文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 走遍美国22-2

走遍美国22-2

走遍美国22-2
走遍美国22-2

There's your teddy bear, Max. 这是你的玩具熊,Max。

He just loves that teddy bear 他就喜欢这个玩具熊

that Grandpa Philip bought for him. 祖父Philip给他买的。

I took him to Philip's office yesterday for a checkup. 我昨天带他到Philip的办公室去做检查。

You should have seen the look on his face 真该看看他脸上的表情

when Molly gave him the injection. 当Molly给他打针时。

Oh, did he cry? 噢,他哭了吗?

No. 没有。

My dear little boy just looked up at me as if to say, 我亲爱的小男孩只是仰头看着我好像在说

"Mama, what are they doing to me? Help!" “妈妈,他们在对我做什么?救命呀!”How did you feel? 感觉怎么样?

Tell the truth. 告诉我实话。

Didn't you feel terrible? 没有感到可怕吗?

I sure did. 我的确有。

I held him closely. 我紧紧地抱着他。

I kissed the top of his dear little head. 我吻着他可爱的小头顶。

He looked up at me. 他仰头看我。

He tried to smile. 他设法要微笑。

Being with him helped. 和他在一起有帮助。

Helped him? 帮助他?

Or helped you? 还是帮助你?

Being a mother is not easy, 当一个母亲真不容易,

if that's what you mean. 是这个意思吧。

Speaking of being a mother, 谈到当母亲

I've been meaning to ask you 我一直想问

what you were thinking about regarding going back to work. 你是否打算回去工作。

I know Rita Mae called. 我知道Rita Mae打电话给你了。

I can imagine what is going through your head. 我能想像你的头脑正在考虑什么事。I'm sure you can, Ellen. 说的没错,Ellen。

There are so many things to consider. 是有许多事情要考虑。

One thing that makes it easier for you 有一件事可以使做起决定来比较容易

is that you have us. 就是有我们帮忙。

Max will always have a family member to watch over him 家里总会有一个人照顾Max while you're at work. 在你工作的时候。

I didn't have that when Richard and Susan were born. 在Richard和Susan出生时我可没有人帮忙。

What did you do? 那你怎么办呢?

I chose to continue with my career as a music teacher. 我选择继续我的音乐教师的

事业。

We hired a woman to watch Richard and then Susan, 我们雇用一名女士来照顾Richard 后来又照顾Susan,

and I continued with my career. 而我则继续我的事业。

Do you think you made the right decision? 你认为你的决定正确吗?

I think I did. 我想是的。

But when Robbie was born, 但当Robbie出生后,

I decided to give full-time attention to raising Robbie. 我决定全力抚育他。

I felt differently at that time. 那时我的感觉又不一样了。

And you gave up your career as a music teacher? 那么你就放弃了音乐教师的事业? Not exactly. 不完全。

I continued to teach piano lessons at home. 我继续在家教钢琴。

How did you feel about being away 对出外工作有何感想

when Susan and Richard were babies? 当Richard和Susan还很小时 ?

I think I did the right thing 我觉得我做了一件对的事

for them and for myself and for Philip. 为他们也为我自己和Philip。

We needed the money. 我们当时需要钱。

Remember? 记得吗?

Well, we do too, Ellen. 嗯,我们也需要,Ellen。

Everything I earn helps us towards getting that house 我的每一笔进帐都可帮助我们得到那幢房

we want and need. 我们盼望而且也需要的。

I can't wait till he's just a little older. 我迫不及待地希望他长大些。

Our toy company makes the most wonderful toys for kids. 我们玩具公司为小孩子们造最棒的玩具。

Max thanks you. Max,谢谢你。

I thank you. 我也感谢你。

And Richard thanks you. Richard也会感谢你。

Now may I please say hello? 现在我可以说声你好吗?

Hello. 你好。

Hello. 你好。

I miss Max and think about him all week long. 我想念Max一整个星期都在想他。

We talk about him at dinnertime. 我们吃晚餐时总谈起他。

Will you please try to relax? 能不能放轻松些?

I've never seen you so wound up. 我从来没有看过你如此紧张。

You seem to be enjoying the pressure. 看起来好像很乐于承受压力。

The truth is, I am. 事实上,我的确如此。

My job is not an easy one, 我的工作不轻,

but I really enjoy it. 但我确实乐在工作。

That is exactly what I wanted to talk to you about, Susan. 这正是我想要跟你谈谈

的,Susan 。

What's the problem? 什么问题啦?

Marilyn's career. Marilyn的事业。

Well, my choice of careers. 是的,我的事业抉择问题。

Choice? 抉择?

My career as a fashion designer 我以时装设计为事业

versus my career as a mother. 或是以当个母亲为事业。

Why does it have to be one or the other? 为什么非得有这个就没有那个?

That's what I said. 我也是这么说。

How's that? 那怎么成呢?

Why can't you do both? 为什么不能两样一起?

She's right. 她说得对。

Both? 一起?

Well, that's what I do. 是啊,我正是这么做的。

I have a job, and I have Michelle. 我有工作,我也有Michelle。

I take care of both to the best of my ability. 我尽我所能把两方面都照顾好。

It's not easy, but what is? 这不容易,但什么事又容易?

