文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新编进出口英语函电Unit 5

新编进出口英语函电Unit 5

新编进出口英语函电Unit 5
新编进出口英语函电Unit 5

新编进出口英语函电Unit 5 Unit 5

I.

1. __________ your kindness in accepting the new payment terms.

A. We thank

B. We appreciate

C. We are obliged for

D. We are grateful for

参考答案:B, C, D

简析:A.汉语说“感谢你的帮助”,英语动词thank的宾语只能是人。要表达对某事的感谢时,必须有动词宾语的前提下,加上for sth,即Thank you for your help。所

以,本处应改为We thank you for。

2. We would __________ if you could take out the insurance cover on our behalf.

A. appreciate

B. appreciate it

C. be appreciated

D. be obliged

参考答案:B, D

简析:B. appreciate是及物动词,不可没有宾语。C. We would be appreciated 还原成主动,即成为would appreciate us,其含义为“感谢、欣赏我们”。

3. You would be __________ if the consignment should be __________ to damage during

transportation.

A. compensated … subject

B. compensated

C. compensated … subjected for … subject

D. compensated for … subjected

参考答案:C

简析:compensate sb for sth是正确的句型,而B、D,是You would be compensated for,即compensate for sb,所以是错误的。be subject to是“以……为准”或“易……

遭受”,而be subjected to是“遭遇……,经受……”。本句谈理赔问题,当然

是货物实际遭受损失,不是容易受损,所以A也是错误的。

4. __________ will be covered against All Risks and War Risk.

A.You

B. Your order

C. The goods

D. Your L/C

参考答案:A, B, C

简析:A, C. cover作“保险”解时,其宾语可以是货物、险别或人。详见本课word power development(3)。B.此处order指“所订购的货物”。

5. Please arrange __________ our order for 130% of the invoice value.

A. insurance on

B. cover for

C. insurance cover for

D. coverage for

参考答案:A, B, C

简析:D. coverage指一笔保险业务中所涉及的险别范围,不指整个投保,请参阅本课word power development(3)中的例句。

6. We are sorry to inform you that the items you __________ are temporarily out of

stock.

A. inquire

B. request

C. demand

D. require

参考答案:D

简析:A. inquire解释询购时是不及物动词,后面应接介词for或about。B.动词request 可接名词作宾语,如request information \samples,其含义为“索取”、“请提

供”,故不应在本句使用。C.动词demand意为“强烈要求”。D. require的含

义是“需求”、“请供应”,所以是唯一正确的答案。

7. As usual we are going to insure __________ for 110% of the invoice value.

A. Order No. FW-285

B. All Risks and War Risk

C. you

D. /

参考答案:A, C, D

简析: B.动词cover后面可接货物、人或险别,而insure后面只能接货物或人,不可接险别,此处缺介词against。D. insure可作不及物动词。

8. __________, we have insured the consignment from warehouse to warehouse.

A. As your request

B. As requested by you C At your request

D. At your requested

参考答案:B, C

简析:A. as your request,本处request只能是名词,所以as只能是介词,而介词as的含义是“作为”,所以错误。D. At your requested, at是介词your是定语,后面当

然不可用动词requested。

9. If you want the goods to be covered against All Risks, we can __________ it on your

behalf.

A. do with

B. make

C. effect

D. insure

参考答案:都错

简析:A. do with是错误的。若去掉with,则do it是正确的。B. make it也是错误的,因为it前面未出现过任何单数名词,指代不清。如改成make arrangements on your

behalf,就可以了。C. effect it中的it仍然指代不清,应改成effect insurance。D.

insure it中的it仍然错误,应改成insure the goods。

10. If you __________ insured against All Risks, we can comply with your request.

A. wish that the goods would be

B. hope the goods to be

C. request the goods to be

D. hope to have the goods

参考答案:D

简析:A. wish后面可接that从句,但其含义为“但愿”,即明知货物不会投保一切险,仍然抱有这种希望,当然不应使用。B. hope的含义是对的,但句型错误,应改

为hope that the goods will be insured against…。C. Request句型是对的,但不可

向货物提出要求,应改为request us to insure the goods against…。

I

I.

1.As regards to your Order No.115, weare

pleased to inform you that we are able

A B

参考答案:

简析: 2.

参考答案:

简析: 3.

参考答案:简析:

4.

参考答案:

简析: 5.

