外贸实用英语和纺织英语词汇
一、Quotation报价单词汇
model 型号
QTY(quantity)数量
PCS(pieces)个数
CTNS(cartons)纸箱数
mean 平均的mean time平均时
NW KGS(net weight kilograms)净重(公斤)
GW KGS(general weight kilograms)毛重(公斤)
PCS/CTN(pieces per carton)个数/箱
CBM is short for cubic meter立方米
Unit price 单价
Per 每
句子:
Please countersign by return,
I want to make a summary of what I have done and what I want to do.
I want to summarize what I have done and what I have to do.
二、Transportation运输词汇
B/L(提单)is short for bill of lading.
Consignee on B/L(收货人),Notify party on B/L(收货人代理) Consignor,托运人,发货人
Freight运费
Form…to…从…到…
Port 港口
Port of destination目的港
Port of shipment装运港:Xingang, Tianjin.
Port of discharge 卸货港:New York
Renting boat and confirming shipping space租船定舱
三、Price Terms价格术语
FOB Xinggang, free on board, Tianjin. 离岸价
CIF is short for cost, insurance and freight. In addition to cost and freight of CFR, the seller is obliged to pay the insurance of the goods. 主运费已付
CNF(CFR)成本加运费
四、Terms of payment付款方式
Remittance(汇付): T/T 电汇
T/T(电汇) is short for telegraphic transfer.
LC (Letter of credit) 信用证
Sight L/C 即期信用证
Usance L/C 远期信用证
Bank slip 银行水单
Deposit定金
Eg: 1, our terms of payment are by letter of credit by draft at sight.
2, since the total amount is so big and the monetary market is so instable, we can’t accept any terms of payment other than letter of credit. .
3, we suggest that you reduce your order by half.
4, could you possibly effect the shipment (send out the shipment) more promptly?
5, the shipment will be effected within 1 week on receipt of your letter of credit.
6, we are prepared to accept payment by D/P at sight as a special accommodation.
7, please double check it, I hope I haven’t made a mistake.
8、30% T/T paid in advance, and the 70% of the balance should be paid before the shipment.
五、Contract销售合同词汇
Settlement account 结算账户
Payer account number 付款人账号
Commodity/goods: 商品、货物
Quantity 数量
Packing包装
Production period生产期
Insurance 保险
Shipment date 装运期:before the 12th day of November
Total value of the contract合同总额: say US dollars one hundred dollars only.
六、国际贸易单证词汇
LC信用证
Sales contract 销售合同
Commercial invoice商业发票
Packing list 箱单
BL 提单
Certificate of Origin 原产地证明
Insurance Policy 保险单
Inspection Certificate 商检证书
Record of spare part shipment配件发送情况记录单
Spare part list配件单
Shipping advice 装运通知
Port of discharge 卸货港
Port of shipment 装运港
Place of delivery 交货地点
Destination 目的地
ETD(Estimated time of departure)预计离港时间
ETA (Estimated time of arrival) 预计到港时间
Delay V. 延迟
七、纺织类词汇
1、产品
里料:lining
面料:fabric
平纹:plain/taffeta 斜纹:twill / drill 缎面:satin
春亚纺:pongee 格子:check/ ribstop 条子:stripe
双层:double-layer 双色:two-tone
高士宝:koshibo
雪纺:chiffon
乔其:georgette
塔丝隆:taslon
弹力布:spandex/elastic/stretch/ lycra 牛仔布:jean
牛津布:oxford
帆布:cambric
涤棉:T/C; P/C
涤捻:T/R 白条纺:white stripe
黑条纺:black stripe
空齿纺:empty stripe
水洗绒/桃皮绒:peach skin 卡丹绒:peach twill
玻璃纱:organdy
透明硬纱:organza
绒布:flannelette
2、面料整理
染色dyeing
固色color fixing 切割cut
涂层coating
烫金gold print 磨毛brushed
起皱crinkled
防霉anti-fungus 防水water proof (W/P)
缩水water shrinkage (W/S) 抗静电anti-static
抗起球anti-pilling
印花printing
提花:jacquard
烂花:burnt-out
3、产品原料
棉C:cotton
羊毛W:wool 马海毛:mohair 兔毛:rabbit hair 真丝:silk
亚麻:linen 涤纶:polyester
莫代尔:model
腈纶:acrylic
尼龙:nylon
全拉伸丝:FDY (full drawn yarn)
拉伸变形丝:DTY(drawn textured yarn)
4、产品颜色
奶白cream
大红red
紫色burgundy/ plum/ violet/ purple 紫红wine/ bordeaux
绿色green
灰色grey
黄色yellow
卡其kahki
淡紫色lilac
棕色brown
玫红fuschia 橄榄绿olive
天蓝sky blue
海蓝navy blue 湖蓝色lake blue 淡蓝色light blue 粉红pink
米色beige
橘色orange
驼色camel
特黑black
炭黑charcoal
5、产品包装
卷杆rolling
散装loose packing 编织袋PP bag
纸箱carton
木箱wooden case
吊牌label
唛头shipping mark 船样shipping sample 塑料袋poly/plastic bag 匹长roll length
门幅width
克重weight
毛重G.W./ gross weight 净重N.W./ net weight 集装箱container
总重量total weight
6、产品质量问题
疵点defect 经柳streaky warp
断经broken end
急经right end
粗经coarse end
断纬broken pick 纬斜skewing slope 破洞hole 污迹stain/ dirt
渗色color bleeding
褪色color fading
擦伤scratch/ winch mark 折痕crease mark
7、其他
打样lab dips
寄送send
检查check
确认confirm
验货inspection 附件中enclosed