文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › (第2部分)阅读理解(2)必考一篇(翻译版)

(第2部分)阅读理解(2)必考一篇(翻译版)

(第2部分)阅读理解(2)必考一篇(翻译版)
(第2部分)阅读理解(2)必考一篇(翻译版)

第二部分阅读理解(2)(2011年09月网考)全翻译版

Passage 1

The French Revolution broke out in 1789. At the time France was in a crisis. The government was badly run and people’s lives were miserable. King Louis XIV tried to control the national parliament and raise more taxes. But his effort failed. He ordered his troops to Versailles. The people thought that Louis intended to put down the Revolution by force. On July 14,1789, they stormed and took the Bastille, where political prisoners were kept. Ever since that day, July 14 has been the French National Day. Louis tried to flee the country in 1792 to get support from Austria and Prussia. However, he was caught and put in prison. In September 1792, the monarchy was abolished. In the same year, Louis was executed. A few months later his wife, Marie also had her head cut off. The Revolution of France had frightened the other kings of Europe. Armies from Austria and Prussia began to march against France. The French raised republican armies to defend the nation. The Revolution went through a period of terror. Thousands of people lost their lives. In the end, power passed to Napoleon Bonaparte. (190 words)

法国大革命于1789年爆发。当时法国正处在一片混乱中,政府腐败,人民生活凄惨。路易十六世企图控制议会并增加赋税,但最后失败了。他命令军队进入凡尔赛。人民都认为他企图用武力镇压革命。1789年7月14日,人民群众爆发了,攻占了关押政治犯的巴士底狱。从那天以后,7月14日就被定为法国的国庆日。1792年,路易十六企图逃离法国,并从奥地利和普鲁士获得支持,但他被捕了。1792年王室被废除,路易十六被处以死刑。几个月后,他的妻子,玛丽也被处以死刑。法国大革命令欧洲其它国家的国王感到害怕。奥地利和普鲁士的军队进入了法国。法国人民组织起了共和军来保卫祖国,革命陷入了一个艰苦阶段。成千上万的人牺牲了。最后,权力落入了拿破仑﹒波拿巴手中。

6. What’s this passage about? 这篇文章主要讲了什么?

A. France.

B. King Louis.

C. The French Revolution. 法国大革命

D. Europe.

7. Which did not happen in 1789? 以下哪件事不是发生在1789年?

A. The French Revolution broke out.

B. The national economy was developing rapidly. 国家经济快速发展。

C. The government wasn’t well run.

D. King Louis XIV was in power.

8. Where were the political prisoners kept? 那些政治犯被关押在哪里?

A. In Versailles.

B. In Austria.

C. In Prussia.

D. In Bastille. 巴士底狱

9. What does the underlined word “abolished” mean? 划了下划线的“abolished ”这个词是什么意思?

A. Put off.

B. Established.

C. United.

D. Ended. 废除。

10. What was NOT the effect of the Revolution? 以下哪个不是法国大革命产生的效果?

A. July 14 has become the French National Day.

B. It brought some impact on the other European Kings.

C. Louis’s wife, Marie was killed.

D. The king tried to control the national parliament. 国王试图控制议会。

Passage 2

A foreigner’s first impression of the U.S. is likely to be that everyone is in a rush-often under pressure. City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly, seeking attention in a store, and elbowing others as they try to complete their errands (任务). Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country.

一个外国人对于美国的第一印象很有可能是每个人都在压力下匆匆忙忙。城市里的人总是表现得匆匆忙忙不知疲倦的,为了尽快做完一件事情,他们会在店里拼命引起店员的注意或者用胳膊肘推搡别人。白天匆忙就餐也是这个国家生活节奏的一个部分。

Working time is considered precious. Others in public eating places are waiting for you to finish so that they too can be served and get back to work within the time allowed. Each person hurries to make room for the next person. If you don’t, waiters will hurry you.

工作时间被认为是很珍贵的。在一些公共饮食场所,其他人会等在你旁边等你吃完,这样大家都可以得到服务,并赶在规定的时间内回去工作。每个人都会尽快给下一个人腾出地方。如果你不这样,侍者会催促你的。

You also find drivers will be abrupt and that people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small courtesies with strangers. Don’t take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else “wasting” it beyond a certain courtesy point.