参考答案:

简析:to receive your proposalfor payment by time draft.

C D

A (as regards), C (to accept)

A.用regard一词表示“关于”,有几种不同的形式均可采用,详见课本第四单元word power development(7) (P.73)。请注意这几种形式之间不要互相混淆。

It isdemanded that each caseconsist of 2 dozen shirts in one design.

A B C D

A (required),

B (contain)

A.请注意下列三词含义上的区别:request 表示客气的请求,require指必须达到的要求,或需求,demand作动词是用来表是对方应该做到或自己有权提出的强烈要求。

B. consist of是“由……组成、构成”,而contain是“含有、包含”。另请注意本句是虚拟语气,所以用contain,不可用contains。

For your information, payment termsare to be effected by sight L/C opened by a

A B C

bankweagree.

D

B (are), D (we approve)

A.for your information意思接近于“供你方了解”,常用于主动向对方介绍情况。

B. effect的宾语应是payment,而不是payment terms。D. agree用于同意或接受对方的意见、建议等,而approve或表示“赞许”,或如本句表示“正式认可”。

As Contract No.9927stipulated, insurance isto be affected against 120% of the

A

B C

invoice value. Please amend the insurance clause in your L/Cas reading:

6.

参考答案:

简析: 7.

参考答案:简析:

8.

参考答案:简析:

9.

参考答案:

简析:D

A (stipulates),

B (to be effected),

C (for),

D (as follows \to read)

A. stipulate表示有某种规定,可以说是一种“状态”,并不是作出规定,即不是一种“动作”。用过去式的话,等于说“曾经有这种规定,现在不存在这一规定”。

D. as follows及the following都表示“如下”,但the following应该用在名词前面,而且不要把两种形式混淆起来。to read此处指“修改后的确切文字如下”。

According to our practice,the cargo soldon CFR base shall be effected insurance

A B C D

by the Buyers.

B (the goods),

C (on CRF basis),

D (shall be covered \insured)

B.只有以装载在船只飞机上的货物才能称cargo。

C. base指建筑物的基础,或指基地、底基等。比喻性质的“基础”,一般用basis。

D. effect insurance的正确被动形式是insurance be effected。若要表示某批货物被保险,则应说insurance of \for the goods be effected,或如参考答案那样,以货物作主语,动词用cover \insure的被动形式。

In order todevelop our products in you area, we have beenproviding you with

A

B

special discounts, butregretfully no large ordershave been reached from you.

C

D

A (increase the sales of),

B (offering you),

C (regrettably),

D (have been received)

A.develop a product的意思是“开发、研制某产品”,不能解释为“扩大、增加某产品的销量”。

B.尽管汉语可以说“向你方提供特别折扣”,英语的动词搭

10.

参考答案:

简析:配是offer \grant \allow \give you a special discount。C. regretfully作状语时,句子的主语应该是人,不是物。D. reach意为“到达”,不是“收到”。

The riskswhich we normallyinsure against China Insurance Clauses are All Risks

A B C D

and War Risk.

C (as per China Insurance Clauses) B, C.against也有依据的意思,但本句中因为which (=risks)不能作insure的宾语(理由见本课练习I第7题简析),而是against的宾语,所以China Insurance Clauses前缺介词,应加上as per。

Should anyparticularly extra risks beasked,the extra premium for the difference

A B C

is charged for your account.

D

A (particular risks),

B (asked for),

C (the difference in premium),

D (would \should be charged to)

A. extra本来从意思上讲并不错,但下文已有extra一词,故可省去而不影响意思表达,当然亦可换成additional。

B.要求投保某个险别,正确的表达方式是ask for a particular risk,或require a particular risk。

C.”额外的保费”或”保费差价”应为the difference in premium或the extra premium,两者均可。但不要用the extra difference in premium,因其意思是”额外的保费差价”,即原来已有保费差价,现在再另加一笔差价。

D. is charged表示经常的动作,而本句应该是虚拟语气中的将来时。同时,由”某人支付”的正确表达方式是be charged to sb \sb’s account.。

Pleasedo the L/C amendmentsas promptly

as possible. Werequest to receive

A B C

themlatest before May 31.

