文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 广州英翔电气有限公司资料IPO法律意见

广州英翔电气有限公司资料IPO法律意见

广州英翔电气有限公司资料IPO法律意见
广州英翔电气有限公司资料IPO法律意见

广东中信协诚律师事务所

关于广州智光电气股份有限公司 首次公开发行股票并上市

的补充法律意见书

中信首发上市律书[2007]第029号

二OO七年六月

广东中信协诚律师事务所

关于广州智光电气股份有限公司

首次公开发行股票并上市

的补充法律意见书

中信首发上市律书[2007]第029号致:广州智光电气股份有限公司

根据发行人与本所签订的《专项法律顾问合同》之约定,本所为发行人申请首次公开发行股票并上市的特聘专项法律顾问,就发行人本次发行所涉及的相关法律事项,参与其相关工作并于2007年3月26日出具了《法律意见书》(中信首发上市律书[2007]第028号)和《律师工作报告》(中信首发上市律报[2007]第028号)。

中国证监会于2007年6月7日出具了《广州智光电气股份有限公司首发申请文件反馈意见》(070533号),本律师根据《公司法》、《证券法》、《首发上市管理办法》、《编报规则第12号》等法律、行政法规及规范性文件的规定,就反馈意见提及的相关法律事项进行审查,出具本补充法律意见书。

除特别说明,本补充法律意见书所用简称与原法律意见书和律师工作报告所用简称意义一致。本补充法律意见与原法律意见书和律师工作报告有不一致之处的,以本补充法律意见书为准。

一、关于“发行人与外协企业之间是否存在关联关系、是否存在发行人实际控制人、高级管理人员持有上述企业股份或在上述企业任职情况”的核查情况

1.发行人主要外协厂商

发行人提供了过去三年的外协厂商,主要有:顺特电气有限公司、广东银钻电力有限公司、广州骏发电气有限公司、深圳勃格变压器有限公司、广东增城特种电力有限公司、广州科琳电源设备有限公司、广东金曼克电气有限公司、广州科亮电源设备有限公司、广州广高高压电器有限公司、佛山南海盐步高迪机电设备厂、星华港实业有限公司、东莞联光电气有限公司、繁华输配电设备有限公司、广州帕亚科技(配件)有限公司、越秀区科菱电器(配件)有限公司、广东恒陶电器有限公司、广州英翔电气有限公司、广州盈顺电气有限公司、成都西河散热器厂、北京新华都有限公司、珠海华力通有限公司、广州百通电讯有限公司、东莞寮步基业电控设备有限公司、河北沧州环宇电路板有限公司、广州安华电子有限公司、北京新华都有限公司、上海德创电器有限公司。

其中,报告期内累计采购金额超过200万元且最近一年仍有采购的共13家(广州盈顺电气有限公司2006年采购金额仅7.88万元,除外),分别是:顺特电气有限公司、广东银钻电力有限公司、广州骏发电气有限公司、深圳勃格变压器有限公司、广东增城特种电力有限公司、广州科亮电源设备有限公司、广州广高高压电器有限公司、佛山南海盐步高迪机电设备厂、广州百通电讯有限公司、广东恒陶电器有限公司、广州英翔电气有限公司、北京新华都有限公司、上海德创电器有限公司。

2、发行人外协厂商的核查情况

本律师查阅了前述13家外协厂商的最新营业执照、验资报告等资料,对外协厂商的股东情况,则采取向外协厂商征询的方式,并取得了外协厂商的书面确认,确认不存在以下关联关系或情形:

(1)其股东及实际控制人和发行人及其子公司的股东、高级管理人员、核心技术人员存在关联关系;

(2)其股东在发行人及其子公司担任高级管理人员职务;

(3)其股东委托发行人的现有股东持有发行人及其控股子公司的股权;

(4)发行人的股东、高级管理人员和核心技术人员在该公司担任高级管理人员职务;

(5)发行人的股东委托该公司的现有股东持有该公司或该公司股东的股权。

3.经核查,发行人除持有智光电机公司、智光一创公司、龙源智光公司的股权外,没有任何其他对外投资,与上述外协企业不存在关联关系。

4.经核查发行人实际控制人、高级管理人员出具的《声明和承诺函》,该等人员均未持有上述外协企业股权或在上述外协企业任职。

综上,本律师认为,发行人与上述外协企业不存在关联关系,不存在发行人实际控制人和高级管理人员持有外协企业股权或在外协企业任职的情况。

二、关于“李永喜为发行人及控股股东金誉公司的董事长,且金誉公司的主要股东均与李永喜有亲属关系,请按照实质重于形式原则披露发行人的实际控制人。另外结合金誉公司的股权演变情况及发行人股份变动情况说明并披露发行人近三年实际控制人是否发生变化”的核查情况

