文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › BBC美丽中国英文字幕word第二集

BBC美丽中国英文字幕word第二集

BBC美丽中国英文字幕word第二集
BBC美丽中国英文字幕word第二集

Beneath billowing clouds,

in China's far southwestern Yunnan province,

lies a place of mystery and legend.

Of mighty rivers and some of

the oldest jungles in the world.

Here, hidden valleys nurture strange

and unique creatures,

and colourful tribal cultures.

Jungles are rarely found this

far north of the tropics.

So, why do they thrive here?

And how has this rugged landscape come to harbour the greatest natural wealth in all China?

In the remote southwest corner of China,

a celebration is about to take place.

Dai people collect water for

the most important festival of their year.

The Dai call themselves the people of the water. Yunnan's river valleys have been their home

for over , years.

By bringing the river water to the temple,

they honour the two things holiest to them - Buddhism and their home.

The Dai give thanks for the rivers and fertile lands which have nurtured their culture.

Though to some it might seem just an excuse

for the biggest water fight of all time.

Dai lives are changing

as towns get bigger and modernize

but the Water Splashing Festival

is still celebrated by all.

The rivers which lie at the heart of

Dai life and culture

flow from the distant mountains of Tibet, southward through central Yunnan

in great parallel gorges.

The Dai now live in the borders of tropical Vietnam and Laos,

but their legends tell of

how their ancestors came here

by following the rivers from mountain lands

in the cold far north.

Lying at the far eastern end of the Himalayas, the Hengduan mountains form Yunnan's

northern border with Tibet.

Kawakarpo, crown of the Hengduan range,

is a site of holy pilgrimage.

Yet, its formidable peak remains unconquered. Yunnan's mountains are remote,

rugged and inaccessible.

Here the air is thin and temperatures

can drop below minus degrees.

This is home to an animal that's found

nowhere else on Earth.

The Yunnan snub-nosed monkey.

It's found only in these few

isolated mountain forests.

No other primate lives at such high altitudes. but these are true specialists.

These ancient mountain dwellers

have inspired legends.

Local Lisu people consider them their ancestors, calling them "the wild men of the mountains". During heavy snowfalls,

even these specialists cannot feed.

It seems a strange place for a monkey.

Between snows, the monkeys waste

no time in their search for food.

At this altitude,

there are few fruits or tender leaves to eat.

% of their diet is made up of

the fine dry wisps of a curious organism.

Half fungus, half plant -

it's lichen.

How have monkeys,

normally associated with lowland jungle,

come to live such a

remote mountain existence?

This is not the only remarkable

animal found within these

isolated high peaks.

A Chinese red panda.

Solitary and quiet, it spends much

of its time in the tree tops.

Despite its name,

the red panda is only a very distant

relative of the giant panda.

It's actually more closely

美丽中国 - 字幕学习版 wild china cd1

(SQUAWKING叫鸣) distinct不同的 ethnic种族的 immense广大的 searing灼热的 mind-numbing乏味/厌烦的steaming冒蒸汽的 rare稀有的 grassy多草的 exotic外(国)来的/奇异的remarkable引人注目的 subtropical亚热带的 perch暂栖vi. rafts木排/筏pl. scenery风景/布景 throughout遍及, ~ the world, recurring再发的 motif(作品)主题 vast广阔的 (THUNDER RUMBLING(发)隆隆声) floodplain河滩 godwits黑尾鹬yù probe探索vt. thrive兴旺vi. swampy沼泽/泥泞的 cultivate栽培vt. ~ rice paddy稻田 slopes斜坡pl. plunge猛冲vi. to ~ literally简直 stacked成堆的 terraces地坪/梯田pl. plough犁vt. domesticated驯化的 feats功绩pl. square平方 cultivation耕作 ritual(宗教等的)仪式 unfold展开vi. mating交配~ season heron苍鹭 predator食肉动物 beak鸟喙 claw爪. slaughter屠杀 croak蛙鸣vi. hilly多小山的 fertile肥沃的 hillsides山腰pl. rural农村的 manure肥料 sheds棚pl. midday正午, and the Song family are tucking into 大吃 domestic家庭的 chit-chat闲聊 crop作物 critical决定性的 date日期 red-rumped尾的 favour恩惠 dwellings民居pl. note注意/记录vt. timing时间安排 ordained命令的 seedlings幼苗n. be uprooted连根拔起 nursery保育 bundle捆up transplanting移栽 egrets白鹭pl. tadpoles蝌蚪pl. chicks小鸟pl. colony(动/植物的)群体 grove丛 sign迹象 were all set to决心 step in干预to bendy易弯的 eel鳝鱼 (CHIRPING鸣叫) Providing假如... wading涉水的~ birds clusters群pl. conical圆锥体的 upturned翻过来的 cartons纸板盒 karst喀斯特

美丽中国1-中英文文档.