D

A (make),

B (as soon as possible), D (need \hope), D (on or before May 31)

A.请注意动词搭配make an amendment。

B. as…as possible这个结构只能用于有不同程度的副词,如early, soon, carefully, satisfactorily,等等。也就是说,这些副词前面可用表示程度的词进行修饰,如quite early, very carefully等。这些副词也可以有比较级和最高级,如the soonest, more satisfactorily等。但promptly的含义是at once , at the right time,不可说 a little promptly,或more promptly。因此,也不可说as promptly as possible。

C. request后面不可接不定式作其宾语,故改为need或hope。Require虽可接不定式,但用在此处语气较生硬。

D.“最晚于5月31日”可以下列方式表达:on or before May 31,或not later than May 31,或on May 31 at the latest。

We agree toinsure the shipment on your behalfif you required and agree to pay

A

B C

thedifference premium.

D

B (as you require),

C (if you agree),

D (difference in premium) B, C.过去式required表示过去有些要求,因为require 的意思是“要求”,不是“提出要求”。另外if you require and agree to pay…, require的内容是什么并不清楚,难道是to pay?因此,不宜将require与agree to pay 连在一起。当然,整句可改为We agree to insure the shipment…if you require us to do so and if you agree to pay… ,但这样文字太累赘不如说We agree to insure the shipment…as you require if you agree to pay…。

IV .

1. we intend to export,

which,

you,

open cover policy,

for our chinaware shipments, we would like,

an,

over the next three months, to arrange,

all risk

参考答案:We would like you to arrange all risk open cover policy for our chinaware shipments which we intend to export over the next three months.

2. further policies,

on other shipments,

if you can,

competitive rates, offer,

with you,

we will consider, us

参考答案:If you can offer us competitive rates, we will consider further policies with you on other shipments.

We will consider further policies with you on other shipments if you can offer us competitive rates.

3. the shipment,

if you will arrange,

on our behalf,

against All Risks,

to insure the goods, for 110% of the invoice value, as we now desire to have, insured,

we shall be pleased,

at your end

参考答案:As we now desire to have the shipment insured at your end, we shall be pleased if you will arrange to insure the goods on our behalf against All

Risks for 110% of the invoice value.

We shall be pleased if you will arrange to insure the goods on our behalf against All Risks for 110% of the invoice value, as we now desire to have the shipment insured at your end.

4. the insurance policy,

together,

will be sent to you,

and,

with the other shipping documents as requested,

with PICC,

we have covered your order, through the bank,

参考答案:As requested, we have covered your order with PICC and the insurance policy will be sent to you through the bank together with the other

shipping documents.

As requested, the insurance policy will be sent to you through the bank together with the other shipping documents and .we have covered your order with PICC.

5. of the shipping company’s agent,

examined by,

in the presence,

a local insurance surveyor,

and we had, opened,

the case, the contents,

参考答案:We had the case opened and the contents examined by a local insurance surveyor in the presence of the shipping company’s agent.

We had the contents examined by a local insurance surveyor and the case opened in the presence of the shipping company’s agent.

In the presence of the shipping company’s agent, we had the case opened and the contents examined by a local insurance surveyor.

V. Translate the following sentences into English

1. In the absence of your definite instructions on insurance, we, as usual, have covered your order

against WPA for 110% of the invoice value.

2. We have noticed your request for insurance against War Risk. But as you know, our CIF

quotation includes only WPA. So, if you desire the additional cover, the extra premium will be for your account.

3. If the buyer finds the goods damaged after inspection, he has the right to lodge a claim with

the underwriter against a surveyor’s report within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination.

4. We are sorry to inform you that, of the invoiced 12 laser-printers in Case No. 8, five were

found seriously damaged after the arrival of the goods.

5. PICC is a large state-owned enterprise, enjoying a reputation of settling claims promptly and

equitably and has agencies in all the main ports and regions in the world.

VI.

1.原句大意:参考答案:

2.Because of no definite instructions being sent by you to us although at the end of last month, we only effected insurance to cover W.P.A. so as to avoid delayed shipment.

由于尽管到上月底我们尚未得到你方的明确通知,我们只得投保水渍险以免延误装运。

With no definite instructions from you even at the end of last month, we could not but effect insurance against W.P.A. as usual so as to avoid delay in shipment。

原句大意:参考答案:

3.原句大意:参考答案:

4.原句大意:参考答案:

5.原句大意:参考答案:

VII.原信大意:Provided you like to comply with Institute Cargo Clauses to effect insurance, we are pleased to do it as you like, the difference of which, however, is paid by you if there are any.

