文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 常见国外标准代号一览表

常见国外标准代号一览表

常见国外标准代号一览表
常见国外标准代号一览表

欧美姓氏大全

转】外国人的姓氏大全 英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如WilliamJaffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下: I.个人名字 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。 英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。 2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 3.教名的不同异体。 4.采用(小名)昵称。 5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 6.将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael,常见的 女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine. II.昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况: 1.保留首音节。如Donald => Don, Timothy => Tim.如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned. 2. +ie或-y如:Don => Donnie, Tim => Timmy.

3.采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben. 4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew. 5.不规则派生法,如:William的一个昵称是Bill. III.姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有: 1.直接借用教名,如Clinton. 2.在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s,-son,-ing;前缀 M'-,Mc-,Mac-, Fitz-等均表示某某之子或后代。 3.在教名前附加表示身份的词缀,如St.-, De-, Du=, La-, Le-. 4.放映地名,地貌或环境特征的,如Brook, Hill等。 5.放映身份或职业的,如:Carter, Smith. 6.放映个人特征的,如:Black, Longfellow. 7.借用动植物名的,如Bird, Rice. 8.由双姓合并而来,如Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有: Smith,Miller,Johnson, Brown, Jones, Williams. IV.几点说明 1.较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。 2.英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如M.H.Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如Ronald W. Reagan。 3.在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres.可以用于姓氏前或姓名前;而Sir仅用于教名或姓名前。

各种标准的代号

国家标准 GJB 国家军用标准 GBJ 工程建设国家标准GBn 国家内部标准 GB 国家标准 GWKB 国家污染物控制标准GWPB 国家污染物排放标准GHZB 国家环境质量标准JJG 国家计量检定规程 JJF 国家计量技术规范 行业标准 BB 包装行业标准 CB 船舶行业标准 CH 测绘行业标准 CECS 工程建设推荐性标准CJ 城建行业标准 CJJ 城建行业工程建设规程CY 新闻出版行业标准 DA 档案行业标准 DB 地震行业标准 DL 电力行业标准 DZ 地质行业标准 EJ 核工业行业标准 FZ 纺织行业标准 GA 公安行业标准 GY 广播电影电视行业标准HB 航空行业标准 HG 化工行业标准 HGJ 化工行业工程建设规程HY 海洋行业标准 HJ 环保行业标准 HS 海关行业标准 JB 机械行业标准 JC 建材行业标准 JG 建筑行业标准 JGJ 建筑行业工程建设规程JT 交通行业标准 JR 金融行业标准 JY 教育行业标准 LB 旅游行业标准 LD 劳动行业标准

LY 林业行业标准 GH 供销合作行业标准MH 民用航空行业标准MT 煤炭行业标准 MZ 民政行业标准 NY 农业行业标准 QB 轻工业行业标准QC 汽车行业标准 QJ 航天行业标准 QX 气象行业标准 SB 商业行业标准 SC 水产行业标准 SH 石油化工行业标准SJ 电子行业标准 SL 水利行业标准 SN 商品检验行业标准SY 石油行业标准 TB 铁道行业标准 TD 土地行业标准 WH 文化行业标准WM 外贸行业标准WB 物资行业标准WS 卫生行业标准 XB 稀土行业标准 YB 黑色冶金行业标准YC 烟草行业标准 YD 通信行业标准 YS 有色冶金行业标准YY 医药行业标准 YZ 邮政行业标准 ZY 中医药行业标准WB 物资行业标准WS 卫生行业标准 XB 稀土行业标准 YB 黑色冶金行业标准YC 烟草行业标准 YD 通信行业标准 YS 有色冶金行业标准YY 医药行业标准 YZ 邮政行业标准 ZY 中医药行业标准 国际标准

建筑工程常用符号

建筑工程常用符号

1 施工常用数据 1-1 常用符号和代号 1-1-1 常用字母常用字母见表1-1。 常用字母表1-1 注:读音均系近似读音。

1-1-2 常用符号1-1-2-1 数学符号 数学符号见表1-2。 数学符号表1-2

1-1-2-2 法定计量单位符号 我国法定计量单位(以下简称法定单位)包括: 1.国际单位制(SI )的基本单位(见表1-3)

国际单位制(SI)的基本单位表1-3 量的名称单位名称单位符号 长度米m 质量千克(公斤)kg 时间秒s 电流安[培] A 热力学温度开[尔文] K 物质的量摩[尔] mol 发光强度坎[德拉] cd 注:1.圆括号中的名称,是它前面的名称的同义词。 2.无方括号的量的名称与单位名称均为全称。方括号中的字,在不致引起混淆、误解的情况下,可以省略。去掉方括号中的字即为其名称的简称。下同。 3.人民生活和贸易中,质量习惯称为重量。 2.国际单位制(SI)的辅助单位(见表1-4) 国际单位制(SI)的辅助单位表1-4 量的名称单位名称单位符号 平面角弧度rad 立体角球面度sr 3.国际单位制(SI)中具有专门名称的导出单位(见表1-5) 国际单位制(SI)中的导出单位表1-5 量的名称单位名称单位符号其他表示 式例

频率赫[兹] Hz s-1 力;重力牛[顿] N kg·m/s2 帕[斯卡] Pa N/m2压力;压强; 应力 能量;功;热焦[耳] J N·m 瓦[特] W J/s 功率;辐射通 量 电荷量库[仑] C A·s 伏[特] V W/A 电位;电压; 电动势 电容法[拉] F C/V 电阻欧[姆] ΩV/A 电导西[门子] S A/V 磁通量韦[伯] Wb V·s 特[斯拉] T Wb/m2磁通量密度; 磁感应强度 电感亨[利] H Wb/A 摄氏温度摄氏度℃ 光通量流[明] lm cd·sr 光照度勒[克斯] lx 1m/m2放射性活度贝可[勒尔] Bq s-1 吸收剂量戈[瑞] Gy J/kg