1.金誉公司近三年来所持发行人股份的变动情况

(1)2003年12月份,发行人股权变动后,注册资本为600万元,金誉公司对发行人的出资为308.12万元,出资比例为51.35%。

(2)2004年3月份,发行人注册资本增至800万元。增资后,金誉公司对发行人的出资为428.92万元,出资比例为53.62%。

(3)2005年8月份,发行人股权变动并进行增资,注册资本增至1,120万元。增资后,金誉公司对发行人的出资为636.436万元,出资比例为 56.83%。

(4)2005年12月份,广州智光电气有限公司整体变更为股份有限公司,变更后注册资本为4,408万元,金誉公司持发行人股份数为2,505.0664万股,股份比例为56.83%;

(5)2006年12月份,发行人注册资本增至5,108万元。增资后,金誉公司持发行人股份数为2,505.0664万股,股份比例为49.04%。

经核查发行人近三年历次股权变动情况,金誉公司始终为发行人控股股东,其控投地位没有发生变化。

2.经核查,金誉公司自2001年成立至今,第一大股东郑晓军的控股地位未发生变化。

(1)金誉公司成立于2001年10月17日,成立时公司注册资本为3,000万元。郑晓军当时对该公司的出资为1,200万元,出资比例为40%;

(2)2003年7月份,金誉公司注册资本增至6,000万元。增资后,郑晓军对金誉公司的出资为2,400万元,出资比例为 40%。

(3)2003年8月份,金誉公司注册资本增至10,000万元。增资后,郑晓军对金誉公司的出资为4,000万元,出资比例为 40%。

3.郑晓军为发行人实际控制人,李永喜及卢静文为一致行动人

郑晓军为李永喜妹妹的配偶,李永喜持有发行人3.92%的股权,李永喜配偶卢静文持有金誉公司15%的股权。参照《上市公司收购管理办法》中对一致行动人的定义,在上述没有相反证据的情况下,应认定郑晓军、李永喜、卢静文为一致行动人。

综上,本律师认为,郑晓军在过去三年对金誉公司的控股地位没有发生变化。2003 年1月~2006年11月,金誉公司对发行人的持股比例超过50%,为发行人绝对控股股东。2006年12月发行人进行增资,诚信创业公司和李永喜作为新增股东后,金誉公司对发行人的持股比例降为49.04%。考虑到郑晓军互为一致行动人李永喜持有的股份,郑晓军对发行人依然维持控制地位,郑晓军为发行人实际控制人,发行人近三年实际控制人及金誉公司的控股地位未发生变化。

三、关于“请核查诚信创业公司各股东之间的关系,并说明其股东与发行人股东、实际控制人、高管、核心技术人员之间有无关联关系”的核查情况 1.经核查,并经确认,诚信创业公司的股东为袁志敏、熊海涛和袁长长,袁志敏和熊海涛为夫妻关系,袁长长为袁志敏和熊海涛之子。

2.经核查,并经确认,袁志敏、熊海涛和袁长长与发行人股东、实际控制人、高级管理人员和核心技术人员之间无关联关系,不存在下列情形:

(1)持有发行人的法人股东金誉公司和粤能公司的股权,或在该等公司任职,或有其他足以影响该等公司对其利益倾斜的关联关系。

(2)与发行人的自然人股东芮冬阳、李永喜、刘勇、韩文、杨旭、姜新宇、王卫宏、周良才、许建桥、张东进、陆国庆、梁方、胡玉岚、赵鸿、陈锐、史保壮和何衍和存在亲属关系,或存在其他关联关系。

(3)与发行人的实际控制人郑晓军存在亲属关系,或存在其他关联关系。

(4)与发行人的董事李永喜、芮冬阳、韩文、郑晓军、顾秋荣、关南强、张勇传、崔毅和郭荣存在亲属关系,或存在其他关联关系。

(5)与发行人的监事吴文忠、杨旭和赵兵存在亲属关系,或存在其他关联关系。

(6)与发行人的高级管理人员芮冬阳、韩文、刘勇、顾秋荣、曹承锋、姜新宇和王卫宏存在亲属关系,或存在其他关联关系。

(7)与发行人的核心技术人员芮冬阳、韩文、刘勇、姜新宇、王卫宏、杨旭、郭创新、朱传柏、陆国庆和周良才存在亲属关系,或存在其他关联关系。

四、关于“请核查李永喜与李永东及孙元章之间有无亲属关系”的核查情

经核查,并经李永喜、李永东及孙元章书面确认,李永喜与李永东及孙元章

之间无亲属关系。

五、关于“发行人2006年、2005年、2004年享受的所得税税收优惠金额占

同期净利润(含少数股东损益)的比例达21.52%、24.60%、24.72%。请发行人律

师核查发行人享受的税收优惠有无法律依据。”的核查情况

1.发行人享受税收优惠的法律依据

经核查,发行人近三年享受15%的企业所得税优惠政策,符合有关法律、法

规和规范性文件的规定。具体法律、法规和规范性文件如下:

(1)国家财政部、国家税务总局、海关总署于2000年11月12日发布了《关

于<鼓励软件产业和集成电路产业发展有关税收政策问题>的通知》(财税[2002]25

号)。根据该通知,我国境内新办软件生产企业经认定后,自开始获利年度起,第一年和第二年免征企业所得税,第三年至第五年减半征收企业所得税。

发行人持有广东省信息产业部核发的《软件企业认定证书》(证书编号:粤R2002-0044),发行人自2002年3月26日起被认定为软件企业。发行人已通过了历年的软件企业年审,目前仍为软件企业。经发行人确认,2004年至2006年为发行人被认定为软件企业后的第三至第五年,且三年均为获利年度,根据财总[2005]25号文的规定,发行人近三年享受减半征收(即按15%的税率)企业所得税的优惠政策。

(2)国务院于1991年3月6日发布了《国家税务局关于国家高新技术产业开发区税收政策的规定》(国发[1991]12号)。根据该规定,经国务院批准设立的高新技术产业开发区内被认定的高新技术产业,从被认定之日起,减按15%的税率征收所得税。

发行人持有市科技局核发的《高新技术企业认定证书》(统一编号:0144106A0436),发行人自2001年9月17日起被认定为高新技术企业。已通过了历年的高新技术企业年审,目前仍为高新技术企业。

发行人注册地在广州市天河区五山路248号金山大厦南塔三楼,属于国务院批准设立的高新技术产业开发区广州高新技术产业开发区内的高新技术企业,可享受15%的企业所得税优惠政策。经确认,发行人近三年均按15%的税率缴纳企业所得税。

2.发行人控股子公司享受税收优惠的法律依据

(1)经核查,智光电机公司2004年和2005年按33%的比例缴纳企业所得税,2006年享受免征企业所得税的优惠政策。

智光电机公司持有广东省信息产业部于2006年9月27日核发的《软件企业认定证书》(证书编号:粤R-2006-0185),发行人被认定为软件企业。

根据财税[2002]25号文和广州经济技术开发区国家税务局2006年12月19日核发的《减、免税批准通知书》(穗开国税减[2006]100192号),智光电机公司作为新办软件生产企业,从获利年度起,可享受第一年至第二年的经营所得免征

所得税,第三年至第五年减半征收所得税的优惠政策。

(2)经核查,根据《国家税务局关于上海浦东新区中资联营企业适用所得税税率的通知》(国税发[1992]114号)的规定:“在浦东新区新办的内联企业以及外地向浦东投资的独资企业(暂不含银行、保险),不论经济性质和隶属关系,一律先按15%的比例税率就地缴纳所得税”,龙源智光公司作为在上海浦东新区内注册的企业,近三年享受15%的企业所得税优惠政策。

(3)经核查,智光一创于2006年12月,获得浙江省科学技术厅核发的《高新技术企业认定证书》。根据《财政部、国家税务总局关于企业技术创新有关企业所得税优惠政策的通知》(财税[2006]88号),杭州智光可享受“自获利年度起两年内免征企业所得税”的所得税优惠政策。

根据杭州高新技术产业开发区国家税务局于2007年3月22日核发的《税收

(杭国税高减备告字[2007]第[016]号文),智光一创自2006减免登记备案告知书》

年开始享受企业所得税减免优惠政策。

综上,本律师认为,发行人及其控股子公司近三年享受的所得税税收优惠政策符合有关法律、法规和规范性文件的规定。

六、发行人股东变更的核查情况——发行人股东周良才持有的发行人股份由其妻子合法继承

自然人股东周良才持发行人股数为109.7592万股,股份比例为2.15%。经查,周良才持有的发行人的股份为其与妻子王春桃的共同财产,依法各占一半份额。

根据广州市公安局梅花村街派出所出具的证明,周良才于2007年4月16日因病死亡。根据中华人民共和中广东省广州市南方公证处出具的《公证书》([2006]南证内字第30195号和[2007]南公证内字第11856号),周良才以遗嘱的方式将其持有的发行人的股份全部指定由其妻子王春桃继承。

根据上述情况,发行人的股东周良才将变更为王春桃,相关的股东变更登记手续正在办理中。股东变更登记手续办妥后,王春桃将持发行人股数为109.7592万股,股份比例为2.15%。

上述股东的变更符合法律、法规的规定。

综上所述,本律师认为,发行人本次非公开发行股票符合《公司法》、《证券法》、《首发上市管理办法》、《编报规则第12号》等法律、法规的要求。

本法律意见书经本所盖章和本律师签名后生效。

本法律意见书正本二份,副本二份。

(此页无正文,以下为《广东中信协诚律师事务所关于广州智光电气股份有限公司首次公开发行股票并上市的补充法律意见书》之签字页)