如果你方愿按协会货物条款投保,我们乐意照办,但是保费如有任何差额,由你方承担。

If you prefer insurance under Institute Cargo Clauses, we shall be pleased to comply, but the difference in premium, if any, shall be for your account.

On arriving, we find a surveyor and on examining it is discovered that fourteen cases are broken, for which we enclose a damaged list.

货物一到,我们就请了检验员/公证行,检验后发现有14箱破裂。现附上破损货物的清单。

We had the goods examined by a surveyor upon their arrival and found that fourteen cases were broken. Now we enclose a list of the damaged goods.

The result of the inspection of the surveyor says that this goods is not for sale, therefore, we can have nothing to do but to ask for replacements immediately.

公证行的检验结果说这批货物已不能出售,因此我们只得要求你们立即换货。

The surveyor’s report shows that these goods are unsalable. Therefore, we have to ask for immediate replacements.

We have received your fax of October 22, thanks, being informed of your quotation for your present rate for All Risks, now we want to insure to you the consignment as follows:

已收到你方10月22日传真,谢谢。获悉你们一切险的目前费率报价,我们现在想向你方投保下列货物:

Thank you for your fax of October 22, quoting us your present rate for All Risks. Now we wish to insure with you the following consignment:

你方11月5日的报价颇有竞争性。请替我们投保一切险,仓至仓条款,价值为274,895加元,15箱瓷制工艺品,由“海鸥”轮装运从青岛至温哥华。

保险凭证须最迟于17日送达,因为要交给开证行。

望你方立即答复。

外贸英语函电课后习题参考答案

外贸英语函电课后习题参考答案 (For Reference Only) Chapter 1 Business Letter I. Answer the following questions. 1. How many principal parts is a business letter composed of? What are they? Generally speaking, there are seven principal parts of a standard business letter. They are the letter head; the date; inside name and address; saluation; the body of a letter(message); the complimentary close and signature. 2. What are the three main formats of a business letter used today? Which format do you like best? There are three main formats of a business letter in use at present: the conventional indented style; the modern block style and the modified block style. I like the modern block style, since it is simple and we can save much time. 3. What is P.S.? It is postscript, refers to one or more remarks the writer may add to the core or body of the letter,usually hand-written side by side with or below the signature and enclosure parts, where

新编进出口英语函电答案 Test Yourself Unit 2

Unit 2 TY Key I. Give the Chinese equivalent of each of the following terms: 同业/商业/批发折扣 1) 小册子 2) 付款交单 3) 目录价格 4) 5) 进口代理 6) 交货时间表 经销商/分销商 7) 还盘 8) 9) 交易会 10) 连锁商店 II. Give the English equivalent of each of the following terms: 1) article number 2) business status 3) retailer 4) demonstration 5) lines of business 6) parent company 7) sales literature 8) specialty/speciality 9) trade association 10) wholesaler III. Fill in each of the following blanks with a proper preposition: 1) on 2) with 3) to 4) From, about 5) of 或 up to6) for, off 7) at 8) as IV. Find out and correct the mistake in each of the following sentences: 1) … avail yourself of this opportunity. 2) … is scheduled for December 24. 3) … we’d like to place large orders … 4) … we can quote you. 5) … are interested to learn … 6) … enclosing a price list for your … 7) … glad to make you a special offer … 8) … exporters in the rubber trade … 9) … can meet orders of … 10) … forward to receiving your … V. Fill in the blanks with the given verbs in their proper forms and with modal verbs when necessary: 1) would/could quote, advertised 2) ruling 3) has been 4) to inquire, exhibited, held 5) are looking 6) have, describes VI. Choose the one word or phrase that correctly completes the sentence or that meets the requirement specifically set out: 1. D 2. B 3. D 4. B 5.B 6.B 7.D 8.B 9. C 10. C VII. Translate the following sentences into English:

第五版外贸英语函电课后答案

第五版外贸英语函电课后答案 外贸英语函电答案 外贸函电答案 Keys to the exercises Unit 2 3. (1) We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 2.