最后的隐世净土 The last hidden world 中国 China 数世纪来旅人传诵着关于这片神奇土地 For centuries, travellers to China have told tales of magical landscapes 以及那些神奇生物的传说 and surprising creatures 中国文明是世界最古老的文明 Chinese civilization is the world's oldest 而如今是最宏博的 and today it's largest 那数十亿的人民 with well over a billion people 现存超过五十个民族 It's home to more than 50 distinct ethnic groups 以及各式各样贴近自然的 and a wide range of traditional life styles 传统生活方式 often inclose partnership with nature 我们都知道中国面对着着众多社会环境问题 We know that China faces immense social and environmental problems 但这里也存在着令人窒息的美丽 but there is great beauty here too 中国有着世界最高峰 China is home to the world's highest mountains, 从无垠的炙热沙漠 vast deserts ranging from from searing hot 到麻木大脑的寒冷地带 to mind numbing cold 以及那蒸笼般的森林中 steaming forests 隐匿的各种珍稀生物 harboring rare creatures 天际下广阔无垠的草原 grassy plains beneath vast horizons

《美丽中国与生态文明建设》继续教育作业5(6分)

1.(),指生物之间以及生物与环境之间的相互关系和存在状态。 (单选 ) A生态圈 B生态学 C生态系统 D生态 2.生态系统具有(),在成分互动之前和之外没有任何系统原理,有的只是系统形成的自然条件,其中某些互动现象体现为相互关系,于是成了组织力量。 (单选 ) A开放性 B动态性 C自组织性 D多样性 3.推进生态文明体制改革要建立以空间治理和空间结构优化为主要内容,全国统一、相互衔接、分级管理的()。 (单选 ) A自然资源资产产权制度 B国土空间开发保护制度 C空间规划体系 D全面节约制度 4.()进一步提出要求加快建立健全生态文明法律制度。 (单选 ) A十七届三中全会 B十七届四中全会 C十八届三中全会 D十八届四中全会 5.资源节约型社会是一个复杂的系统,它包括()等。 (多选 )

A资源节约观念 B资源节约型主体 C资源节约型制度 D资源节约型体系 6.新能源发展困境主要体现在()。 (多选 ) A许多发展中国家的新能源的市场规模还很小 B基础研发领域投入明显不足 C关键技术瓶颈始终未能有大的突破 D同质化严重,优质产能紧缺 7.要构筑低碳社会涉及到()。 (多选 ) A发展低碳交通 B构建低碳政府 C发展低碳社区 D发展低碳校园 8.必须坚持节约资源和保护环境的基本国策,坚定走生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路,加快建设资源节约型、环境友好型社会,形成人与自然和谐发展现代化建设新格局,推进美丽中国建设,为全球生态安全作出新贡献。 (判断 ) 正确错误 9.生态系统的各个部分——生物与非生物、生物群落与环境,可以看做是处在相互作用中的因素,而在成熟的生态系统中,这些因素接近于平衡状态,整个系统通过这些因素的相互作用而得到维持。 (判断 ) 正确错误 10.燃煤电厂脱硫是大气污染治理重中之重。 (判断 ) 正确错误

美丽中国中英文字幕 第01集 龙之心 Heart of the Dragon

美丽中国(Wild China) 第一集龙之心Heart of the Dragon 最后的隐世净土The last hidden world 中国China 数世纪来旅人传诵着关于这片神奇土地 For centuries, travellers to China have told tales of magical landscapes 以及那些神奇生物的传说and surprising creatures 中国文明是世界最古老的文明Chinese civilization is the world's oldest 而如今是最宏博的and today it's largest 那数十亿的人民with well over a billion people 现存超过五十个民族It's home to more than 50 distinct ethnic groups 以及各式各样贴近自然的and a wide range of traditional life styles 传统生活方式often inclose partnership with nature 我们都知道中国面对着着众多社会环境问题 We know that China faces immense social and environmental problems 但这里也存在着令人窒息的美丽but there is great beauty here too 中国有着世界最高峰China is home to the world's highest mountains, 从无垠的炙热沙漠vast deserts ranging from from searing hot 到麻木大脑的寒冷地带to mind numbing cold 以及那蒸笼般的森林中steaming forests 隐匿的各种珍稀生物harboring rare creatures 天际下广阔无垠的草原grassy plains beneath vast horizons 以及富饶的热带海洋and rich tropical seas 现在我们第一次有机会Now, for the first time ever 深入探索这片伟大的土地we can explore the whole of this great country 接触栖息于此的珍奇生物meet some of the surprising and exotic creatures that live here 目睹中国这片神奇土地上and consider the relationship of the people and wildlife of China 人与野生世界的羁绊to the remarkable landscaping which they live 这就是最原味的中国This is wild China 仅以此献给我们多灾多难但美丽依旧的祖国 For our troubled but drop-dead beautiful motherland

