 本院查明 经审理查明,被告于向原告购买了16吨和50吨吊车各一台,16吨吊车于当年7月交付给被告,50吨吊车于当年9月交付给被告,双方未签订书面合同。收车后,被告于 3月3日向原告支付了100000元、于 7月27日支付了100000元、于 10月9日支付了100000元,原告分别出具了三张收款收据,被告在该收据上签字认可付款金额,此后未再向原告付款。 1月29日,被告向原告出具了欠条一张,载明:“今欠至彭逢阳吊车(两台)余款400000元(以前所有票据已作废),分三次付清,最晚4月30日前付清”,并将原告于 7月27日、 10月9日出具的收据进行涂抹。此后,被告仍然未向原告付款,原告起诉来院。 以上事实,有原、被告的身份信息、收据、欠条和原、被告的一致陈述在卷佐证。 本院认为

相关文档
相关文档 最新文档