文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新编英语教程5 练习册答案

新编英语教程5 练习册答案

新编英语教程5 练习册答案
新编英语教程5 练习册答案

Answer the following questions from the texts:

Unit 1:

1.Which sentence in the first paragraph establishes the link between the driving of a nail and the choice of a word?

So with language firmly and exactly.

2. what does the word “this” in sentence 1,para 2, refer to?

Getting the word that is completely right for the writer’s purpose.

3.Do you agree with the author that there is a great deal of truth in the seemingly stupid question “How can I know what I think till I see what I say?”

The question sounds irrational, but is true. Unless we have found the exact words to verbalize our own thoughts, we can never be very sure of what our thoughts are. Without words, our thoughts can not be defined or stated in a clear and precise manner.

4. expain why the w ord “imprison” in the example given in para.9, though not a malapropism, is still not the right word for the writer’s purpose?“malapropism”means the unintentional misuse of a word by confusing it with one that resembles it, such as “human” for “humane”, “singularity” for “singleness”. But the misuse of imprison is different case, it is wrongly chosen because the user has failed to recognise its associations.

5.Please make comments on the three pairs of examples given in this section.

Compare and contrast their differences in meaning.

human: of, or relating to man. (human being;

human nature; human rights)

humane: characterized by kindness, mercy,

or compassion. (humane judge,

humane officer)

Human action = action taken by human;

Humane action = merciful action;

Human killer = person that kills human;

Humane killer = instruments which kill but cause little pain, esp. those for the painless killing of animals.

6. what does the word “alive” in the sentence “a student needs to be alive to these differences” (para.9)mean?

Sensitive, alert.

7. the writer begins his article with an analogy between the unskilled use of the hammer and the improper choice of words. indentify the places where the analogy is referred to in the rest of the article.

“we don’t have to look far afield to find the evidence of carpentry”(para.5)

“it is perhaps easier to be a good craftman with wood and nail than a good craftsman with words.”(para.9)

“a good carpenter is not distinguished by the number of his tools, but by the craftsmanship with which he uses them. So a good writer is not measured by the extent of his vocabulary, but by his skill in finding the “mot juste”, the word that will hit the nail cleanly on the head.”(para.11)

Unit 3:

1. In the Hoffmann’s opinion “simplicity”is the best word to describe the essense of Einstein’s character. The abstract notion of simplicity is explained by a phrase in the first paragraph. Which is it?

“going instinctively to the heart of a matter”

2. from the two anecdotes related in paras.2-4, what impression of Einstein have you got?

Einstein was a very modest, never thinking himself any superior to or more authoritative than others because of his fame and achievements as a great scientist of the time.

3. what, according to the author, is Einstein’s most outstanding trait as a scientist?

Concentration. Refer to the first sentence of Paragraph 9.

4. why did Einstein insist on working hard when he was so badly shaken by his wife’s death?

Working hard requires concentration, which would help him to dispel the feeling of sorrow.

5. how do you interpret the sentence in para.11 “to help him, I steeered the discussion away from routine matters into more difficult theoretical problems”? Tackling more difficult theoretical problems requires greater concentration and absorption. This would help him temporarily forget the sadness caused by his wife’s death..

6. what revelation is made through Einstein’s comment on Beethoven and Mozart’s works?

As a simple man, Einstein takes it that beauty exists in the Universe. Such beauty is natural, pure, and simple. Beauty found is even greater and more admirable than beauty created.

7. how did Einstein feel about the destructive effect produced as a result of the application of his E=mc2 formula?

This is something he had not expected. He was greatly dismayed by the devastating effect his formula produced once it was put into application.

8.with his favorite anecdote related in para.19, Hoffmann aims to illustrate Einstein’s whimsically. Do you think he is really a whimsical man? What personality trait other than being whimsical is revealed here?

He was not really a whimsical man. If he could be called a whimsical man, then his whimsicality came from the young heart and childlike innocence which he had managed to retain.