新编进出口外贸函电课后习题答案

第二章 I. 1.A/B 2.C 3.D 4.A/D 5.D 6.A/B/C/D 7. B/D8.B/C/D 9B/C10.A/B/C/D III. intention,interested in,view,suitable,grateful,have,together with,appreciate, as,suppliers IV. 1.We have been informed by Jameson Garments(Vancouver)Ltd.that y ou are one of the leading exporters of textiles in Hangzhou and that you wish to extend business to our market. 2.We would like to have your lowest quotations for the captioned goods on th e terms and conditions listed below: 3.Please send me some further information on the features and costs of the Ver nard line of Ultrasonic equipment,which you recently advertised in Electronics magazine. 4.We are interested in importing Chinese furniture and would be pleased to rec eive a copy of your latest catalogue,price list and export terms. 5.We would be grateful if you would send us a comprehensive price list,toget her

外贸英语函电第五版答案

Unit 2 1.C D B B B B D C B B 2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry (5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance 3. (1) 我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。 We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opport unity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。 We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) 承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients inte nds to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalog ue and the price list of your products available at present. (5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1.B B B B A D D C B A 2. 1. 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。 Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. 2. 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。 One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. P lease offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 4. 为了方便你方了解我方的产品,我们立即航寄样品数量分。 To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies o f our catalogue and 2 sample books. 5. 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。 In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your refere nce. 3.Dear Sirs, We learn from a friend in Shenzhen that you are exporting light industrial products, especially elec tric appliances. There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of high qualit y at moderate prices. Will you please send us a copy of your catalogue, with details of your prices and terms of payment . We should find it most helpful if you could also supply samples of these goods. Yours faithfully, 4. Dear Sirs, RE: Haier Refrigerator We are in the market for refrigerators. Please send us your latest catalogue and details of your spec ifications, informing us of your price CIF Guangzhou, please also state your earliest possible deliv ery date, your terms of payment, and discount for regular purchase. If your prices prove reasonabl e and satisfactory, we shall soon place a large order with you. Yours faithfully, 5. Dear Sirs,

外贸函电英语[1]1

函电(1) 今天的题目是: Self-introduction 例文如下: Dear Sirs, We owe your name and address to the Commercial Counsellor's Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles. We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you. We are a state-operated corporation,handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines,we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present. Should any of the items be of interest to you,please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements. In our trade with merchants of various countries,we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote,by joint efforts,both trade and friendshp to our mutual advantage. We look forward to receiving your enquiries soon. Yours faithfully, 函电(2) ------ A (A) Request for the establishment of business relations 例文如下: Dear sirs, Having obtained your name and address from Messrs. Anderson & Co.,Rotterdam,we are writing you in the hope of establishing business relations with you. We have been importers of Arts & Crafts for many years. At present,we are interested in various kinds of Chinese Arts and Crafts and should appreciate your catalogues and quotations. If your prices are in line,we trust important business can materialize. We are looking forward to receiving your early reply.

新编进出口英语函电答案 Test Yourself Unit 11

Unit 11 TY Key I. Give the Chinese equivalent of each of the following terms: 独家代理 1) 利润赚头 2) 保付公司/保付商行 3) 保付代理商 4) 5) 独家发盘 6) 费用/支出 经纪人 7) 商会 8) 9) 市场/销路/零售商店 10) 陈列室 II. Give the English equivalent of each of the following terms: factor 1) agency commission 2) 3) channel of distribution 4) exclusive right 5) principal 6) exclusive sale 7) commission house 8) forwarding/shipping agent 9) trade volume 10) tender III. Fill in each of the following blanks with a proper preposition: 1) Under/In, on 2) at 3) for 4) as 5) in/throughou t, of 6) to, in 7) on/upon IV. Find out and correct the mistake in each of the following sentences: 1) … will contact us … 2) … provide us with the information … 3) … we are justified in demanding … 4) … a detailed explanation … 5) … contribute their ideas to the new … 6) … have declined from … 7) … a firm or individual who would … 8) … sole agency to the … 9) … many deals/transactions with that … 10) … friendly business relations. V. Fill in the blanks with the given verbs in their proper forms and with modal verbs when necessary: 1) Should, fail, to comply, is entitled, to terminate 2) is written, being 3) to be covered / covered, may include 4) can/will/may/ is to be referred VI. Choose the one word or phrase that correctly completes the sentence or that meets the requirement specifically set out: 1. C 2. C 3. D 4. B 5.D 6.A 7.B 8.A 9. B 10. B VII. Translate the following sentences into English:

新编国际商务英语函电课后习题句子翻译

(五):1、As you will see in our price list,we have offered very competitive prices,supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders,which shall always have our best attention.贵公司将会从我方价格表中看到,我方向贵公司提供了价廉物美的商品。敬请贵公司向我方订货,我方会精心关照。 2、We should very much like to help you in thismatter,but we have already cut our prices down to the absolute minimum.We think you will find that our competitors are offering a product of cousiderably lower quality in order to compete at this price.我们很乐意帮助你们,但是我们已将价格降到最低限度。你们将会发现:本公司的竞争者是在以大幅度降低产品质量的方式来压低价格。 3.谢谢你方3月10日来函。从信中我们获悉你方希望得到我方梅林牌罐头食品 的报盘。Thank you for your letter of March 10,form which we have learned that you hope to receive our offer for “Meiling”brand canned goods. 4..我们从贵公司8月20日来函中得知你放打算向我方订购二万公吨化肥 我们很高兴的报价如下。We have learned form your letter dated August 20 that you are going to place an order with us for 20000 metric tons of chemical fertilizers.We are pleased to quote as follows. .5.兹复你方7月8日函 我们现向你方作如下报盘 以我方最后确认为准。In reply to your letter of July 8 ,we are now making you the following offer,subject to our final confirmation. 6.供你放参考 我方价格合理 中东地区许多顾客已经接受该价格。For your reference ,our price is reasonable and a lot of customers in the Middle East have accepted the price. 7.复你方9月10日信 我们乐意向你方报盘如下 以北京时间10月15日前复 到为有效。In reply to your letter of September 10,we are pleased to make you an offer as follows,subject to your reply reaching here before October15,Beijing time. (六):1.贵公司可能注意到了原材料价格的上涨趋势,种种迹象表明这种趋势将持续下去。在此情况下,沃恩想提醒你们,在近期内不可能再有相同的报盘。You may have observed an upward tendency in the prices of raw materials,which has every indication of being maintained.Under the circumstances,we would like to remind you that a similar offer in the near future is mosltl unlikely. (七):我们希望向你们订购30罗红花牌手表 4月装运。这些货物选自你们2月2 日来信及产品目录。We wish to place an order with you for 30 gross”Red Flower”brand watches for April shipment .The goods have been chosen from your catalogue sent to us together with your letter of February 2. 你方6月15日订购2000公斤中国安哥拉兔毛的第P81号订单收悉。谢谢。我们欢迎你们成为我们的新客户。We thank you for your Order No.P81 dated June 15 for 2000 kilograms of Chinese Angora Rabbit Hair and welcome you as one of our new customers. 最近我们对山地自行车需求甚殷 我们不能保证新订货在6月30日之前交付。The recent exceptional demand for our mountain bicycles makes it impossible for us to promise delivery of any new orders before June 30. 我们已接受你方第FG16号订单订购货号第338号红玫瑰牌浴巾9000打。请即告知颜色搭配。并按第S-98号销售合同开立以我当为受益人的有关信用证。Your order No.FG 16for 9000dozen of “Red Rose”brand bath towels Art.No.338 has been booked.Please let us know the colour assortment at once and open the covering L/C in our favour according to Sales Contract No.S-98. 关于你方3月20 日的e-mail 我们乐意通知你方我们已接受了你方订购2500打天坛牌男

国际商务英语函电答案.doc

国际商务英语函电答案【篇一:世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案】 letter 1.at, of, with, in, for letter 2.from, into, with, of, to p40 https://www.wendangku.net/doc/ec7830748.html,rming, interesting, dealing, sample, details, quality, prices, applied, items, inquiry unit 3 p55 letter 1.from, for, by, with, on letter 2.with, in, of, in, from p56 2.referring, established, cost, quality, opinion, responsibility, part, satisfied, information, decision unit 4 p71 letter 1. to, of, at, in, by letter 2.with, in, with, for, with p73 2.advertisement, leading, interested, details, dealers, line, market, replying, over, item unit 5 p88 letter 1.for, with, at, by, to letter 2.for, for, by, at, by/under p89 2.inquiring, quotation, receipt, subject, confirmation, discount, catalogue, brochure, separate, appreciate unit 6 p105 letter 1.of, on, in, with, to letter 2.of, in, by, for, at p106 2.offer, regret, price, sold, level, difference, transaction, counter-offer, samples, acceptance unit 7 p122 letter 1.to, of, of, in, for,