And that's what I did. 我也这样做的。

I did both with Richard and Susan, 有Richard和Susan时我这样,

and I did both with Robbie. 有Robbie时我也这样做的。

I thought you stayed home with Robbie? 我还以为你是跟Robbie呆在家里的?

I did. 是的。

But I was lucky enough to have a career as a music teacher 但我很幸运拥有一个音乐教师的事业

which I could continue at home. 可以在家中继续从事。

Why can't you work at home, Marilyn? 为什么不能在家中工作呢, Marilyn?

You're very talented. 你非常有才华。

Designing dresses is a career 设计时装是一种职业

you could establish out of your home, 可以在家中开创,

couldn't you? 不是吗?

I don't know why I didn't think of it. 我不知道为什么我没有想到这一点。

It seems so simple now. 现在事情显得很简单了。

For a year or two 在一两年内

I could stay at home with Max and do my dress designs. 我可以和Max呆在家里从事我的服装设计。

And you could make your dresses at home. 可以在家做衣服。

Sounds like a great way to solve the problem. 听起来好像是个解决问题的好办法。That could solve your problem, Marilyn. 这样可以解决你的问题, Marilyn。

I'm going to call Rita Mae at home 我会打电话到Rita Mae家

and ask her to come by and talk about it. 请她过来谈谈这件事。

She wants to see Max, anyway. 毕竟她也想看Max。

I think that really answers your questions, Marilyn. 我觉得这确实解决了你的问题, Marilyn。

You can do it. 你可以这样做。

Do your designs at home--here. 在家里设计服装。

And let Rita Mae do the selling at the boutique. 而让Rita Mae在时装店负责销售。And you can both benefit financially. 你们俩都获得金钱上的利益。

I'm going to call Rita Mae right now. 我现在就打电话给Rita Mae。

Oh, Susan, thank you so much 噢, Susan, 谢谢你。

for coming all this way from the city to talk to me about it. 从城里大老远赶来和我谈这件事。

I hope you don't mind 希望你不介意

having taken so much time away from your busy schedule. 我在你忙碌的生活中用了这么多时间。

Are you kidding? 你在开玩笑吗?

I don't mind at all. 我一点也不介意。

As a matter of fact, 事实上,

I came to spend some time with my favorite nephew. 我来是为了和我心爱的侄儿相聚一些时间。

I think you should call Rita Mae right now. 我想你现在就打电话给Rita Mae。

I think your idea of working at home is perfect. 我觉得你在家里工作的主意太好了。

I don't know what I would do without you. 我真不知道没有你们我怎么办。

I'm lucky to have you all. 我真的觉得拥有你们很幸运。

We are lucky to have you, Marilyn. 拥有你是我们的幸运, Marilyn。

And so is Max. 也是Max的幸运。

Being a mother is not easy.

Being a mother is not easy.

It's not easy to be a mother.

Caring for a child takes a lot of time.

It takes a lot of time to care for a child.

But playing with a baby is so much fun.

It's so much fun.

Dododododo.

It's so much fun to play with a baby.

And working at home would be wonderful.

It would be wonderful.

Dodododododo.

It would be wonderful to work at home.

I don't know what I would do without you.

I'm lucky to have you all.

It's great to be in this family.

Dodododo.

It's great.

Being in this family is great.

It's always so easy for me to find someone who will listen. Dodododo.

It's always so easy for me.

Finding someone who will listen is always so easy for me.

走遍美国学习方法

具体先听一遍或者几遍,5-8秒为短句细听,尽量听懂.若遇到听不懂的再看原文,前提是不懂。可以采取听写的形式,尽量用自己的拼写方式去写英文单词,在修正。 把整个Act听完大概知道其意义,就看原文对照,错误总结和分类,可以包括语音、语法、拼写、增漏。 跟读,对照书本。 然后能自然流畅的说出。 可以自己模拟场景,就象走遍美国一样。 场景化是走遍美国的特色~~ 译背,就是在跟读边跟背这样在听不懂的词或者句子,对照原文来梳理更记忆深刻。 看翻译文本,把重点词句和好动词,好句,句型用法,自己归纳。只限于一个Act 朗读课文,追求流利。完结于一课就是2个或3个Act。 注意色彩的运用。红色是没听懂的,粉色是需记忆的。灰色是语法类的见解。带星号是重点或红粉色的都有的成分。 个人经验告诉你怎么听。你坚持上至少6个星期,然后看看自己的进步有多大。 首先一个星期的安排。2天慢速1天常速1天慢速2天常速复习 光听没用 做听写。拿一个正式的本子。上面的安排是让听写的用的 4分钟左右的听力材料。不要太难。 慢速的方法:第一遍从头到尾听一次。第二遍开始,听一句暂停一句,不管多长。然后写下来。一开始可能只能写下四五个词,没关系,空着。听第二句。写下来可能惨不忍睹,没关系,全写完以后,从头到尾再听第三遍,还是一句一句听。这次能补上好多了。大概听到第4次,不要听了,对照文稿往上补。然后查词。最后不要看稿子听一次,如果还有没懂的,听到懂为止。 常速的方法:第一遍从头到尾听一次。第二遍再听一次,把上次没听懂的地方使劲听。然后做听写,跟慢速的方法一样。开始写的结果绝对会惨不忍睹,慢慢坚持就好了了.我一开始做听写的时候觉得挺没用的,而且浪费时间,一篇常速我得听二十几遍。慢速的因为句子长也是快二十遍。五分钟的材料我得用差不多两个小时才能弄完。后来才过了三个星期,就发现这个方法绝对是相当牛逼。我现在练习了一年了,我现在做一篇大概只需要不到半个小时。都不用专门记单词,单词自然背下来了。你试上3各月,基本所有的VOA都能听懂95%以上 这上面是一部分。是精听 还有一部分。一定要做 每天拿出来一点时间,听2个材料就好,慢速常速看你的水平,听的时候别太在意内容。第一次听就跟着shadowing 具体你可以百度一下什么叫“影子跟读”,做个1次或者2次就行了,这个见效慢,但是很有用。一个能培养语感,一个能加强听的能力和写的能力这个是辅助精听的 方法在这了看你自己做不做了