Unit 4

1.how do you account for Harrington’s use n para.2 of the first person singular,

which is not found anywhere else in the passage?

To enforce his assertion that the other America did exist though most Americans might not believe it just because they had never been there personally. What Harrington is trying to say is “I myself was once ignorant of its existence, but now

I can prove to you that it does exist.”

2.what, according to Harrington, has rendered poverty less visible in rural

America?

Refer to paras.4-5

Rural poverty is hidden away from tourists who normally travel on highways without penetrating into the country, and sometimes is masked by its natural beauty.

3.how has urban development contributed to the reduced awareness of the

existence of the poor?

Refer to paras.8-10

Urban transformation leads to the distributional segregation of poverty, and urban renewal creates the false impression about the existence of the poor.

4.what have mass-production and age to do with the invisiblity of poverty?

Refer to paras.11-14

Mass production of garments enables even the poor to be decently dressed. Most poor people are aged; they are less mobile and thus less visible.

5.how do you understand the statement “the poor are politically invisble”?

politically, the poor are not adequately represented; and their voice is not heard an attended to in the political life of the nation.

新编英语教程第五册课后练习试题答案解析

新编英语教程第五册课后练习题答案 Answers to the exercises in Unit 1 II. Paraphrase 1.A writer who is particular about the exactness of an expression in English will never feel happy with a word which fails to express an idea accurately. 2. To a certain extent, the process of finding the right words to use is a process of perfection where you try to search for words that may most accurately express your thoughts and feelings, and words that may most effectively make your listeners and readers understand your thoughts and feelings. 3. Finding the most suitable word to use is in no sense easy. But there is nothing like the delight we shall experience when such a word is located. 4. Once we are able to use language accurately, we are in a position to fully understand our subject matter. III. Translate 1.After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2. It took us half a year more or less to carry through the research project. 3. What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4. His new book looks squarely at the contemporary social problems. 5. The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet. 6. It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in one’s childhood or otherwise. 7. Never lose heart in the face of a setback; take courage and deal with it squarely. 8. Rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet. Language Work III. 1. clumsy-unskillful 2. deft-skilful 3. loose-vague 4. subtle-tricky 5. precise-accurate 6. shift-alteration 7. vague-ambiguous 8. scrupulous-conscientious 9. ignorance-want of knowledge 10. disadvantages-drawbacks 11. cultivating-developing 12. mistaken-erroneous 13.unimportant-trivial 14. dark-dim 15. flexible-adaptable 16. fine-subtle 17. sentimental-emotional 18. essence-quintessence 19. coercion-compulsion 20. fascinating-absorbing

最新练习册翻译 答案 新编英语教程5 第三版资料

Unit One 1.在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。(drive sth. home) After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2. 差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。(more or less) It took us half a year more or less to carry through the research project. 3.他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。(subtle) What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4.他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。(squarely) His new book looks squarely at the contemporary social problems. 5.今日的年轻一代对互联网上的最新信息很关注。(be alive to) The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet. 6.外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题。(a matter of) It is a matter of opinion whether a fo reign language is more easily learned in one’s childhood or otherwise. 7. 在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。(take courage) Never lose heart in the face of a setback; take courage and deal with it squarely. 8. 适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。(constitute) Adequate amounts of rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet. Unit Two

新编英语教程5册Unit1的答案

新编英语教程5册Unit1的答案

Comprehension I. Judge which of the following best summarizes the main idea of the article. A. To be able to use the right word is an important component of one’s mastery of the English language. B. To facilitate one’s own process of cognition and one’s communication with others, one must be able to choose the right word from the extensive vocabulary of the English language. C. It is more important to know exactly the meaning and use of a relatively small number of words than to know vaguely a larger number. II. Determine which is the best choice for each of the following questions. 1. “Clean English” in the first paragraph mea ns . A. English of a dignified style B. English free from swear words C. English which is precise and clear 2.The word “realization” in the sentence “Choosing words is part of the process of realization…” means . A. articulating sounds B. fulfilling one’s goals C. becoming aware of what one thinks and feels