新编进出口函电期末复习题

语句翻译 第二单元 1. Chinese low-voltage microwave ovens are in great demand in our country. We would therefore much appreciate it if you could let us have your competitive prices for the models available at present. 2. We write to introduce ourselves as a leading importer of surgical instruments and are interested in receiving a copy of your latest catalogue for our reference. 3. Specializing in the line of confectionery, we have extensive connections with food stores throughout this country. 4. We would be much obliged if you could send us a complete set of leaflets so as to give us a general idea of the export items you handle. 5. From Messrs. Brown & Clark of this city, we have learned that you are regular suppliers of Chinese kitchenware, for which there is a growing demand here. 6. We have read with interest your advertisement in the latest issue of Television World, and would like to have full particulars of your products, including specifications, prices and packing. 1.From the latest issue of Computer World we have learned about your Finance Guide software package. We would appreciate it if you could send us a descriptive booklet. 2.We were impressed with the vehicles you displayed at the Beijing Trade Fair. Please quote your prices on FOB basis for the automobiles listed above. 3.Please let us know if you can supply the lines of goods specified in the enclosed list. We would appreciate it if you would send us a copy of price list and terms for your exports. 4.If the samples are of the standard we require, we will place a substantial order. We are looking forward to receiving your firm offer by March 5. 5.Would you please provide detailed information on the types and quality of leisurewear you have available and quote relevant prices indicating your delivery time. 第三单元 1. In reply to your inquiry of January 12, we are pleased to inform you that a catalog and a price list have been airmailed separately for your reference. 2. If, however, you need any other information, please do not hesitate to let us know. We shall be only too glad to answer further questions from you. 3. As you will notice, our prices are quite competitive, and since we carry large stocks of all models, we can promise delivery within a month of receipt of your L/C. 4. If you can let us have an idea of the quantity you are going to order, we may consider giving you a more favorable discount. 5. Though we no longer supply Type SB-95, we have in stock Type SB-99, which is both better in performance and more reasonable in price. 1.Thank you for your inquiry of July 3 for our High Definition TV Sets advertised in the June issue of AV Mart. We are now attaching our detailed quotation sheet for your reference. 2.We thank you for the interest you have shown in our new products, the prices of which, as you have noticed, are competitive. We look forward to receiving your initial order. 3.Please note that our prices are quoted c.i.f. Melbourne and that we are offering a 10% discount off all net prices. You may enjoy a 15% discount on orders of AUD 30,000 and over. 4.We may give you an additional 5% cash discount if you agree to make payment by letter of credit or cash with order. 5.The items you inquire for are out of stock, but we can offer you substitutes, which are more favorable in price and no less satisfactory in quality.

《外贸英语函电》课后题答案

Unit 1 一、英译汉 1.It was a pleasure to receive your letter of 2nd and to learn that you are making plans for your Mr.Chadwik to visit our country in October. 有幸收到阁下5月2日来函,得悉阁下正计划安排维克先生于10月访问我国。 2.If Mr.Mike so wishes we can also introduce him to some of our sister corporations with whom you may like to do business. 要是迈克先生想同我们兄弟公司洽谈业务,我们也可为他引见。 3.Please let us know the time of your arrival. We will then arrange to meet you at the airport and drive you to your hotel. 请告诉我们你到达的时间,届时安排去机场迎接并驾车送你到宾馆。 4.We used to import machines from England but now we wish to establish business relations with you. 我们过去通常从英国进口机器,但现在想同你们建立业务关系。 5.I am making for Mr.Brown to have a discussion with Director Wang. 我即将安排布朗先生和我公司的王经理会谈。 6.It gives us a great pleasure to introduce to you by this letter Mr.Ma,a manager of HongKong Huarun company. 我们十分高兴地通过刺心向你介绍香港华润公司的马经理。 7.We should regard it as a personal favor if you would give him some beneficial advice and experience,and will be always happy to reciprocate. 如蒙你给他提供一些有益的建议和经验,我们当将感同身受,并将给予报答。 8.Our handicrafts have met with a favorable reception in the USA and Canada. 我们的手工艺品在美国和加拿大深受欢迎。 9.Please accept our thanks for the very pleasant time we spent during the weekend at your home. 上周末我们在你处度过了愉快的周末,请接收我们的谢意。 10.For your information,in our trade with customers,we always adhere to the principle of equality and mutual benefit.

相关文档
相关文档 最新文档