美丽中国与生态文明继续教育题(2)

1.()曾经指出:“共产主义作为完成了的自然主义,等于人道主义,而作为完成了的人道主义等于自然主义。它是人和自然界之间、人和人之间矛盾的真正解决,是存在和本质、对象化和自我确证、自由和必然、个体和种类之间的斗争的真正解决。” (单选 ) A毛泽东 B马克思 C恩格斯 D列宁 2.资源环境问题,究其本质是()问题。 (单选 ) A发展方式 B经济结构 C消费模式 D以上都对 3.要加快转变发展方式,促进人口与资源、环境相协调。在()上,实行双资源优化组合,充分利用人力资源,节约利用物质资源,形成在科技进步基础上的资本密集型和劳动密集型并重的产业结构。 (单选 ) A生产方式 B消费方式 C生活方式 D学习方式 4.运用市场机制淘汰资源低效利用的生产方式,要完善(),完善商品和生产要素的公平交易机制,引导资源在部门间和地区间合理流动;发挥市场价格信号的作用,引导企业根据市场变化调整生产。 (单选 ) A动力机制 B协调机制

C约束机制 D补充机制 5.属于可再生资源的有()。 (多选 ) A土地资源 B水资源 C气候资源 D生物资源 6.水体污染物从化学角度分为()。 (多选 ) A无机无毒物 B无机有毒物 C有机无毒物 D有机有毒物 7.提高生态行政能力,从根本上建设生态文明社会,必须从主要用行政办法保护生态转变为综合运用()解决问题。 (多选 ) A法律 B经济 C技术 D必要的行政办法 8.我国传统文化中蕴含着丰富而朴素的生态道德文化,其中“天人合一”理念代表了中华民族追求人与自然和谐统一的精神境界。 (判断 ) 正确错误 9.中国传统文化的一个重要特点就是把追求“天人合一”作为最高境界。 (判断 )

美丽中国第一集中英文字幕

The last hidden world China 最后的隐世净土中国 For centuries, travellers to China have told tales of magical landscapes 数世纪来旅人传诵着关于这片神奇土地 and surprising creatures 以及那些神奇生物的传说 Chinese civilization is the world's oldest 中国文明是世界最古老的文明 and today it's largest 而如今是最宏博的 with well over a billion people 那数十亿的人民 It's home to more than 50 distinct ethnic groups 现存超过五十个民族 and a wide range of traditional life styles 以及各式各样贴近自然的 often inclose partnership with nature 传统生活方式 We know that China faces immense social and environmental problems 我们都知道中国面对着着众多社会环境问题 but there is great beauty here too 但这里也存在着令人窒息的美丽 China is home to the world's highest mountains, 中国有着世界最高峰 vast deserts ranging from from searing hot 从无垠的炙热沙漠 to mind numbing cold 到麻木大脑的寒冷地带 steaming forests 以及那蒸笼般的森林中 harboring rare creatures 隐匿的各种珍稀生物 grassy plains beneath vast horizons 天际下广阔无垠的草原 and rich tropical seas 以及富饶的热带海洋 Now, for the first time ever 现在我们第一次有机会 we can explore the whole of this great country 深入探索这片伟大的土地 meet some of the surprising and exotic creatures that live here 接触栖息于此的珍奇生物 and consider the relationship of the people and wildlife of China 目睹中国这片神奇土地上 to the remarkable landscaping which they live 人与野生世界的羁绊 This is wild China 这就是最原味的中国 Our exploration of China begins in the warm subtropical south 我们的中国探索之旅始于南方的亚热带 On the Li River fishermen and birds perch on bamboo rafts 漓江的渔人和鱼鸟栖坐在竹筏上 a partnership that goes back more than a thousand years 这个组合已延续千年之久 This scenery is known throughout the world 这景致已为世人所熟悉 a recurring motif in Chinese paintings 那是中国水墨永恒的主题 and a major tourist attraction 和旅人永远的胜地 The south of China is a vast area 中国南部是片有英国国土 eight times larger than the UK 九倍之大的广阔土地 It's a landscape of hills 这里 but also of water 是山雨的国度 It rains here for up to 250 days a year 这里一年之中有250天在降雨 and standing water is everywhere 到处都是积水 In a floodplain of the Yangtse River 在扬子江的涝原 black-tailed godwits probe the mud in search of worms 黑尾鹬在泥泞中寻索着虫子 But it isn't just wildlife that thrive in this environment 并非只有野生动物在这样的环境下茁壮成长 the swampy ground provides ideal conditions for the remarkable member of the grass family 沼泽般湿润肥沃的土地为作物家族最显著的成员提供了最理想的环境 rice 这就是稻米 The Chinese have been cultivating rice for at least 8 thousand years 中国有着至少8000年的稻米种植史 It has transformed the landscape 他们改变了这块土地 1

