文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 天才理论传(生活大爆炸)S01E01 中英文对白

天才理论传(生活大爆炸)S01E01 中英文对白

天才理论传(生活大爆炸)S01E01 中英文对白
天才理论传(生活大爆炸)S01E01 中英文对白

天才理论传

第一季第1集

将光子正对平面上的双缝观察任意一个隙缝它不会穿过那两个隙缝

So if a photon is directed to a plane with two slits in it and either slit is observed,it will not go through both slits.

如果没被观察那就会

If it's unobserved, it will.

总之如果观察它在离开平面到击中目标之前它就不会穿过那两个隙缝

However,if it's observed after it's left the plane but before it hits its target,it will not have gone though both slits.

没错但你为什么要说这个?

Agreed. What's your point?

没什么我只是觉得这个主意可以用于设计T恤衫

There's no point. I just think it's a good idea for a t-shirt.

请问

Excuse me.

等等

Hang on.

横1是Aegean (爱情海)

Uh,one across is "aegean. "

竖8是Nabokov (小说洛丽塔的作者)

横26是MCM

Eight down is "nabokov. "

26 across is "mcm. "

竖14是...手指挪开点

14 down is... move your finger...

Phylum (生物门类) 这样一来横14就是Port-au-Prince (太子港)

"phylum" which makes 1across "port-au-prince"

瞧提示是"Papa doc的首都" (海地前总统) 所以是太子港

see,"papa doc's capitol idea," that's "port-au-prince. "

海地的

Haiti.

- 能为你效劳吗?

- 是的

- Can I help you?

- Y es.

这里是高智商精子银行吗?

Um... is this the high-iq sperm bank?

如果你这么问也许你不该来这

If you have to ask, maybe you shouldn't be here.

我想就是这没错了

I think this is the place.

- 把这个填一填

- 谢谢

- Fill these out.

- Thank you.

我们马上好

We'll be right back.

慢慢来我还要玩填字游戏

Oh,take your time. I'll just finish my crossword puzzle.

噢慢着

Oh,wait.

Leonard 我办不到

Leonard,I don't think I can do this.

开玩笑? 你可是半职业人士

What,are you kidding? Y ou're a semi-pro.

不我们这样是诈骗

No. We are committing genetic fraud.

我们没法保证生出来的一定是高智商小孩

There's no guarantee that our sperm is going to generate high-iq offspring. Think about that.

我姐姐跟我有一套相同的基本基因她却在Fuddrucker餐厅当服务生

I have a sister with the same basic dna mix who hostesses at fuddruckers.

Sheldon 这可是你的主意啊

Sheldon,this was your idea.

轻松赚点钱就有钱能升级我们的网络带宽

A little extra money to get fractional t-1 bandwith in the apartment.

我知道我确实很渴望高速下载

I know, and I do yearn for faster downloads.

但一些可怜的女人会把希望寄托在我的精子上

But there's some poor woman who's gonna pin her hopes on my sperm.

万一生出来一个连曲线下部的面积用积分还是微分算都搞不清楚的小屁孩怎么办?

What if she winds up with a toddler who doesn't know if he should use an integral or a differential to solve the area under a curve?

我想她还是会爱那个宝宝的

I'm sure she'll still love him.

我不会

I wouldn't.

你想要怎样?

Well,what do you want to do?

- 我想要走

- 好吧

- I want to leave.

- Okay.

离开时要怎么说呢?

What's the protocol for leaving?

我不知道我可从没有拒绝过提供精子的要求

I don't know- I've never reneged on a proffer of sperm before.

我们就直接走出去吧

Let's try just walking out.

Okay.

- 再见

- 再见很高兴认识你

- Bye.

- Bye. Nice meeting you.

你还在为精子银行的事生气吗?

Are you still made about the sperm bank?

没有

No.

你想听一件关于楼梯的趣事吗?

Y ou want to hear an interesting thing about stairs?

不是很想

Not really.

如果一阶楼梯比普通的矮个2毫米大部分人都会绊倒

If the height of a single step is off by millimetres, most people will trip

不关我事

I don't care.

2毫米? 不会吧

Two milli... that doesn't seem right.

是真的我12岁时做了一系列的实验

No,it's true. I did a series of experiments when I was 12.

我爸爸因此还跌断了锁骨

My father broke his clavicle.

所以他们把你送去寄宿学校?

Is that why they sent you to boarding school?

不那是因为我研究激光惹的事

No. That was a result of my work with lasers.

- 新邻居?

- 显然是

- new neighbor?

- Evidently.

比上一任有了明显可观的改善

Significant improvement over the old neighbor.

那个200磅重还患有皮肤病的异装癖? 噢绝对是200-pound transvestite with a skin condition? Y es,she is.

- 嗨

- 嗨

- Oh,hi.

- Hi.

- 嗨

- 嗨

- Hi.

- Hi.

- 嗨

- 嗨?

- Hi.

- Hi?

我们不想打扰你

我们是住对面的邻居

We don't mean to interrupt.

We live across the hall.

啊太好了

Oh,that's nice.

噢不我们不是同居

Oh,no,uh,we don't live together.

我是说虽然住在一起但是在不同的...

I mean,we live together,but in separate,

直男房间里

heterosexual bedrooms.

那好吧我是你们的新邻居我叫Penny

Oh. Okay,well,guess I'm your new neighbor. Penny.

我是Leonard 他是Sheldon

Oh. Leonard. Sheldon.

- 嗨

- 嗨

- Hi.

- Hi.

- 嗨

- 嗨

Hi. Hi. Hi.

欢迎你搬来

Well,uh... oh,uh,welcome to the building.

