文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 八年级上册语文三峡课文及拼音

八年级上册语文三峡课文及拼音

八年级上册语文三峡课文及拼音

一、课文内容

《三峡》是唐代诗人李白的著名诗篇,描述了长江三峡的壮美景色和神奇传说。全诗如下:

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

山青水秀三峡美,古迹传说传古今。

二、拼音及解释

三峡(sān xiá)

瞿塘峡(qú tóng xiá):位于重庆奉节境内,长2.5公里,峡虽短,却以雄伟险峻著称。

巫峡(wū xiá):位于重庆巫山和湖北巴东两县境内,长46公里,是三峡中最长、最为壮观的一段峡谷。

西陵峡(xī líng xiá):位于湖北宜昌境内,长20公里,以滩多水急、怪石林立而著称。

万重山(wàn chóng shān):此处指连绵的山峦。

自非亭午夜分(zì fēi tíng wǔ yè fēn):如果不是在正午或半夜时分,很难看到太阳和月亮。自非,如果不是。亭午,正午。

至于夏水襄陵(yóu至于xià shuǐ xiāng líng):等到夏天水涨,江河横溢,泛滥成灾。襄陵,上陵,指水涨得高及于陵阜。

虽乘奔御风(suī chéng bēn yù fēng):即使骑上飞奔的马,驾着疾风。虽,即使。奔,这里指飞奔的马。御风,驾驭风。

疾:迅疾,飞快。

乘:坐船的人(可以改乘或坐)。

其间千二百里(qí jiān qiān èr bǎi lǐ):在这千二百里内。其间,那其间,那其中的。一作:其中多风光秀丽景色美好催人思至;似断不断;故意催客不停之意;也解为江宽水广水流平缓非乘船不能过去。)

朝发白帝(zhāo fā bái dì):早上从白帝城出发。朝:早晨。白帝:古城名,故址在今重庆奉节东白帝山上。

朝辞白帝彩云间(zhāo cí bái dì cǎi yún jiān):早晨告别白云之间的白帝城。辞:告别。彩云间:因白帝城在彩云之间(时朝夕有彩云),所以诗人把白帝城写得如此仙气盎然。

夕住江陵(xī zhù jiāng líng):晚上到达遥远的江陵。江陵:古城名,故址在今湖北宜昌东南纪南城。从白帝城到江陵,中间是一片广阔的江面,船行也得一天一夜。这句指早晚一天一夜就能到达江陵。这中间断开一下船;时间就不够了;又是一种意思。)空谷传响(kōng gǔ chuán xiǎng):空荡的山谷里传来回声,悠扬婉转。响:回声。空谷:指峡深谷窄的地方。)

不绝如线(bù jué rú xiàn):像一根细线一样细微的声音不断。绝:断绝。)疾如(虎穴)(疾如)这半句话给后半句设置了广阔的条件关系环境语境;“之”;给“虎穴”突出了探寻环境的险恶;“亦”;在结论前强调程度或范围;加深了对结论的影响程度;“可畏也”结句;给人以极大的惊异之感;让人回味无穷;增强了诗歌的生动性和鲜明性。)亦(yì)可畏也(亦)这里指迅疾得像老虎窝一样危险的地方也可去探寻。)猿鸣(yuán míng)猿猴啼叫;声音凄厉。)不亦乐乎(不yì lè hū):不是很快乐么?原为:难道不快乐吗?表反问语气。(句子)最后两句可视为“互文”,对前文进

行补充;一方面说作者历尽艰险从中得到了快乐;另一方面也说明当时地理知识浅陋;以为这种险阻值得游赏玩味;可见当时人对险阻环境的欣赏和愉悦态度。)呼应诗题意境并巧妙点题!首尾呼应更显构思精巧!使整首诗给人一种江山如画之感;表现出三峡风情的雄奇秀美!字里行间充满诗人的赞叹之情!整首

部编人教版语文八年级上册第9课《三峡》课文解析

《三峡》课文解析 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。(在三峡的七百里当中,两岸山峰相连,没有一点中断的地方。)[自:这里有“于”“在”的意思。略:无,毫无。阙(quē):通“缺”,豁口。]重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(重重的悬崖、叠层的峭壁,遮蔽天空、挡住阳光,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。)[嶂(zhànɡ):像屏障似的高山。自:如果。亭午:正午,夜分:夜半。曦:阳光,这里指太阳。](①作者写山,抓住了山的什么特点?) 【段析】第一段为第一部分:总写三峡山的特点。“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处”,交代三峡之长,说明两岸山的特点在于“连”。“隐天蔽日”“不见曦月”,说明山高、山密,只能正午见日,夜半见月。 “亭午夜分,不见曦月”侧面衬托山高峡窄,水流急。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻断隔绝了。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间一千二百里,即使骑上快马驾着清风也没有这么快呀。)[襄:冲上。陵:山陵。沿:顺流而下。溯(sù):逆流而上。或:有时。急宣:急速传达。奔:这里指飞奔的马。御:驾。] 【段析】第二段以下为第二部分:写三峡水的特点。 夏:大水猛涨,江流湍急,交通阻断,淹没山陵。真可谓有“朝发白帝,暮到江陵”“虽乘奔御风,不以疾也”之势。这里属于侧面描写,烘托三峡夏水水流之快。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(春冬的季节,则是雪白的急流、碧绿的潭水,回旋的清波中倒映着各种景物的影子。极高的山峰上大多生长着奇特的柏树,悬泉瀑布在那里飞流冲荡,水清树荣山高草盛,实在有很多趣味。)[湍(tuān): 急流的水。绝:极。 (yǎn):山峰。飞漱:飞流冲荡。良:真,实在。]【段析】春冬:水退潭清,风光美丽。白色的急流映衬着青光,碧绿的水流