走遍美国文本及笔记15-1

ACT 1-1 “没有特别的理由。” 【故事梗概】 Richard整日在外奔波忙碌,Marilyn在家照顾婴儿,生活缺少浪漫气息。在他们结婚五周年纪念日的前几天,Richard建议两个人把孩子托给母亲照料,到新婚时度蜜月的地方去重拾最初的欢乐。 [Richard hands Marilyn a bouquet of roses.] Marilyn: What's this for? Richard: Just because. How's the baby? Marilyn: Fast asleep. Richard: I'm sorry I missed him. I had to work late. Marilyn: What are the flowers for, Richard? Richard: Five years of happiness. Happy anniversary. Marilyn: But our anniversary isn't until Saturday. Richard: I couldn't wait. Besides, we are not going to be here Saturday. Marilyn: We're not? Richard: Uh-uh. Marilyn: Where are we going to be? Richard: If you had your choice of all the places in the world, where would you choose to spend our anniversary? Marilyn: The Watermill Inn. I loved that place when we went on our honeymoon. Richard: Perfect! You picked the right place. Marilyn: I don't understand. Richard: You and I, Mrs. Stewart, are going to spend a second honeymoon at the Watermill Inn. 【语言点精讲】 1. What's this for? 这是为什么?这是干什么?

高中英语走遍美国第三课中英文对照素材202101181229

走遍美国 第三课 Marilyn, you want coffee or tea? Marilyn,你要咖啡还是茶? Coffee, please. 请来点咖啡。 I am so excited! 我感到好兴奋! At this time tomorrow morning, 明早这时候, Grandpa will be sitting in the kitchen with us. 爷爷就和我们一起坐在厨房里啦。 When does he arrive? 他什么时候到? At six o'clock this evening. 今晚六点。 By plane? 坐飞机来? No, by train. 不,坐火车。 Are we picking him up at the station? 我们要去车站接他吗? Not Grandpa. 爷爷不是这种人,He doesn't want anybody picking him up. 他不愿意让别人接他, He likes to be independent. 他独立性很强。 Huh. 哦。 Oh, let's go upstairs and prepare Grandpa's room. 对,我们上去准备一下爷爷的房间。 Great! Let's do it! 好,我们去! Good morning, Mom. 早安,妈妈。 Morning. 早安。 Well, hi, fellas. 你们大家好。 Hello. 哈罗。 Hi, honey. 嗨,亲爱的。 Morning, Marilyn. 早安,Marilyn。 We are going upstairs to set up Grandpa's

19走遍美国语句和翻译

-- ☆ SitMan 助您征服外语☆ -- [生词摘录] [要点摘录] ----难点句子记录于此 [我的听写] ----可在此处逐句听写 [原文] Robbie, this new Walkman is absolutely wonderful. Robbie 这个新的怂身听真棒。Richard and Marilyn bought it for me for my birthday. 这是Richard和Mariilyn送给我的生日礼物。 They're so thoughtful. 他们真周到。 You are very lucky, Robbie, to have such a nice family. Robbie 你真幸运拥有一个这样温馨的家。 Is something wrong, Alexandra? Alexandra 怎麽麽 No, nothing. 没有没什麽。 Yes, there is. 有有心事 I can tell. 我能觉察到。 What's the matter? 到底发生了什麽事 Come on, you can tell me. 说吧告诉我。 What's up? 有什麽事 I don't know. 我也说不上来。 Something's wrong. 有点不对劲。 OK, let's talk. 好吧我们就来谈烫浮 I received a letter from my parents this morning. 今天早上我收到父哪敢环信。Did they write some bad news? 他们写了什麽坏消舷⒙ No. 没有。 Well, then why are you so sad? 那那为什麽如创四压 I miss them. 我想念他们 I miss them very much. 我非常想他们。 I'm sorry, Alexandra. 我为难过 Alexaandra。 But I understand. 但是我能理解。 The Molinas treat me so nicely, Molina一家人对我汉芎 and I love being with your family so much ... 我也很喜欢和你们技以谝黄…… but when I received the letter 但是当我收到那封 with photographs of my family, I cried. 连同家人照片时挝哭了。 I cried because I miss them all. 我哭因为我想念怂们。 You really miss your family, don't you? 非常惦念的家热是吗 Yes. I know I must seem silly. 是的我知道我看览匆定很可笑。 It's not like I have nobody. 我身边非没有亲浇的人。 I like the Molinas very much, 我很喜欢Molina一技胰