BBC美丽中国英文字幕word第二集

Beneath billowing clouds, in China's far southwestern Yunnan province, lies a place of mystery and legend. Of mighty rivers and some of the oldest jungles in the world. Here, hidden valleys nurture strange and unique creatures, and colourful tribal cultures. Jungles are rarely found this far north of the tropics. So, why do they thrive here? And how has this rugged landscape come to harbour the greatest natural wealth in all China? In the remote southwest corner of China, a celebration is about to take place. Dai people collect water for the most important festival of their year. The Dai call themselves the people of the water. Yunnan's river valleys have been their home for over , years. By bringing the river water to the temple, they honour the two things holiest to them - Buddhism and their home. The Dai give thanks for the rivers and fertile lands which have nurtured their culture. Though to some it might seem just an excuse for the biggest water fight of all time. Dai lives are changing as towns get bigger and modernize but the Water Splashing Festival is still celebrated by all. The rivers which lie at the heart of Dai life and culture flow from the distant mountains of Tibet, southward through central Yunnan in great parallel gorges. The Dai now live in the borders of tropical Vietnam and Laos, but their legends tell of how their ancestors came here by following the rivers from mountain lands in the cold far north. Lying at the far eastern end of the Himalayas, the Hengduan mountains form Yunnan's

Wild China1-12美丽中国中英文字幕

Beneath billowing clouds,在翻騰的雲霧之下 3 in China's far southwestern Yunnan province,處在中國西南邊境的雲南省4 lies a place of mystery and legend.是個充滿神秘與傳奇的地方5 Of mighty rivers and some ofthe oldest jungles in the world.這裏有浩瀚的河川及世上年代最悠久的森林6 Here, hidden valleys nurture strangeand unique creatures,隱密的溪谷培育出不可思議及罕見珍奇的生物7 and colorful tribal cultures.和多采多姿的民族文化8 Jungles are rarely found thisfar north of the tropics.離熱帶地區這麼遠的北邊森林是很罕見的景觀9 So, why do they thrive here?那麼此區為何會有茂盛的森林?10 And how has this rugged landscape come to harbor the greatest natural wealth in all China?這麼惡劣的地理環境是如何庇護全中國最重要的自然資源?14 In the remote southwest corner of China,在中國西南方的偏僻角落一個慶典即將舉行15 a celebration is about to take place.16 Dai people collect water forthe most important festival of their year.傣人為他們一年中最重要的節慶取水17 The Dai call themselves the people of the water.傣族人自稱為水鄉之人18 Yunnan's river valleys have been their homefor over 2,000 years.兩千多年來他們一直以雲南的河谷為家19 By bringing the river water to the temple,他們將河水帶到佛寺20 they honor the two things holiest to them -以河水浴佛來體現他們認為最神聖的兩件事21 Buddhism and their home. 佛教與家庭23 The Dai give thanks for the rivers and fertilelands which have nurtured their culture.傣族以此敬謝河川與良地豐富了他們的文化與生活25 Though to some it might seem just an excusefor the biggest water fight of all time.也許對某些人來說這個潑水儀式只是藉口讓他們打場最過癮的水戰27 Dai lives are changingas towns get bigger and modernize由於城鎮的擴大及都市化傣族的生活形態正逐漸改變28 but the Water Splashing Festivals still celebrated by all.但大家仍會慶祝潑水節29 The rivers which lie at the heart ofDai life and culture河川深深影響傣族的生活和文化30 flow from the distant mountains of Tibet,河流源自遙遠的西藏高山31 southward through central Yunnanin great parallel gorges.往南流經雲南中部穿越重重的巨大峽谷 32 The Dai now live in the borders of tropicalVietnam and Laos,如今傣族居住在鄰近越南與泰國的熱帶地區33 but their legends tell ofhow their ancestors came here但他們的傳奇故事敍述了祖先如何沿著河流34 by following the rivers from mountain landsin the cold far north.從遙遠寒冷的北方高地來到這裏35 Lying at the far eastern end of the Himalayas,橫斷山脈位於喜瑪拉雅山最東邊36 the Hengduan mountains form Yunnan'snorthern border with Tibet.是雲南北方與西藏的邊界37 Kawakarpo, crown of the Hengduan range,is a site of holy pilgrimage.橫斷山脈的頂峰卡瓦格博雪山是朝聖的聖地38 Yet, its formidable peak remains unconquered.然而它令人畏懼的山頂至今無人能征服39 Yunnan's mountains are remote,rugged and inaccessible.雲南群山偏僻、崎嶇,人類很難接近40 Here the air is thin and temperaturescan drop below minus 40 degrees.這裏的空氣稀薄溫度能降到零下40度42 This is home to an animal that's foundnowhere else on Earth.但地球上有某種動物卻只生活在這裏43 The Yunnan snub-nosed monkey.雲南金絲猴44 It's found only in these fewisolated mountain forests.它們只在這些孤立的山林出沒45 No other primate lives at such high altitudes.沒有其他的靈長類動物能居住在這麼高的海拔46 but these are true specialists.它們是真正的專家47 These ancient mountain dwellershave inspired legends.這些古老的山居動物造就許多傳奇故事48 Local Lisu people consider them their ancestors, 俚索族視它們為自己的祖先50 calling them "the wild men of the mountains".稱它們為山中野人51 During heavy snowfalls,even these specialists cannot feed.遇上大雪時期就連這些森林專家也無法覓食52 It seems a strange place for a monkey.這對猴子來說似乎是個奇怪的