《三峡》注释、翻译、作者、主题思想【部编版八上第10课】

《三峡》注释、翻译、作者、主题思想【部编版八上第10课】 内容:【原文】【课下注释】【翻译】【作者】【主题思想】 【原文】 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 【课下注释】 1、节选自《水经注校证》卷三十四(中华书局2007年版)。题目是编者加的。三峡,瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。郦道元(约470-527),字善长,范阳涿县(今河北涿州)人,北魏地理学家。所撰《水经注》,名为注释《水经》,实则以《水经》为纲,广为补充发展,自成巨著。全书详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代地理名著,并具有较高的文学价值。由于当时南北分裂,此书记北方河流,综合运用了文献资料与作者实地考察的成果;及南方江河,则博采他人记述,精心选择,细致加工,融汇成文。 2、【自】于。这里是“在”的意思。 3、【两岸连山,略无阙处】两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。【略无】,完全没有。【阙】,同“缺”,空隙、缺口。 4、【自非】如果不是。 5、【亭午】正午。【亭】,正。 6、【夜分】半夜。

7、【曦月】日月。【曦】,日光,这里指太阳。 8、【襄陵】指水漫上山陵。【襄】,升到高处。【陵】,山陵。 9、【沿溯阻绝】上行和下行的航道都被阻断,不能通航。【沿】,顺流而下。【溯】,逆流而上。 10、【白帝】古城名,故址在今重庆奉节东瞿塘峡口。 11、【江陵】古城名,在今湖北荆州。 12、【奔】这里指飞奔的马。 13、【不以疾】没有这么快。 14、【素湍】激起白色浪花的急流。【湍】,急流。 15、【回清】回旋的清波。 16、【绝巘】极高的山峰。 17、【飞漱】飞速地往下冲荡。 18、【清荣峻茂】水清树荣,山高草盛。【荣】,茂盛。 19、【良】甚,很。 20、【晴初】天刚放睛。 21、【霜旦】下霜的早晨。 22、【肃】肃杀,凄寒。 23、【属引】接连不断。【属】,连接。【引】,延长。 24、【妻异】凄惨悲凉。 25、【响】回声。 26、【哀转】声音悲凉婉转。 27、【巴东】今重庆东部云阳、奉节、巫山一带。 【教参翻译】 在七百里三峡当中,两岸都是连绵的高山,一点也没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如果不是在正午,就看不到太阳;不是在半夜,就看不到月亮。 到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行的航道都被阻断,不能通航。倘若

人教版八上《三峡》课文

人教版八上《三峡》课文 郦道元《三峡》原文: 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日.自非亭午夜分,不见曦月. 至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也. 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘(写作“山献”)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味. 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 注释:(1)自:在,从三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡.三峡全长实际只有四百多里.(2)略无:毫无.(3) 阙:通“缺”,空缺这里是中断.(4)嶂(zhàng):高的像屏障一样的山峰(5)自非:如果不是.自:如果,若非:不是(6)亭午:正午.夜分:半夜.(7)曦(xī):日光,这里指太阳.(8)襄,上.陵,丘陵,小山包(9)沿:顺流而下(的船).溯(sù):逆流而上(的船).(10)或:有时.王命:皇帝的圣旨.宣:宣布,传达.(11)朝发白帝:早上从白帝城出发.白帝:城名,在重庆奉节东.朝:早晨(12)江陵:今湖北省江陵县.(13)虽:即使.奔:飞奔的马.御:驾着.(14)不以:不如.此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,

或为“以”当是“似”之误.(见清赵一清《水经注刊误》) 疾:快.(15)素湍:白色的急流.素:白色的.绿潭:碧绿的潭水.(16)回清倒影:回旋着清波,倒映出山石林木的倒影.(17)绝巘(yǎn)(写作“山献”):极高的山峰.绝:极.巘:高的山峰(18)悬泉:悬挂着的泉水.飞漱:飞流冲荡.漱:冲荡.(19)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛.(20)良:实在,很(21)晴初:天刚晴.霜旦:下霜的早晨.(22)属引:连续不断.属(zhǔ):连续.引:延长.凄异:凄凉怪异.(23)哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失.绝:消失.(24)巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带.(25)沾:打湿. (26)三声:几声.三,这里不是确数(27)裳:(cháng)衣裳.译文:在七百里长的三峡中,两岸高山连绵不断,一点缺口都没有;重重的悬崖,层层的峭壁,把太阳和天空都遮蔽了,如果不是正午就看不见太阳,如果不是半夜就看不见月亮.到了夏天,江水漫上山丘,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了.有时皇帝的命令急着宣告,早晨从白帝城出发,傍晚就到达江陵,这中间有一千二百多里,即使骑着快马,驾着疾风,也没有坐船快.到了春冬两季的时候,白色的急流回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子.极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉飞流冲荡.水清,树荣,山高,草盛,实在是有很多趣味.每当秋雨初晴或下霜的早晨,树林清凉山涧寂静,经常有高处的猿猴长鸣,声音持续不断,凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿啼的回响,悲哀婉转,很久才消失.所以渔歌中唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

