文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 大学英语综合教程2课文单词

大学英语综合教程2课文单词

大学英语综合教程2课文单词
大学英语综合教程2课文单词

Unit1

style n.行为方式,风格bustle vi.忙碌,奔忙bustling a.繁忙的,熙攘的elementary a.基本的,初级的,基础的telling a.难忘的;有力的lobby n.大堂,大厅attach vt.系,贴,连接attendant n.服务员;侍者,随从slot n.狭缝,狭槽vigorously ad.用力地;精力充沛地vigorous a.有力的,精力充沛的tender a.年幼的;温柔的not in the least not at all find one’s way 到达;进入,流入bang v.猛敲,猛击exploratory a.探索的harmless not likely to cause harm phenomenon n.现象initial a.开始的,最初的assist v.帮助reposition vt.改变···的位置insert vt.插入,嵌入somewhat ad.有点,稍微expectantly ad.期待地await vt.等待,等候occasion n.时刻,场合on occasion 有时,间或frown n.皱眉neglect vt.忽视parental a.父的,母的;父母的incident n.事件relevant a.有关的,切题的investigate v.调查;探究throw light on 帮助理解creativity n.创造力anecdote n.趣闻,轶事colleague n.同事desirable a.值得向往的;称心的accomplish vt.完成(谋事)accomplishment n.造诣,才艺;完成;成就in due course 到时候,在适当的时候sympathetically ad.同情地sympathetic a.同情的critical a.至关重要的;危急得effectively ad.有效地effective a.有效的self-reliance n.依靠自己,自力更生principal a.主要的,首要的rear vt.养育,抚养make up for 补偿,弥补misdeed n.不端行为creative a.独创的retrospect n.回顾in retrospect 回顾artistic a.艺术的well-intention a.好意的intention n.意图observer n.观察者,观察员come to sb.’s rescue 救助某人clumsily ad.笨拙地clumsy a.笨拙的facility n.熟练,灵巧;设备,设施gentleness n.轻柔;优雅mold vt.塑造performance n.行为,表现;表演,演出tradition n.传统continual a.不断地,一再重复的apply vi.适合;申请calligraphy n.书法家work on 从事craft n.手艺;工艺reversal n.颠倒priority n.优先考虑的事;重点bold a.勇敢的,大胆的departure n.背离;出发,离开inseparable a.不可分离的evolve v.(使)逐步发展summarize vt.总结,概述originality n.新颖;独创性independence n.独立;自主contrast n.差异,对比harbor vt.怀有fearful a.害怕的,担心的on the other hand 另一方面comparable a.类似的;可比的promote vt.促进,推进emerge vi.出现pick up vi.获得;学会overstate vt.将···讲得过分,夸大enormous a.巨大的;极大的technological a.技术的,工艺的

innovation n.革新;新事物exaggerate v.夸大,夸张breakthrough n.突破valid a.有根据的foster vt.培养worthwhile a.值得的superior a.优良的;较好的

Unit2

ringer n.摇铃人;敲钟人confront vt.摆在···的面前;正视,应对be confronted with 面临,遭遇doorway n.门道,门洞donation vt.捐款,捐赠物donate vt.捐赠kettle n.水壶;锅stand n.架,台,座confusion n.困惑curiosity n.好奇心stammer v.结结巴巴地说no-no n.禁忌的事deny vt.否定;否认fill out 填写fall into 属于bracket n.等级,档次nothing more than 仅仅,不多于,不强于whim n.冲动,突然的念头attain vt.获得,达到wear and tear 磨损,损害dependable a.可靠的primarily ad.主要地minimal a.极小的;最低限度的exceptionally a.罕见地;非凡地exceptional ad.罕见的;非凡的energize vt.使精力充沛cherish vt.关爱,珍惜poetry n.(总称)诗,诗歌fabricate vt.虚构,捏造tickle vt.逗乐;瘙痒逗笑vital a.极其重要的well(-)off a.富裕的,有钱的emotional a.感情上的pursuit n.追求,寻求out of place 不自在,格格不入dated a.陈旧的,过时的shortly after ···之后不久go south 走下坡路,失败seemingly ad.表面上,看上去abrupt a.突然的,意外的jolt v.使震惊;(使)

颠簸,(使)震动memorable a.值得纪念的,难忘的in contrast to 与···形成对比(对照)consequence n.结果,后果item n.一条,一项,一件commercial n.商业广告,商业的high-end a.高档的,高端的focus v.集中注意力于;n.重点;焦点affluent a.富裕的apron n.围裙economically ad.经济上;节省地,节约地economical a节省的,节约的genuine a.真正的go through 经历,度过linger vi.长时间持续;磨蹭,拖延countless a.不计其数individual n.个人,个体;

a.个人的,私人的sentiment n.祝愿,祝词;情绪,态度bless vt.祈求上帝保佑thankful a.感激的;庆幸的tangible a.有形的,可触摸的