走遍美国文本(全集) (11)

Chapter 10:Smell the Flowers ACT I Good morning, Susan. 早安 Susan。 Good morning, Sam. 早安 Sam。 What's the schedule today? 今天的工作是怎麽安排 Ten o'clock, 十点钟 telephone FAO Schwarz about the new twin baby dolls. 打电话给FAO Schwarz讨论关於双胞娃娃玩具的事。 OK. 好的。 Telephone Mrs. Zaskey at the advertising agency. 打电话给广告代理Zaskey夫人。 I did that. Go on. 我已经打了。继续说 Eleven o'clock, approve the sketches for the toy spaceship. 十一点钟批示玩具太空船的草图。Where are they? 草图在哪儿 Right here. Did you look at them?就在这你看过了吗 Yes, I did. 是的我看过了。 What do you think of the spaceship? 你觉得那个太空船怎麽样 I think the kids'll love it. 我觉得孩子们会喜欢。 Would you show me the drawings, please? 请把草图给我看看好吗 Huh. 嗯 Now, what else is on the schedule today? 那麽 今天的工作表上还有些什麽? Well, at one o'clock 嗯一点钟 you have a lunch appointment with Mr. Levine, 跟Levine先生约好吃午饭 the client from the Toytown Stores. 这个客户来自Toytown Stores。 Where? 在什麽地方 At Rossano's. 在Rossano餐厅。 Hmm. Anything else? 嗯还有其他事吗 At four o'clock, 四点钟 you have a meeting with the production staff 要与生产部门人员开会 in the conference room. 在会议室。 Make sure everybody is at that meeting. 要确定每一位都出席这次会议 Will do. 没问题。 At six you're meeting, Mr. Ozawa. 六点钟要会见Ozawa先生。 Oh, yes. Are his models here? 噢对啦。他的模型在这 They're in my office. 在我办公室。 I'd like to see them. 我想看看。 Right. 好的。 What else? 还有什麽 Come on, Sam ... 好啦 Sam…… You work too hard, Susan. 太拼命工作了 Susan。 When was your last day off? 上次休假是在什麽时候 Hmm. I can't remember. 嗯我记不起来了。

走遍美国教材

走遍美国(1) EPISODE1 46 Linden Street Act1. Richard: Excuse me.My name is Richard Stewart. I'm a photographer.May take a picture and your little boy? Mrs.Vann: What's it for? Richard: It's for a book. Mrs.Vann: You're writing a book? Richard: It's a book of pictures. I call it Family Album,U.S.A. Mrs.Vann: Oh, that's a nice idea.Well,it's fine if you take our picture. I'm Martha Vann. Richard: Thank you. I appreciate your help. I'm Richard.What's your name? Gerald:Gerald. Richard: How old are you,Gerald? Gerald:Five. Richard: And where do you live? Mrs.Vann: We live in California. Richard: Well, welcome to New York.OK, just a second. I'm almost ready here. Alexadra: Can I help you? Richard: O h, please.Hold Gerald's hand, please.Great! Now point to the

走遍美国文本及笔记12-2

ACT 2-1 “那么说我已经解决了你的问题了。” 【故事梗概】 Susan想请自己的老板John Marchetta帮忙,为Grandpa找点事做。她叫来了自己的助手Sam“商量”这个想法是否可行。 Susan: Sam, would you come in, please? Sam: You sound like something's bothering you, Susan. The sketches for the cover of the new doll book? Susan: That's not it. Please sit down. Sam: Sure. Susan: I need your advice on a personal matter, but it's not about me. Sam: You need my advice on a personal matter, and it's not about you. OK. Susan: It's about my grandfather. Sam: What's the problem? Susan: It won't sound like a big deal, but it is. I had dinner with him Saturday, and he's very unhappy about not working. Sam: I thought he was retired and pleased to be living with the family. Susan: He is, but there's so much energy and talent in the man, and he doesn't get to use it. Sam: But what can I do? What kind of advice are you looking for? Susan: Simply this. John Marchetta runs this company. Sam: He founded this company. Susan: Right. John Marchetta gave me my start here six years ago, when I first graduated from college. He gave me the chance to use my talents and made me feel more confident. Sam: Right. Maybe he can do the same thing for your grandfather. Susan: Or at least give him some advice. Sam: Right. Then I’ve solved you problem. Susan: I can always depend on you, Sam. Sam: I'm glad to help. Shall I call Mr. Marchetta for you? Susan: No, no. I'll do that. Thanks.