你会发现司机也都很匆忙,人们从你身边匆匆走过。你会错过一些微笑,简短的交谈和一些与陌生人的小礼节。不要在意,这是因为他们非常珍惜时间,而且他们认为一旦太注重这些社交礼节就是浪费时间。

The view of time affects the importance we attach to patience. In the American system of values, patience is not a high priority. Many of us have what might be called “a short fuse.” We begin to move restlessly about if we feel time is slipping away without some returnbe this in terms of pleasure, work value, or rest. Those coming from lands where time is looked upon differently may find this matter of pace to be one of their most difficult adjustments in both business and daily life.

对时间的观念还会影响到我们对耐心的理解。在美国价值体系中,耐心并不是首要考虑的。我们中的很多人被称为“脾气火爆”。如果我们觉得时间在毫无意义的溜走,既没有娱乐价值,工作价值,也不在休息,那就会开始不停地徘徊。那些来自时间观念不同的国家的人发现他们在商业和日常生活中最困难的就是对时间节奏的适应。

Many newcomers to the States will miss the opening courtesy of a business call, for example, they will miss the ritual socializing that goes with a welcoming cup of tea or coffee they may be traditional in their own country. They may miss leisurely business chats in a café or coffeehouse. Normally, Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over prolonged small talks. We seek out evidence of past performance rather than evaluate a business colleague through social courtesies. Since we generally assess and probe professionally rather than socially, we start talking business very quickly. (348 words)

许多刚到美国来的人都会想念他们在商业会谈中一些开场礼节。举个例子,他们会想念欢迎你到来而泡的一杯茶或咖啡这样的社交礼仪,这在他们国家是常规礼仪。他们会想念在咖啡屋悠闲的会谈。而通常,美国人不会与来访者在这么悠闲的环境中进行一些冗长的小会谈。对于同事,我们总是看他过去的表现而不是与他的社交礼仪。因为我们一般都是更注重专业性的,而不是社交性的,因此我们总是很快进入正题。

11. Which of the following statements is wrong? __________ 以下哪项陈述是错误的?

A. Americans seem to be always under pressure.

B. Americans attach less importance to patience.

C. Americans don’t care much about ritual socializing.

D. Americans are impolite to their business colleagues. 美国人对他们的同事不礼貌。

12. In the fourth paragraph, “a high priority” means __________.第四段中的“a high priority”是什么意思?

A. a less important thing

B. a first concern 要首要考虑的。

C. a good business

D. an attractive gift

13. Americans evaluate a business colleague __________.美国人评价他们的同事是根据__________。

A. through social courtesy

B. through prolonged business talks

C. by establishing business relations

D. by learning about their past performance他们过去的表现。

14. This passage mainly talks about __________. 本文主要讲了___________。

A. how Americans treasure their time 美国人是怎样珍惜时间的。

B. how busy Americans are every day

C. how Americans do business with foreigners

D. what American way of life is like

15. We can infer from the passage that the author’s tone in writing is ___________.

从本文我们可以看出作者写作的口吻是___________。

A. critical

B. ironical

C.appreciative欣赏的。

D. objective

Passage 3

Sixteen-year-old Maria was waiting in line at the airport in Santo Domingo. She was leaving her native country to join her sister in the United States. She spoke English very well. Though she was very happy she could go abroad, she was feeling sad at leaving her family and fiends. As she was thinking all about this, she suddenly heard the airline employee asking her to pick up her luggage and put it on the scales(称). Maria pulled and pulled. The bag was too heavy and she just couldn’t lift it up. The man behind her got very impatient. He, too, was waiting to check in his luggage.

Maria,十六岁,她正在圣多明各(多米尼加首都)的机场排队等候。她正要离开自己的祖国去美国和她的姐姐团聚。她的英语讲得很好。虽然她要出国了觉得很高兴,但此时要离开她的家人和朋友也很伤心。正在她想这些的时候,她突然听到机场的工作人员正在叫她把行李放到称上。Maria拉了又拉,包太重,她根本抬不起来。她后面的男人很不耐烦了。他也是等着托运行李的。

“What’s wrong with this girl?” He said, “Why doesn’t she hurry up?” He moved forward and placed his bag on the counter, hoping to check in fist. He was in a hurry to get a good seat.