Unit 3

location n.场所;位置fast-food a.供应快餐的guitar n.吉他dumb a.愚蠢的;哑的unison a.一致;齐唱;齐奏in unison 一致地;一起consist vi.组成,构成consist of 由···组成squat vi.蹲palm n.手掌typical ad.有代表性的;典型的assure vt.向(某人)保证,使确信fade vi.褪色,变黯淡;逐渐消失suspense n.悬念keep(sb.)in

suspense

使产生悬念,故意迟迟不告诉bet vt.敢肯定,确信sweetheart n.亲爱的;男(女)朋友simultaneously ad.同时地simultaneous a.同时的prom n.班级舞会clench vt.咬紧;握紧

monotone n.(语调,色彩等的)单调hysterical a.歇斯底里的glorious a.极好的;辉煌的;光荣的dessert n.(餐后)甜点心recipe n.烹饪法;秘诀hand down 把···传下去at any rate 无论如何,不管怎样community n.社区;社会welfare n.福利;幸福mumble v.咕哝;含糊地说narrow down 缩小···的范围exhaust vt.使筋疲力尽;用完,耗尽repeatedly ad.反复地come over (某种感觉)突然影响(某人)scheme n.阴谋,诡计;计划jut v.(使)突出,伸出jut out (使)突出,伸出jerk vt.猛地一扭(或一拉等)frank a.坦白的,直率的know better than

(that/to do sth.)

明事理而不至于(做谋事)humiliate vt.羞辱,使丢脸interference n.干涉;干扰constant a.持续的;不变的dread n.畏惧,恐怖patience n.耐心,忍耐proof n.证据,证明vaccinate vt.为(某人)接种疫苗talented a.有才能的;天才的talent n.才能,天才twist v.转动;扭曲;扭伤over and over 一再地;多次junior a.较年幼的;地位较低的angel n.天使

Until 4

virtual a.虚拟的;实质上的accent n.口音interpret v.理解;解释;(作)口译clipped a.发音快而清脆的tone n.语气,口气,腔调fluid a.不稳定的,可变的;n.液体stretch v.拉长,伸展telecommuter n.远程工作者edit vt.编辑via prep.通过,借助于,用internet n.互联网,因特网at times 有时groceries n.食品杂货take in 接收,得到date n.数据,资料spit vt.吐出on line 联机,在线symptom n.征兆;症状aversion n.厌恶,反感socialize vi.社交,交际critic n.评论家;

对···持批评态度的人nightmare n.噩梦crawl vi.爬行;缓慢移动interaction n.交往;相互作用cyber-interaction n.通过网络交往conversely ad.相反地underwear n.内衣but then 但另一方面,然而jar v.使感到不快,使震惊suck v.吸,吮be sucked in/into (身不由己地)卷入opera n.歌剧angle n.角度,立场in sight 可看到的;临近bad-tempered a.脾气坏的,易怒的temper n.情绪,心情insensitive a.感觉迟钝的,麻木不仁的sensitive a.敏感的remark n.言辞,话语;v.说,评说project v.以为别人也有

(与自己同样的情绪)misinterpret vt.错误地理解,错误地解释cue n.提示,暗示doggedly ad.顽强地,坚持不懈地routine n.例行事务,日常工作,惯例co-worker n.同事long-term a.长期的unemployed n.失业employment n.就业externally ad.从外面,在外面external a.外面的,外部的abuse n.滥用;虐待crime n.(犯)罪suicide n.自杀restore vt.恢复arrange vt.安排flee v.逃走;逃离gym n.体育馆,健身房set apart 使分离,使分开

appointment n.约会laughter n.笑,笑声intolerable a.难以忍受的,无法容忍的unbearable a.不能容忍的click v.用鼠标点击;n.咔哒声;点击modem n.调制解调器annoying a.使恼怒,使烦恼connection n.连接tune n.曲子,曲调password n.口令,密码

Unit 5

sweat vi.出汗n.汗水towel n.毛巾,手巾pole-vault vi.撑杆跳高vault n.撑杆跳高grace n.优美,优雅;雅致gymnast n.体操家,体操运动员body n.健美运动员mere a.仅仅,只不过fantasy n.幻想numerous a.许多的,无数的excitement n.兴奋,激动passion n.热情recur vi.再来;再发生outrun vt.跑地比···快;

跑得比···好;超过locomotive n.机车;火车头soar vi.高飞,翱翔;骤升,猛增eagle n.鹰coincide vi.同时发生;一致coincide with 与···同时发生;与···一致hard-core a.顽固不化的core n.核心realist n.现实主义者motto n.格言,座右铭weightlifting n.举重(运动)alternate a.交替的;轮流的coach n.(体育运动的)教练dedication n.奉献,献身dedicate vt.献身于,致力于chore n.家庭杂物on one/two/several

occasion(s)