谢谢有空一起喝个咖啡吧

Oh,thank you. Maybe we can have coffee sometime.

- 噢好啊

- 好啊

- Oh,great.

- Great.

- 好啊

- 好啊

- Great.

- Great.

- 那么再见啦

- 再见

- Well,uh,bye.

- Bye.

- 再见

- 再见

- Bye.

- Bye.

我们应该邀请她共进午餐吗?

Should we have invited her for lunch?

不我们要看Battlestar Galactica第二季

(太空堡垒卡拉狄加)

No. We're gonna start season two of battlestar galactica.

我们已经看过第二季的DVD了

We already watched the season two dvds.

那时候没带评论音轨一起看啊

Not with commentary.

我们应该做好邻居请她过来让她感受到我们对她的欢迎

I think we should be good neighbors and invite her over, make her feel welcome.

我们从来没请那个不男不女的Louise过来啊

We never invited louie-slash-louise over.

那是我们不对

Well... and that was wrong of us.

我们要扩大社交圈

We need to widen our circle.

我的社交圈很广

I have a very wide circle.

我在MySpace上有212个朋友

I have 212 friends on myspace.

是的但你从没见过任何一个真人

Y es,and you've never met one of them.

这正是它的美好之处

That's the beauty of it.

我去请她过来

I'm gonna invite her over.

我们好好吃一餐闲聊一下

We'll have a nice meal and... chat.

闲聊? 我们不闲聊

至少不线下闲聊

Chat? We don't chat.

At least not offline.

不会很难的你就听她说

Well,it's not difficult. Y ou just listen to what she says

然后给一些适当的回应就好了

and then you say something appropriate in response.

直到什么时候?

To what end?

嗨又是我们

Hi. Again.

- 嗨

- 嗨

- Hi.

- Hi.

我们买了些印度菜

Anyway,um... we brought home indian food.

那个...

And,um...

我知道搬家会很累人

I know that moving can be stressful,

当我觉得很累的时候

and,and,I find that when I'm undergoing stress,

吃顿好的跟人聊聊天

会让我放松很多

that good food and company can have a comforting effect.

此外咖喱是天然的温和泻药我不一定要告诉

Also, curry is a natural laxative, and I don't have to tell you,

你也知道干净的结肠会让你省去件烦心事

that,you know,a clean colon is just one less thing to worry about.

Leonard 虽然我不是专家但我相信当你邀请人吃午饭的时候最好省略关于肠部运动的话题

Leonard,I'm no expert here, but I believe in the context of a luncheon invitation,you might want to skip the reference to bowel movements.

你们是在邀我一起吃饭?

Oh,you're inviting me over to eat?

是啊

Uh... yes.

真是太好了我很愿意

Oh,that's so nice. I'd love to.

很好

Great.

你们平时都玩什么呢?

So,what do you guys do for fun around here?

今天我们尝试了靠手淫挣钱

Well,today we tried masturbating for money.

* 宇宙是个大火炉*

Our whole universe was in a hot,dense state

* 140亿年前大爆炸稍等*

then nearly 14 billion years ago expansion started... wait!

* 地球开始冷却生物开始繁衍*

The earth began to cool the autotrophs began to drool,

* 尼安得特尔人发明工具我们建造墙瓦* neanderthals developed tools we built the wall

* 我们创造金字塔数学科学历史*

we built the pyramids math,science,history,

* 揭露奥秘*

unraveling the mystery that all started

* 就从宇宙大爆炸开始! *

with a big bang bang!

请随意

yourself at home.

谢谢

Okay. Thank you.

不客气

Y ou're very welcome.

这些看起来好深奥啊Leonard 这是你写的吗?

This looks like some serious stuff. Leonard,did you do this?

实际上那些是我做的

Actually,that's my work.

Wow.

就是些量子力学而已边上我随便胡写了一点弦理论

Y eah. Well,it's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges.

那个部分是开玩笑的

That part there, that's just a joke.

是我乱改的伯恩-奥本海默近似版

It's a spoof of the born-oppenheimer approximation.

你就像"美丽心灵"那部电影里面的那种天才人物

So you're like one of those beautiful mind genius guys.

可以这么说

Y eah.

好厉害啊

This is really impressive.

我也有块纸板如果你喜欢这边是我的纸板

I have a board. If you like boards, this is my board.

我的妈呀

Holy smokes.

如果你说的"我的妈呀"指的是在麻省理工大学任何一个男生宿舍墙上都能看到的涂写那我想是的

If by "holy smokes" you mean a derivative restatement of the kind of stuff you can find scribbled on the wall of any men's room at mit,sure.

- 什么?

- 得了吧

- What?

- Come on.

谁没见过"我伤心地坐在这"下面的微分演算啊?

Who hasn't seen this differential below "here I sit, broken-hearted"?

至少我不用自己发明26种量纲才能让演算成立

At least I didn't have to invent 2dimensions just to make the math come out.

我没有发明它们它们本来就是存在的

I didn't invent them. They're there.

在哪个世界上存在啊?

In what universe?

所有的世界里都存在这正是关键

In all of them,that is the point.

我可以开动了吗?

Uh... do you guys mind if I start?

Penny

Um... penny...

你坐了我的座位

that's where i sit.

那你坐我旁边嘛

So,sit next to me.

不行我只坐那个座位

No... I sit there.

- 有什么区别?

- 有什么区别?

- What's the difference?

- What's the difference?

又来了

Here we go.