常见标准代一览表

常见标准代号一览表 中国标准: CB- 中国船舶行业标准 CH- 中国测绘行业标准 CJ- 中国城镇建设行业标准 CY- 中国新闻出版行业标准 DA- 中国档案工作行业标准 DB- 中国农机工业标准 DJ- 中国电力工业标准 DL- 中国电力建设行业标准 DZ- 中国地质矿产行业标准 EJ- 中国核工业行业标准 FZ- 中国纺织行业标准 GB- 中国国家强制性标准 GB/T-中国推荐性国家标准 GJB-中国国家军用标准 GY- 中国广播电影电视行业标准 GA- 中国公共安全行业标准 HB- 中国航空工业行业标准 HG- 中国化工行业标准 HJ- 中国环境保护行业标准 HY- 中国海洋工作行业标准 JB-中国机械行业(含机械、电工、仪器仪表等)强制性行业标准 JC- 中国建筑材料行业标准 JB/T-中国机械行业(含机械、电工、仪器仪表等)推荐性行业标准 JG- 中国建筑工业行业标准 JR- 中国金融系统行业标准 JT- 中国公路、水路运输行业标准 JY- 中国教育行业标准 JZ- 中国建筑工程标准 LD- 中国劳动和劳动安全行业标准 LY- 中国林业行业标准 MH- 中国民用航空行业标准 MT- 中国煤炭行业标准 MZ- 中国民政工作行业标准 NY- 中国农业行业标准 QB- 中国轻工行业标准 QC- 中国汽车行业标准 QJ- 中国航天工业行业标准 SB- 中国商业行业标准 SC- 中国水产行业标准 SH- 中国石油化工行业标准 SJ- 中国电子行业标准 SL- 中国水利行业标准

SN- 中国进出口商品检验行业标准 SY- 中国石油天然气行业标准 TB- 中国铁路运输行业标准 TD- 中国土地管理行业标准 TY- 中国体育行业标准 WB- 中国卫生标准 WH- 中国文化行业标准 WJ- 中国兵器工业标准 XB- 中国稀土行业标准 YB- 中国黑色冶金行业标准 YC- 中国烟草行业标准 YD- 中国邮电通信行业标准 YS- 中国有色金属行业标准 YY- 中国医药行业标准 ZB- 中国专业标准 ZBY-中国仪器行业专用标准 ZY- 中国中医行业标准 CNS-台湾工业标准 国际标准: ISO-国际标准化组织标准 JSO/R-国际标准化组织建议 IIW-国际焊接协会标准 JCAO-国际民用航空组织标准 ICRP-国际射线防护委员会标准 美国标准: ASTM STD- 美国材料与试验协会标准 AASHTO STD-美国国家公路及运输公务员协会标准 ANSI STD- 美国标准协会标准 AIAG STD -自动化工业行动集团标准 API STD- 美国石油协会标准 ASNT(SNT) STD -美国无损检测协会 AREA STD- 美国铁路工程协会标准 ASME STD- 美国机械工程师协会标准 AIA STD- 美国航空学会标准 AWS STD- 美国焊接协会标准 FAA STD- 美国联邦标准 MIL-STD - 美国军用标准 MSS STD- 美国制造商标准化协会标准 ASA-美国国家标准 NCRP STD - 美国国家辐射防护与测量理事会标准 SAE-美国汽车工程师协会标准 NAS-美国国家航空航天标准 AMS-美国宇航材料规范

常用图例符号

常用图例符号 第一节 常用仪表、控制图形符号 根据国家标准HG 20505-92《过程检测和控制系统用文字代号和图形符号》,参照GB2625-81国家标准,化工自控常用图形及文字代号如下。 一、图形符号 1.测量点 测量点(包括检出元件)是由过程设备或管道符号引到仪表圆圈的连接引线的起点,一般无特定的图形符号,如图1(a )所示。 图1测量点 图(a) 图(b) 测量点 测量点 若测量点位于设备中,当有必要标出测量点在过程设备中的位置时,可在引线地起点加一个直径为2mm 的小圆或加虚线,如图1(b )所示。必要时,检出元件或检出仪表可以用表2所列的图形符号表示。 2.连接线图形符号 仪表圆圈与过程测量点的连接引线,通用的仪表信号线和能源线的符号是细实线。汉有必要标注能源类别时,可采用相应的缩写标注在能源线符号之上。例如AS-0.14为0.14MPa 的空气源,ES-24DC 为24V 的直流电源。 当通用的仪表信号线为细实线可能造成混淆时,通用信号线符号可在细实线上加斜短划线(斜短划线与细实线成45°角)。 仪表连接线图形符号见表1。