2016美丽中国继续教育6分作业3

1.运用市场机制淘汰资源低效利用的生产方式,要完善(B),完善商品和生产要素的公平交易机制,引导资源在部门间和地区间合理流动;发挥市场价格信号的作用,引导企业根据市场变化调整生产。 (单选 ) A动力机制B协调机制C约束机制D补充机制 2.生产中,在合理使用投入品的前提下,注意利用植物、动物和微生物之间的生物系统中能量的转移,重视资源的合理利用和保护,使之始终保持在良好的状态下,体现(C)。 (单选 ) A优质性B高效性C持续性D先进性 3.(B)作为一种安全食品的标准,具有统一的绿色食品名称及商标标志,并逐渐与国际接轨。 (单选 ) A有机食品B绿色食品C无公害农产品D传统农产品 4.(C)主管区域性(流域性)的资源,主要职责范围是针对某一地区的某一单项进行监管、开发和利用。 (单选 ) A专业监督部门B 综合协调部门C资源管理部门D科技创新部门 5.健全(ABD)的环境监管体制,落实环境保护目标责任制。 (多选 ) A国家监察B地方监管C地方负责D单位负责 6.属于可再生资源的有(ABCD)。 (多选 ) A土地资源B水资源C气候资源D生物资源 7.地热能属于(AB)。 (多选 ) A新能源B可再生能源C传统生物能D现代生物质能 8.生态系统的各个部分——生物与非生物、生物群落与环境,可以看做是处在相互作用中的因素,而在成熟的生态系统中,这些因素接近于平衡状态,整个系统通过这些因素的相互作用而得到维持。 (判断 ) R 9.有关生态环境保护方面的环境经济政策如生态税、生态补偿、绿色信贷等亟待加强,环境污染强制责任保险、排污权收费等运用广泛。(判断 ) W 10.人口问题本质上是计划生育问题。 (判断 ) W 11.燃煤电厂脱硫是大气污染治理重中之重。 (判断 ) R 12.简述建设资源节约型、环境友好型社会对我国的重要意义。 (简答 ) (一)有利于促进经济平稳较快发展;(二)有利于保护环境,提高经济效益和国际竞争力;(三)符合全面贯彻落实科学发展观的要求;(四)实现全面建设小康社会宏伟目标的重要保障;(五)保障国家安全和提高我国综合国力的重要举措;(六)推进社会主义和谐社会建设. 13.1935年,英国生态学家坦斯利(A.G.Tansley)提出“(生态系统)”概念,认为有机体不能与其所处的环境分离,必须与其所处的环境形成一个自然生态系统,它们都按一定的规律进行能量流动、物质循环和信息传递。 (填空 ) 14.(人口均衡)发展,是指人口总量适度、人口素质全面提升、人口结构优化、人口分布合理及人口系统内部各要素之间的协调平衡发展,并且人口的发展与经济社会发展水平相协调、与资源环境承载能力相适应。 (填空 ) 15.(循环经济)就是在物质的循环、再生、利用的基础上发展经济,是一种建立在资源回收和循环再利用基础上的经济发展模式。 (填空 )