冬天那个位置跟电暖炉之间的距离正好能让人保持温暖而又不会太近导致出汗

In the winter,that seat is close enough to the radiator to remain warm,and yet not so close as to cause perspiration

夏天坐在这儿正好能吹到从这个窗口到那个窗口对吹的风

in the summer,it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there

而且这里对着电视的角度正好

it faces the television at an angle that is neither direct,

既不会妨碍跟他人谈话

thus discouraging conversation,

又不用把头扭得太过去以致造成视差畸变

nor so far wide as to create a parallax distortion.

我还能继续解释下去但我想你应该明白了

I could go on,but I think I've made my point.

你要我移开吗?

Do you want me to move?

- 嗯...

- 你就坐到旁边去吧

- Well...

- just sit somewhere else.

好吧

Fine.

Sheldon 给我坐下!

Sheldon,sit!

Ah.

这样很不错

Well,this is nice.

我们不是经常有朋友过来

We don't have a lot of company over.

你胡扯Koothrappali和Wolowitz天天都来

That's not true- koothrappali and wolowitz come over all the time.

我知道但...

Y es,I know,but...

星期二晚上我们玩Klingon拼字游戏到夜里1点

Tuesday night we played klingon boggle till 1:00 in the morning.

是啦我记得

Y eah,I remember.

我讨厌你说我们没有朋友

I resent you saying we don't have company.

- 抱歉

- 那会产生消极的交际暗示

- I'm sorry.

- That has negative social implications.

我说了我很抱歉!

I said I'm sorry!

Klingon拼字游戏是什么?

So... klingon boggle?

就像普通的拼字游戏但是是Klingon语的

(星际迷航中外星武士一族的怪异语言)

Y eah. It's like regular boggle,but... in klingon.

不聊我们了说说你的事吧

That's probably enough about us. So,tell us about you.

我? 好啊

Um... me? Okay.

我是人马座的这一点就很能说明我的个性啦

I'm a sagittarius, which probably tells you way more than you need to know.

是啊它告诉我们你也是迷信那种大众文化妄想的一员

Y es. It tells us that you participate in the mass cultural delusion

你相信你出生时太阳的视位置跟任意划分的星群间的关系能以某种方式影响你的性格

that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birthsomehow affects your personality.

我相信什么?

Participate in the what?

我想Sheldon是说你第一眼看上去不像人马座

I think what sheldon's trying to say is that sagittarius wouldn't have been our first guess.

对啊很多人觉得我像水相星座

Oh,yeah. A lot of people think I'm a water sign. Penny:

让我想想还有什么

Okay,let's see, what else.

我是个素食者嗯鱼除外

Oh,I'm a vegetarian. Except for fish.

偶尔我也吃牛排我好爱牛排!

And the occasional steak. I love steak!

那真是有趣

Leonard不能消化玉米

Well,that's interesting.Leonard can't process corn.

你做什么工作呢?

Well,uh,do you have some sort of a job?

我在"芝士蛋糕工厂"当女招待

Oh,yeah. I'm a waitress at the cheesecake factory.

我很喜欢芝士蛋糕

Oh... I love cheesecake.

你都不能忍受乳糖

Y ou're lactose-intolerant.

我不吃不代表我不欣赏它

I don't eat it- I just think it's a good idea.

不管怎样我还在写剧本

Oh. Anyways,I'm also writing a screenplay.

是关于一个感情细腻的女孩从内布拉斯加州Lincoln小镇来到洛杉矶It's about this sensitive girl who comes to L.A. From lincoln,nebraska,

梦想成为演员却只能在芝士蛋糕工厂当女招待

to be an actress and winds up a waitress at the cheesecake factory.

剧本是根据你的经历改编的哦?

So,it's based on your life.

不我是从奥马哈市来的

No,I'm from omaha.

如果真的拍成电影我肯定会去看的

Well,if that was movie,I would go see it.

我知道故事不错是吧?

I know,right?

我想想还有什么?

Okay,let's see,what else... um...

好像差不多了

guess that's about it.

这就是Penny的故事

That's the story of penny.

听起来很棒啊

Well,it sounds wonderful.

以前是的

It was.

直到我爱上了那个混球

Until I fell in love with a jerk!

怎么了?

What's happening?

我不知道

你知道吗我跟他同居了4年

God,you know, four years I lived with him.

4年跟高中一样久了

Four years- that's like as long as high school.

你花了4年才上完高中?

It took you four years to get through high school?

我不敢相信我居然那么信任他

It just... I can't believe I trusted him.

我该说些什么吗?我觉得我该说些什么

Should I say something? I feel like I should say something.

你? 千万别你只会让事情变得更糟糕

Y ou? No,you'll only make it worse.

你知道最可悲的是什么吗?

Y ou want to know the most pathetic part?

尽管我对他的谎言欺骗恨之入骨

Even though I hate his lying,cheating guts...

我还是爱着他

I still love him.

是不是很疯狂?

Is that crazy?

是的

Y es.

不那不是疯狂

No,it's not crazy.

你只是... 陷入一种矛盾

It's uh... uh... it's a paradox.

矛盾是我们天性的一部分

Paradoxes are part of nature.

你想想光惠更斯(荷兰物理学家,天文学家)认为光是一种波动

Think about light. If you look at huygens, light is a wave,

双缝实验证明了这一论点

as confirmed by the double-slit experiments,

但后来爱因斯坦出现了他发现光也具有粒子的表现特征

but then along comes albert einstein and discovers that light behaves like particles,too.

呃我没让情况变得更糟

Well,I didn't make it worse.

很抱歉我真是一团糟

I'm so sorry. I'm such a mess.

除了那些烂事我搬家弄得一身臭汗该死的淋浴还坏掉了

On top of everything else, I'm all gross from moving and my stupid shower doesn't even work.

我们的淋浴房能用

Our shower works.