新编英语教程5-练习册句子翻译

1. After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。 2. It took us half a year more or less to carry through the research project. 差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。 3. What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。 4. his new book looks squarely at the contemporary social problems. 他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。 prostitution. 吸毒几乎毫无例外地和盗窃,卖淫联系在一起。 6. This golf club is not open to the public; it serves exclusively VIP club members. 这个高尔夫俱乐部不对外开放,只为VIP会员服务。 7.In vying for the king's affection and favour, the imperial concubines resorted to every means possible. 为讨得皇帝的欢心,这几个皇妃无所不为。 8. He was bitten by a dog when a child, so he has been wary of dogs ever since. 他小时候被狗咬过,所以对狗一直有点戒心。

新编英语教程5练习册答案(1-5单元)

Paraphrase Unit1.1 A writer who pay great attention to expressing the exact English will never be satisfied with a word which can not express an idea accurately. U1.2 For the reader can easily understand what kind of feelings and thoughts we want to convey, we need to be careful to choose the words we used in article. U1.3Finding the most suitable word is in no sense easy. But there is nothing like the delight and excitement we shall experience when we pick up such a word. U1.4 If we can use language accurately we are in a position to totally understand the subject matter. U2.1 The result is, the sea, the cradle of many civilizations, is seriously polluted. It is the first of the seas that has been made to

新编英语教程5练习册translation答案

Unit 1 III. 1.After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2.It took us half a year more or less to carry through the research project. 3.What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4.his new book looks squarely at the contemporary social problems. 5.The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet. 6.It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in one’s childhood or otherwise. 7.Never lose heart in the face of a setback; take courage and deal with it squarely. 8.Rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet. Unit 2 III. 1.One man’s effort is not enough to cope with such a complicated situation. 2.When do you think the new IT(information technology) regulations will take effect? 3.The chances of winning a prize in a lottery are slim; perhaps only a one-in-a-hundred chance. 4.It is deplorable that many a youngster has fallen victim to the use of drugs. 5.There is virtually no one who is in favour of his proposal. 6.Beware of the swindler with a slick tongue and a smiling face. 7.Don’t touch the bag! The explosive in it may blow up at any minute. Your life will be at risk. 8.He looked quite confident about the job, though some doubts lurked in the depth of his mind. Unit 3 III. 1.He honked his car horn to alert the pedestrians. 2.The fast development of Information Technology is an outstanding example of human endeavour. 3.Mary groped for the appropriate words to express her indebtedness to her teacher. 4.The school principal’s plain words conveyed a message of challenge to the young people. 5.Don’t tamper with the wires, or you may cause a short circuit. 6.He thought he could beat everyone at the competition, but his excessive