表1 仪表连线符号表 气压信号线6 电信号线或 短划线与细实线成45°角,下同 导压毛细管8液压信号线 9电磁、辐射、热、光、声波等信号线(有导向)10电磁、辐射、热、光、声波等信号线(无导向)11内部系统链(软件或数据链)1机械链 13二进制电信号 14二进制气信号 15 当有必要区分信号线的类型时 3.仪表图形符号 仪表图形符号是直径为12mm (或10mm )的细实线圆圈。仪表位号的字母或阿拉伯数字较多,圆圈内不能容纳时,可以断开,如下图2(a )所示。处理两个或多个变量,或处理一个变量但有多个功能的复式仪表,可用相切的仪表圆圈表示,如图2(b )所示。当两个测量点引到一台复式仪表上,而两个测量点在图纸上距离较远或不在同一图纸上,则分别用两个相切的实线圆圈和虚线圆圈表示,见图2(c )所示。 其他仪表或功能图形符号见表2 4.表示仪表安装位置图形符号 表示仪表安装位置的图形符号见表3

外国地名汉字译写通则

外国地名汉字译写通则 外国地名的译写正确、统一与否,直接关系到我国的政治、经济、军事和外交工作,也关系到我国文化、科技的发展。为了实现外国地名汉字译写的统一和规范化,更好地为四个现代化服务,特制定本通则。 第一条译写外国地名,以中国地名委员会制定的有关规定为依据。 第二条外国地名的译写应以音译为主,力求准确和规范化,并适当照顾习惯译名。 第三条各国地名的汉字译写,以该国官方文字的名称为依据。如:意大利地名 Roma,应照意大利文译为“罗马”,不按非意大利文 Rome 译写。使用非罗马字体的国家,其地名的罗马字母转写应以该国官方承认的罗马字母转写法或国际通用的转写法为依据。 第四条各国地名的译音,以该国语言的标准音为依据。标准音尚未确定的,按通用的语音译写。在有两种以上官方语言的国家里,地名译音按该地名所属语言的读音为依据。如:瑞士地名 Buchs (德语区),La Chaux de Fonds (法语区),Mendrisio (意大利语区),分别按德语、法语和意大利语译为“布克斯”,“拉绍德封”,“门德里西奥”。 第五条外国地名的译写一般应同名同译。但以自然地物的名称命名的居民点例外(其自然地理通名部分一般音译)。如以“格兰德河”(Rio Grande)命名的居民点,译为“里奥格兰德”。 第六条一个地名有几种称说时,按下列原则处理: (一)在当地政府规定的名称以外,如另有通用名称,则以前者为译写依据,必要时可括注後者的译名。如:厄瓜多尔尔的科隆群岛是按当地政府规定的名称 Archipiélago de Col ón 译写的,可括注通用名称 Islas Galapagos 的译名“加拉帕戈斯群岛”。 (二)凡有本民族语名称并有外来语惯用名称的地名,以前者为正名,後者为副名。如:摩洛哥城市 Dar-el-Beida 是本民族语名称,Casablanca 是其外来语惯用名称,译写时应为“达尔贝达(卡萨布兰卡)”。 (三)跨国度的河流、山脉等地物,分别按其所在国名称译写。如:流经西班牙、葡萄牙的一条河流,西班牙叫 Tajo,葡萄牙叫 Tejo。但各国名称的拼写和发音差别不大的,可用一个统一的译名。如:欧洲的一条河流,在捷克和波兰境内名为 Odra,在德国境内名为Oder,可统一译“奥得河”。我国与邻国的共有地物名,以我国的称说为准,必要时可括注邻国的称说为副名。如:“珠穆朗玛峰”可括注尼泊尔名称“萨加玛塔”。 第七条地名中的专名部分一般音译。如:太平洋的 Mariana Islands 译“马里亚纳群岛”。但下列情况除外:

常见标准代号一览表-(2323)

常见标准代号一览表中国标准 : CB - 中国船舶行业标准CH - 中国测绘行业标准 CJ- 中国城镇建设行业 标准 CY - 中国新闻出版行业标准 DA - 中国档案工作行业标DB - 中国农机工业标准DJ- 中国电力工业标准准 DL - 中国电力建设行业标DZ- 中国地质矿产行业标 准准 EJ - 中国核工业行业标准 FZ- 中国纺织行业标准 GB - 中国国家强制性标准GB/T- 中国推荐性国家标 准GJB-中国国家军用标准 GY - 中国广播电影电视行GA- 中国公共安全行业标业标准准 HB - 中国航空工业行业标HG - 中国化工行业标准HJ- 中国环境保护行业标准 准 HY - 中国海洋工作行业标 准 JB- 中国机械行业(含机械、电工、仪器仪表等)强制性 行业标准JC- 中国建筑材料行业标准

JB/T- 中国机械行业(含机械、电工、仪器仪表等)推荐 JG- 中国建筑工业行业标准性行业标准 JT- 中国公路、水路运输行 JR- 中国金融系统行业标准 JY- 中国教育行业标准业标准 JZ- 中国建筑工程标准

LD - 中国劳动和劳动安全 LY- 中国林业行业标准 行业标准 MH - 中国民用航空行业标 MT - 中国煤炭行业标准 MZ - 中国民政工作行业 标准 准 NY - 中国农业行业标准 QB - 中国轻工行业标准 QC - 中国汽车行业标准 QJ - 中国航天工业行业标 准 SB - 中国商业行业标准 SC- 中国水产行业标准 SH - 中国石油化工行业标准 SJ- 中国电子行业标准 SL- 中国水利行业标准 SN - 中国进出口商品检 验行 业标准 SY- 中国石油天然气行业标 准 TB - 中国铁路运输行业标准 TD- 中国土地管理行业标 TY- 中国体育行业标准 准 WB - 中国卫生标准 WH - 中国文化行业标准 WJ - 中国兵器工业标准 XB - 中国稀土行业标准 YB - 中国黑色冶金行业标 YC- 中国烟草行业标准 YD - 中国邮电通信行业标准