《走遍美国》教材分析与评价

《走遍美国》教材分析及评价 摘要:《走遍美国》(Family Album U.S.A.)是一套在大陆畅销数百万册、在全球35个国家同步使用的生活化美语教材。对我国英语学习者而言,其地位和受推崇的程度尚不及《新概念》英语。本文对《走遍美国》这一套教材作了简要介绍之后,较为详细地从教材编写理念、教材内容、教材的不足之处等方面做出分析和评价。 关键词:《走遍美国》;教材简介;分析和评价 《走遍美国》(Family Album U.S.A.)是一套在大陆畅销数百万册、在全球35个国家同步使用的生活化美语教材。在中国期刊全文数据库中对关键词“走遍美国”进行检索发现,我国学者对该套教材的研究非常少。究其原因,《走遍美国》与更加令我国英语学习者追捧的《新概念英语》相比,不论是从发行量来讲还是从使用范围来讲都明显处于劣势。但这并不能简单地作为评价一套教材好与坏的标准。事实上,它在编写理念、内容体系等方面有它独特的优点,不得不说是一套难得的视听教材。 1. 《走遍美国》教材简介 《走遍美国》(Family Album U.S.A.)是一套在中国大陆广泛使用的生活化美语教材。其是由美国新闻总署赞助,美国Prentice Hall公司制作,独家授权。该教材所采用的"电视影集"式的组织形式,是在向全球105个国家的英语教学者广泛咨询后决定的,电视剧情节感人,能吸引学习者的兴趣。《走遍美国》电视影集代表了国际最高制作水平,它的编剧兼导演William,以及动画制作群Dovetail Group都曾几度荣获艾美奖,所有演员都是优秀的专业演员,他们美语发音清晰、体态语言丰富,效果远远超出了一般所谓的“情景会话”教材。 《走遍美国》以住在纽约的一家三代人的生活为中心,内容涉及约会、就餐、节日等美国各地风土人情、社会生活的许多方面。这套教材突出了最新的交际教学法,与情景式教学法和句型式教学法相比是一大突破。教材以快速增进听说能

走遍美国文本(全集) (25)

Chapter 24:Parting Friends ACT I Hi, Mom. 嗨妈。 Hi, Robbie. You're home from school early.嗨 Robbie。你今天从学校回来得这么早 Yeah, they're getting the assembly hall 是啊他们在集会大厅 ready for the graduation ceremony, 为毕业典礼做准备 so we all got to go home early. 所以我们都非早回家不可。 Too noisy to study. 太吵了书看不下去 Well, now that you're here, 嗯既然你回来了 you can help me with dinner. 你就来帮我准备晚餐 I need those potatoes peeled and sliced. 那些马铃薯需要剥皮和切片。 Mom, give me a break. 妈让我喘口气。 Alexandra's coming over to help me Alexandra就要来帮我 study for my math final. 温习数学准备期末考试 Well, in that case, 嗯既然这样 you can wash the dishes and clean up after dinner. 你就在晚餐後洗盘子收拾桌子。 Can I invite Alexandra to stay for dinner? 我可以请Alexandra留下来吃晚餐 Of course. 当然可以。 Thanks, Mom. 谢谢妈。 You and Alexandra have become good friends, haven't you?你和Alexandra 成了好朋友不是吗Yes. I like her. She's a terrific person. 是的我喜欢她。她人很好。 I'm going to miss her when she goes back to Greece.我会想念她她回去希腊时 Would you like to give her a little farewell party? 你要不要为她举行一次告别派对 Mom, that would be terrific! 那太棒了妈 Maybe we could make it a surprise. 也许我们可以让它变成一个惊喜 Oh, I don't know. 噢这个我就不知道了 Surprise parties don't always work out. 惊喜派对不是每次都成功的。 Well, we could tell her 嗯我们可以告诉她 it's a graduation party for me. 这是为我毕业所办的派对。 When Alexandra arrives, we'll surprise her.等Alexandra到达时我们再让她惊喜一下 Well, I suppose that might work. 嗯我想这样或许可以奏效。 I'd like to give her a nice going-away present. 我很想送给她一件好的离别礼物。 Fine. 好啊。 There's only one problem. 只有一个问题。 What's that? 什麽问题 I'm broke. I should have saved some money.我身无分文。我早该存些钱。 I'm sure Alexandra 我相信Alexandra would be happy with something simple, Robbie. 会欣然接受简单的东西Robbie。 I know. 我知道。 But, well, I'd like to give her something nice但是 嗯我想给她一件精致的东西 to remember me by. 让她看到东西就想到我

《走遍美国》EPISODE1mp3原文

EPISODE 1 46 Linden Street Act1. Richard: Excuse me.My name is Richard Stewart. I'm a photographer.May take a picture and your little boy? Mrs.Vann: What's it for? Richard: It's for a book. Mrs.Vann: You're writing a book? Richard: It's a book of pictures. I call it Family Album,U.S.A. Mrs.Vann: Oh, that's a nice idea.Well,it's fine if you take our picture. I'm Martha Vann. Richard: Thank you. I appreciate your help. I'm Richard.What's your name? Gerald: Gerald. Richard: How old are you,Gerald? Gerald: Five. Richard: And where do you live? Mrs.Vann: We live in California. Richard: Well, welcome to New York.OK, just a second. I'm almost ready here. Alexadra: Can I help you? Richard: Oh, please.HoldGerald's hand, please.Great! Now point to the buildings.Terrific! Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Thank you, Gerald. And thank you,Mrs Vann. Mrs.Vann: Oh, my pleasure.We'll be looking for your book. Richard: Thank you. Good-bye. Bye, Gerald.Thanks again. Alexandra: Oh, you're welcome. Richard: Hey, let me take your picture! Alexandra: Wonderful.Please. Richard: Are you from New York? Alexandra: No, I'm from Greece. I'm an exchange student. Richard: When did you come here? Alexandra: Three months ago. Richard: Your English is very good. Alexandra: Thanks. I studied English in school. Richard: Would you like some coffee? Alexandra: No, thank you. Tell me about your book. Richard: Oh, it's not finished yet, but I have some of the pictures. Would you like to see them? Alexandra: Yes, I'd like that. Richard: Here they are. Family Album, U.S.A. It's an album of pictures of the United States:the cities, the special places, and the people. And these are pictures of people working:steelworkers, bankers, police, street vendors, ambulance drivers, doctors...Oh, this is my father. He's a doctor. This is my mother. Alexandra: What's her name? Richard: Ellen. My younger brother, Robbie. He goes to high school. This is my sister Susan. She works for a toy company.Here's my grandfather. He lives in