新编英语教程5(1-12)课文翻译

Unit 1 恰到好处 你见过一个笨手笨脚的男人往箱子上钉钉子吗?只见他左敲敲,右敲敲,说不准还会将整个钉子锤翻,结果敲来敲去到头来只敲进了半截。而娴熟的木匠就不这么干。他每敲一下都会坚实巧妙地正对着钉头落下去,一钉到底。语言也是如此。一位优秀的艺术家谴词造句上力求准确而有力地表达自己的观点。差不多的词,不准确的短语,摸棱两可的表达,含糊不清的修饰,都无法使一位追求纯真英语的作家满意。他会一直思考,直至找到那个能准确表达他的意思的词。 法国人有一个很贴切的短语来表达这样一个意思,即“le mot juste”, 恰到好处的词。有很多关于精益求精的作家的名人轶事,比如福楼拜常花几天的时间力求使一两个句子在表达上准确无误。在浩瀚的词海中,词与词之间有着微妙的区别,要找到能恰如其分表达我们意思的词绝非易事。这不仅仅是扎实的语言功底和相当大的词汇量的问题,还需要人们绞尽脑汁,要观察敏锐。选词是认识过程的一个步骤,也是详细描述我们的思想感情并表达出来使自己以及听众和读者深刻理解的一个环节。有人说:“在我思想未成文之前,我怎么知道自己的想法?”这听起来似乎很离谱,但它确实很有道理。 寻找恰如其分的词的确是件不容易的事。一旦找到了那个词,我们就会感到很欣慰:辛劳得到了回报。准确地用语言有助于我们深入了解我们描述的事物。例如,当有人问你:“某某是怎么样的人?”你回答说:“恩,我想他是个不错的家伙,但他非常……”接着你犹豫了,试图找到一个词或短语来说明他到底讨厌在哪里。当你找到一个恰当的短语的时候,你发觉自己对他的看法更清楚,也更精确了。 一些英语词汇词根相同而意义却截然不同。例如human 和humane,二者的词根相同,词义也相关,但用法完全不同。“ human action (人类行为)”和“humane action ( 人道行为)”完全是两码事。我们不能说“人道权力宣言”,而是说“人权宣言”。有一种屠杀工具叫“humane killer ( 麻醉屠宰机),而不是human killer ( 杀人机器)。 语言中的坏手艺的例子在我们身边随处可见。有人邀请一名学生去吃饭,他写信给予回复。请看他的信是这样结尾的:“我将很高兴赴约并满怀不安(anxiety )期待着那个日子的到来。”“Anxiety” 含有烦恼和恐惧的意味。作者想表达的很可能是一种翘首期盼的心情。“Anxiety” 跟热切期盼有一定的关联,但在这个场合是不能等同的。 乌干达一政党领袖给新闻界的一封信中有一句这样写道: 让我们打破这自私、投机、怯懦和无知充斥的乌干达,代之以真理,刚毅,坚定和奇异的精神。 这一激动人心的呼吁被最后一个词“奇异(singularity)” 的误用破坏掉了。我猜想作者真正要表达的意思是思想的专一,即抱定一个信念永不改变,咬定青山不放松,不被次要的目的干扰。而singularity 指的是古怪,特性,是将一个人从众多人中区分出来的那种东西。 即使没有出现词语误用,这词仍可能不是符合作者意图的恰如其分的词。一名记者在一篇有关圣诞节的社论中这样引出狄更斯的话: 任何有关圣诞节的想法和文字已经被禁锢(imprisoned )在这句话中……“Imprisonment” 暗示着强迫,威逼,这么一来似乎意思是有悖其初衷的。用“包含(contained )”或“归结(summed up )”就要好些。“概括(epitomized)”也行,尽管听起来有点僵硬。稍微再用点心我们就能准确地找到“mot juste (恰倒好处的词) ”,那就是“distilled”.它比包含和归结语气更强。“Distillation (提炼)”意味得到本质(essence)的东西。因此我们可以进一步把这个句子修改为: 所有有关圣诞节的想法和文字的精华都被提炼到这句话之中。

新编英语教程4课后练习答案【完整版】

2020 Reviews of the Final Exam of Intermediate English Vocabulary Unit 1 V ocabulary (A) 1. (d) boundless: without limits, unlimited 2. (g) shriek: cry out with a high sound 3. (a) sketch: a rough drawing 4. (h) curiosity: the desire to know, find out or learn 5. (b) doctor’s kit: a bag or box containing doctor’s instruments and medicine 6. (c) pajamas: jacket and trousers for sleeping in 7. (i) creativity: the ability to produce new and original ideas and / or things 8. (j) garbage:waste material 9. (e) cross-examine:question somebody very closely or severely 10. (f) accomplish: finish successfully, succeed in doing V ocabulary (B) 1. admiration: a feeling of respect and approval for a person 2. tiptoe: walk on one's toes with the rest of one's feet off ground 3. spontaneous: acting immediately from natural feeling 4. compliment: an expression of praise, admiration or respect 5. escapement:the part of a clock or a watch which controls the moving parts inside 6. jovially: in a friendly way, good-humoredly 7. carve:cut (wood or stone) into a special shape 8. whittle:cut (wood) to a smaller size by taking off small thin pieces 9. commotion: great and noisy confusion or excitement 10. considerate: thoughtful as far as the feelings or needs of others are concerned 11. snarl: speak in an angry, bad-tempered way 12. sprawl: stretch out oneself or one’s limbs in a lying or sitting position