广东中信协诚律师事务所 经办律师:王学琛

负责人:王学琛 林映玲

年 月 日

法律英语试题(2套)

1 A buyer can accept goods by: A. Stating an intention to take them. B. Failing to reject them. C. Treating the goods as if the buyer owned them. D. All of the above. 2 Mary agrees to sell a used car to Bill for $ 5,000. After Bill pays, Mary tells him to come over and pick up the car. However, Bill waits until Wednesday to pick up the car. In the meantime, the car is stolen. Who bears the loss here? Assume that we have neither a shipment contract nor a destination contract, and that Mary has never sold a care before. A. Mary. B. Bill C. Neither Mary and Bill. D. Both Mary and Bill. Mary agrees to sell a used car to Bill for $ 5,000. After Bill pays, Mary tells him to come over and pick up the car. However, Bill waits until Wednesday to pick up the car. In the meantime, the car is stolen. Who bears the loss here? Assume that we have neither a shipment contract nor a destination contract, and that Mary has never sold a care before. A. Mary. B. Bill C. Neither Mary and Bill. D. Both Mary and Bill. In order for someone to be convicted of a crime, which of the following elements must be present? A. The defendant had a socially maladjusted childhood. B. The defendant had no intent to commit the act. C. The defendant performed a prohibited act. D. The defendant performed a morally questionable act. Bob often left his friend Mark in charge of his bicycle store. One Saturday evening, after Mark had left for the week, Bob discovered that he was missing $9,000 in cash. Mark may be guilty of: A. Robbery. B. Embezzlement. C. Misappropriation. D. Conversion. When profits earned illegally are channeled through a legitimate business for the purpose of giving the funds the appearance of legitimacy, the act of ______ occurs: A. Insider trading. B. Economic espionage. C. Money laundering. D. Burglary. When profits earned illegally are channeled through a legitimate business for the purpose of giving the funds the appearance of legitimacy, the act of ______ occurs:

世纪游轮:北京市金杜律师事务所关于公司首次公开发行A股股票并上市的法律意见书 2011-02-11

北京市金杜律师事务所 关于重庆新世纪游轮股份有限公司 首次公开发行A股股票并上市的 法律意见书 致:重庆新世纪游轮股份有限公司 根据《中华人民共和国证券法》(下称“《证券法》”)、《中华人民共和国公司法》(下称“《公司法》”)、中国证券监督管理委员会(下称“中国证监会”)《首次公开发行股票并上市管理办法》(下称“《管理办法》”)、《公开发行证券公司信息披露的编报规则第12号—公开发行证券的法律意见书和律师工作报告》(下称“《编报规则十二号》”)等法律、行政法规、部门规章及其他规范性文件的有关规定,北京市金杜律师事务所(下称“金杜”或“本所”)受重庆新世纪游轮股份有限公司(下称“发行人”或“公司“或“新世纪股份公司”)委托,作为发行人首次公开发行人民币普通股(下称“A股”)股票并上市(下称“本次发行上市”)的特聘法律顾问,就本次发行上市事宜出具本法律意见书。 为出具本法律意见书,本所及经办律师根据中华人民共和国(下称“中国”,为本法律意见书之目的,不包括香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾地区)现行法律、行政法规、规章和规范性文件、《重庆新世纪游轮股份有限公司章程》(下称“《公司章程》”)及本所与发行人签署的《专项法律服务协议》,对涉及发行人本次发行上市的有关事实和法律事项进行了核查,包括: 1.本次发行上市的批准和授权 2.发行人本次发行上市的主体资格

3.本次发行上市的实质条件 4.发行人的设立 5.发行人的独立性 6.发起人和股东 7.发行人的股本及其演变 8.发行人的业务 9.关联交易及同业竞争 10.发行人的主要财产 11.发行人的重大债权债务 12.发行人重大资产变化及收购兼并 13.公司章程的制定与修改 14.发行人股东大会、董事会、监事会议事规则及规范运作 15.发行人董事、监事和高级管理人员及其变化 16.发行人的税务 17.发行人的环境保护和产品质量、技术等标准 18.发行人募集资金的运用 19.发行人业务发展目标 20.诉讼、仲裁或行政处罚 21.发行人招股说明书法律风险的评价 此外,本所律师按照中国律师行业公认的业务标准、道德规范和勤勉尽责精神,查阅了其认为必须查阅的文件,包括发行人提供的有关政府部门的批准文件、有关记录、资料、证明、说明、确认函,现行有关法律、行政法规、规章和规范性文件,并就本次发行上市有关事项向发行人及其董事、监事、高级管理人员做了必要的询问和讨论。 本法律意见书是依据出具日以前已经发生或存在的事实和中国现行法律、行