“这女孩怎么了?”他说道,“她为什么不快点?”他走到前面,把包放在台上,希望能先登记。他急着想要得到一个好的座位。

Maria was very angry, but she was very polite. And in her best English she said, “Why are you so upset? There are enough seats for everyone on the plane. If you are in such a hurry, why can’t you give me a hand with my luggage?”

Maria很生气,但她很有礼貌。她用最优美的英语说,“你为什么如此不耐烦?飞机上的每个人都有座位。如果你真的很急,为什么不能帮我搬一下行李?”

The man was surprised to hear Maria speak English. He quickly picked up her luggage and stepped back. Everyone was looking at him with disapproval. (224 words)

这男人听到Maria会讲英语觉得很惊讶。他很快拿起自己的行李退了回去。每个人都很不赞成得看着他。

6. Maria’s story happened ________. Maria的故事发生在什么时候?

A. when she was leaving America

B. on her way back to Santo Domingo

C. before she left the USA

D. when she arrived at the airport 她到达机场后。

7. You believer that the work of the airline employee mentioned in the story is to _______ at the airport.

你认为故事中提到的机场工作人员的工作是什么?

A. help carry people’s luggage

B. ask people to pick up the luggage

C. check people’s luggage 检查旅客的行李

D. take care of people’s luggage

8. “Why are you so upset?” Maria said to the man. She wanted to tell him that he should not be _______.

“为什么你如此不耐烦?”Maria对那个男人说。她这么说是要告诉他不要不高兴。

A. surprised

B. sad

C. unhappy

D. sorry

9. “Everyone was looking at him with disapproval.” This sentence means that the people around felt _______.

“每个人都很不赞成地看着他”这句话的意思是周围的人为这男人的行为感到很遗憾。

A. worried about Maria

B. worried about the man

C. sorry for Maria’s manners

D. sorry for the man’s manners

10. The author mentioned Maria’s age at the beginning of the story in order to show that _________.

作者在故事的开头就提到Maria的年龄是为了表达什么?

A. she was young but behaved properly 她很小,但行为很得体。

B. she would not have left home alone

C. everyone around her was wrong

D. it was not good that nobody offered to help her

Passage 4

Britain and France are separated by the English Channel, a body of water that can be crossed in as few as 20 minutes. But the cultures of the two countries sometimes seem to be miles apart.

英国和法国被英吉利海峡阻隔,游泳穿越该海峡只要不到20分钟的时间。但这两个国家的文化有时相差十万八千里。

Last Thursday Britain and France celebrated the 100th anniversary(周年纪念)of the signing of a friendship agreement called the Entente Cordiality. The agreement marked a new beginning for the countries following centuries of wars and love-hate partnership.

上星期四,英国和法国庆祝了《友好协议》签订100周年的纪念活动。该协议标志着两个国家在经历了几个世纪的战争和爱恨交织的关系后的新篇章。

But their relationship has been ups and downs over the past century. Just last year, there were fierce disagreements over the Iraq war-which British Prime Minister Tony Blair supported despite French President Jacques Chirac speaking out against it. This discomfort is expressed in Blair and Chirac’s body language at international meetings. While the French leader often greets German Chancellor Gerhard Schroeder with a hug(拥抱), Blair just receives a handshake. However, some political experts say the war in Iraq could in fact have helped ties.

但他们的关系在上个世纪也经历了几番起落。仅去年,对伊拉克战争问题进行了激烈的争论-英国首相布莱尔支持而法国总统希拉克反对。国际会议中,这种别扭在布莱尔和希拉克的身体语言中表现得很明显。当法国领导人频频与德国总理格哈特·施罗德拥抱时,布莱尔只得到了握手。然而,有些政治专家说正是伊拉克战争促进了两国的关系。

The history of divisions may well be because of the very different ways in which the two sides see the world. But this doesn’t stop 12 million Britons taking holidays in France each year. However, only 3 million French come in the opposite direction. Surveys(调查)show that most French people feel closer to the Germans than they do to the British. And the research carried out in Britain has found that only a third of the population believes the French can be trusted. Perhaps this bad feeling comes because the British dislike France’s close relationship with Germany, or because the French are not happy with Britain’s close links with the US.