部编版八年级上册语文第9课三峡课文原文及教案(优秀8篇)

部编版八年级上册语文第9课三峡课文原文及教案(优秀8篇) 《三峡》课文原文篇一 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 部编版八年级上册语文第9课《三峡》课文原文及教案篇二 一、说教材 《三峡》是人教版八年级上册第六单元的第一篇课文,本单元五篇课文为我们描绘自然山水之美。《三峡》是郦道元抒写三峡风光的游记散文,是新课标推荐的古诗文背诵篇目。全文仅壹五0余字,然而作者却以凝练生动的笔墨写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。在这极短的篇幅之内,用音乐美感的语言,浓缩了万千气象,展现了壮丽风光。写山,连绵不断、遮天蔽日;写水,婉约豪放、清荣峻茂。布局自然,思路清晰。动静相生,摇曳多姿。 二、说教学目标 教学目标及确定的理论依据:《新课程标准》的学习要求是:“阅读浅易的文言文,能借助工具书和注释理解基本内容。”“有些诗文应要求学生诵读,以利于积累,体验语感。” 根据《新课程标准》的要求,结合本文特点,我确定这堂课的三维的教学目标如下:知识和能力目标:正确、流畅地朗读课文,达到熟读成诵;积累文言词语;整体感知、理解课文内容;体会文章的意境和作者的思想感情。 过程和方法目标:抓住精彩的写景段落,深入领会画龙点睛的词语。对文章的感知有整体到局部,深入作品的意境。 情感、态度和价值观目标:感受三峡雄奇险峻、清幽秀丽的景色,激发热爱祖国壮美山河的感情。 教学重点与难点:学生是学习的主人,在学习新知识前,要具体分析学生的学习基础、学习困难、心理特征及发展趋向,从而有针对性地确立学习的重难点及教学方法。八年级学生有了一定的文言文阅读能力,根据他们的实际情况及本文特点和《新课程标准》的要求,教学重点是:积累文言词语;理解文章内容。教学难点是:体会文章的意境和作者的思想感情。 三、说学情 《新课标》要求初中生要背诵百篇名篇,《三峡》写景精炼优美,与学生热爱自然的心理形成共鸣。本班学生爱读古典文学,引导其背诵可逐步提高鉴赏能力。但八年级学生阅历浅,少有真切体会,在语言的领悟、文言文学习的方法和技巧上存在一定的困难,老师应加以引导。 四、说教法、学法 1、教法:创设情景、指导朗读、品析语言。 2、学法:自主、合作、探究。教法要为学法服务,倡导学生主动参与、乐于探究;在学习中学会合作,培养合作意识和团队精神;学习是从未知到知,从不会到会,它有一定的被动性,我们应引导学生去发现问题,探索解决问题,培养其探索和创新精神。在本课教学

初中语文部编版八年级上册第10课《三峡》预习指导(课本原文+考点详解)

八年级语文上册 《三峡》预习指导 一、课本原文 三峡① 郦道元 自②三峡七百里中,两岸连山,略无阙处③。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非④亭午⑤夜分⑥,不见曦月⑦。 至于夏水襄陵⑧,沿溯阻绝⑨。或王命急宣,有时朝发白帝⑩,暮到江陵⑪,其间千二百里,虽乘奔⑫御风,不以疾⑬也。 春冬之时,则素湍⑭绿潭,回清⑮倒影,绝巘⑯多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱①其间,清荣峻茂②,良③多趣味。 每至晴初④霜旦⑤,林寒涧肃⑥,常有高猿长啸,属引⑦凄异⑧,空谷传响⑨,哀转⑩久绝。故渔者歌曰:“巴东⑪三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” ①节选自《水经注校证》卷三十四(中华书局2007 年版)。题目是编者加的。三峡,瞿(qú)塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。郦道元(约 470—527),字善长,范阳涿(zhuō)县(今河北涿州)人,北魏地理学家。所撰《水经注》,名为注释《水经》,实则以《水经》为纲,广为补充发展,自成巨著。全书详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代地理名著,并具有较高的文学价值。由于当时南北分裂,此书记北方河流,综合运用了文献资料与作者实地考察的成果;涉及南方江河,则博采他人记述,精心选择,细致加工,融汇成文。 ②〔自〕于。这里是“在”的意思。 ③〔两岸连山,略无阙处〕两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。略无,完全没有。阙,同“缺”,空隙、缺口。 ④〔自非〕如果不是。 ⑤〔亭午〕正午。 ⑥〔夜分〕半夜。 ⑦〔曦(xī)月〕日月。曦,日光,这里指太阳。 ⑧〔襄(xiāng)陵〕水漫上山陵。襄,冲上、漫上。陵,山陵。 ⑨〔沿溯(sù)阻绝〕意思是下行和上行的航道都被阻断,不能通航。沿,顺流而下。溯,逆流而上。 ⑩〔白帝〕古城名,故址在今重庆奉节东瞿塘峡口。 ⑪〔江陵〕古城名,在今湖北荆州。 ⑫〔奔〕这里指飞奔的马。 ⑬〔不以疾〕没有这么快。 ⑭〔素湍(tuān)〕激起白色浪花的急流。湍,急流。 ⑮〔回清〕回旋的清波。 ⑯〔绝巘(yǎn)〕极高的山峰。 ①〔飞漱(shù)〕飞速地往下冲荡。 ②〔清荣峻茂〕水清树荣,山高草盛。荣,茂盛。 ③〔良〕甚,很。 ④〔晴初〕天刚放晴。 ⑤〔霜旦〕下霜的早晨。 ⑥〔肃〕肃杀,凄寒。 ⑦〔属(zhǔ)引〕接连不断。属,连接。引,延长。 ⑧〔凄异〕凄惨悲凉。