法律英语练习题

Lesson Three Comparing Civil and Criminal Law I.Discuss the following questions: 1.What are the two objectives of criminal law? 2.What is civil law concerned with? 3.What are the two main branches of civil law? 4.In terms of duties or obligations, what are the differences between contract law and tort law? 5.How many kinds of torts are mentioned in the text? What are they? What are the difference and relationship between them? 6.Are compensatory damages and punitive damages the same in nature? Why or why not? Why are punitive damages seldom awarded? 7.Is it justified to say that a certain person can file a criminal charge against someone else? Why? II.Read the text again and decide whether these statements are true or false: 1.As for criminal law, there is just one purpose: to prevent antisocial behavior. F 2.Prevention of bad behavior may be more the consequence of civil law than the purpose. T 3.The primary purpose of civil law is the compensation of those injured by someone else’s behavior. T 4. A agreed to lease an apartment from a landlord for one year and A paid the rent for one year shortly after he moved in. Half a year later A moved out for unknown reasons, and then the landlord had the right to sue A for breach of contract. F 5.Negligent tort has occurred when one fails to act reasonably and unintentionally injury someone. T 6.Many intentional torts are also crimes and this is where civil law and criminal law has much in common. T 7.Criminal law is concerned with the immorality of an act while tort law is not. F https://www.wendangku.net/doc/db17645310.html,plete the sentences below using the words or phrases given: undesirable; nonconformity; monetary; compensation; liability; restitution; tortfeasor; battery; fraternity; damages 1.The monetary system of certain countries used to be based on gold. 2.Civil law actually acts to prevent nonconformity to society’s behavior. 3.The court estimated the compensation in money for damages sustained by the plaintiff in the contract. 4.Since A has not breached the contract, he holds no liability for damage. 5.Restitution means the act of making good or compensating for loss, damage, or injury, or a return to or restoration of previous state or position. 6.If one at a party heaves a beer bottle and strikes another present either unintentionally or on purpose, he has committed a tort and he is known as a

法律英语证书(LEC)全国统一考试样题试卷一

法律英语证书(LEC)全国统一考试样题 试卷一 本题为单项选择题,限时180分钟。 1. Bill of Rights a. Domestic federal legislation. b. Legal protection against interference of rights by private individuals. c. A popular name given to the first ten amendments to the U.S. Constitution. d. The federal constitutional provision which grants rights to state governments. 2. Standing a. Abbreviation of “notwithstanding” b. The ability to bring a lawsuit because of a party’s actual injury for which the court can provide a remedy. c. The ripeness of a case or controversy. d. The status of a person, group, or organization appearing as a “friend of the court.” 3. Consideration a. Process of judicial deliberation before rendering a decision in a contested case. b. The lengthy recitals of “boilerplate” language appearing i n many contracts. c. The inducement to enter a contract, and a necessary element to prove the validity of a contract. d. The detrimental reliance of an offere e.

香港上市之法律意见书

【B信头纸】 B律师事务所 关于【甲有限公司】 在境外发行股票并在香港联合交易所有限公司创业板上市的 中国法律意见书 致:【甲有限公司(Cayman)】 B律师事务所(以下称“本所”)为在中华人民共和国(就本法律意见书而言,不包括香港、澳门特别行政区及台湾地区,以下称“中国”)注册的律师事务所。本所受【甲有限公司(Cayman)】(以下称“拟上市公司”或“贵公司”)的委托,就该公司在境外发行股票并在香港联合交易所有限公司创业板上市事宜(以下称“本次发行并上市”)担任贵公司之中国法律顾问,根据贵公司的委托出具本法律意见。 为了出具本法律意见书,本所审查了贵公司提供的在中国境内间接设立的外商投资企业及其再投资企业的成立和存续以及与本次发行并上市有关的文件的复印件及本所认为所需的其它文件和材料的复印件,同时向贵公司和中国政府有关部门作出了所需的查问和咨询。贵公司已保证,其提供的文件是完整、真实和有效的,所提供文件中的所有签名和印章是真实的,文件的复印件与原件相符,并且一切足以影响本法律意见书的事实和文件均已向本所披露,而无任何隐瞒、疏漏、误导或偏差之处。对于本法律意见书至关重要而又无法得到独立的证据支持的事实,本所依赖于贵公司、中国政府有关部门及其它有关单位出具的说明、声明或其它证明文件。 在本法律意见书中,本所仅根据本法律意见书以前发生的事实、贵公司提供的文件和资料及本所对该等事实的了解及有关法律、法规的理解发表法律意见。在本法律意见书中,本所仅就贵公司在中国境内所投资企业的成立、其在中国境内所进行的业务及相关中国政府及监管机构的批准以及贵公司本次发行并上市所涉及到的中国法律问题发表意见,而未对有关会计、审计和资产评估等非法律专业事项发表意见,并依赖有关会计、资产评估事务所做出的有关验资、审计和资产评估报告。 基于上述,本所按照中国律师行业公认的业务标准、道德规范和勤勉尽责精神,对贵公司提供的文件和有关事实进行了核查和验证。根据现行有效的有关中国法律、法规,本所现出具法律意见如下:

法律英语考试复习资料

Lesson one 1、a cause of action案由 2、social norms 社会标准 3、substantive law实体法 4、procedural law程序法 5、resolve disputes解决纠纷 6、provide for规定 7、be entitled to 有权······ 8、law of contracts合同法 9、private law私法 10、public law公法 11、constitution law宪法 12、administration law行政法 13、criminal law刑法 14、the law of torts 侵权法 15、the civil law system大陆法体系 16、the common law普通法 17、the operation of the judicial processes司法程序的运作 18、the United States Congress美国国会 19、judge-made law判例法 20、judicial decision 司法决定 Lesson two multi-state transactions 多重性 choice of law 法律的选择 substantive rights实体权利 conflicts of law 法律冲突 choice of forum 法院的选择 courts of limited jurisdiction 有限管辖权法院 courts of general jurisdiction 一般管辖权法院 trial courts初审法院 inferior court低级法院 superior court 高级法院 supreme court最高法院 circuit court 巡回法院 district court区法院 appellate court上诉法院 intermediate appellate court中级宪法 at the discretion of 由······自由裁量 court of limited subject matter jurisdiction 有限对事管辖权法院the amount in controversy争议数额 diversity jurisdiction多元管辖 federal question联邦问题

法律英语试题2013-2014

2013-2014学年第二学期 华侨大学法学院期末考试试卷 考试科目:法律英语考核类型:A卷考试时间:120 分钟 学号姓名授课教师骆旭旭 (注意:所有的答案(包括选择题)应做在空白答题纸上) Exercise 1: Translate the following sentence into Chinese.(30%) The dominant purpose in starting the public enterprises had been public good and profit motive was secondary; however, of late the scenario has changed. With the liberalisation of markets the public undertakings are in direct competition with the private players and have to have profit motive in mind. If not, there have been criticisms by industry on the unequal treatment meted out to the private players. Here it is important to note the definition of "enterprise" under the Competition Act. It makes no distinction between a private and a public enterprise/undertaking. In fact it even includes a department of the Government which does not perform a "sovereign function". Functionally, the public undertakings have been broadly classified into four heads: ?Financial Institutions, such as Life Insurance Corporation of India, Reserve Bank of India, Export Credit and Guarantee Corporation Ltd, Film Finance Corporation Ltd, Unit Trust of India, Industrial Reconstruction Bank, etc. ?Promotional and Development Undertakings, such as Rehabilitation Housing Corporation Ltd, National Research Development Corporation Ltd, Food Corporation of India, Central Warehousing Corporation, National Small Industries Corporation Ltd, etc. ?Commercial and Industrial Undertakings, such as State Trading Corporation, Hindustan Machine Tools Ltd, Indian Airlines Corporation, Air India, etc. ?Public Utilities are those undertakings which render certain essential services to the people, like transportation, electricity, communications, energy, etc. The objective of such undertakings is to provide services to the community economically and efficiently and making profit is not the primary aim.

法律英语词汇大全(完美打印版)1

法律渊源source of law 制定法statute 判例法case law; precedent 普通法common law 特别法special law 固有法native law; indigenous law 继受法adopted law 实体法substantial law 程序法procedural law 原则法fundamental law 例外法exception law 司法解释judicial interpretation 习惯法customary law 公序良俗public order and moral 自然法natural law 罗马法Roman Law 私法private law 公法public law 市民法jus civile 万民法jus gentium 民法法系civil law system 英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system 普通法common law 大陆法continental law 罗马法系Roman law system 衡平法equity; law of equity 日尔曼法Germantic law 教会法ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范authorization norm 禁止规范forbidding norm 义务性规范obligatory norm 命令性规范commanding norm 民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality 自愿原则principle of free will 公平原则principle of justice 等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith 行为act 作为ac 不作为omission 合法行为lawful act 违法行为unlawful act 民事权利权利能力civil right 绝对权absolute right 相对权relative right 优先权right of priority 先买权preemption 原权antecedent right 救济权right of relief 支配权right of dominion 请求权right of claim 物上请求权right of claim for real thing 形成权right of formation 撤销权right of claiming cancellation 否认权right of claiming cancellation 解除权right of renouncement 代位权subrogated right 选择权right of choice 承认权right of admission 终止权right of termination 抗辩权right of defense 一时性抗辩权momentary right of defense 永久性抗辩权permanent counter-argument right 不安抗辩权unstable counter-argument right 同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right 期待权expectant right 专属权exclusive right 非专属权non-exclusive right 人身权利personal right 人权human right 人格权right of personality 生命健康权right of life and health 姓名权right of name 名称权right of name 肖像权right of portraiture 自由权right of freedom 名誉权right reputation 隐私权right of privacy 私生活秘密权right of privacy 贞操权virginity right 身份权right of status 亲权parental power; parental right 亲属权right of relative 探视权visitation right 配偶权right of spouse 荣誉权right of honor 权利的保护protection of right 公力救济public protection 私力救济self-protection 权利本位standard of right 社会本位standard of society 无责任行为irresponsible right 正当防卫justifiable right;