外国地名大全

外国地名大全 Philipsburg 菲利普斯堡 Ponta Delgada 蓬塔德尔加达港 PRAIA 普拉亚 Jebel Dhanna 杰贝尔丹那 Khor Fakkan 豪尔费坎 Mina Daqr 沙奎港Ambrizete 安布里泽特 Benguela 本格拉 Cabinda 卡宾达 Lobito 洛比托Bahia Blanca 布兰卡港 San Lorenzo 圣洛伦索 San Nicolas 圣尼古拉斯 San Pedro 圣佩德罗 San Sebastian Bay 圣塞瓦斯蒂安 Santa Cruz(Agr.) 圣克鲁斯 Santa Fe 圣菲 Ushuaia 乌斯怀亚 Villa Constitucion 孔斯蒂图西翁镇Zarate 萨拉特 Cape Lambert 拉姆贝特角 Carnarvon 卡那封 Zeebrugge 泽布品赫 BG Bulgaria 保加利亚 Balchik 巴尔奇克 Bourgas 布加斯 Santos 桑托斯 CK Cook Islands 库克群岛 Arutunga 阿鲁通加 Rarotonga Island 拉罗通加岛 CL Chile 智利 Ancud 安库德 Antofagasta 安托法加斯塔 Arica 阿里卡Cabo Negro 卡博内格罗 Caldera 卡尔德拉 Calderilla 卡尔德里拉 Caleta Clarencia 克拉伦西亚 Caleta Patillos 帕蒂略斯 Castro 卡斯特罗Chacabuco 查卡布科 Chanaral 查尼亚拉尔 Coquimbo 科金博 Coronel 科罗内尔 Corral 科拉尔 Cruz Grande 克鲁斯格兰德 Easter Island 复活节岛Gregorio 格雷戈里乌 Guayacan 瓜亚坎 Huasco 瓦斯科 Iquique 伊基克 La Serena 拉塞雷纳 Lirquen 利尔奎 Lota 洛塔 Meijilones 梅希约内斯 Penco 彭科 Puerto Bories 博里奥斯港 Puerto Montt 蒙特港 Puerto Natales 纳塔莱斯港 Puerto Quellon 克永港 Puerto Quemchi 克姆智奇港 Punta Arenas 阿雷纳斯角 Quintero 坤脱罗 San Antonio 圣安东尼奥 San Vicente 圣文森特Talcahuano 塔尔卡瓦诺 Taltal 塔尔塔尔 Tocopilla 托科皮亚 Tome 托梅valdivia 瓦尔迪维亚 Valparaiso 瓦尔帕莱索 CM Cameroon 喀麦隆 Douala 杜阿拉 Kribi 克里比 Tiko 提科 Victoria 维多利亚 CO Colombia 哥伦比亚Barranquilla 巴兰基利亚 Buenaventura 布韦那文图拉 Cartagena 卡塔赫纳Covenas 科韦尼亚斯 Pozos Colorados 波佐科罗拉多斯 Puerto Colombia 哥伦比亚港 Rio Hacha 里奥阿查 Santa Marta 圣玛尔塔 Tumaco 图马科 Tumaco 图尔博 CR Costa Rica 哥斯达黎加 Caldera 卡尔德拉 Golfito 戈尔菲托 Port Limon 利蒙港 Puntarenas 彭塔雷纳斯 Quepos 克波斯 CU Cuba 古巴 Antilla 安蒂亚 Bahia Honda 翁达港 Banes 巴内斯 Baracoa 巴拉科阿 Boca Grande 博卡格兰德 Boqueron 博克龙 Cabanas 卡瓦尼亚斯 Caibarien 凯巴连Caimanera 凯马勒那 Cardenas 卡德纳斯 Casilda 卡西尔达 Ceiba Hueca 塞巴胡埃萨 Cienfuegos 西恩富戈斯 Felton 费尔顿 Guayabal 瓜亚瓦尔 Havana 哈瓦那 Isabela 伊萨贝拉 Jucaro 胡卡罗 Manati 马纳蒂 Manopla 马诺普拉Manzanillo 曼萨尼略 Mariel 马里矣尔 Matanzas 马坦萨斯 Media Luna 梅迪亚卢纳 Moa 莫阿 Nicaro 尼卡罗 Niquero 尼克罗 Nueva Gerona 新赫罗纳Nuevitas 努埃维塔斯 Palo Alto 帕洛阿尔托 Pastelillo 帕斯特利洛 Pilon 皮隆 Preston 普雷斯顿 Puerto Padre 帕德雷港 Puerto Tarafa 塔拉法港Saguala Grande 大萨瓜 Santa Cruz del Sur 南圣克鲁斯 Santa Lucia 圣卡西亚 Santiago 圣地亚哥 Tanamo 塔纳莫 Tunas de Zaza 图纳斯德萨萨 Vita 维塔 CV Cape Verde 佛得角 Palmeira 帕尔梅拉 Porto Grande 格兰德港 Porto Praia 普拉亚 CY Cyprus 塞浦路斯 Akrotiri 阿克罗蒂里 Dikhelia 泽凯利亚Famagusta 法马古斯塔 Karavostassi 卡拉沃斯塔西 Kyrenia 凯里尼亚Larnaca 拉纳卡 Latchi 腊基 Limassol 利马索尔 Moni Anchorage 莫尼安克