有一(两,几)次vain a.虚荣的,自负的bar n.横杆;条;块inflate v.(使)充气,(使)膨胀mat n.垫子;席子unaware a.不知道的,未意识到的competitor n.竞争者,对手emotion n.激情,感情,情绪groan vi.叹息,呻吟be ashamed of 因···感到难为情finger-tipped a.用手指尖的push-up n.俯卧撑runway n.跑道startle vt.使大吃一惊bale n.(一)大捆,(一)大包hay n.干草intensity n.强烈,剧烈,紧张anxiety n.忧虑,担心tension n.紧张,不安tense a.(令人)紧张的along with 连同stretch out 伸展upper a.上部的breeze n.微风,轻风deafen vt.使聋sprint vi.疾跑,冲刺take-off n.起跳;(飞机)起飞effortless a.容易的,不费力气的motion n.运动;移动eruption n.爆发erupt vi.爆发thump n.重击(声)bring (sb.) back to

earth

使回到现实中in one’s mind’s eye 在想象中hug vt.拥抱congratulate vt.祝贺media n.大众传播媒介sponsorship n.资助;赞助sponsor n.资助者;赞助者

vt.资助;赞助

Unit 6

miniature a.极小的;微型的

n.微型器物;缩微模型herd n.兽群;牧群a herd of 一群···pony n.小型马;矮种马doll n.玩偶;洋娃娃hard-passed a.处于困境的,

b.遭受强大压力的playroom a.儿童玩具室tomboy n.假小子,顽皮女孩

ironic a.颇有讽刺意味的,

b.令人啼笑皆非的mechanical 机械(方面)的;机械般的

呆板的convert v.(使)转变,(使)转化guzzle v.猛吃,狂饮gas-guzzling a.大量耗费汽油的,

用油特多的SUV 运动型多用途汽车hybrid a.混合的;杂种的multivariable a.多变量的;多远的calculus n.微积分differential n.微分方程not know/understand

the first thing about

对···一窍不通distinguish v.辨认出;分辨transmission n.(机器或汽车上的)

传动装置,变速器;传输alternator n.交流发电机mechanic n.机修工;技工opener n.开启工具;开瓶器;

开罐器not know any better 因无知而做错事或干傻事crave v.渴望得到decent a.像样的,相当好的;

得体的can’t help doing 忍不住要做(某事)shudder v.战栗;

(因恐惧或厌恶而)发抖at a disadvantage 处于不利地位when it comes to 一谈到,就···而言imply v.暗示;含有···的意思abnormal a.不正常的;变态的stumble v.绊了一下;跌跌撞撞而行stumble into 偶然步入grit v.咬紧grit one’s teeth 咬紧牙关;下定决心algebra n.代数indication n.迹象;表示retake v.重(考),(补)考panic n.惊慌;恐慌v.惊慌失措buzz n.(作)嗡嗡声fluorescent a.发荧光的fluorescent light 荧光灯,日光灯estrogen n.雌激素thermodynamics n.热力学femininity n.女性气质faulty a.有缺陷的premise n.前提cultural a.文化(上)的infant n.婴儿;幼儿videogame n.电子游戏incredibly adv.极其,非同一般地flexible a.灵活的;有弹性的leap v.跳跃a leap of faith 冒险一试selective a.仔细挑选的;有选择的

Unit 7

messiness n.杂乱状况massive a.大量的,大规模的snack n.快餐,点心parade n.游行;阅兵列队hit parade 流行唱片目录corrupt vt.讹用,使(语言)变得不标准;

腐蚀,贿赂ban vt.禁止,取缔Walkman n.随身听fascinating a.迷人的,

b.有极大吸引力的strictly speaking 严格地讲invent vt.发明invention n.发明manufacturer n.制造商tolerance n.容忍,宽容;忍耐to a (very real,

certain, etc.)

extent

在(极大,某种)程度上

necessity n.必需品;必要(性)Anglo-Saxon n.盎格鲁-撒克逊人core n.核心;果核arouse vt.唤起,激起channel n.海峡;渠道;频道surrender v.投降for effect 为了增强效果,为了引起注意invade vt.侵入,侵略inhabit vt.居住于mystery n.神秘的事物theory n.学说,说法;理论Sanskrit n.梵语resemble vt.与···相似resemblance n.相似Latin n.拉丁语systematic a.有系统的descend vi.起源于;下降,下来linguist n.语言学家

come up with 想出(计划,回答等);提出wolf n.狼scholar n.学者establish vt.建立,确立drift vi.漂泊climate n.气候(区)westward a.向西(的)tribe n.部落pass (sth.) on to

(sb.)

将···传给···influence vt.影响Christianity n.基督教Christian a.基督教的n.基督教徒enrich vt.使富裕,使丰富disciple n.信徒,门徒martyr n.殉难者,烈士addition n.增加的人(或物)conquer v.征服kingly a.国王(般)的royal a.国王或女王的;皇家的sovereign a.拥有最高统治权的,

至高无上的;拥有主权的alternative n.供选择的东西modify vt.修改,更改Renaissance n.文艺复兴capsule n.密封小容器;胶囊;

航天舱habitual a.惯常的catastrophe n.大灾难thermometer n.温度计cyberspace n.网络空间,虚拟空间settler n.移民,殖民者source n.源,来源out of control 失去控制,不受约束academy n.学会,学院,研究院put into practice 将···付诸实践respecter n.对···表示尊敬的人liberty n.自由strike out 创造,开创nourish vt滋养,培育shoot n.嫩芽,嫩枝spring up 涌向preserve n.独占的地区或范围;禁猎地grammarian n.语法学家elite n.(总称)出类拔萃的人,精英