走遍美国文本及笔记1-2

ACT 2-1 “能告诉我怎么去弗代尔镇林肯大街吗?” 【故事梗概】 Alexandra想把Richard 忘下的包还给他。包上挂着Richard的住址牌,Alexandra向一位警察询问该怎样去那里。警察叮嘱Alexandra要坐1路地铁,可是她却仍然坐错了车。 Alexandra: Excuse me, officer. Can you help me? Policeman: Sure. Alexandra: Can you tell me how to get to Linden Street, in Riverdale? Policeman: "Richard Stewart, 46 Linden Street, Riverdale, New York." You should take the number one subway. Alexandra: Is there a station near here? Policeman: Yes. The station's that way. You should take the number one train to Van Cortlandt Park. Alexandra: Number one train to Van Cortlandt Park. Thank you. Policeman: Anytime. Good luck. Remember, the number one train. The uptown platform. Alexandra: Thank you. Policeman: You're welcome. 【语言点精讲】 1. Excuse me, officer. Can you help me? 当我们向别人寻求帮助时,可以说Excuse me. Can you help me?(劳驾,可以帮个忙吗?) 本文中的officer,是指police officer,即警官。 2. Can you tell me how to get to Linden Street, in Riverdale? "Can you tell me how to get to ...? "可以用来向别人问路,意思是“您能告诉我怎么才能到达某某地点吗?” 3. 46 Linden Street, Riverdale, New York. 这是一般地址的说法。地点由小到大排列。

初中课文涉及的外国作家

初中课文涉及的外国作家 《我的信念》作者玛丽居里。玛丽·居里,法国。世界著名科学家,研究放射性现象,发现镭和钋两种天然放射性元素,一生两度获诺贝尔奖(第一次获得诺贝尔物理奖,第二次获得诺贝尔化学奖)。用了好几年在研究镭的过程中,作为杰出科学家,居里夫人有一般科学家所没有的社会影响。尤其因为是成功女性的先驱,她的典范激励了很多人。 《绿色蝈蝈》作者法布尔。选自《昆虫的故事》法布尔:法国昆虫学家,动物行为学家,作家。 《金色花》作者泰戈尔。选自《泰戈尔诗选》。泰戈尔:是一位印度诗人、作家、艺术家、小说家、思想家、哲学家和印度民族主义者、社会活动家。是具有巨大世界影响的作家。印度人民尊崇他、热爱他,称他为诗圣、印度的良心和印度的灵魂。 1913年他获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。其作品《故事诗》和《两亩地》是印度人民喜闻乐见、广为传诵的不朽诗篇。脍炙人口的《喀布尔人》、《素芭》和《摩诃摩耶》均为世界短篇小说的杰作。 《皇帝的新装》作者安徒生。安徒生丹麦19世纪童话作家,世界文学童话创始人。代表作:《海的女儿》、《丑小鸭》、《卖火柴的小女孩》 《假如生活欺骗了你》作者普希金。普希金,俄国伟大的诗人、小说家,19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”,被高尔基誉为“一切开端的开端”。 《未选择的路》作者弗罗斯特。罗伯特·弗罗斯特,美国诗人。他徒步漫游过许多地方,被认为是“新英格兰的农民诗人”。弗罗斯特又常被称为“交替性的诗人”,意指他处在传统诗歌和现代派诗歌交替的一个时期。他又被认为与艾略特同为美国现代诗歌的两大中心。 《最后一课》作者都德。都德:19世纪法国著名现实主义作家,有法国的狄更斯之称。其作品《最后一课》和《柏林之围》由于具有深刻的爱国主义内容和精湛的艺术技巧而享有极高的声誉,成为世界短篇小说中的杰作。 《我的叔叔于勒》作者莫泊桑。莫泊桑:19世纪后半期法国优秀的批判现实主义作家。一生创作了6部长篇小说和356多篇中短篇小说,他的文学成就以短篇小说最为突出,是与契诃夫和欧·亨利并列的世界短篇小说之王,对后世产生极大影响。其代表作有:《羊脂球》《项链》《我的叔叔于勒》《一生》《漂亮朋友》 《列夫。托尔斯泰》作者茨威格。茨威格:奥地利著名作家、小说家、传记作家。擅长写小说、人物传记,也写诗歌戏剧、传记、散文特写和翻译作品。作品有《月光小巷》《看不见的珍藏》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》等。 《在沙漠中心》作者圣-埃克苏佩里。圣-埃克苏佩里法国作家、飞行员,生于一个传统的天主教贵族家庭,在他的经典儿童小说《小王子》出版一年后,为祖国披甲对抗纳粹德军。在1944年7月31日执行一次飞行任务时失踪。代表作《小王子》《夜航》。