常用国家标准图集编号对照表大全

常用国家标准图集编号对照表00DX001建筑电气工程设计常用图形和文字符号 01R405压力表安装图案 01D203-2 6-10千伏配电所二次接线(直流操作) 01R406温度仪表安装图 01D3023低压母线分段断路器二次接线 01R409管道穿墙、屋面防水套管 01D303-3常用水泵控制电路图 01R413室外热力管道安装(架空敷设) 00DX001建筑电气工程设计常用图形和文字符号 01R405压力表安装图案 01D203-2 6-10千伏配电所二次接线(直流操作) 01R406温度仪表安装图 01D3023低压母线分段断路器二次接线 01R409管道穿墙、屋面防水套管 01D303-3常用水泵控制电路图 01R413室外热力管道安装(架空敷设) 01J202-2坡屋面建筑构造(有檩体系) 01R414室外热力管道安装(架空支架) 01J925-1压形钢板、夹心板屋面及墙体建筑构造 01R415室内动力管道装置安装(热力管道)

01K403风机盘管安装 01R416室内动力管道装置安装(乙炔氧气管道)01S123贮水罐选用及安装 01SS105常用小型仪表及特种阀门选用安装 01S125开水器(炉)选用及安装 01SS126住宅用热水器选用及安装 01S201室外消火栓安装 01ZJ110-1瓷面纤维增强水泥墙板建筑构造 01S519小型排水构筑物 02D501-2等电位联结安装 01SG515轻型屋面梯形钢屋架 02J003室外工程 01SG516轻型屋面钢天窗架 02J102-1混凝土小型空心砌块墙体建筑构造 01SG519多、高层民用建筑钢结构节点构造详图02J102-2框架结构填充小型空心砌块墙体建筑构造01SJ606住宅门 02J121-1外墙外保温建筑构造 01SJ913住宅厨房 02J301地下建筑防水构造 01SJ914住宅卫生间

日语中外国名与汉字对照表

中文国名,片假名,日文汉字国名,日文缩写 美国,アメリカ,米利堅,米 英国,イギリス,英吉利,英 法国,フランス,仏蘭西,仏 德国,ドイツ,独逸(独乙),独 意大利,イタリア,伊太利,伊 俄罗斯,ロシア,露西亜,露 西班牙,スペイン,西班牙,西 葡萄牙,ポルトガル,葡萄牙,葡 荷兰,オランダ,和蘭,蘭 巴西,ブラジル,伯剌西爾,伯 阿根廷,アルゼンチン,亜爾然丁,亜 土耳其トルコ(土耳古) -->土 奥地利オーストリア(墺太利)-->墺 菲律宾フィリピン(比律賓) -->比 欧洲ヨーロッパ(欧羅巴)-->欧 比利时ベルギー(白耳義) 澳大利亚オーストラリア(濠太刺利?豪州?濠州) -->豪?濠 外国名の漢字表記 外国名の漢字表記 幕末の開国以降、外国との交易が広く始まった。 その為、数多くの外国の地名と触れることとなった。 ここでわが国は、これを漢字表記することになった。 基本的には、音による当て字である。 戦後、これらはカタカナ表記に変わっていったが、当時の資料等には多く残っている。 ヨーロッパ ●ヨーロッパ欧羅巴、欧羅巴、欧州、奥南蛮 イギリス英吉利、英国、英吉利亜、英吉利私、英桟黎、英格力斯 グレート?ブリテン大不列顛、大貌列顛

ブリテン不列顛、不列噸、 ブリタニア貌利太尼亜 ノルウェー諾威、諾尓勿意(草冠アリ)、諾爾勿入亜、那戚、能留英、好児物玄 スウェーデン瑞典、瑞丁、瑞威敦、蘇亦斉地 フィンランド芬蘭、芥蘭土、行蘭土、沈蘭土 アイスランド愛撤倫、愛斯蘭、伊須蘭土、依蘭、阿斯蘭、氷島、氷州 アイルランド愛蘭、愛倫、愛国、愛耳蘭、愛蘭土、愛爾蘭、阿爾蘭、哀爾ポーランド波蘭、波羅泥亜、波蘭土 チェコスロバキア致須、致須国 ハンガリー洪牙利、匈牙利、匈加里、匈牙利、匈牙里、翁加里亜 ルーマニア羅馬尼亜、羅馬尼、緑馬尼 ブルガリア勃牙利、伯爾加里、勃爾瓦里 アルメニア亜爾美尼亜、亜爾墨尼亜 デンマーク丁抹、丁国、丁秣、嗹馬、丹麦 ドイツ独逸、独乙、度逸、都逸、土都逸国、都蘭度、徳意志 プロシア普魯西、字国、普魯士、布魯斯 オランダ和蘭、蘭、荷蘭、荷蘭陀、阿蘭、阿蘭陀、蝸(虫へんではなく口へん)蘭土、法蘭、紅毛 ネーデルランド尼達蘭、内壱塞爾蘭、涅姪児蘭 ベルギー白耳義、白耳牛、比耳時、比利士、北義竊、北義窃 リヒテンシュタイン列敦士丁 スイス瑞西、瑞士、瑞土、瑞吐、瑞士蘭、瑞斯児蘭、蘇微設路 オーストリア澳太利、澳太利亜、澳地利、澳国、澳大利亜、窩々所徳礼幾フランス仏蘭西、仏朗西、仏朗士、払朗西、払卵西、法郎西、弗蘭西 イタリア伊太利、伊太里、伊太里亜、伊国、伊答利、以太利、意太利 スペイン西班牙、西班、士班雅、是班牙 イスパニア伊須波、伊斯巴尼亜 ポルトガル葡萄牙、葡国、葡萄邪、波羅多伽児、渡爾杜葛児、蒲麗徳坡 ギリシャ希臘、厄利斉亜、厄勒矢亜 モナコ模那可、摩納哥 ロシア露西亜、露国、魯西亜、魯細亜、魯斉亜、俄魯西、於呂志屋 ソビェト蘇連 アフリカ ●アフリカ亜弗利加、亜夫利加、亜払利加 エジプト埃及、厄日多、厄日度、厄日多、阨入多、麦西、衛士府都 リビア利比亜、利未亜 アルジェリア阿爾及、亜再(*)斉阿、阿留世里屋 モロッコ摩洛哥、馬羅哥、莫羅格、茂緑 エチオピア越日於比亜、越尾比屋、越智阿皮亜、埃提阿百