Unit 8

harmony n.和谐,融洽in harmony with 与···和谐surroundings n.周围的事情,环境midst the middle part of sth. in the midst of 在当中;

正当(某件事)发生的时候checkerboard n.国际跳棋棋盘prosperous a.繁荣昌盛的hillside n.山腰,山坡orchard n.果园bloom n.v.(开)花come into bloom 盛开着花oak n.橡树,栎树maple n.枫树birch n.白桦树blaze n.火焰,光辉;五彩缤纷

vi.熊熊燃烧flame vi烧得很旺;

(像火一样)发光flicker vi.摇曳,闪烁backdrop n.周围景物;背景pine n.松树bark v.吠,叫mist n.薄雾,雾气laurel n.月桂树feed on 以···为食berry n.浆果abundance n.充裕,丰富migrant n.候鸟,迁徙动物stream n.小河,小溪shady a.背阴的trout n.鲑鱼barn n.牲口棚,谷仓blight n.破坏因素;

(植物的)枯萎病creep vi.悄悄缓慢地走,蔓延,弥漫evil a.邪恶的n.邪恶,罪恶spell n.魔力;着魔状态,中邪;

一段时间,一阵settle on 降临,笼罩mysterious a.不可思议的,神秘的malady v.疾病;弊病flock n.一群(禽,畜等)sicken v.生病,使恶心unexplained a.莫名其妙的stricken a.患病的,罹难的stillness n.寂静,静止backyard n.后花园desert a.垂死的

violent a.剧烈的,猛烈的throb vi.(心脏、机器等)跳动,

有规律地颤动chorus n.合唱曲robin n.知更鸟dove n.鸽子scores of 大量,许多marsh n.沼泽,湿地brood vi.孵卵hatch vt.(使)孵出complain vi.抱怨,投诉litter n.一窝drone vi.发出嗡嗡声blossom n.(全部)花朵vi.开花pollination n.授粉roadside n.路边be lined with 两边···排列成行brown (v.使)变成棕(褐)色wither v.(使)枯萎vegetation n.草木,植被angler n.垂钓者gutter n.排水管,排水沟eave n.屋檐shingle n.木瓦,墙面板granular a.颗粒的patch n.块,斑witchcraft n.巫术,魔法silence vt.使缄默,压制rebirth n.再生,复兴counterpart n.职能相当的人或物misfortune n.厄运,不幸grim a.阴森的,无情的,峥嵘的spectre n.幽灵unnoticed a.不被察觉的tragedy n.惨案,悲剧stark a.严酷的

新标准大学英语综合教程2课文翻译U2R2

How empathy unfolds 同感是怎样表露的 1 The moment Hope, just nine months old, saw another baby fall, tears welled up in her own eyes and she crawled off to be comforted by her mother, as though it were she who had been hurt. And 15-month-old Michael went to get his own teddy bear for his crying friend Paul; when Paul kept crying, Michael retrieved Paul's security blanket for him. Both these small acts of sympathy and caring were observed by mothers trained to record such incidents of empathy in action. The results of the study suggest that the roots of empathy can be traced to infancy. Virtually from the day they are born infants are upset when they hear another infant crying – a response some see as the earliest precursor of empathy. 霍普才九个月大,一见到另一个婴儿摔倒,泪水就涌了出来。她爬到妈妈身边寻求安慰,就好像是她自己摔疼了。15个月大的迈克尔把自己的玩具熊拿来给正在大哭的朋友保罗;保罗不停地大哭的时候,迈克尔替保罗捡回他的安乐毯。这些小小的表示同情和关爱的举动都是接受过记录同感行为训练的母亲们观察到的。这项研究的结果表明,同感的根源可以追溯到人的婴儿期。实际上,从出生的那天起,婴儿在听到其他婴儿哭闹的时候就会感到不安——有些人认为这种反应是同感的最初先兆。 2 Developmental psychologists have found that infants feel sympathetic distress even before they fully realize that they exist apart from other people. Even a few months after birth, infants react to a disturbance in those around them as though it were their own, crying when they see another child's tears. By one year or so, they start to realize the misery is not their own but someone else's, though they still seem confused over what to do about it. In research by Martin L. Hoffman at New York University, for example, a oneyear-old brought his own mother over to comfort a crying friend, ignoring the friend's mother, who was also in the room. This confusion is seen too when one-year-olds imitate the distress of someone else, possibly to better comprehend what they are feeling; for example, if another baby hurts her fingers, a one-year-old might put her own fingers in her mouth to see if she hurts, too. On seeing his mother cry, one baby wiped his own eyes, though they had no tears. 成长心理学家发现,甚至在充分意识到自己是独立于其他人而存在之前,婴儿就感受到了同情的苦恼。甚至在出生后几个月,婴儿就会对周围人的烦躁不安做出反应,就好像他们自己的烦躁不安一样,看到别的孩子哭也跟着哭。到了一岁左右,他们开始意识到痛苦不是他们的,而是别人的,可是他们对这样的事情似乎还是感到不知所措。例如,在纽约大学的马丁·L.霍夫曼所做的一项研究中,一个一岁的孩子把自己的妈妈拉过来安慰哭闹的朋友,却忽视了同在一室的朋友的妈妈。这样的困惑在其他一岁大的孩子身上也能看到,他们模仿别的孩子的痛苦,也许是为了更好地理解他们的感受。例如,如果别的婴儿伤了手指,一个一岁大的孩子就会把自己的手指放进嘴里,看看自己是否也感觉到痛。看到自己的妈妈哭,婴儿即使没有眼泪,也会擦拭自己的眼睛。 3 Such motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E. B. Titchener, an American psychologist. Titchener's theory was that empathy stemmed from a sort of physical imitation of the distress of another, which then evokes the same feelings in oneself. He sought a word that would be distinct from sympathy, which can