真的? 我用你们的淋浴房会不会很奇怪?

Really? Would it be totally weird if I used it?

Y es.

- 当然不会

- 不会?

- No.

- No?

- 不会

- 不会

- No.

- No.

就在厅后面

It's right down the hall.

谢谢你们真是大好人

Thanks. Y ou guys are really sweet.

真是有趣的进展啊

well,this is an interesting development.

为什么?

How so?

已经有好长一段时间没有女人在我们的公寓里脱光了

It has been some time since we've had a woman take her clothes off in our apartment.

不对吧还记得感恩节我那阿兹海默症(老年痴呆)的奶奶病发闹出的那一段吗?

That's not true. Remember at thanksgiving my grandmother with alzheimer's had that episode?

有道理应该是说已经有好长一段时间没有女人在我们公寓里脱光而且我们不会想抠出自己的眼睛

Point taken. It has been some time since we've had a woman take her clothes off,after which we didn't want to rip our eyes out.

看着她乱搞那只火鸡是最折磨人的

The worst part was watching her carve that turkey.

你到底希望达到什么目标呢?

So what exactly are you trying to accomplish here?

你说什么?

Excuse me?

那个女孩不会跟你上床的

That woman in there is not going to have sex with you.

我不是想跟她上床

Well,I'm not trying to have sex with her.

很好那你就不会失望了

Oh,good. Then you won't be disappointed.

你为什么认定她不会跟我上床?

What makes you think she wouldn't have sex with me?

我是男人她是女人

I'm a male and she's a female.

对但你们不是一个种族的

Y es,but not of the same species.

我不想跟你在这瞎猜

I'm not going to engage in hypotheticals here.

我只是想当个好邻居

I'm just trying to be a good neighbor.

当然了

Oh,of course.

但是如果真的要发展到肉体关系我也不会拒绝的

That's not to say that if a carnal relationship were to develop that I wouldn't participate.

不管那有多短暂

However briefly.

你觉得让她发现你的"天行者Luke"无泪洗发水是会帮助还是阻碍你们的发展呢?

Do you think this possibility will be helped or hindered when she discovers your luke skywalker no-more-tears shampoo?

那是Darth V ader洗发液

(星球大战中角色)

It's darth vader shampoo.

"天行者Luke"是护发素

luke skywalker's the conditioner.

你们得看看这个

Wait till you see this.

超级赞不可置信

It's fantastic, unbelievable.

看什么?

See what?

是施蒂芬-霍金于1974年在麻省理工做的演讲

It's a stephen hawking lecture from mit in 1974.

现在不方便

This isn't a good time.

这是在他变成诡异的电脑合成声音之前的讲座

It's before he became a creepy computer voice. Leonard:

很好你们得走了

That's great. Y ou guys have to go.

为什么?

Why?

现在不方便啊

It's just not a good time.

Leonard有女人拜访

Leonard has a lady over.

这样啊你奶奶又进城了?

Y eah,right- your grandmother back in town?

不是什么女人的艳遇啦

No. And she's not a lady.

只是我们的新邻居

She's just a new neighbor.

你等等这儿真有个女人?

Hang on,there really is a lady here?

没错

Uh-huh.

你要我们走是因为你准备跟她交媾?

And you want us out because you're anticipating coitus?

我没准备跟她交媾

I'm not anticipating coitus.

那她可以跟别人交媾?

So she's available for coitus?

能不能别用"交媾"这个词?

Can we please just stop saying "coitus"?

用术语来说就是交媾中止

Technically,that would be "coitus interruptus. "

从泡浴换成淋浴是不是有个开关?

Hey,is there a trick to getting it to switch from tub to shower...?

噢很抱歉你们好

Oh,hi. Sorry. Hello.

很高兴认识您小姐

Enchant? mademoiselle.

我是Howard Wolowitz 加州理工大应用物理系

Howard wolowitz ,caltech department of applied physics.

你可能对我的工作成果有所了解

Y ou may be familiar with some of my work.

它现在正绕着木星最大的卫星旋转拍摄高清数码照片

It's currently orbiting jupiter's largest moon taking high-resolution digital photographs.

我是Penny 我在芝士蛋糕工厂做侍应

Penny. I work at the cheesecake factory.

生活大爆炸第三季S3E10 中英文对照剧本

莱纳德看我的 Hey,Leonard,check this out. 莱纳德她又来了 Leonard,she's doing it again. 我觉得你调戏食物会让谢尔顿郁闷 I think it upsets Sheldon when you play with the food.不应该是她从碗里随便拿起食物 No.It upsets Sheldon when she willy-nilly takes it 而不顾还要平均分配的问题时 from the containers without regard 让谢尔顿很郁闷 for its equitable distribution. 这就是印度有饥荒的根本原因 This is essentially why you have famine in India. 你要我吐回去吗 You want me to put it back? 莱纳德 Leonard. 当你调戏谢尔顿时会让谢尔顿郁闷 It upsets Sheldon when you play with the Sheldon. 怎么样啊我亲爱的呆瓜们 What's up,my nerdizzles? 拉杰谢尔顿 Raj,Sheldon, 我想将我的女朋友伯纳黛特引见与你们 I want you to meet my girlfriend Bernadette. 你好莱纳德佩妮 Hello.Leonard,Penny, 你们认识我的女友伯纳黛特的 you know my girlfriend Bernadette. -嗯-嗨 -Yeah.-Hey. 伯纳黛特跟呆瓜们说绝对的 Bernadette,say fo'shizzle to my nerdizzles. 我不能这么说 I don't think I can. 我没有霍华德那种街头痞子风 I don't have Howard's street cred. 我希望这没造成问题 I hope it's all right-- 我跟我的女朋友伯纳黛特说 I told my girlfriend Bernadette 她可以跟我们共进晚餐 she could join us for dinner.