1.3.1文字符号和项目代号资料

1.3电气技术中的文字符号和项目代号 一个电气系统或一种电气设备通常都是由各种基本件、部件、组件等组成,为了在电气图上或其他技术文件中表示这些基本件、部件、组件,除了采用各种图形符号外,还须标注一些文字符号和项目代号,以区别这些设备及线路的不同的功能、状态和特征等。 1.3.1文字符号 文字符号通常由基本文字符号、辅助文字符号和数字组成。用于按提供电气设备、装置和元器件的种类字母代码和功能字母代码。 1.基本文字符号 基本文字符号可分为单字母符号和双字母符号两种。 (1)单字母符号单字母符号是英文字母将各种电气设备、装置和元器件划分为23大类,每一大类用一个专用字母符号表示,如“R”表示电阻类,“Q”表示电力电路的开关器件等,如表1-6-所示。其中,“I”、“O”易同阿拉伯数字“1”和“0”混淆,不允许使用,字母“J”也未采用。 表1-6电气设备常用的单字母符号

半导体器件 W 传输导线 波导、天线 导线、电缆、母线、波导、波导定向耦合器、偶极天线、抛物面天线 X 端子、插头、插座 插头和插座、测试塞空、端子板、焊接端子、连接片、电缆封端和接头 Y 电气操作的机械装置 制动器、离合器、气阀 Z 终端设备、混合变压 器、 滤波器、均衡器、限幅器 电缆平衡网络、压缩扩展器、晶体滤波器、网 络 (2)双字母符号 双字母符号是由表1-7 中的一个表示种类的单字母符号与另一个字母组成,其组合形式为:单字母符号在前、另一个字母在后。双字母符号可以较详细和更具体地表达电气设备、装置和元器件的名称。双字母符号中的另一个字母通常选用该类设备、装置和元器件的英文名词的首位字母,或常用缩略语,或约定俗成的习惯用字母。例如,“G ”为同步发电机的英文名,则同步发电机的双字母符号为“GS ”。 电气图中常用的双字母符号如表1-7所示。 表13-7电气图中常用的双字母符号

常见产品标准号及名称表

常见产品标准号及名称表 1、GB 5296.3-2008消费品使用说明化妆品通用标签 2、GB 7916-1987 化妆品卫生标准 3、GB/T 18670-2002 化妆品分类 4、QB/T 1684-2006 化妆品检验规则 5、GB 15979-2002 一次性使用卫生用品 6、QB/T 1685-2006 化妆品产品包装外观要求 7、GB/T 191-2008 包装储运图示标志 8、QB 1643-1998 发用摩丝 9、QB 1644-1998 定型发胶 10、QB/T 1645-2004 洗面奶(膏) 11、QB/T 1857-2004 润肤膏霜 12、QB/T 1858-2004 香水、古龙水 13、QB/T 1859-2004 香粉、爽身粉、痱子粉 14、QB/T 1862-2011 发油 15、QB/T 1974-2004 洗发液(膏) 16、QB/T 1975-2004 护发素 17、QB/T 1976-2004 化妆粉块 18、QB/T 1977-2004 唇膏 19、QB/T 1978-2004 染发剂 20、QB 1994-2004 沐浴剂 21、QB 2654-2004 洗手液 22、QB/T 2660-2004 化妆水 23、QB/T 2284-2011 发乳 24、QB/T 2286-1997 润肤乳液

25、QB/T 2287-2011 指甲油 26、BB/T 0005-2010 气雾剂产品标示 27、QB/T 2488-2000 化妆品用芦荟制品 28、QB/T 2872-2007 面膜 29、QB/T 2873-2007 发用啫喱(水) 30、QB/T 2874-2007 护肤啫喱 31、GB/T 26516-2011 按摩精油 32、QB/T 4077-2010 焗油膏(发膜) 33、QB/T 4079-2010 按摩基础油、按摩油 34、GB 8372-2008 牙膏 35、QB 1994-2004 沐浴剂 36、QB/T 2485-2008 香皂 37、QB/T 4147-2010 驱蚊花露水 38、QB/T 2744.1-2005 浴盐第1部分:足浴盐 39、QB/T 2744.2-2005 浴盐第2部分:沐浴盐 40、GB/T 27574-2011 睫毛膏 41、GB/T 27575-2011 化妆笔、化妆笔芯 42、GB/T 27576-2011 唇彩、唇油 43、GB/T 26513-2011 润唇膏 44、GB/T 27576-2011 唇彩、唇油