大学英语综合教程1词汇表

大学英语综合教程1词汇表 ○1○1○1○1○1○1 New Words and Expressions off and on from time to time; sometimes 断断续续地;有时possibility n. 可能(性) take hold become established 生根,确立 bore vt. make (sb.) become tired and lose interest 使(人)厌烦associate vt. join or connect together; bring in the mind 使联系起来;使联想 assignment n. a piece of work that is given to a particular person(分配的)工作,任务,作业 turn out produce 编写;生产,制造 agony▲ n. very great pain or suffering of mind or body (身心的)极度痛苦 assign vt. give as a share or duty 分配,分派 anticipate vt. expect 预期,期望 tedious a. boring and lasting for a long time 乏味的;冗长的reputation n. 名声;名誉 inability n. lack of power, skill or ability 无能,无力 inspire vt. fill (sb.) with confidence, eagerness, etc. 激励,鼓舞formal a. (too) serious and careful in manner and behavior; based on correct or accepted rules 刻板的,拘谨的;正式的,正规的 rigid a. (often disapproving) fixed in behavior, views or methods; strict 一成不变的;严格的 hopelessly ad. very much; without hope 十分,极度;绝望地excessively ad. 过分地 out of date old-fashioned 过时的 prim a. (usu. disapproving) (of a person) too formal or correct in behavior and showing a dislike of anything rude; neat 古板的,拘谨的;循规蹈矩的;整洁的 primly ad. severe a. completely plain; causing very great pain, difficulty, worry, etc. 朴素的;严重的,剧烈的 necktie n. tie 领带 jaw n. 颌,颚 comic▲ a. 滑稽的;喜剧的 n. 连环漫画(册) antique n. 古物,古玩 tackle vt. try to deal with 处理,应付 essay n. 散文,小品文;论说文 distribute vt. divide and give out among people, places, etc. 分发,分配,分送 finally ad. at last 最终,终于 face up to be brave enough to accept or deal with 勇敢地接受或对付scan v. look through quickly 浏览,粗略地看 spaghetti n. 意大利式细面条 title n. a name given to a book, film, etc. 标题,题目 vt. give a name to 给…加标题,加题目于 extraordinary a. very unusual or strange 不同寻常的;奇特的 sequence n. 一连串相关的事物;次序,顺序 image n. a picture formed in the mind 形象;印象;(图)像 adult n. a fully grown person or animal 成年人;成年动物 humor n. 心情;幽默,诙谐 recall vt. bring back to the mind; remember 回想起,回忆起 argument n. 论据,论点;争论 1

全新版大学英语综合教程2课文原文及翻译

One way of summarizing the American position is to state that we value originality and independence more than the Chinese do. The contrast between our two cultures can also be seen in terms of the fears we both harbor. Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity. American educators fear that unless creativity has been acquired early, it may never emerge; on the other hand, skills can be picked up later. However, I do not want to overstate my case. There is enormous creativity to be found in Chinese scientific, technological and artistic innovations past and present. And there is a danger of exaggerating creative breakthroughs in the West. When any innovation is examined closely, its reliance on previous achievements is all too apparent (the "standing on the shoulders of giants" phenomenon). But assuming that the contrast I have developed is valid, and that the fostering of skills and creativity are both worthwhile goals, the important question becomes this: Can we gather, from the Chinese and American extremes, a superior way to approach education, perhaps striking a better balance between the poles of creativity and basic skills?

全新版大学英语综合教程2课文原文与翻译

Unit1 One way of summarizing the American position is to state that we value originality and independence more than the Chinese do. The contrast between our two cultures can also be seen in terms of the fears we both harbor. Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity. American educators fear that unless creativity has been acquired early, it may never emerge; on the other hand, skills can be picked up later. However, I do not want to overstate my case. There is enormous creativity to be found in Chinese scientific, technological and artistic innovations past and present. And there is a danger of exaggerating creative breakthroughs in the West. When any innovation is examined closely, its reliance on previous achievements is all too apparent (the "standing on the shoulders of giants" phenomenon). But assuming that the contrast I have developed is valid, and that the fostering of skills and creativity are both worthwhile goals, the important question becomes this: Can we gather, from the Chinese and American extremes, a superior way to approach education, perhaps striking a better balance between the poles of creativity and basic skills?