《三峡》学习笔记示例(部编人教版八年级语文上册第10课)

《三峡》学习笔记示例 一.原文注释和翻译 原文:自三峡七百里中,两岸连山,,略无阙(quē)处; 注释;①自:在②略无:完全没有.略,完全,全部 ③阙:同”缺”,中断 翻译: 在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方. 原文:重岩叠嶂(zhàng),隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xī)月。 注释;①嶂,直立像屏障一样的山峰②隐,蔽:遮盖 ③自:如果④亭午,正午。 ⑤夜分,半夜⑥曦,早晨的阳光,这里指太阳 翻译:重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳, 如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮. 原文:至于夏水襄陵,沿溯(sù)阻绝。 注释;①至于:到了②襄陵:上,漫上;丘陵 ③沿:顺流而下;④溯:逆流而上 ⑤绝:断 翻译: 到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船只都阻隔断了. 原文:或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 注释;①或:有②其:这,从白帝城到江陵的距离 ③虽:即使 ④乘奔御风:骑着奔驰的快马,驾着风。奔,奔驰的快马。 ⑤不以:不如;以,认为,如⑥疾:快 翻译: (如)有皇帝的命令要紧急传达,(则)有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使是骑着奔驰的快马,驾着长风,也不如船行得快啊. 原文:春冬之时,则素湍(tuān)绿潭,回清倒影。 注释;①之时:的时节;时,季节,时节

②素湍:白色的急流③回清:回旋着清波 翻译: 春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着(映出了)(山石林木的)影子。 原文:绝巘(yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱(s hù)其间,清荣峻茂,良多趣味。 注释;①绝巘(yǎn):极高的山峰。绝,极;巘,山峰 ②飞。飞泻③漱(shù)冲荡 ④其,它们,指怪柏⑤清荣峻茂:水清,树茂,山高,草盛 ⑥良:实在,的确 翻译: 极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻,冲荡下来。水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。 原文:每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 注释;①晴初霜旦:秋雨初晴,降霜的早晨。 ②肃:寂静③属:连续不断;引:延长 ④响:回声⑤转:同”啭”,声音曲折 ⑥绝:消失 翻译: 每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫。叫声连续不断,音调凄凉怪异。空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。 原文:故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 注释;①故:所以②渔者:打渔的人 ③三声:几声.三,不表示确数 翻译: 所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”(巴东三峡当中巫峡最长,猿猴鸣叫几声我的眼泪就沾湿了衣裳)二.常识 作者简介: 1.郦道元,字善长。范阳涿鹿人,南北朝北魏时的地理学家,散文作家。他的著作很多,最有名的是《水经注》四十卷。《水经注》名为注释《水经》,实则以水经为纲,记载了一千多条大小河流及有

八上三峡课文原文翻译注释

八上三峡课文原文翻译注释 《三峡》郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通缺;重岩一作重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同溯;暮到一作暮至) 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作山献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 【注释】 (1)自:在,从 三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。 (2)略无:毫无,完全没有。阙:通“缺”,缺口,空隙。 (3)嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰。 (4)自非:如果不是。自:如果。非:不是 (5)亭午:正午。夜分:半夜。 (6)曦(xī):日光,这里指太阳。 (7)襄(xiāng):上,这里指漫上。陵:大的土山,这里泛指山陵。

(8)沿:顺流而下(的船)。溯:逆流而上(的船)。 (9)或:有的时候。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。 (10)朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节县东。朝:早晨 (11)江陵:今湖北省荆州市。 (12)虽:即使。奔:奔驰的快马。御:驾着,驾驶 (13)不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快。 (14)素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。 (15)回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。 (16)绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。巘:高峰 (17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲荡。 (18)清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。 (19)良:实在,的确,确实。 (20)晴初:(雨后或雪后)天刚刚放晴的时候。霜旦:下霜的早晨。 (21)属引:连续不断。属(zhǔ):动词。连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。 (22)哀转久绝:悲哀婉转,猿鸣声很久才消失。绝:消失,停止。转:通“啭”鸣叫。 (23)巴东:汉郡名,在今重庆东部云阳,奉节,巫山一带。