生活大爆炸经典台词

生活大爆炸经典台词 导读: 生活大爆炸经典台词 1、Well, today we tried masturbating for money. 嗯,今天我们尝试手淫是为了钱。 2、Yes, it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality. 是的,它告诉我们,你参与的群众文化有个错觉,以为太阳的视位置相对于任意星座的定义你的出生,在某种程度上影响你的人格。 3、You did not “break up”with Joyce Kim. She defected to North Korea. 你没有与乔伊斯·金“分手”。她叛逃到北韩。 4、Ah gravity, thou are a heartless bitch. 啊,地心引力,你是一个无情无义的婊子。 5、Explain to me an organizational system where a tray of flatware on a couch is valid. I'm just inferring that this is a couch, because the evidence suggests the coffee table is having a tiny garage sale. 向我解释一个组织系统,在那里一盘扁平餐具在沙发上是有效

生活大爆炸经典台词

1. Howard is teaching Sheldon Chinese. Howard: You know, I'm really glad you decided to learn Mandarin. Sheldon: Why Howard: Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me. 霍华德:话说,你终于要学普通话了我还真高兴。 谢耳朵:为嘛 霍华德:等你说顺溜了,有十多亿中国人民等着你去烦,你就不用来烦我了。 2. Sheldon: Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors.

谢耳朵:剪刀剪纸,纸包石头,石头砸蜥蜴,蜥蜴毒死斯巴克,斯巴克击碎剪刀,剪刀砍断蜥蜴,蜥蜴吃了纸,纸反驳斯巴克,斯巴克蒸发石头,最后就是一直都那样的,石头硌坏剪子。 3. If the correct way to do it is the wrong way, then I yield. 如果胡来才是正确的方法的话,那我闭嘴。 4. I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. But recent events indicate that she may be a slave to her baser urges. 我以为她是个高度进化的纯高智商物种,就像我。而最近的事件表明她也许不过是个屈服于低级欲望的生物。 5. Sheldon: Why are you crying Penny: Because I'm stupid! Sheldon: That's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad. 谢耳朵:你为嘛哭呢 佩妮:因为我太傻了! 谢耳朵:这可不是什么好理由。大家都是因为伤心才哭嘛。比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心。 6. Raj: I don't like bugs, okay They freak me out. Sheldon: Interesting. You're afraid of insects and women. Ladybugs must render you catatonic. Raj:我不喜欢虫子行了吧吓得我半死。 谢耳朵:有意思。你害怕虫子,还有女人。要见着个花大姐准让你神经分裂了。 7. What’s life without whimsy 不为无益之事,何以遣有涯之生 8. In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration. In the summer, it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation nor so far wide as to create a parallax distortion.

生活大爆炸第一季台词(中英文对照)14

看生活大爆炸学英语The Big Bang Theory 第1季14集:The Nerdvana Annihilation -Sheldon: This sandwich is an unmitigated disaster. I asked for turkey and roast beef with lettuce and Swiss on whole wheat. unmitigated: 绝对的,十足的disaster: 灾难turkey:火鸡roast:烤肉,烘烤 lettuce:莴苣swiss:瑞士奶酪whole wheat:全麦 这个三明治真是太失败了,我点了土司夹火鸡肉和烤肉和莴苣还有瑞士奶酪 -Rajesh: What did they give you? 他们送给你的是什么? -Sheldon: Turkey and roast beef with Swiss and lettuce on whole wheat. 火鸡肉和烤肉和瑞士奶酪还有莴苣 It's the right ingredients, but in the wrong order. In a proper sandwich, the cheese is adjacent to the bread to create a moisture barrier against the lettuce. ingredient:要素,配料adjacent: 邻近的,紧靠的moisture:水分barrier:障碍 成分虽然是对的但顺序不对啊。正宗的三明治奶酪应涂在土司和莴苣之间,防止土司被莴苣弄潮湿 They might as well have dragged this thing through a car wash. might as well:或许drag:拖拉 真怀疑他们是不是把三明治在洗车房洗过一遍了 -Rajesh: I don't believe it. 不太可能吧 -Sheldon: I know. It's basic culinary science. culinary:烹饪的 是啊做三明治是厨艺基础的基础 -Leonard: Some guy is auctioning off a miniature Time Machine prop from the original film, and no one is bidding on it. auction off:拍卖,竞卖miniature:小规模的prop:支柱,支架bid on:出价,投标 有人在网上拍卖迷你时间机器,那可是原版电影的仿制品但是没有人在竞拍 -Howard: A time machine from the movie The Time Machine? 时间机器电影里的时间机器? -Leonard: No. A time machine from Sophie's Choice 不是,是"苏菲的抉择"里的时间机器 -Rajesh: Boy, Sophie could have used a time machine in that movie. Did you see it? It's rough. rough:粗糙的,粗暴的 哥们苏菲可是在那部电影里用过时间机器你们见过它么? 挺猛的 -Howard: Oh, that's cool. 哦看起来好酷啊 -Rajesh: It's only $800? 只有800块? -Leonard: Yeah. And that's my bid. bid: 竞标 是啊那是我的竞标价