法律英语试题答案

1调卷令certiorari 2遵循先例:stare decisis 3法系legal family 4大陆法civil law 管辖权jurisdiction 地区法院District court 巡回法院circuit court 治安法庭Justice court 社会主义法socialist law 众议院House of representative 行使exercise 1司法审查judicial review 起诉资格standing 事实上的损害injury in fact 行政协定executive decision共同决议common decision 分权separation of powers 制衡checks and balances 成熟原则ripeness 招标bids 宪法constitution 1刑法criminal law 轻微违法misdemeanor 报税单bill of entry 主观上的过错mental fault 非预谋杀人manslaughter 抢劫robbery 加重的aggravate 绑架kidnapping 盗劫larceny 伪证罪perjury 1the county is the subdivision 2the doctrine ---the maxim 3the federal entity4the enforcement of a claim5statutes or codes 6tradition custom,and precedent 7commom people ,versus legislation 8stare decisis , Latin9legal relationships /legal concept 10judicial branch /judicial dictatorships 1in the precess of a court ascertaining2than to statutory interpretation 3dose not have the ''prolixity"/dose not provide a ready solution 4congress though its "power of the purse" /power as commander -in- chief 5c hecks and balances provided for in the constitution 6and effects against unreasonable searches and seizures 7has no standing to challenge 8the policy of elimination of racial discrimination In places of accommodation/and ending the badges of servitude 1it is punishable by sanctions 2Most crimes or identified in statutes 3punished through imposition penalities 4violation of a misdemeanor 5which were committed before that /enactment of the law 6grand a criminal prosecution7as well as its substantive law 8crimes classified as felonies include murder9 authorized federal jurisdiction 10one can be held criminally liable 1 it is to tell the defendant that 2In US jurisprudence, however 3the right to trial by grand jury/protection against government tyranny 4 The prosecution at trial has the duty 5against arbitrary imposition of the capital punishment 6in an entirely different punishment/prosecution and conviction 7 privilege against self-incrimination8a common assumption abou t the nature of criminality 9"unreasonable" government searches and seizures is stated 10criminal procedure is "adversarial" 1 single issue of law 2dismissed or a defense was lost 3state a claim generally 4adequately represent the interests 5"fairness hearing" 6(the "plaintiff")to file suit in 7violatio n criminal law 8applying substantive law to real disputes 9 on part is entitled to judgment 10common law remedy/ equitable remedies

专项法律服务合同(境外IPO:香港上市-承销商)模板

法律服务合同 客户编号[ ] 合同编号[ ] 甲方: 法定代表人:职务: 营业执照号码: 住所: 邮政编码: 联系人: 联系电话:传真: 电子信箱: 乙方:xx律师事务所 住所:x 电话:x 传真:+x 负责律师: 联系电话: 电子信箱: 鉴于: 【】 甲乙双方现经友好协商,达成如下条款,共同遵照执行。 第一条委托 1.1经双方协商,为【】(简称“发行人”)在香港联合交易所上市事项,甲方 委托乙方作为甲方的境内法律顾问,提供境内事务法律服务,乙方亦同意接受委托,依照本合同及律师执业准则向甲方提供法律服务。