人教版八年级上《三峡》课文

人教版八年级上《三峡》课文 《三峡》 郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 译文 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。 等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上

生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。 在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 文学赏析 郦道元的《三峡》(选自《水经注》)是一篇著名的山水之作,只用不到区区200字的篇幅,作者描写了三峡错落有致的自然风貌。全文描写随物赋形,动静相生,情景交融,情随景迁,简洁精练,生动传神。 全文共四段,第一段写山,后三段写水。 第一句作者用“自三峡七百里中”起笔,既交代了描写对象,又介绍了其总体长度。接着,作者写山,用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快被三峡的雄险气势所吸引。 从第二段开始写水,作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势

部编版语文八上《三峡》注释译文赏析

部编版语文八上《三峡》注释译文赏析 三峡郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝娜多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”作者 郦道元(约470-527),字善长,范阳涿(zhu。)县(今河北涿州)人,北魏地理学家。郦道元仕途坎坷,所撰《水经注》四十卷,文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集。可称为我国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。 译文在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午半夜,连太阳和月亮都无法看见。 等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的快马,也不如船快。 等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水倒映出山石林木的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。

每逢初晴的口子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的[口I声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。”注释 本文节选自《水经注校证》卷三十四(中华书局2007年版)。题目是编者加的。三峡,瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。 自:于。这里是“在”的意思。 两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。略无,完全没有。阙,同“缺”,空隙、缺口。 嶂(zhdng):宜立如屏障一样的山峰。 自非:如果不是。自:如果。非:不是。 亭午:正午。 夜分:半夜。 曦(xi)月:日月。曦,日光,这里指太阳。 襄(xiang)陵:水漫上山陵。襄,陵,冲上,漫上。陵,山陵。 沿溯(sti)阻绝:上行和下行的航道都被阻断,不能通航。沿,顺流而下。溯,逆流而上。 或:有的时候。 王命:皇帝的圣旨。 宣:宣布,传达。 白帝:古城名,故址在重庆奉节东瞿塘峡口。 江陵:古城名,在今湖北荆州。 虽:即使。 奔:这里指飞奔的马。 御:驾着,驾驶。 不以疾:没有这么快。

人教版语文八年级上册课后字词注音及解释

人教版语文八年级上册课后字词注音及解释 人教版语文八(上)课文生字词归纳 1、新闻两则毛泽东 锐不可当(dānɡ):锋利无比,不可抵挡。 阻遏è鄂è豫yù聿yù阌wén乡绥靖jìng 2、芦花荡孙犁 疟子yào zi 尖利能耐悠闲寒噤jìn阴惨仄zè歪wāi 央告飒飒sà转弯抹mò角:比喻说话绕弯,不直截了当。 月明风清:月光明亮,清风微动。形容美好的夜晚。 张皇(huánɡ)失措(cuò):慌慌张张,不知道怎么办才好。 3、蜡烛西蒙诺夫(苏联) 拂fú晓瓦砾lì地窖jiào鞠jū躬gōnɡ颤chàn巍巍wēi 精疲力竭:精神非常疲劳,体力消耗已尽,形容极度疲乏。 4、就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信雨果(法) 箱箧qiè赃物制裁瞥piē见:一眼看见。 荡然无存:形容东西完全失去,一点没有留下。 不可名状:不能够用语言形容。名,说出。 5、亲爱的爸爸妈妈聂华苓 肃穆荒谬miù健忘杀戮lù恍惚huǎnɡhū憧憬chōnɡjǐnɡ6、阿长与山海经鲁迅 骇hài掳lǔ震悚sǒnɡ疮ch uānɡ疤bā诘jié问渴慕mù 疏懒霹pī雳lì孤孀shuānɡ谋móu死絮xù说憎zēnɡ恶7、背影朱自清 差chāi使交卸xiè狼藉jí簌簌sù赋闲fù勾留ɡōu迂yū箸zhù蹒跚pán shān拭shì颓唐tuí琐屑suǒ惦记diàn踌躇chóu chú触目伤怀:看到(家庭败落的情况)心里感到悲伤。怀,心。 情郁yù于中:感情聚积在心里不得发泄。郁,抑郁。中,内心。 8、台阶李森祥 凹凼dànɡ尴ɡān尬ɡà烦躁