新标准大学英语综合教程2_单词

Unit 1 霾,烟雾haze 大麻marijuana (被视为某个经济实体的)国家economy (大学的)校园campus (美国)州长governor 持不同政见的;持不同政见者dissident 主张变革的人liberal 冲突;激烈的争吵clash (国家的)统治集团,当权派;建立,确立establishment 强烈的情感passion 感情强烈的;激昂的passionate (强烈的)抗议;异议protest 结盟;联盟alliance 发动;发起(军事袭击、公众调查等)launch 激进主义,行动主义resignation 成为…的特征characterize 首要的,最重要的prime 职业,工作employment 胜算,成功可能性;(尤指好事发生)可能性prospect (值得关注的)问题;议题issue 机会opportunity 费解的;无名的,默默无闻的obscure 无上幸福的bliss 性别gender 殖民主义colonialism 词义;定义definition 工业的,产业的industrial 颠覆;使下台overthrow (统治或法律)残酷的,严苛的repressive 造反;反抗rebel 反复得喊,反复的唱chant 毁灭,摧毁destruction 请愿书petition 手镯,臂镯bracelet 哲学philosophy 自信的表现或做某事;断言,宣称assert 怀旧的,念旧的nostalgic (情感的)共鸣,反响resonance 时代,纪元era 巨大的,重大的profound 权利,控制,支配;抓牢,紧握grip

全新版大学英语第二版综合教程2课文

BOOK2课文译文 UNIT1 TextA 中国式的学习风格 1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店堂。 我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。 本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。本杰明一点也不在意。他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。 我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙箱槽口鼓捣。他的探索行为似乎并无任何害处。但我很快就观察到一个有趣的现象。饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。他们会轻轻握牢本杰明的手,直接将它引向钥匙槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。 我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。 两种不同的学习方式

我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是走近槽口的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。为什么不教他怎么做呢?他会高兴,他还能早些学会做这件事,进而去学做更复杂的事,如开门,或索要钥匙——这两件事到时候同样可以(也应该)示范给他看。 我俩颇为同情地听着这一番道理,解释道,首先,我们并不在意本杰明能不能把钥匙塞进钥匙的槽口。他玩得开心,而且在探索,这两点才是我们真正看重的。但关键在于,在这个过程中,我们试图让本杰明懂得,一个人是能够很好地自行解决问题的。这种自力更生的精神是美国中产阶级最重要的一条育儿观。如果我们向孩子演示该如何做某件事——把钥匙塞进钥匙槽口也好,画只鸡或是弥补某种错误行为也好——那他就不太可能自行想方设法去完成这件事。从更广泛的意义上说,他就不太可能——如美国人那样——将人生视为一系列 的情境,在这些情境中,一个人必须学会独立思考,学会独立解决问题,进而学会发现需要创造性地加以解决的新问题。 把着手教 回想起来,当时我就清楚地意识到,这件事正是体现了问题的关键之所在——而且不仅仅是一种意义上的关键之所在。这件事表明了我们两国在教育和艺术实践上的重要差异。 那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。相反,他们极其熟练地、轻轻地把他引向所要到达的确切方向。 我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来一次。

全新版大学英语综合教程4重点单词表

全新版大学英语综合教程4重点单词表 Unit 1 text A Alliance Campaign Conquest Crucial Decisive Declaration Desperate Efficient Engage Equip Heroic Instruct Invasion Launch Limp Minus Occupation Offensive Raw Reckon Region Render Resistance Siege Stroke(n.) Toll Underestimate Weaken At the cost of Be faced with Be/get bogged down Bide one’s time Bring to a halt Catch sb off guard Drag on Engage/be engaged in (doing) sth.In the case of Press on/ahead Reckon with Stand/get/be in the way Take a gamble Take its/a toll Thanks to Turn the tide (against) Text B Aboard Ambitious Boast Cancel Concern Contest Objective Obstacle Responsible Secure Stiff Withstand Call off Due to Hold out In case On the eve of Pay off Pin down Prior to Unit 2 text A Alert Apart Application Approximately Automate Bunch(v.) Calculate Computerize Correlate Decrease Detect Eliminate Expansion Frequency Harzard Incorporate Lane Lucrative Magnetic Monotonous Mount Orbit Prototype Remote Satellite Signal Steer Vapor Vibrate Be poised to (do) Get/be stuck in In the air Send out Start up Take control of Turn (sth.) into a reality Text B Accommodate Address(v.) Affordable