生活大爆炸第三季剧本DOCS3E15

嗯我也想你了亲爱的 Yeah,I miss you,too,sweetie. 我得挂了晚上见吧 Listen,I got to go,but I'll see you tonight? 好的 Okay. 拜拜 Bye-bye. 拜拜 Bye-bye. 不你先挂嘛 No,you hang up first. 喂 Hello? 老兄我为你好不容易找到个女朋友而高兴 Dude,I'm glad you finally got a girlfriend, 但你非得当着我们这些光棍的面 but do you have to do all that lovey-dovey stuff 玩那套你亲我热的把戏吗 in front of those of us who don't? 事实上他也许该当如此 Actually,he might have to. 在经济学里有种概念被称之为地位商品 There's an economic concept known as a positional good 它只在持有人手中才能彰显其价值 in which an object is only valued by the possessor 因为其他人无法拥有 because it's not possessed by others. 这个词由经济学家弗列得·赫希杜撰于1976年 The term was coined in 1976 by economist Fred Hirsch 用来取代更口语化但并不准确的"哦也-哦也"[嘲讽] to replace the more colloquial,but less precise "neener-neener." 才不是呢 That's not true. 我的快乐不是建立于 My happiness is not dependent 挚友的杯具与孤独之上的 on my best friend being miserable and alone. 谢谢 Thank you. 当然要说我没得儿意地笑肯定是说谎了 Although,I'd be lying if I said it wasn't a little bit of a perk.

生活大爆炸经典中英文台词

生活大爆炸经典台词整理 -Shel d on: In the winter, that seat is cl ose enough to the radiator to remain warm, 冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和, and yet not so cl ose as to cause perspiration; 也不会很热到直流汗。 in the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening wind ows there, and there. 夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。 It faces the tel evision at an angl e that is neither direct, thus discouraging conversation, 而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话, nor so far wid e as to create a parall ax distortion. 不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。 I coul d go on, but I think I've mad e my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。 别老记着? 这能忘得掉吗? Forget? You want me to forget? 我这脑子啥东西忘得掉啊! This mind does not forget. 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事 I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me. - 那天是周二下着毛毛雨- 好了... - It was a drizzly Tuesday. - Okay... 你哭什么 Why are you crying? 我哭我自己蠢啊 Because I'm stupid! 那也没理由哭啊 That's no reason to cry. 人只有悲伤的时候才该哭 One cries because one is sad. 比如说其他人都太蠢我感到悲伤 For example, I cry because others are stupid 所以我才哭 我和许多女生交往过 Well,I've dated plenty of women. Joyce Kim还有Leslie Winkle... There was Joyce Kim... Leslie Winkle... 通知牛津英语词典的编辑们

生活大爆炸谢耳朵经典中英文台词

Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration; 冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,也不会很热到直流汗。 In the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there, and there. 夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。 It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion. 而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。 I could go on, but I think I've made my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。 Forget? You want me to forget?This mind does not forget. I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me. 别老记着? 这能忘得掉吗? 我这脑子啥东西忘得掉啊! 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事 Notify the editors of the Oxford English Dictionary. The word "plenty" has been redefined to mean "two." "许多"现在被重新定义为"两个" Sheldon,you are a smart guy. Sheldon,你是个聪明人 You must know... - I'm "smart"? 你得知道- 我是"聪明人"? I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart." 要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行 You've given me an obligation. 你给了我一份责任 Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake. My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights. 别太郁闷Penny,一般新手都会犯这个错误。我和Sheldon过的第一个光明节他吼了我八夜 Sheldon: Why are you crying?你为嘛哭呢? Penny: Because I'm stupid! 因为我太傻了! Sheldon: That's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.这可不是什么好理由。大家都是因为伤心才哭嘛。比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心 If I've learned anything from British televishion shows on PBS, it's that servants dine downstairs with their own kind. 要说我从PBS台的英剧里学到什么的话,那就是仆人和他的同伴们都是坐楼下吃饭的。 It's just that all the years I've known him, he's never had the opportunity to receive my admiration. 只是认识他这么久,他从没被我表扬过。 Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. 剪刀剪纸,纸包石头,石头砸蜥蜴,蜥蜴毒死斯巴克,斯巴克击碎剪刀,剪刀砍断蜥蜴,蜥蜴吃了纸,纸反驳斯巴克,斯巴克蒸发石头,最后就是一直都那样的,石头硌坏剪子。 I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. But recent events indicate that she may be a slave to her baser urges.

生活大爆炸The Big Bang Theory 第三季中英剧本 第10集

莱纳德看我的 Hey, Leonard, check this out. 莱纳德她又来了 Leonard, she's doing it again. 我觉得你调戏食物会让谢尔顿郁闷 I think it upsets Sheldon when you play with the food. 不应该是她从碗里随便拿起食物 No. It upsets Sheldon when she willy-nilly takes it 而不顾还要平均分配的问题时 from the containers without regard 让谢尔顿很郁闷 for its equitable distribution. 这就是印度有饥荒的根本原因 This is essentially why you have famine in India. 你要我吐回去吗 You want me to put it back? 莱纳德 Leonard. 当你调戏谢尔顿时会让谢尔顿郁闷 It upsets Sheldon when you play with the Sheldon. 怎么样啊我亲爱的呆瓜们 What's up, my nerdizzles?

拉杰谢尔顿 Raj, Sheldon, 我想将我的女朋友伯纳黛特引见与你们 I want you to meet my girlfriend Bernadette. 你好莱纳德佩妮 Hello. Leonard, Penny, 你们认识我的女友伯纳黛特的 you know my girlfriend Bernadette. -嗯-嗨 - Yeah. - Hey. 伯纳黛特跟呆瓜们说绝对的Bernadette, say fo'shizzle to my nerdizzles. 我不能这么说 I don't think I can. 我没有霍华德那种街头痞子风 I don't have Howard's street cred. 我希望这没造成问题 I hope it's all right-- 我跟我的女朋友伯纳黛特说 I told my girlfriend Bernadette 她可以跟我们共进晚餐 she could join us for dinner.