微不足道:微小得很,不值得一提。 大庭广众:指聚集很多人的公开场合。 若有所失:感觉好像丢掉了什么,形容心情怅惘。 9、老王杨绛 伛yǔ惶恐huánɡ荒僻塌败tā bài取缔qǔ dì骷髅kū lóu滞zhì笨愧怍zuò10、信客余秋雨 克扣kè接济唏嘘xī xū稀罕噩耗è hào呵斥hēchì猝cù然 颠沛diān pèi文绉绉zhōu吊唁yàn伎俩jìliǎnɡ颠沛焦灼zhuó 风尘苦旅:形容旅途奔波,忙碌劳累、辛苦。 低眉顺眼:低着眉头,两眼流露出顺从的神情。形容驯良、顺从。 长途跋涉(bá shè):形容路途遥远,行路辛苦。 穷愁潦倒:穷困愁苦而颓废、失意。 鸡零狗碎:比喻事物零零碎碎,不成片段。 从容不迫:不慌不忙,沉着镇静。 11、中国石拱桥茅以升 匀称chèn雄跨残损推崇 惟妙惟肖(xiào):形容描绘得十分精妙逼真。肖,相似。 巧妙绝伦:方法或技巧灵巧高明,独一无二。 12、桥之美吴冠中 驻zhù足美感史诗 失之毫厘,差之千里:相差虽小,而造成的误差或错误极大。 13、苏州园林叶圣陶 轩xuān榭xiè镂空lòu蔷薇 胸有丘壑hè:丘:山丘;壑:山沟。指绘画、作文时,心中已把握到了深远的意境。嶙lín峋xún:枯瘦的样子。 因地制宜:根据不同地区的具体情况规定适宜的方法。 重峦叠嶂zhànɡ:重重叠叠的山峰。 14、故宫博物院黄传惕 磬qìnɡ琉璃藻zǎo井蟠pán龙中轴zhóu线金銮殿鎏liú金 迥jǒnɡ然不同:一点也不相同。

八年级语文上册三峡 参考答案

参考答案 9三峡 一、语基达标训练 1.给加点字注音。 阙.处(quē)曦.月(xī)叠嶂.(zhàng)飞漱.(shù)沿溯.(sù) 素湍.(tuān) 属.引(zhǔ) 绝(yǎn) 涧.肃(jiàn) 2.文学常识填空。 《三峡》作者郦道元,北魏(朝代)卓越的地理学家。《三峡》节选自《水经注校证》,《水经注》一书详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代最全面、最系统的综合性地理著作,并具有较高的文化价值。三峡是瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。 3.解释下列句中加点的词语。 (1)略无 ..阙处略无:完全没有 (2)自非亭.午夜分亭:正 (3)不见曦.月曦:日光,这里指太阳 (4)至于夏水襄.陵襄:升到高处 (5)沿溯.阻绝溯:逆流而上 (6)则素湍.绿潭湍:急流 (7)清荣.峻茂荣:茂盛 (8)良.多趣味良:甚,很 (9)林寒涧肃.肃:肃杀,凄寒 (10)属引 ..凄异属:连接引:延长 (11)空谷传响.响:回声 4.写出下列句中的通假字并解释。 两岸连山,略无阙处“阙”同“缺”,空隙、缺口

5.解释下列加点词语在不同语境中的含义。 (1)自自.三峡七百里中(介词,在) 自.非亭午夜分(连词,如果) (2)绝哀转久绝.(消失,停止) 绝.多生怪柏(极,非常) 6.解释下列加点词语的词类活用现象。 (1)虽乘奔.御风(动词用作名词,这里指飞奔的马) (2)空谷 ..传响(名词用作状语,在空荡的山谷中) 7.下列句子加点词用法相同的一项是(B) A.自.三峡七百里中自.以为大有所益(《孙权劝学》) B.飞漱其.间择其.善者而从之(《〈论语〉十二章》) C.春冬之.时莲之.出淤泥而不染(《爱莲说》) D.故.渔者歌曰温故.而知新(《〈论语〉十二章》) (解析:A.在/自己;B.代词;C.结构助词,的/用于主谓之间,取消句子独立性,可不译; D.所以/原来的知识。) 8.下列句中停顿的划分不恰当的一项是(A) A.绝多/生怪柏B.有时/朝发白帝 C.其间/千二百里D.虽/乘奔/御风 (解析:A.绝/多生怪柏。) 9.根据课文内容填空。 (1)《三峡》一文中,“朝发白帝,暮到江陵”形象地表现了江水的迅疾;“素湍绿潭,回清倒影”形象地展现了江水急流湍急、清亮明澈的特点。 (2)“朝发白帝,暮到江陵”容易让我们想起李白的诗句:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 10.用现代汉语翻译下列句子。 (1)自非亭午夜分,不见曦月。

三峡原文带拼音

《三峡》全文注音 自(zì)三(sān)峡(xiá)七(qī)百(bǎi)里(lǐ)中(zhōng),两(liǎng)岸(àn)连(lián)山(shān),略(luè)无(wú)阙(quē)处(chù)。 重(zhòng)岩(yán)叠(dié)嶂(zhàng),隐(yǐn)天(tiān)蔽(bì)日(rì)。自(zì)非(fēi)亭(tíng)午(wǔ)夜(yè)分(fēn),不(bú)见(jiàn)曦(x ī)月(yuè)。 至(zhì)于(yú)夏(xià)水(shuǐ)襄(xiāng)陵(líng),沿(yán)泝(sù)阻(zǔ)绝(jué)。或(huò)王(wáng)命(mìng)急(jí)宣(xuān),有(y ǒu)时(shí)朝(cháo)发(fā)白(bái)帝(dì),暮(mù)到(dào)江(jiāng)陵(líng),其(qí)间(jiān)千(qiān)二(èr)百(bǎi)里(lǐ),虽(suī)乘(chéng)奔(bēn)御(yù)风(fēng),不(bù)以(yǐ)疾(jí)也(yě)。春(chūn)冬(dōng)之(zhī)时(shí),则(zé)素(sù)湍(tuān)绿(lǜ)潭(tán),回(huí)清(qīng)倒(dào)影(yǐng)。绝(jué)*多(duō)生(s hēng)怪(guài)柏(bǎi),悬(xuán)泉(quán)瀑(pù)布(bù),飞(fēi)漱(shù)其(qí)间(jiān)。 清(qīng)荣(róng)峻(jùn)茂(mào),良(liáng)多(duō)趣(qù)味(w èi)。每(měi)至(zhì)晴(qíng)初(chū)霜(shuāng)旦(dàn),林(lín)寒(hán)涧(jiàn)肃(sù),常(cháng)有(yǒu)高(gāo)猿(yuán)长(c háng)啸(xiào),属(shǔ)引(yǐn)凄(qī)异(yì),空(kōng)谷(gǔ)传(chuán)响(xiǎng),哀(āi)转(zhuǎn)久(jiǔ)绝(jué)。