全新版大学英语综合教程unit课文翻译

Globalization is sweeping aside national borders and changing relations between nations. What impact does this have on national identities and loyalties? Are they strengthened or weakened? The author investigates. 全球化正在扫除国界、改变国与国之间的关系。这对国家的认同和对国家的忠诚会带来什么影响呢?它们会得到加强还是削弱?作者对这些问题进行了探讨。 In Search of Davos ManPeter Gumbel 1. William Browder was born in Princeton, New Jersey, grew up in Chicago, and studied at Stanford University in California. But don't call him an American. For the past 16 of his 40 years he has lived outside the ., first in London and then, from 1996, in Moscow, where he runs his own investment firm. Browder now manages $ billion in assets. In 1998 he gave up his American passport to become a British citizen, since his life is now centered in Europe. "National identity makes no difference for me," he says. "I feel completely international. If you have four good friends and you like what you are doing, it doesn't matter where you are. That's globalization." 寻找达沃斯人 彼得·甘贝尔 威廉·布劳德出生于新泽西州的普林斯顿,在芝加哥长大,就读于加利福尼亚州的斯坦福大学。但别叫他美国人。他今年40岁,过去16年来一直生活在美国以外的地方,先是在伦敦,1996年后在莫斯科经营他自己的投资公司。布劳德如今掌管着价值16亿美元的资产。1998年,他放弃美国护照,成为英国公民,因为他现在的生活中心在欧洲。“国家认同对我来说不重要,”他说,“我觉得自己完全是个国际人。如果你有四个朋友,又喜欢你所做的事情,那么你在哪儿无关紧要。这就是全球化。” 2. Alex Mandl is also a fervent believer in globalization, but he views himself very differently. A former president of AT&T, Mandl, 61, was born in Austria and now runs a French technology company, which is doing more and more business in China. He reckons he spends about 90% of his time traveling on business. But despite all that globetrotting, Mandl who has been a . citizen for 45 years still identifies himself as an American. "I see myself as American without any hesitation. The fact that I spend a lot of time in other places doesn't change that," he says. 亚历克斯·曼德尔也是全球化的狂热信徒,但他对自己的看法与布劳德不同。61岁的曼德尔曾任美国电报电话公司总裁。他出生于奥地利,现在经营着一家法国技术公司,该公司在中国的业务与日俱增。他估计自己几乎90%的时间都花在出差上。然而,尽管曼德尔全球到处跑,已经做了45年美国公民的他还是认为自己是个美国人。“我毫不迟疑地把自己当作美国人。我在其他地方度过很多时间,但是这一事实不能改变我是美国人,”他说。 3. Although Browder and Mandl define their nationality differently, both see their identity as a matter of personal choice, not an accident of birth. And not incidentally, both are Davos Men, members of the international business élite who trek each year to the Swiss Alpine town for the annual meeting of the World Economic Forum, founded in 1971. This week, Browder and Mandl will join more than 2,200 executives, politicians, academics, journalists, writers and a handful of Hollywood stars for five days of networking, parties and endless earnest discussions about everything from post-election Iraq and HIV in Africa to the global supply of oil and the implications of nanotechnology. Yet this year, perhaps more than ever, a hot topic at Davos is Davos itself. Whatever their considerable differences, most Davos Men and

全新版大学英语综合教程教案

Teaching Planning College English Integrated Course Book Three Unit Two The Freedom Givers Zhong wen 1.Background Information Teacher: zhong wen Students: 56 sophomores Content of the textbook: unit-2 text A the Freedom Givers Textbook: foreign language teaching and research press Time duration:10 minutes 2.Textbook Analysis The author tells three stories about the Underground Railroad and early Black civil rights movement. The three stories are chosen because they are representative of all participants in this movement: John Parke r is a freed slave who later turned into a courageous “conductor”; Levi Coffin is a brave white “conductor”; Josiah Henson is a slave who struggled his way to freedom with the help of the Underground Railroad. We learn about the name of Josiah Henson at the beginning of the text, yet his full story is not told until the last part. In this way the author achieves coherence of text. 3.Students Analysis The class is made up of 56 students, with 30 girls and 26 boys ,who have a good knowledge of Basic English, but know very little about the American culture behind the language. So in this introduction part, It is necessary to introduce some background information to the students before reading 4.Teaching Objectives Students will be able to: 1.understand the main idea(early civil-rights struggles in the US, esp. the underground Railroad) 2.grasp the key language points and grammatical structures in the text, 3.conduct a series of reading, listening, speaking and writing activities related to the theme of the unit 4.Appreciate the various techniques employed by the writer (comparison and contrast, topic sentence followed by detail sentences, use of transitional devices,etc.); 5.Teaching Procedures: Greetings Step 1 Lead-in T: Today we are going to talk about the ethic heroes in American history, before the class, I’d like to introduce the slavery to all of you. T: Abraham Lincoln was the 16th president of the United States, during his term of office; he led the civil war and abolished the slavery. T: In the battle against slavery, not only did the president try his best to abolish this system, but also the people, especially the black people living in the South America try hard to fight for their own feat. Today, we will introduce some freedom givers in the American history. Before

新世纪大学英语综合教程2课文翻译(含textB)