新编英语教程5课文翻译(unit4)

Unit Four 看不到的贫穷/穷人 在美国,数以百万计的穷人日趋隐形。虽然他们的群体是如此的庞大,但是要看到他们非得有足够的智慧和意志不可。 我是亲自通过一种奇特的方式发现这一点的。在我完成第一篇有关美国贫困的文章后,所有的统计数字就都跃然纸上了。令我感到满足的是,我总算证明出在这个国家有大约50,000,000穷人。但是我意识到我并不相信自己得出的数字。穷人存在于政府的报告中,仅仅是一系列长长的而且紧紧相连的栏目中的数字和百分比,并未溶入我的经历。我能够证明另一个美国的存在,但却从未去过那里。 有些长期造成的原因使另一个美国成为一个看不到的国度。 贫穷常常产生在人迹罕至的地方。而且总是如此。普通游客从来不会离开主干道,而现在他往来于洲际高速公路。他不去宾夕法尼亚的山谷,那里的市镇宛如电影里的三四十年代威尔士的场景。他没有看到一排排的工厂住房和布满车辙的马路(无论是住在城市、乡镇或农场,穷人的路都不好走),所有的东西都黑乎乎脏兮兮的。即使游客碰巧经过这些地方,他也不会见到酒吧里的失业男人和彻头彻尾的血汗工厂里收工回家的妇女。 其次,美景和神话是贫穷永久的面具。旅游者在宜人的季节来到阿巴拉契亚山。他看到了山川,溪流,树叶——但没有贫穷。或者也许他看着一栋破败的山居,更多联想到的是卢梭而不是用他的眼睛进行仔细观察,于是他断定“那些人”真的很幸运,能够按照自己的方式生活,能够幸运地免除中产阶级的紧张和压力。他们唯一的问题是“那些人”,那些山中奇特的居民,没有受过良好的教育,生活水平低下,缺乏医疗保障,正处在被迫离开土地涌入城市讨生活的过程,而在城市里他们无所适从。 这些都是造成贫穷隐形的正常而且显而易见的原因。这些原因几十年前就起作用,此后几十年将继续起作用。更为重要的是要知道随着美国社会的发展,一种新型式的对贫穷的忽视正在出现。穷人正在逐渐从人们的经历和意识中淡出。 如果说中产阶级从来就不喜欢丑陋和贫穷,至少他们以前知道有这么回事儿。“在贫民区”并不是很远的一段路。圣诞节时他们会涉足贫民窟,也有慈善机构与穷人保持联系。只要到商业区工作或娱乐,几乎每个人都时不时经过黑人聚居区或廉价公寓区。 现在美国的城市被改造了,穷人们依然居住在市中心极差的住宅群里,但是他们逐步与外界孤立,无法进入任何人的视线。中产阶级妇女难得进城在剧院里消磨一个晚上,途中可能会瞥见另一个美国,但他们的孩子被隔离在郊外的学校里。商人或职员们可能驾车或搭公车经过贫民窟的边缘,但这对他们来说并不算是一个很重要的经历。那些一败涂地的,无一技之长的,伤残的,年老的以及少数民族(弱势群体)就在那里,他们一直以来就住的贫民窟里。但是除此之外,那里没有任何其他人。 总而言之,美国城市的发展把贫穷状况从人们的生活当中消除,从成百上千美国中产阶级的情感体验中消除。幽居在郊区,人们很容易想象,我们的社会确实是富足的。 更糟的是,这种对贫穷的新的隔离混合着一种善意的无知。很多富有同情心的美国人都清楚有许多关于城市改建的讨论。当他们驾车经过市区时,突然注意到一个熟悉的贫民窟被推倒,曾经是廉价公寓和简易房子的地方屹立起现代化的高楼大厦,一种温暖的满足感油然而生。他们为问题的解决感到由衷欣慰:很显然,穷人受到很好的关照。 具有讽刺意味的是:事实跟这种印象恰恰截然相反。美国战后各种各样的住房项目所造成的总的影响是把越来越多的人塞进现有的贫民窟中……。着装也使穷人们趋于隐形。美国的穷人是全世界穿得最好的穷人。由于多种原因,大规模生产带来的好处在这一领域比其它领域分布得更平均。在美国,一个人轻而易举就可以穿着体面,但说到体面的居住环境,良好的饮食和医疗条件就是不那么容易了。即使收入来源十分窘迫的人也能穿的有模有样,看