初中必背古诗文08《三峡》朗读+课文+译文

作者:郦道元朗诵:雅坤 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至) 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作:山献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 译文:

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午半夜,连太阳和月亮都无法看见。 等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的快马,也不如船快。 等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水倒映出山石林木的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。 每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪满衣裳。” 注解: 自:在,从。 三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。 略无:毫无,完全没有。阙:通“缺”,缺口,空隙。 嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰。 自非:如果不是。自:如果。非:不是。 亭午:正午。夜分:半夜。 曦(xī):日光,这里指太阳。 襄(xiāng):上,这里指漫上。陵:大的土山,这里泛指山陵。 沿:顺流而下(的船)。溯:逆流而上(的船)。 或:有的时候。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。 朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节县东。朝:早晨。

第10课《三峡》知识梳理-部编版语文八年级上册

部编版语文八年级上册教材文言文知识梳理 《三峡》 考点清单 一、课文基础知识 原文参考译文段层精解 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xī)月。 在七百里三峡当中,两岸都 是相连的山,全然没有中断的地 方。层层的悬崖,排排的峭壁, 把天空和太阳都遮蔽了,如果不 是在正午,就看不到太阳;不是 在半夜,就看不到月亮。 第一部分(第1 段):总体描绘三峡的 形势,是概貌性描写, 写出了三峡峡长山高 的雄伟气象,为下文 具体描绘景物提供了 大背景。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝(y ǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱(shù)其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸, 到夏天江水漫上山陵的时 候,上行和下行的航道都被阻 断,不能通航。有时碰到皇帝的 命令要急速传达,有时候清早 (坐船)从白帝城出发,傍晚便 可到达江陵,中间相距一千二百 里,即使骑着飞奔的马,驾着疾 风,也没有这么快。 在春、冬两个季节,激起白 色浪花的急流中有回旋的清波, 绿色的潭水中有倒映着的各种 景物的影子,极高的山峰上多生 第二部分(第2~ 4段):抓住季节特点 具体描绘,分别写出 三峡夏天、春冬之时 和秋天各个不同季节 的自然景象。 第2段描写了三 峡夏季的水流之急。 第3段描写了三 峡春冬之时水之“素” “绿”“清”,山上的 奇形怪柏及飞流而下

属(zhǔ)引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”长着奇形怪状的柏树,悬泉瀑布 在山峰之间飞速地往下冲荡,水 清树荣,山高草盛,有很多趣味。 (在秋天)每到天刚放晴的 时候或下霜的早晨,树林和山涧 显出一片肃杀,经常能听到高处 的猿猴拉长声音啼叫,声音接连 不断,凄惨悲凉,空旷的山谷中 传来猿啼的回声,声音悲凉婉 转,很久很久才消失。所以渔民 们唱道:“巴东三峡巫峡长,猿 鸣三声泪沾裳。” 的瀑布之美。 第4段描写了三 峡秋季的“寒”“肃” “凄”“哀”。 【文学常识】 1.郦道元(约470—527),字善长,范阳涿(zhuō)县(今河北涿州)人,北魏地理学家。好学博览,撰《水经注》。 2.《水经注》是郦道元为《水经》所作的注文。全书详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代地理名著,并具有较高的文学价值。 【文章主旨】本文以凝练生动的笔墨,描写出了三峡雄奇险拔、清幽秀丽的景色,同时也抒发了作者对祖国大好河山的热爱之情。 【写作特色】 1.课文句式骈散结合,多用四字句,间有五、六、七言,灵活多变,韵律和谐中又有参差变化,读来抑扬顿挫。 2.文章谋篇布局严整紧凑,文脉贯通。采用先总后分的写法,按季节划分层次来写三峡之景,各具特色。 3.语言简洁凝练,形象性强,只言片语蕴含无穷意味。(P55“课后习题四、