新世纪大学英语综合教程2课文翻译 UNIT 1 “我原谅你” 1、并非只有婚姻关系才需要宽恕。我们与子女、朋友、同事、邻居,甚至陌生人相处时同样需要宽恕。事实上,没有宽恕的氧气,任何人际关系都无从维系。宽恕并不是脾气好的人们才拥有的特质;它是所有关系的必要条件,也是自己的身心健康不可缺少的。 2、有些人可能认为,自己受伤太深、次数太多,无法宽恕。可耐人寻味的是,恰恰是被伤得最深的人,才真正需要宽恕别人,原因很简单:仇恨就像癌症,会毁掉宿主。如果不尽快铲除,它就会生根发芽,使那些执意仇恨无法释怀的人受伤甚至死亡。 3、因为事实是,除非我们能宽恕他人,否则就永远无法恢复。伤口会继续溃烂,永不愈合。中国有句古谚,“复仇者必自绝”。 4、对有些人来说,宽恕他人似乎是不可能的,因为他们根本不知从何做起。首先你要接受一个非常重要的事实:宽恕他人并不是件容易的事。事实上,对于我们大多数人来说,这也许是最难做到的。 5、被伤害的是我们,却还要宽恕他人,这似乎毫无公平可言,然而这正是宽恕的关键所在。 6、“宽恕并忘记”,这句俗话谁都会脱口而出,但实际上既简单又肤浅。一则这是绝对不可能的,二则它完全偏离了宽恕的真正含义。生活中最需要宽恕的事正是那些无法忘记的事。我们不应把这些事掩饰起来,而需记住它们,并有意不因此对做过这些事的人怀有成见,然后继续生活。 7、这就是为什么有的时候会感到:宽恕别人,一开始会相对容易些,难的是每次你看到那个人,与他谈话,甚至只是想起他之后如何控制自己的感情。真正的宽恕不是一劳永逸之举,而是持久的情感面对。 8、等待越久,宽恕就越难。实际上,时间不会愈合伤口,只会让愤懑和仇恨更长时间地吞噬你的内心。如果要等待“适当的时候”,你也许永远都找不到机会。 9、开始运用宽恕的艺术之前,你先要问自己这样一个问题:我们中有多少人在特定的场合下是完全无辜的呢? 10、几年前,我和妻子买了一件便宜家具。最初几个月,它蒙蔽了所有人——美观、实用、人见人爱。我们认为它太适合我们家了。可时间一长,表面薄层的边角部分开始慢慢脱落。再也没有当初的效果了,不过至少它现在是以真实面目示人!事实是,不管喜欢不喜欢,在漂亮的表层下,我们都只是刨花板。因此,在我们评判别人之前,明智的做法是先在镜子里认真审视自己。我们越是审视自己,正视自己的缺点,便越愿意也越能够宽恕他人的缺点,宽恕得越多,也就越能体会到真正的满足。

全新版大学英语综合教程4重点单词

> alliance n.联盟 > campaign n.战役,运动> conquest n.战胜,征服> crucial adj.重要的 > decisive adj.决定性的> declaration n.公告 > efficient adj.有效率的> engage v.吸引 > heroic adj.英勇的 > instruct v.指导,命令> invasion n.入侵 > launch v.发动 > limp v.一瘸一拐地走 > minus v.减 > occupation n.职业,占有> offensive adj.冒犯的 > raw adj.阴冷的 > reckon v.计算,认为 > region n.地区 > render v.使成为 > resistance n.抵抗 > siege v.围攻

> stroke n.打击 > toll v.征收 > underestimate v.低估 > weaken v.使虚弱 > aboard adv.在船/飞机上 > ambitious adj.雄心勃勃的 > boast v.吹嘘 > cancel v.取消 > concern v.关心 > contest v.争辩 > objective adj.客观的 > obstacle n.障碍,干扰 > responsible adj.负责的 > secure adj.安全的 > stiff adj.呆板;坚硬的 > withstand v.抵抗 > at the cost of以…为代价 > be faced of面对 > be/get bogged down陷入困境 > bide one’s time等待时机 > bring to a halt使停止 > catch sb. off guard趁某人不备

全新版大学英语综合教程第二版课后练习答案

全新版大学英语综合教程 第二版课后练习答案 This manuscript was revised on November 28, 2020

Unit1 Ways of Learning Vocabulary I 1. 1)insert 2)on occasion 3)investig ate 4)In retrospect 5)initial 6)phenomen a 7)attached 8)make up for 9)is awaiting 10)not; in the least 11)promote 12)emerged 2. 1)a striking contrast between the standards of living in the north of the country and the south. 2)is said to be superior to synthetic fiber. 3)as a financial center has evolved slowly. 4)is not relevant to whether he is a good lawyer. 5)by a little-known sixteen-century Italian poet have found their way into some English magazines. 3. 1)be picked up; can’t accomplish; am exaggerating 2)somewhat; the performance; have neglected; they apply to 3)assist; On the other hand; are valid; a superior II 1)continual 2)continuous 3)continual 4)continuous 5)principal 6)principal 7)principle 8)principles 9)principal III herself by herself/on her own by yourself/on your own Comprehensive Exercises

相关文档
相关文档 最新文档