走遍美国文本16-18集

16-18集 Thanksgiving ACT I OK, Philip. This is your third cup of coffee. 好啦 Philip。这这是你第三杯咖啡了 We should get to work, 我们得开始做事了了 or we won't be finished by dinnertime. 要不然晚餐时间间到了我们还做不完 I guess we must. 我想咱们是该开始始了 We must. 我们是该开始了。 OK. The beginning of my famous Thanksgiving apple pie. 好。开始做我拿手手的感恩节苹果派One apple. Two apples. Three apples. Four apples. 一个苹果。两个苹苹果。三个苹果。四个苹果Come on, Philip! 快点 Philip Get busy with your famous apple pie. 快做你拿手的苹果果派吧 There's much more to be done. 要做的事太多了。 Now, the ingredients. 现在看看配料。 What goes into my apple pie besides apples? 除了苹果以外我我的派还要放什麽 Ah, yes. Flour, sugar, butter. 对了。粉糖牛油。 Butter, nice and cold and hard. 牛油新鲜又冷又又硬 OK, here are the walnuts. 嗯核桃在这。 Last but not least, 最後但同等重要的的一 the reason my apple pie is famous--cinnamon. 我的苹果派就是靠靠它出名的肉桂 Cinnamon ... 肉桂…… Ellen, where's the cinnamon? Ellen 肉桂放在 If there is any cinnamon, 要是有的话 it's in the cabinet with the salt and pepper. 应该跟盐和胡椒一一起放在橱柜 Salt, pepper, dill weed, garlic powder, cinnamon. Ellen? 盐胡椒莳萝大蒜粉肉桂。Ellen Yes, Philip. 什麽事 Philip

美国著名女作家海伦.凯勒著名传记等原文摘录

美国著名女作家海伦.凯勒著名传记等原文摘录 1.暗与寂 黑暗将使人更加珍惜光明,寂静将使人更加喜爱声音。——海伦凯勒《我生活的故事》2.精神信仰 因为在我生活的漫长黑夜里,我读过的书以及别人读给我听的书,已经变成一座伟大光明的灯塔,向我揭示出人类生活和人类精神的最深泉源。——海伦凯勒《我生活的故事》3.心灵之感 世界上最美丽的东西,看不见也摸不着,要靠心灵去感受。——海伦凯勒《我生活的故事》4.珍贵却无声 爱是摸不着的,但你却能感到她带来的甜蜜。——海伦凯勒《我生活的故事》 5.永远热爱万物 仅仅靠触觉就能感受到这么多的幸福,那么,如果能看见,我会发现多少更美好的东西啊!人生最大的灾难,不在于过去的创伤,而在于把未来放弃。不怀希望,不论什么事情都做不出来。——海伦凯勒《我生活的故事》 6.感觉的重要 我身上的所有原子都是振动仪。通过房屋到处感觉到的振动,我能猜出每天都在发生什么事情。——海伦凯勒《我生活的故事》 7.变的乐观 死亡只是从这个房间搬迁大那个房间,可是我可能跟别的人不太一样,因为我在那个新的房间就可以用眼睛看到东西了。——海伦凯勒《我生活的故事》 8.我们的“不一样” 我们分明是不一样,能看得见的人和看不见的人互相不一样。不是感觉不一样,而是使用感觉的方法不一样。只是为了找到超越感觉的智慧而展开的想象力和勇气不一样而已。 我努力求取知识,目的在于希望日后能使用,为社会贡献一点力量。——海伦凯勒《我生活的故事》 9.全力以赴 只要是真正有益于社会的事情,而又是我能做的,我都将全力以赴。——海伦凯勒《我生活的故事》 10.一直在前进 我的任务是练习,练习,不断地练习。失败和疲劳常常将我绊倒,但一想到再坚持一会儿就能让我所爱的人看到我的进步,我就有了勇气。——海伦凯勒《我生活的故事》 11.信心满怀 对于凌驾命运之上的人来说,信心就好似生命的主宰。——海伦凯勒《我生活的故事》12.眼眸 在能看见的第一天下午,我将到森林里进行一次远足,让我的眼睛陶醉在自然界的美丽之中,在几小时内,拼命吸取那经常展现在正常视力人面前的光辉灿烂的广阔奇观。——海伦凯勒《假如给我三天光明》 13.有视觉的第二天,我要在黎明起身,去看黑夜变为白昼的动人奇迹。我将怀着敬畏之心,仰望壮丽的曙光全景,与此同时,太阳唤醒了沉睡的大地。——海伦凯勒《假如给我三天光明》 14.这三天中的最后一刻终于到来了,我要仔细地看他们每一个人,每一张脸,然后深深地把他们的模样刻在脑海里,储存在我的记忆中。或许这才是最有意义的,也是我最该干的一