新编英语教程5练习册unit1-5答案

UNIT 1 学生用书中的词汇解释 More or less: imprecise but fairly close to correct; almost but not exact Scrupulous:careful, exact, strict Afield:far away from home or one’s usual surroundings Rife:widespread,common;excessively abundant Malapropism:the unintentional misuse of a word by confusion with one that sounds similar Coercion:the act of compelling by force of authority;using force to cause something Epitomize:embody the essential characteristics of or be a typical example of Disprove:prove to be false Expire:terminate;conclude;come to and end Indigent:poor enough to need help from others. Deft blows:skilful,and often quick;dexterous/skilful in physical movements, especially of the hands Clean English:exact;correct An apt phrase:appropriate;suitable Scrupulous writers:correct even in the smallest detail;doing something very carefully so that nothing is left out. 练习册上的答案P5 Grammar CDCAC DAABD V ocabulary More or less, scrupulous, afield, rife, malapropism, coercion, epitomize, disprove, expire, indigent Compulsion, skilful, vague, delicate, exact CLOZE BCBDA ABBDB unit 1 1. 在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。 After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2.差不多花了半年工夫,我们才完成了那研究项目。 It took us half a year more or less to carry through the research project. 3.她说的话是如此微妙我们很难理解他的真实意图。 What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4.他的新书明确无误的审视了当代的问题。 His new book looks squarely at the contemporary social problems. 5.今日的年轻一代对互联网上的最新信息很敏感。

(完整版)新编英语教程5册Unit1的答案

Comprehension I. Judge which of the following best summarizes the main idea of the article. A. To be able to use the right word is an important component of one’s mastery of the English language. B. To facilitate one’s own process of cognition and one’s communication with others, one must be able to choose the right word from the extensive vocabulary of the English language. C. It is more important to know exactly the meaning and use of a relatively small number of words than to know vaguely a larger number. II. Determine which is the best choice for each of the following questions. 1. “Clean English” in the first paragraph means . A. English of a dignified style B. English free from swear words C. English which is precise and clear 2.The word “realization” in the sentence “Choosing words is part of the process of realization…” means . A. articulating sounds B. fulfilling one’s goals C. becoming aware of what one thinks and feels

练习册翻译答案新编英语教程5第三版

Unit One 1. 在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。 (drive sth. home) After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2. 差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。(more or less) It took us half a year more or less to carry through the research project. 3. 他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。(subtle) What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4. 他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。(squarely) His new book looks squarely at the contemporary social problems. 5. 今日的年轻一代对互联网上的最新信息很关注。(be alive to) The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet. 6. 外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题。(a matter of) It is a matter of opinion whether a fo reign language is more easily learned in one ’ s childhood or otherwise. 7.在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。 (take courage) Never lose heart in the face of a setback; take courage and deal with it squarely. 8.适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。 (constitute) Adequate amounts of rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet. Unit Two 1.我觉得曾见过他,但一时想不起他的名字。 (escape) I thought I had met him before, but his name just escaped me at the moment. 2.阔别多年,他已经不再是我记忆中的那个纯真少年,而变成了一个老于世故的 生意人。 (sophisticated) After years of separation, he was no longer the innocent lad that I had remembered; rather he had turned into a sophisticated businessman. 3. “占领华尔街”运动的起因之一是美国国内日益扩大的贫富差距。(affluent) One of the motives of the "Occupy Wall Street" campaign was the ever-widening gap