生活大爆炸 中英字幕对照 第1季 14集

生活大爆炸学英语The Big Bang Theory 第1季14集:The Nerdvana Annihilation -Sheldon: This sandwich is an unmitigated disaster. I asked for turkey and roast beef with lettuce and Swiss on whole wheat. unmitigated: 绝对的,十足的disaster: 灾难turkey:火鸡roast:烤肉,烘烤 lettuce:莴苣swiss:瑞士奶酪whole wheat:全麦 这个三明治真是太失败了,我点了土司夹火鸡肉和烤肉和莴苣还有瑞士奶酪 -Rajesh: What did they give you? 他们送给你的是什么? -Sheldon: Turkey and roast beef with Swiss and lettuce on whole wheat. 火鸡肉和烤肉和瑞士奶酪还有莴苣 It's the right ingredients, but in the wrong order. In a proper sandwich, the cheese is adjacent to the bread to create a moisture barrier against the lettuce. ingredient:要素,配料adjacent: 邻近的,紧靠的moisture:水分barrier:障碍 成分虽然是对的但顺序不对啊。正宗的三明治奶酪应涂在土司和莴苣之间,防止土司被莴苣弄潮湿 They might as well have dragged this thing through a car wash. might as well:或许drag:拖拉 真怀疑他们是不是把三明治在洗车房洗过一遍了 -Rajesh: I don't believe it. 不太可能吧 -Sheldon: I know. It's basic culinary science. culinary:烹饪的 是啊做三明治是厨艺基础的基础 -Leonard: Some guy is auctioning off a miniature Time Machine prop from the original film, and no one is bidding on it. auction off:拍卖,竞卖miniature:小规模的prop:支柱,支架bid on:出价,投标 有人在网上拍卖迷你时间机器,那可是原版电影的仿制品但是没有人在竞拍 -Howard: A time machine from the movie The Time Machine? 时间机器电影里的时间机器? -Leonard: No. A time machine from Sophie's Choice 不是,是"苏菲的抉择"里的时间机器 -Rajesh: Boy, Sophie could have used a time machine in that movie. Did you see it? It's rough. rough:粗糙的,粗暴的 哥们苏菲可是在那部电影里用过时间机器你们见过它么? 挺猛的 -Howard: Oh, that's cool. 哦看起来好酷啊 -Rajesh: It's only $800? 只有800块? -Leonard: Yeah. And that's my bid. bid: 竞标 是啊那是我的竞标价 -Sheldon: You bid $800?

生活大爆炸经典语录摘录

BIG BANG THEORIES S01E01 PENNY: So what do you guys do for fun around here? SHELDON: Today we tried masturbating for money. LENOD: Make yourself at home. PENNY: Holy smokes. SHELDON: LEONARD cannot process corn. PENNY: On top of everything else, I’m all gross from moving. LENOD: I’m not going to engage in hypothetical here. That’s not to say that if a carnal relationship were to develop. H: it’s before he became a creepy computer voice. S: Leonard has a lady over. S: Technically, that would be coitus interrupts. S:You think with your penis. H:He’s kind of a nerd. S: it’s just a privilege to watch your mind at work. I don’t know what your odds are in the world as a whole. S01E02 Basic words: Epinephrine 肾上腺 Puffy 肿胀 (拓展词puff 得意、泡芙、膨胀) Swell极好的,一流的,n.浪涛v.肿胀,鼓起,增长 Carbohydrate 碳水化合物 Pathology 病理学 Swoosh 嗖嗖声 Rife 普遍的,流行的,充斥的

生活大爆炸The Big Bang Theory 第三季中英剧本 第23集

'cause you know I'll do it! 搞定激光接上电源了 Ok,we've got the power to the laser. 我应该带把伞来的 I should've brought an umbrella. 作甚啊又不会下雨 What for? It's not gonna rain. 我知道 I know that. 但我如此白嫩的肌肤还是有可能被月光灼伤的 But with skin as fair as mine,moon burn is real possibility. 这是个"逗你玩儿" 对吧 That's a "Bazinga," Right? 我的巅峰之作你觉得呢 One of my best,don't you think? 霍华德你要不要再检查一下 Howard,do you want to double-check 激光上的赤道仪装置 the equatorial mount on the laser? 我们得把它锁定到"宁静之海"上[月面某部名称] We need it locked onto the Sea of Tranquility. 没问题

You got it. 天拉杰别这样 Oh,Raj,no. 人们花了无数美元发明了英特网 Billions of dollars have gone into inventing the Internet 并在上面发了无数艳照 and filling it with pictures of naked women, 就是为了让我们不需要通过窗户来偷窥啊 so we don't have to peep through windows. 我才没有呢 It's not like that. 我只不过在看别人的电视而已 I'm watching someone's TV. 正在播《傲骨贤妻》呢 The Good Wife is on. 告诉你这就是我的新《实习医生格蕾》 I tell you,this is my new Grey's Anatomy. 莱纳德莱纳德 Leonard,Leonard. 那是啥那是啥 What is that? What is that? 别紧张不就是只脏袜子嘛