1.2甲方同意乙方委派律师作为服务团队负责律师,并指派其他律师 共同对甲方提供法律服务。如该负责律师因故无法负责甲方委托之事务,乙方应立即指派其他律师代替该负责律师。 1.3双方确认,就【】在香港联合交易所上市事项,提供法律服务具体内容如 下: 1.3.1协助对发行人公司架构进行法律上的分析,并提供法律意见; 1.3.2协助对发行人境内权益重组进行法律分析和咨询; 1.3.3参加对发行人境内关联企业法律方面的尽职调查工作; 1.3.4审阅发行人境内律师法律意见书、文件、报告及回复; 1.3.5对发行人的招股章程境内法律部分进行审核和查验; 1.3.6解释甲方提出的有关本次上市境内法律问题。 第二条法律服务费用 2.1基于本合同项下委托服务事项,甲方应向乙方支付的律师费收费标准及付 款方式如下: 2.1.1律师费共计¥元(大写人民币元整); 2.1.2律师费支付方式: (1)在本合同签署之日起一个月内,向乙方支付律师费¥元(大 写人民币元整); (2)发行人向香港联合交易所提交上市申请(A1表)后一个月内,向 乙方支付律师费¥元(大写人民币元整); (3)发行人完成香港联合交易所挂牌上市后一个月内,向乙方支付律 师费¥元(大写人民币元整)。 2.2乙方律师受甲方委托,从事与甲方业务有关的活动而发生必要及合理的费 用,包括但不限于【】费等费用,由甲方按实际发生额实报实销。 2.3乙方指定的收款账户: 开户名:xx律师事务所 账号:x 开户行:x 2.4乙方收到甲方支付的律师服务费之日起十日内开具增值税发票,甲方应按 照税务机关开票要求提供税务登记证、纳税人识别号(不得简写)、法定

法律英语重点专业词汇

文档从网络中收集,已重新整理排版.word 版本可编辑.欢迎下载支持. 1word 版本可编辑.欢迎下载支持. Unit one United States Supreme Court 联邦最高法院 Common law legal system 普通法系 Civil law legal system 民法体系 Case law 判例法 Statutory law 制定法 classical Roman law 古罗马法 private law 私法 binding interpretation 约束力 itinerant judges 巡回法官 English royal court 英国皇家法院 Enforcement 强制执行 Claim 请求 Action 诉讼行为 Writ 法院令状 writ upon the case 本案令状 equity law 衡平法 equity case law 衡平判例法 ex aequo et bono 公平且善良 specific performance 特殊履行 injunction 禁令 equitable relief 衡平救济 common law relief 普通法救济 common law damages 普通法赔偿 civil suit 民事诉讼 Jurisdictions 司法辖区,行政辖区 Title 权利 trial by jury 陪审团审判 judge-made law 法官定法 judicial precedent 司法先例 stare decisis 遵循先例的原则 jurisdiction 司法管辖权、司法管辖区 trial court / court of the first instance 一审法院 case of (the) first impression 无先例可循的案件 appellate court 上诉法院 Unit two Legal Profession 法律职业 Multistate Bar Exam 多州可采用的(律师资格)考试 federal courts 联邦法院 boards of directors 公司的董事会 Judge 法官 Attorney General 司法部长(检察长) Chief Justice 首席大法官 Barristers 出庭律师,大律师,诉讼律师 Solicitors 诉状律师,非诉律师,事务律师 Attorney 律师 practice of law 律师实务 Lawyers in private practice 独立开业的律师 single practitioner 单独开业者 house Counsel 专职法律顾问 corporate counsel 公司法律顾问 The United States Department of Justice 美国司法部 public prosecutors 公共检察官 Federal prosecutors 联邦检察官 district attorneys 地区检察官 Congress of the United States 美国国会 Unit four The supreme Court 最高法院 Courts of Appeals 上诉法院 District Courts 地区法院 Special courts 特别法院 The Court of Claims 索赔法院 The Customs Court 关税法院 Three-tiered model 三级审判制 Trail Court,审判法院 Circuit Court 巡回法院 Appellate Court , Court of Appeals 上诉法院 Supreme Court 最高法院 Justice 大法官 Judge 法官 justice of the peace 治安法官 magistrate 司法官 Chief Justice 首席大法官 Associate Justice 副(助理)大法官 Circuit Judge 巡回法官 Associate Judge 副(助理)发法官 Litigant 诉讼人 Plead his case before 诉情由…之前

法律英语试卷

1. To discuss the differences between the civil law system and the common law system. ⅠThe original places are different. The civil law system originated in ancient Rome, and the common law system originated in England. ⅡThe main traditional source of the common law is cases, while the main traditional source of the civil law is legislation. ⅢThe civil law system pays more attention to substantive law; the common law system pays more attention to procedural rules. ⅣThe classification of law is different. The civil law is separated into public law and private law, the common law is separated into common law and equity. ⅤSince theory and doctrines is important in legal education of civil law system, professor plays an important role in legal education. on the contrary, cases is the main source of common law, thus the judge's decision is more important. ⅥThe civil procedure is Adversary system (对抗式诉讼),in common law system ,judges take a relatively passive role. Inquisitorial system(纠问式诉讼), in civil law countries , judges have the power to investigate the case and inquire the parties and the witnesses. 2. To discuss the main differences between American and Chinese law school teaching. ⅠLaw is an undergraduate degree in the china, while in the us is postgraduate degree. ⅡThe teaching method In USA, the teaching method is case method or Socratic method, students instead of the professors play an active role in the class. In China, the professor exposes the law to his students, who take notes and do not intervene in class. ⅢCases vs. Doctrines

相关文档