外国地名大全

外国地名大全

外国地名大全 Philipsburg 菲利普斯堡 Ponta Delgada 蓬塔德尔加达港 PRAIA 普拉亚 Jebel Dhanna 杰贝尔丹那 Khor Fakkan 豪尔费坎 Mina Daqr 沙奎港Ambrizete 安布里泽特 Benguela 本格拉 Cabinda 卡宾达 Lobito 洛比托Bahia Blanca 布兰卡港 San Lorenzo 圣洛伦索 San Nicolas 圣尼古拉斯 San Pedro 圣佩德罗 San Sebastian Bay 圣塞瓦斯蒂安 Santa Cruz(Agr.) 圣克鲁斯 Santa Fe 圣菲 Ushuaia 乌斯怀亚 Villa Constitucion 孔斯蒂图西翁镇Zarate 萨拉特 Cape Lambert 拉姆贝特角 Carnarvon 卡那封 Zeebrugge 泽布品赫 BG Bulgaria 保加利亚 Balchik 巴尔奇克 Bourgas 布加斯 Santos 桑托斯 CK Cook Islands 库克群岛 Arutunga 阿鲁通加 Rarotonga Island 拉罗通加岛 CL Chile 智利 Ancud 安库德 Antofagasta 安托法加斯塔 Arica 阿里卡Cabo Negro 卡博内格罗 Caldera 卡尔德拉 Calderilla 卡尔德里拉 Caleta Clarencia 克拉伦西亚 Caleta Patillos 帕蒂略斯 Castro 卡斯特罗Chacabuco 查卡布科 Chanaral 查尼亚拉尔 Coquimbo 科金博 Coronel 科罗 内尔 Corral 科拉尔 Cruz Grande 克鲁斯格兰德 Easter Island 复活节岛Gregorio 格雷戈里乌 Guayacan 瓜亚坎 Huasco 瓦斯科 Iquique 伊基克 La Serena 拉塞雷纳 Lirquen 利尔奎 Lota 洛塔 Meijilones 梅希约内斯 Penco 彭科 Puerto Bories 博里奥斯港 Puerto Montt 蒙特港 Puerto Natales 纳塔莱斯港 Puerto Quellon 克永港 Puerto Quemchi 克姆智奇港 Punta Arenas 阿雷纳斯角 Quintero 坤脱罗 San Antonio 圣安东尼奥 San Vicente 圣文森特Talcahuano 塔尔卡瓦诺 Taltal 塔尔塔尔 Tocopilla 托科皮亚 Tome 托梅valdivia 瓦尔迪维亚 Valparaiso 瓦尔帕莱索 CM Cameroon 喀麦隆 Douala 杜阿拉 Kribi 克里比 Tiko 提科 Victoria 维多利亚 CO Colombia 哥伦比亚Barranquilla 巴兰基利亚 Buenaventura 布韦那文图拉 Cartagena 卡塔赫纳Covenas 科韦尼亚斯 Pozos Colorados 波佐科罗拉多斯 Puerto Colombia 哥伦比亚港 Rio Hacha 里奥阿查 Santa Marta 圣玛尔塔 Tumaco 图马科 Tumaco 图尔博 CR Costa Rica 哥斯达黎加 Caldera 卡尔德拉 Golfito 戈尔菲托 Port Limon 利蒙港 Puntarenas 彭塔雷纳斯 Quepos 克波斯 CU Cuba 古巴Antilla 安蒂亚 Bahia Honda 翁达港 Banes 巴内斯 Baracoa 巴拉科阿 Boca Grande 博卡格兰德 Boqueron 博克龙 Cabanas 卡瓦尼亚斯 Caibarien 凯巴 连 Caimanera 凯马勒那 Cardenas 卡德纳斯 Casilda 卡西尔达 Ceiba Hueca 塞巴胡埃萨 Cienfuegos 西恩富戈斯 Felton 费尔顿 Guayabal 瓜亚瓦尔Havana 哈瓦那 Isabela 伊萨贝拉 Jucaro 胡卡罗 Manati 马纳蒂 Manopla 马诺普拉 Manzanillo 曼萨尼略 Mariel 马里矣尔 Matanzas 马坦萨斯 Media Luna 梅迪亚卢纳 Moa 莫阿 Nicaro 尼卡罗 Niquero 尼克罗 Nueva Gerona 新赫罗纳 Nuevitas 努埃维塔斯 Palo Alto 帕洛阿尔托 Pastelillo 帕斯特利洛Pilon 皮隆 Preston 普雷斯顿 Puerto Padre 帕德雷港 Puerto Tarafa 塔拉法港 Saguala Grande 大萨瓜 Santa Cruz del Sur 南圣克鲁斯 Santa Lucia 圣卡西亚 Santiago 圣地亚哥 Tanamo 塔纳莫 Tunas de Zaza 图纳斯德萨萨 Vita 维塔 CV Cape Verde 佛得角 Palmeira 帕尔梅拉 Porto Grande 格兰德港 Porto Praia 普拉亚 CY Cyprus 塞浦路斯 Akrotiri 阿克罗蒂里 Dikhelia 泽凯利亚 Famagusta 法马古斯塔 Karavostassi 卡拉沃斯塔西 Kyrenia 凯里尼亚 Larnaca 拉纳卡 Latchi 腊基 Limassol 利马索尔 Moni Anchorage 莫尼