生活大爆炸第三季英文剧本台词14

你发什么疯呢 Whatcha doing? 我在尝试以瞬时环形影像来审视我的成果 I'm attempting to view my work as a fleeting peripheral image 来激活我的上丘脑 so as to engage the superior colliculus of my brain. 真有趣 Interesting. 我一般喝点咖啡就行了 I usually just have coffee. 你彻夜未眠吗 You've been up all night? 早上了吗 Is it morning? 是的 Yes. 那我就是彻夜未眠了 Then I've been up all night. 你卡壳了 And you're stuck? 要不然怎么会有人想要激活上丘脑 Why else would a person try to engage their superior colliculus? 真抱歉亲爱的喝完咖啡前我可帮不了你 Oh,sorry,sweetie,I can't help you till I've had my coffee. 佩妮我早就告诉过你你要不把他关到他房间里 Penny,I told you if you don't put him in his crate at night 他会在公寓里上蹿下跳一整夜 he just runs around the apartment. 现在又是在干嘛 What is he doing now? 他要不是在分解公式的项 Hmm,he's either isolating the terms 一一检验的话 of his formula and examining them individually, 就是在... or... 寻找在被彼得潘削掉之后 looking for the alligator that swallowed his hand 让短吻鳄吞噬的手 after Peter Pan cut it off. 虎克船长的手是被鳄鱼吃掉的 Captain Hook's hand was eaten by a crocodile, 不是短吻鳄 not an alligator.

美剧中那些励志的英文经典台词

美剧中那些励志的英文经典台词 Don't let your pride leave you all alone. 别让你的骄傲使你孤独一人。——《吸血鬼日记》 I used to think the worst feeling in the world was losing someone you love, but I was wrong. The worst feeling is the moment that you realize you've lost yourself. 之前我一直认为,世界上最悲伤的事情就是失去你深爱的人,但是我错了。世界上最悲伤的事情是你意识到,你迷失了自我。——《吸血鬼日记》 When you lose somebody, every candle, every paryer is not going to make up for the fact that the only thing that you have left is a hole in your life where that somebody that you cared about used to be. 当你失去一个人,每一支蜡烛,每一段祷告都不能改变这个事实,你仅有的只有忍受那个你在意的人曾在你心里居住的地方变成一个洞。——《吸血鬼日记》 I will start fresh. 我要重新开始,做全新的自我。——《吸血鬼日记》 Trust is earned. 信任是要靠行动争取的。——《吸血鬼日记》 I met a girl.We talked,and it was epic. But then the sun came up and reality set in.Well,this is reality.Right here. 我遇到一个女孩,我们聊天,就像诗一样美好。但是当太阳升起,现实的生活开始...是的,这就是现实,就在这里。——《吸血鬼日记》 If it feels easy, don't do it. Don't let the world spoil you. 不要选择轻松的那条路。别让这个世界惯坏你。——《行尸走肉》 Better not to ignore the past but learn from it instead. Otherwise, history has a way of repeating itself. 最好不要忽略过去,而是从中得到些教训,否则历史会不断重复上演。——《绯闻女孩》The Transformers teach us that things are not always what they appear to be. 变形金刚的故事告诉我们,事情的真相往往与其外在表现不同。——《生活大爆炸》My dear, when tragedies strike, we try to find someone to blame. In the absence of suitable candidate, we usually blame ourselves. 亲爱的,当悲剧降临,我们总想把责任归咎于他人。如果无人可以指责,我们往往责备自己。——《唐顿庄园》 If your gods are real and if they are just, why is the world so full of injustice? 如果你的神真的存在,如果他们真的公正,那为何世上尽是不公之事?——《权力的游戏》 小李子获奥斯卡影帝感言全文:附语言点精析 Leonardo DiCaprio finally won his first Oscar for his portrayal of Hugh Glass in The Revenant, and he delivered a powerful message about climate change while accepting his award on Sunday night.莱昂纳多·迪卡普里奥最终因在《荒野猎人》中饰演休·格拉斯获得了第一个奥斯卡小金人,他在周日晚上的一番领奖词提到了气候变化,并传递了满满的正能量。 “The Revenant was a product of the tireless effortsof the unbelievable cast and crewI got to work alongside.”

英语吵架100句,易错词以及经典电影台词

英语吵架一百句 -- By linny(上帖) 1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 15. Get out of my face. 从我面前消失! 16. Leave me alone. 走开。 17. Get lost.滚开! 18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

19. You piss me off. 你气死我了。 20. It’s none of your business. 关你屁事! 21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 22. How dare you! 你敢! 23. Cut it out. 省省吧。 24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 26. I’m fed up. 我厌倦了。 27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 29. Shut up! 闭嘴! 30. What do you want? 你想怎么样? 31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 34. Who says? 谁说的? 35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 37. What did you say? 你说什么? 38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 39. You make me so mad.你气死我了啦。 40. Drop dead. 去死吧!

美剧中那些震撼人心的经典台词 !【美剧知识】

美剧中那些震撼人心的经典台词!【美剧知识】 【纸牌屋】 1. There are two kinds of pain. The sort of pain that makes you strong... or useless pain...The sort of pain that's only suffering.痛苦分两种。一种让你变得更强......另一种毫无价值,只是徒添折磨。 2. And a person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.一个人的品行,不取决于这人如何享受胜利,而在于这人如何忍受失败。【绯闻女孩】 3. Three words. Eight Letters. Say it and I'm yours.三个字。八个字母。说出来,我就是你的了。 4. Sometimes you have to let things go,so there's room for better things to come into your life.有些事情我们必须放弃,才有精力去迎接更美好的生活。【吸血鬼日记】 5. If you are willing, I will always love you. Would you like, I will never miss.你要是愿意,我就永远爱你,你要不愿意,我就永远相思。 6. Life is too cruel. If we cease to believe in love, why would we want to live?生活太残酷了,如果我们不相信爱,还能为什么而活呢?【生活大爆炸】 7. They say at the end of your life, you regret the stuff you didn't do more than the stuff that you did.别人都说,人到了

相关文档
相关文档 最新文档