八上三峡课文原文注释

八上三峡课文原文注释 原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见 曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯扫除。或王命着急崇,有时朝红肿帝,暮至江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝;暮至一作:暮至) 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作:山献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有低猿长啸,属于惹来凄异,空谷传响,哀转长绝。故 渔者歌曰:“巴东三峡巫峡短,猿鹤三声泪粘裳。” 译文 在三峡七百里之间,两岸都就是绵延的高山,全然没中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮盖了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不到。 等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。 有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有 一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 要到春天和冬天的时候,就可以看到白色的急流,转盘的清波。碧绿的潭水荡漾着各 种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间存有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山低,草盛,的确趣味无穷。 在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高 处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声, 悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 注解 (1)自:在,从 三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全 长实际只有四百多里。 (2)略无:毫无,完全没有。阙:通“缺”,空缺。 (3)嶂(zhàng):四肢例如屏障一样的山峰。

八年级上册语文26课三峡课文

八年级上册语文26课三峡课文 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。下面给大家分享一些关于八年级上册语文26课三峡课文,希望对大家有所帮助。 三峡 南北朝:郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至) 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作:左山右献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 赏析 郦道元的《三峡》(选自《水经注》三十四卷《江水》)是一篇著名的山水之作,作者只用不到两百字的篇幅就描写出了长江三峡雄伟壮丽的景色。 全文四段,即是四幅挺拔隽秀的水墨山水画。 第一段作者先写山。用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让

人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔就形象的勾勒出三峡雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快就被三峡的雄险气势所吸引。 第二段开始写水。作者按照自然时令,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险恶、水位之高、水流之急。“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水之迅疾。 第三段写春冬三峡之景。“素湍”“绿潭”,两种色彩、两种情态,动静交织,对比鲜明;“怪柏”“悬泉”“瀑布”,也是有静有动、有声有色,山水树木交汇其中,蔚为奇观。“清荣峻茂”一句话四字写四物:“清”字写水,“峻”字写山,“荣”字写柏树,“茂”字写草。“良多趣味”,又掺入了作者的审美意趣,使得诗情画意融为一体。极为精练的四字,状写了四种景物,且各具特色,由景境导出了作者的心境。 第四段写秋天三峡之景:水枯气寒,猿鸣凄凉。以“霜”暗指秋季,以实景补足前意。这时已无江水喧腾,却也不见草木争荣,而是充满了凄清肃杀之气。写秋峡用猿来表现,写猿又分两层,一是直接叙述,一是引渔歌为证。写猿又围绕着“山”和“哀”两个重点,从而显示秋天三峡的特色。以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“长”形容啸,送声长远,暗示是在长峡之中。“空谷传响”,直言在山中。“久绝”,回应“两岸连山,略无阙处”。写渔歌也是一言“峡长”,一言声哀。从猿鸣之中,使人进一步体会到山高、岭连、峡窄、水长,同时山猿哀鸣,渲染了秋天的萧瑟气氛。也让人从这句渔歌中体会到了,渔者们的辛苦和生活的艰苦。 凡景语皆情语,初学写作者,写景状物要做到写出其特点,要和自己

沪教版八年级语文上册课文知识点归纳五篇

沪教版八年级语文上册课文知识点归纳五篇 学好语文不简单,而且语文在各考试中所占分数比例较大。以下是课件网为您推举的沪教版八年级语文上册学问点总结【五篇】,供大家学习参考。 第26课三峡 一、重点字词 1.给以下加点字注音。 阙quē曦xī襄xiāng陵湍tuān 漱sh属zhǔ引凄异 2.解释下面加点的词语。 〔1〕夏水襄陵。襄:上。 〔2〕沿溯阻绝。沿:顺流而下。溯:逆流而上。 〔3〕虽乘奔御风,不以疾也。奔:飞奔的马。疾:快。 〔4〕素湍绿潭。湍:急流的水。 〔5〕清荣峻茂,良多趣味。良:实在。 〔6〕属引凄异。属:连接。引:延长。 〔7〕哀转久绝。绝;消逝,停止。 〔8〕悬泉瀑布,飞漱其间。飞漱:急流冲荡。 二、重点句子背记学问清单 1.用原文填空。 〔1〕写三峡连绵、高耸的山势的句子是两岸连山,略无阙

处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 〔2〕写三峡夏季水势之大的句子是流之速的句子是夏水襄陵,沿溯阻绝。虽乘奔御风,不以疾也。 〔3〕用以渲染三峡凄清悲凉气氛的渔歌是:"巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。' 点拨:"阙'"曦'"襄'等字易写错。 2.将以下句子翻译成现代汉语。 〔1〕自非亭午夜分,不见曦月。 假如不是正午或半夜,是不能见到日月的。点拨:重点理解"自非'"亭午'"夜分'等词语。 〔2〕素湍绿潭,回清倒影。 白色的急流清波回旋,绿色的水潭倒映出各种景物的影子。 点拨:重点理解"素湍'"回清'等词语。 〔3〕清荣峻茂,良多趣味。 水清,树荣,山高,草盛,实在是趣味无穷。点拨:重点理解"清'"荣'"峻'"茂'等词语。 〔4〕常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 经常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异样,绵延不息。〔那叫声〕在空谷中回荡,哀婉凄切,久久不绝。 点拨:重点理解"属'"引'"绝'等词语。 三、段背记学问清单 默写描写三峡四季景色的内容。

相关文档
相关文档 最新文档