意识形态操纵论下的《美丽中国》两个字幕译本对比研究

意识形态操纵论下的《美丽中国》两个字幕译本对比研究 【摘要】纪录片《美丽中国》是中央电视台CCTV和英国广播公司BBC第一次联合摄制的作品,也是第一部表现中国自然人文景观和野生动物的大型电视纪录片。本文借助改写理论,从意识形态的操纵的角度,对比分析了纪录片《美丽中国》CCTV版(TT2)和字幕组翻译(TT1)。 【关键词】《美丽中国》;改写理论;意识形态;操纵 意识形态泛指许多社会和个人行为背后的思想及解释系统。CCTV受到官方意识形态影响,而网络字幕则受到大众意识形态约束。 一.意识形态的操纵 (一)官方意识形态操纵CCTV译本 官方意识形态是指权威的上层建筑的意识形态,通过各种行为规范和道德标准的宣传,官方意识形态无形中影响着人们。 1.认可中国价值观 官方意识形态就很重视中国人的价值观,试图以一种科学高尚的价值观来塑造人们,包括CCTV在内的所有媒体就承担起来这一责任,在字幕翻译中,很多陈述和评论就被改写来顺应这类价值观。 《美丽中国》的源语版本中有一些宗教内容和迷信的叙述,但CCTV对其翻译的处理中对一些宗教内容进行了一定程度的改写,下面是一些例子。 ST:The possibility of escaping the cycle of life and death,and the promise of enlightenment encourages people to perform activities that benefit all beings. TT1:为了脱离生死的轮回,达到悟道成佛的境界,佛教鼓励人们从事对众生有益的事情。 TT2:佛教徒们相信,大彻大悟的境界来自于眼前的苦修和对世间的爱,这种信念不仅仅使人自身得到进化,也促成他们与万物间的关系。 在这个例子中,TT1的翻译忠实的将“the cycle of life and death” 译为“生死的轮回”,展现了最根本的佛家哲学,在古代,佛教制约着人们的行为,但随着社会发展,马克思的唯物主义价值观成为占统治地位的价值形态。因此,在TT2中,除了将“the promise of enlightenment”译为“大彻大悟”,其他部分的宗教内容改写为“眼前的苦修和对世间的爱”,这是与当代中国的主流价值观相符的。

2016继续教育满分作业

2016继续教育满分作业 1. 党的(B)提出,到2020年我国构建社会主义和谐社会的目标和主要任务之一,就是资源利用效率显著提高,生态环境明显好转,实现全面建设惠及十几亿人口的更高水平的小康社会的目标,努力形成全体人民各尽其能、各得其所而又和谐相处的局面。(单选) A十六届三中全会 B十六届六中全会 C十七届六中全会 D十八届六中全会 2. 固体废弃物的(B)是指在管理和工艺上采取措施,从固体废弃物中回收物质和能量,加速物质和能量的循环。(单选) A减量化 B资源化 C无害化 D增量化 3. 推进生态文明体制改革要更多运用经济杠杆进行环境治理和生态保护的(B)。(单选) A资源有偿使用和生态补偿制度 B市场体系 C生态文明绩效评价考核和责任追究制度 D环境治理体系 4. 20世纪80年代之后,西方国家遭遇经济萧条和能源危机,政府的生态管理也在不断转型以求协调发展、就业与生态环境三者之间的关系,因而政府的政策也逐渐向(D)倾斜。(单选) A立法限制排污 B“三废”专项治理 C跨域跨界防治 D全面规制 5. 建设生态文明,不仅需要法律的约束,更需要道德的感悟。应当通过生态道德文明建设,提高全社会的生态道德文化水准。为此,必须(ABCD)。(多选) A在广大城乡居民中广泛深入持久地开展生态道德文化宣传教育 B重视提高各级领导干部的生态道德文化水准 C转变消费观念 D实行村居民生态自治 6. 新疆资源税改革的主要内容有(ABC)。(多选) A原油、天然气资源税以其销售额为计税依据,实行从价计征 B对稠油、高凝油和高含硫天然气和三次采油实施减征资源税的政策 C对开采稠油、高凝油、高含硫天然气和三次采油的纳税人暂按综合减征率的办法落实资源税减税政策 D对有色金属从价计征 7. 生态保护要积极探索(ABCD)的环境保护新道路,加快建设资源节约型、环境友好型社会。(多选) A代价小