英语口语情景对话有那些应该注意的

英语口语情景对话有那些应该注意的 重庆英语培训学校提示英语口语情景对话时应该注意的有那些,英语口语对话要把它想象成就是在和外国人对话,很多学生在尝试的时候觉得很好笑,其实这是应该很严肃的面对的事情。英语口语是与外国人交流最基础的,它还包含了听力,你得很熟练的听清楚对方说的是什么,然后才好与之交流。那到底在英语口语的时候应该注意那些呢?下面我们一起去学习一下。 English training school in chongqing hints spoken English situational dialogue it should be noted that there are those,English spoken language dialogue to think of it is in conversation with a foreigner,many students trying to feel very funny,actually this is not something that should be very serious face.Oral English is the most basic communication with foreigners,it also contains the hearing,you are very skilled hear what the other said,then just good communication with them.That exactly what should be paid attention to in spoken English?Here we are going to learn together. 规律很明显,建议你把历年X考的英语题目按顺序做一个纵向的比拟。比如说我湖北省的中考英语选择题第一题是冠词第二题是动词的过去式等等,有套路的把你历年的X考题目搜集起来,纵向比较以后绝对可以找到以后主攻的方向。1.教材问题 英语教材那么多我底用什么啊!很多人都问. 老的教材也都在改版,新教材每年都在出.底用什么啊~~ 经典的就是好用的.语言是一个长期积累的文化沉淀,那么我以我学习经历告诉你.十几年内不可能有很大很大的改动,除了潮语in语的增加与丰富(别管这些,很多外国爸爸妈妈都不懂孩子在说什么咱还是先学清楚基本的,语言的体系是不会变的. 所以我说老的经典胜过大造噱头的新书. 那个就是洗脑,<疯狂英语>就是典型的垃圾.而且对英语没有什么协助 首先我给你推荐几个比较好的教材吧~ 1.Looklistenlearn看听学) 一共有四册,这个是英语权威教材《新概念英语》编者L.G.A lexanda编写的另外一套轻松易懂却又非常实用的教材。其中第四册的难度大约是新概念的第三册和第二册的难度。可不要小看这本书哦,这套书采用了大量的对话,可以完美的训练你口语、语感、听力等等而且这本书中对语法的诠释一点都不含糊!非常好!这是国内许多外国语学校采用的入门级教材。 2.newconceptEnglish 如果你没有听说过新概念就太… 绝对是有他风靡数十年的魅力所在而且新概念的配套自学辅导丛书、测试题等等教辅都有很完善的配套。绝对可以满足你需要的哦新概念作为英语教材的龙头老大。 3.LookAhead展望未来)

走遍美国文本及笔记3-3

ACT 3-1 “你很幸运有关心你的家人你很幸运有关心你的家人你很幸运有关心你的家人你很幸运有关心你的家人。。。。” 【【【【故事梗概故事梗概故事梗概故事梗概】】】】 火车到达了纽约市。Eisa和祖父Malcolm互相告别。 [On the Amtrak train later that day. The train is arriving in New York City.] Voice: Ladies and gentlemen, Amtrak is happy to announce our arrival in New York City. The train will be stopping in five minutes. Please check to be sure you have your belongings. And have a good stay in the Big Apple. Thank you. Eisa: Well, here we are. It was so nice meeting you, Mr. Stewart. Grandpa: And nice meeting you, too, Mrs. Tobin. Please look us up. We're in the phone book. Dr. Philip Stewart, in Riverdale. Eisa: Your son? Grandpa: That's right. And have a good time in New York. Eisa: And don't be so independent. You're very lucky to have a caring family. 【【【【语言点精讲语言点精讲语言点精讲语言点精讲】】】】 1. Amtrak Amtrak是火车公司的名字,一般译为“美国火车公司”。是由三个词组合而成的:American, travel和track。 2. And have a good stay in the Big Apple. 祝你在纽约过得愉快。Have a good stay in...用于祝对方来访愉快。the Big Apple,纽约市的别称。 3. Please look us up. look (us) up相当于"call or visit (us)",即“与(我们)联系,到(我们)家里来玩”。这个短语用来邀对方来访。 4. We're in the phone book. 你可以在电话簿中找到我们(家的地址和电话号码)。美国的电话簿上不只有姓名和电话号码,还列有住址。 5. And don't be so independent. You're very lucky to have a caring family. 还有,别太不依赖别人了。你很幸运有关心你的家人。这是Eisa的临别赠言。短暂的旅途交谈使Eisa洞察了Malcolm的心境,她临别的赠言既率直又温情。independent 独立的,不依赖的,有主见的。这是美国人非常重视的一种品质。family 既是家庭,又是家里人。在从父母的角度说时,family常指子女,如:They have a big family. (他们子女多。) ACT 3-2 “这照片使我想起了过去的岁月这照片使我想起了过去的岁月这照片使我想起了过去的岁月这照片使我想起了过去的岁月。。。。” 【【【【故事梗概故事梗概故事梗概故事梗概】】】】 在Stewart家的客厅里,一家人在和祖父Malcolm交谈。在家中Malcolm受到了儿孙两代人的热烈欢迎,惟一的遗憾是没有见到酷似故去的祖母的孙女Susan. Robbie: When can we go fishing? Grandpa: Robbie, we'll go fishing soon, and we'll take your dad with us. Philip: I'm ready, Grandpa. You name the day. Ellen: That's a great idea, Grandpa! Philip needs a day off. Robbie: Let's give him our presents - now. Richard: Good idea. Grandpa: Presents - for me? Richard: From me and Marilyn. Robbie: And this one's from me. I looked all over the house to find it. Grandpa: Richard, these are terrific pictures. This one really brings back memories. You

相关文档
相关文档 最新文档