国际标准代号一览表

常见标准代号一览表 国际标准: ISO-国际标准化组织标准 JSO/R-国际标准化组织建议 IIW-国际焊接协会标准 JCAO-国际民用航空组织标准 ICRP-国际射线防护委员会标准 美国标准: ASTM STD- 美国材料与试验协会标准 AASHTO STD-美国国家公路及运输公务员协会标准ANSI STD- 美国标准协会标准 AIAG STD -自动化工业行动集团标准 API STD- 美国石油协会标准 ASNT(SNT) STD -美国无损检测协会 AREA STD- 美国铁路工程协会标准 ASME STD- 美国机械工程师协会标准 AIA STD- 美国航空学会标准 AWS STD- 美国焊接协会标准 FAA STD- 美国联邦标准 MIL-STD - 美国军用标准 MSS STD- 美国制造商标准化协会标准 ASA-美国国家标准 NCRP STD - 美国国家辐射防护与测量理事会标准SAE-美国汽车工程师协会标准 NAS-美国国家航空航天标准 AMS-美国宇航材料规范 ABS-美国海运局标准 AES-美国原子能委员会标准 AISI-美国钢铁协会标准 DOD-美国国防部标准 AIA-美国宇航工业协会标准 DOE-美国能源部标准 NBS-美国国家标准局标准 123本标准: JIS-123本工业标准 NDIS- 123本无损检测协会标准 HPI-123本高压技术协会标准 加拿大标准: CSA STD- 加拿大国家标准 CAN CGSB - 加拿大工业通用标准

IRS-加拿大标准化协会标准 英国标准: BSI-英国标准协会标准 DTD-英国航空材料规范 BS- 英国国家标准 法国标准: NF- 法国国家标准 AFNOR-法国标准化协会标准 AIR-法国国防部标准 德国标准: LN-原西德航空标准 SEL-原西德钢铁产品交货技术条件DIN-德国工业标准 其他: UNI-意大利国家标准 EN-欧洲标准化委员会标准 ГОСТ-前苏联国家标准 EFNDT-欧洲无损检测联盟 STAS-罗马尼亚国家标准 AS-澳大利亚国家标准 中国标准: CB- 中国船舶行业标准 CH- 中国测绘行业标准 CJ- 中国城镇建设行业标准 CY- 中国新闻出版行业标准 DA- 中国档案工作行业标准 DB- 中国农机工业标准 DJ- 中国电力工业标准 DL- 中国电力建设行业标准 DZ- 中国地质矿产行业标准 EJ- 中国核工业行业标准 FZ- 中国纺织行业标准 GB- 中国国家强制性标准 GB/T-中国推荐性国家标准 GJB-中国国家军用标准 GY- 中国广播电影电视行业标准GA- 中国公共安全行业标准 HB- 中国航空工业行业标准

1-1 常用符号和代号

第 1 页 1 施工常用数据 1-1 常用符号和代号 1-1-1 常用字母 常用字母见表1-1。 常用字母 表 1-1 注:读音均系近似读音。 1-1-2 常用符号 1-1-2-1 数学符号 数学符号见表1-2。

2 数学符号 表 1-2 1-1-2-2 法定计量单位符号 我国法定计量单位(以下简称法定单位)包括: 1.国际单位制(SI )的基本单位(见表1-3) 国际单位制(SI )的基本单位 表1-3

第 3 页 注:1.圆括号中的名称,是它前面的名称的同义词。 2.无方括号的量的名称与单位名称均为全称。方括号中的字,在不致引起混淆、误解的情况下,可以省略。去掉方括号中的字即为其名称的简称。下同。 3 .人民生活和贸易中,质量习惯称为重量。 2.国际单位制(SI )的辅助单位(见表1-4) 国际单位制(SI )的辅助单位 表1-4 3.国际单位制(SI )中具有专门名称的导出单位(见表1-5) 4.国家选定的非国际单位制单位(见表1-6) 国家选定的非国际单位制单位 表1-6

4 注:1.平面角单位度、分、秒的符号,在组合单位中应采用(°)、(')、(")的形式。例如,不用°/s 而用(°)/s 。 2.升的符号中,小写字母l 为备用符号。 3.公顷的国际通用符号为ha 。 4.r 为“转”的符号。 5.用于构成十进倍数和分数单位的词头(见表1-7 ) 构成十进倍数和分数单位的词头 表 1-7 注:104称为万,108称为亿,1012称为万亿,这类数词的使用不受词头名称的影响,但不应与词头混淆。 1-1-2-3 文字表量符号 文字表量符号见表1-8。 文字表量符号 表1-8

外国英文名字大全及解析

外国英文名字大全及解 析 集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如WilliamJaffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如BillClinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下: I.个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。 英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名着中的人名作为教名。 2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 3.教名的不同异体。 4.采用(小名)昵称。 5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 6.将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James,John,David,Daniel,Michael,常见的女子名为:Jane,Mary,Elizabeth,Ann,Sarah,Catherine. II.昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是 在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况: 1.保留首音节。如Donald=>Don,Timothy=>Tim.如果本名以元音开头, 则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward=>Ned. 2.+ie或-y如:Don=>Donnie,Tim=>Timmy. 3.采用尾音节,如:Anthony=>Tony,Beuben=>Ben. 4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew=>Andy&Drew. 5.不规则派生法,如:William的一个昵称是Bill. III.姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛 流行开来。英语姓氏的词源主要有: 1.直接借用教名,如Clinton. 2.在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s,-son,-ing;前缀M'- ,Mc-, Mac-,Fitz-等均表示某某之子或后代。 3.在教名前附加表示身份的词缀,如St.-,De-,Du=,La-,Le-. 4.放映地名,地貌或环境特征的,如Brook,Hill等。 5.放映身份或职业的,如:Carter,Smith. 6.放映个人特征的,如:Black,Longfellow. 7.借用动植物名的,如Bird,Rice. 8.由双姓合并而来,如Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith,Miller, Johnson,Brown,Jones,Williams. IV.几点说明 1.较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。

相关文档
相关文档 最新文档