美丽中国第一集中英文字幕 讲解版

前2:10使用The last hidden world, China. For centuries, travelers to China have told tales of magical landscapes and surprising creatures. Chinese civilization is the world's oldest and today, its largest, with well over a1.3 billion people. It's home to more than 50 distinct ethnic groups and a wide range of traditional lifestyles,often in close partnership with nature. We know that China faces immense social and environmental problems, but there is great beauty here, too. China is home to the world's highest mountains, vast deserts ranging from searing hot to mind-numbing cold, steaming forests harboring rare creatures, grassy plains beneath vast horizons and rich tropical seas. Now for the first time ever, we can explore the whole of this great country, meet some of the

2019专业技术人员继续教育(试题和答案)

2019年专业技术人员继续教育试题和答案 一、单选题(每题1.5分,共40题) 1.国家专门用来保护从事有毒有害工作的劳动者权利的法律是以下哪一种?(1.5分)A.劳动法B.环境保护法C.职业病防治法D.不知道答案:C 2.以下哪项不是公共安全问题: A.生态安全问题B.道路安全问题C.自杀D.人际暴力答案:A 3.我国建成的首个国家级大数据综合试验区所在地是:A.B.C.D.答案:D 4. 健康风险主要包括以下哪种风险:A.残疾风险B.肥胖风险C.老年风险D.失业风险答案:A 5.超过标准体重围多少,对于我国成年人来说属于超重?A.10%B.15%C.20%D.25% 答案:C 6.多数正常人日常使用的食盐应该是哪一种?A.土盐B.碘盐C.大粒盐D.其他盐答案:B 7.人被犬、猫抓伤、咬伤后,以下做确的是: A.立刻包扎伤口B.立即用肥皂水清洗创口,并尽快注射抗血清或狂犬疫苗C.用水冲洗即可D.用民间土方进行伤口处理答案:B

8.您认为以下哪组数据属于正常血压值(高压/低压)围? A.140/95毫米汞柱 B.130/80毫米汞柱 C.150/100毫米汞柱 D.都不对答案:B 9.以下哪项不是以人为本的一体化卫生服务体系建设策略: A.医疗体制改革B.急慢分诊C.中西医并用D.多元发展答案:A 10.发现病死的家禽、鸟应该怎么办? A.向有关部门报告B.拿回家煮熟后食用C.就地深埋D.不管,当作没看见答案:A 11.到2030年,中医药实现在疾病康复中的A.主导作用B.协同作用C.核心作用 D.辅助作用答案:B 12.以下哪项不是基本医疗保险制度:(1.5分)A.城镇职工基本医疗保险 B.新型农村合作医疗 C.城镇居民基本医疗保险 D.人身及财产保险答案:D 13.在国家医疗保障局的统一管理下,有利于实现“三医”联动,“三医”包括的是:A.医院、医生、医护人员B.医疗、医保、医药C.医疗、医患、医药D.医院、医药、医患答案:B 14.适量献血是指每人每次献血多少毫升?(1.5分)A.小于200毫升B.200-400毫升C.大于400毫升D.不知道答案:B 15.以下哪种疾病能通过蚊虫叮咬传播?(1.5分)A.乙脑B.乙肝C.肺结核D.血吸虫

美丽中国4中英文解说

00:00:03,880 --> 00:00:07,500 长城始建于中国汉代 The Great Wall of China was built by the Han Chinese 2 00:00:07,990 --> 00:00:12,000 为了抵御来自北方的游牧民族而建 to keep out the nomadic tribes from the north 3 00:00:14,200 --> 00:00:16,800 当时把这些游牧民族称为戎狄 They called these people barbarians 4 00:00:16,999 --> 00:00:19,100 并且认为他们的土地贫瘠且 and their lands were considered barren 5 00:00:19,300 --> 00:00:21,000 不适宜人类生息 and uninhabitable 6 00:00:23,400 --> 00:00:26,100 中国的北方确实是一个笼罩在严酷寒冬之中的Northern China is indeed a harsh place 7 00:00:26,300 --> 00:00:28,000 艰辛之地 of terrible winters 8 00:00:29,000 --> 00:00:30,600 无情的夏天 ferocious summers 9 00:00:31,880 --> 00:00:33,000 严酷的沙漠 harsh deserts