练习册题+答案_新编英语教程5_1--10单元

第一单元: 1. A word that is more or less right,… clean English. 差不多的词,不准确的词语,模棱两可的表达,含糊不清的修饰,都无法使一位追求纯正英语的作家满意。他会一直思考,直至找到那个能准确表达他意思的词。 2. Choosing words is part of the process … or read our words. 选词是认识过程的一个步骤,也是详细描述我们的思想感情并表达出来使自己以及听众和读者深刻理解的一个环节。 3.It is hard work choosing the … finding them brings. 寻找恰如其分的词的确是件不容易的事。一旦找到了那个词,我们就会感到很欣慰:辛劳得到了回报。 4. The exact use of language gives … are dealing with.准确的用语有助于我们深入了解我们描述的事物。 第二单元 1.The result is that the Mediterranean, which nurtured so many civilisations, is gravely ill -- the first of the seas to fall victim to the abilities and attitudes that evolved around it.结果导致孕育众多文明的地中海环境极其恶劣—第一个由于其周围人们对其利用能力的增强和对其环境污染的忽视态度而受害的海洋。 2. What is more, most cities just drop it in straight oil the beach; rare indeed are the places like Cannes and Tel Aviv which pipe it even half a mile offshore.更有甚者,多数城市直接将污水倾到海岸上。实际上,很少有像戛纳和特拉维夫那样的城市用管道把污水抽到离海岸0.5英里的地方。 3. An even greater danger lurks in the seductive seafood dishes that add so much interest to holiday menus.更大的危险潜伏在为假日菜单增色不少的诱人海鲜中。 4. Factories cluster round the coastline, and even the most modern rarely has proper waste-treatment plant.群集于海岸的工厂中,即使是最为先进的工厂也几乎没有严格意义上的废物处理系统。 第三单元 1. This knack for going instinctively to the heart of a matter was the secret of his major scientific discoveries -- this and his extraordinary feeling for beauty.这种直达问题核心的诀窍以及他对美非同寻常的感知就是他主要科学发现的秘密所在。 2. The intensity and depth of his concentration were fantastic. When battling a ecalcitrant problem, he worried it as an animal worries its prey.他专心致志的强度和深度简直令人难以置信。着手解决一个棘手问题时,他会像动物追咬猎物一样坚持不懈。 3. A dreamy, faraway and yet inward look would come over his face. There was no appearance of concentration, no furrowing of the brow--only a placid inner communion.他的脸上会出现一种梦幻、恍惚却源自心灵深处的表情。没有精神高度集中的外表,没有紧锁的眉头,只有平静的内心交流。 4. Each of these assumptions, by itself, was so plausible as to seem primitively obvious. But together they were in such violent conflict that a lesser man would have dropped one or the other and fled in panic.分别看这两个假象,就其本身而言,非常合理,甚至好像是显而易见的。但把它们放到一起考虑时,它们是完全对立的,如果是一个略逊一筹的人,就会放弃其中之一而被吓跑了。 5. Einstein's work, performed quietly with pencil and paper, seemed remote from the turmoil of everyday life: But his ideas were so revolutionary they caused violent controversy and irrational anger.爱因斯坦的工作都是用铅笔安静的在纸上完成的,看上去远离日常生活的喧嚣。但是他的思想太具有革命性,引起了激烈的论战和无理的愤怒。 第四单元 1. beauty and myth are perennial masks of poverty. 美景和神话是贫穷的永久面具。 2. This new segregation of poverty is compounded by a well-meaning ignorance. 这种对贫穷的新的隔离混合着一种善意的无知。 第五单元

相关文档
相关文档 最新文档