10 00:00:36,500 --> 00:00:38,500 但是这块多彩多姿的土地 But it is far from lifeless 11 00:00:43,000 --> 00:00:44,400 却充满了勃勃生机 With colorful places 12 00:00:46,000 --> 00:00:47,600 有着令人惊讶生物 surprising creatures 13 00:00:55,000 --> 00:00:56,200 奇风异俗的人民 amazing people 14 00:01:00,500 --> 00:01:02,500 以及独特的景致 and strange landscapes 15 00:01:09,600 --> 00:01:13,600 旅途越发深入景致越发精彩 The further we travel, the more extreme it becomes 16 00:01:18,400 --> 00:01:21,100 长城以北的人民与野生生命 So how do people and wildlife cope 17 00:01:21,800 --> 00:01:26,000 是如何应对艰苦的自然环境和种种生存挑战 with hardships and challenges of life beyond the Wall 18 00:01:26,600 --> 00:01:35,601 谨以此献给我们多灾多难但美丽依旧的祖国

2016美丽中国继续教育6分作业4

1.建设中国特色社会主义,总依据是(B)。 (单选 ) A实现美丽中国B社会主义初级阶段C“五位一体” D实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴 2.在生态系统中,通过(B),实现整个生态系统的结构和功能的转化和再生,形成生态系统的无限发展进化的过程。 (单选 )A营养物质B食物链C环境资源D生命元素 3.运用市场机制淘汰资源低效利用的生产方式,要完善(B),完善商品和生产要素的公平交易机制,引导资源在部门间和地区间合理流动;发挥市场价格信号的作用,引导企业根据市场变化调整生产。 (单选 ) A动力机制B协调机制C约束机制D补充机制 4.(B)提出了“生态文明”的理念,标志着社会主义和谐社会的生态文明法制建设正在积极地开展中。 (单选 ) A十六大B十七大C 十八大D十八届四中全会 5.地球的资源是有限的,要使人类的财富持续增长,就必须(ABCD)。 (多选 ) A实行循环经济B实现污染排放最小化、废弃物资源化和无害化C改变经济增长方式D以最小成本获得最大的经济效益和环境效益 6.要把节约环保的要求全面体现到经济发展的各个领域和每个环节,坚决杜绝(ABCD)的现象。 (多选 ) A先污染后治理B先破坏后恢复C边治理边污染D边恢复边破坏 7.治理大气污染,关键要抓重点。(ABD)行业二氧化硫排放量占工业二氧化硫排放总量的50%以上,要重点削减上述三个行业大气污染物排放量。 (多选 ) A电力B冶炼C石油D水泥 8.目前,人们正在倡导“四倍跃进”,即资源使用减半,人民福祉加倍,这在目前的技术条件下完全可以做到。 (判断 ) R 9.和谐社会是没有矛盾的社会。 (判断 ) W 10.在追求控制或崇尚竞争的治理环境中,社会组织难以获得成长的空间,但在追求合作的治理环境中却能够迎来最好的发展机遇。 (判断 ) R 11.系统机制的健康是生态和谐的基础。所谓健康机制就是通过程序实现维持各方利益的动态平衡,消除对抗矛盾的状态。 (判断 )R 12.推进生态文明体制改革要坚持城乡环境治理体系统一,具体包括哪些措施? (简答 ) 一是把统筹城乡环保作为统筹城乡工作的核心内容之一,把农村的环保指标纳入各级政府政绩考核体系中;二是加强农村环境监管与执法力度;三是加大农村环境基础设施建设,尤其是要在农村大量兴建固废与污水无害处理设施;四是创建企业清洁生产激励机制;五是增加农村群众在环境管理中的参与权和决策权。 13.(环境友好)型社会,就是全社会都采取有利于环境保护的生产方式、生活方式、消费方式,建立人与环境良性互动的关系。 (填空 ) 14.(循环经济)就是在物质的循环、再生、利用的基础上发展经济,是一种建立在资源回收和循环再利用基础上的经济发展模式。 (填空 ) 15.环境友好,是一个市场无能为力的(外部性)问题了,必须通过政府干预的方式去保证环境遭受破坏的情况得到控制。 (填空 )

相关文档
相关文档 最新文档