这种历来的分离也许是好的,因为这两个国家对世界的看法完全不同。但是这并没有阻隔1200万的英国人每年到法国度假。而法国仅有300万的人民去英国度假。调查显示大多数法国人对德国人比对英国人亲切。并且在英国进行的调查显示仅有1/3的英国人信任法国人。也许这种坏的感觉是因为英国人不喜欢法国跟德国的亲密关系,或者因为法国对英国和美国的亲密关系感到不悦。

Whatever the answer is, as both sides celebrate 100 years of “doubtful friendship”, they are at least able to make jokes about each other. Here’s one: What’s the best thing about Britain’s relationship with France? The English Channel. (320 words)

不论答案是什么,双方能在一起庆祝这种“不确定的友好关系”100周年,至少证明他们会相互开玩笑了。其中一条就是:英国与法国的关系的最好见证是什么?是英吉利海峡。

11. For centuries, the relationship between Britain and France is ____________.

几世纪以来,英国与法国的关系是一种的爱恨交织的关系。

A. friendly

B. impolite

C. brotherly

D. a mixture of love and hate

12. The war in Iraq does ____________ to the relationship between France and Britain.

伊拉克战争对英国和法国的关系起到既好又坏的作用。

A. good

B. harm

C. neither good nor harm

D. both good and harm

13. The British are not so friendly to ____________ and the French are not so friendly to ____________.

英国对德国不是那么友好,法国对美国也不是那么友好。

A. Germany; America

B. America; Germany

C. Germany; Germany

D. America; America

14. ____________ are more interested in having holidays in ____________.英国人更喜欢到法国度假。

A. American peopl e…Britain

B. British people …Germany

C. French people …Britain

D. British people …France

15. What does the last sentence mean? 文章的最后一句的意思是什么?

A. As long as the English Channel exists, no further disagreement will form between France and Britain.

B. The English Channel can prevent anything unfriendly happening in both France and Britain.

C. France and Britain are near neighbors, and this will help balance the relationship between them.

法国和英国是一衣带水的邻邦,这会帮助两国平衡他们之间的关系。

D. The English Channel is the largest enemy between France and Britain.

Passage 5

Community service is an important component of education here at our university. We encourage all students to volunteer for at least one community activity before they graduate. A new community program called “One On One”helps elementary students who’ve fallen behind. Your education majors might be especially interested in it because it offers the opportunity to do some teaching, that is, tutoring in math and English.

社区服务是我们大学教育的一个重要的部分。我们鼓励所有的学生在毕业前至少从事一项社区活动。一项新的叫做“一对一”的社区计划是用于帮助那些落后的小学生的。读教育专业的学生也许对这项计划尤其感兴趣,因为它为你提供了教学(教数学和英语)的机会。

You’d have to volunteer two hours a week for one semester. You can choose to help a child with math, English, or both. Half-hour lessons are fine, so you could do a half hour of each subject two days a week.

你在一个学期内每周得自愿工作两小时。你可以选择教小孩数学,英语,或两者都教。一节课半小时比较好,因此你可以每周教两天,每次每门课半小时。

Professor Dodge will act as a mentor to the tutor s —he’ll be available to help you with lesson plans or to offer suggestions for activities. He has office hours every Tuesday and Thursday afternoon. You can sign up for the program with him and begin the tutoring next week.

道奇教授将担任这些家庭教师的顾问。他会帮你制订教学计划或提供活动的建议。他的办公时间是每周二和周四下午。你可以在他那签约参与这个计划并于下周开始工作。

I’m sure you’ll enjoy this community servic e …and you’ll gain valuable experience at the same time. It looks good on your resume, too, showing that you’ve had experience with children and that you care about your community. If you’d like to sign up, or if you have any questions, stop by Professor Dodge’s office this week. (220 words)

我确信你会喜欢这项社区服务,同时你也能获得宝贵的经验。能在你的简历上表明你有教孩子的经验而且你能关心你的社区,应该是很不错的一件事。如果你愿意签约或如果你有任何问题,于本周前往道奇教授的办公室。

6. What is the purpose of the talk? ____________ 这段话的目的是什么?

A. To explain a new requirement for graduation.

B. To interest students in a new community program. 是为了使学生们对一项新的社区计划感兴趣。

C. To discuss the problems of elementary school students.

D. To recruit elementary school teachers for a special program.

7. What is the purpose of the program that the speaker describes? ____________

讲话人所说的这项计划的目的是什么?

A. To find jobs for graduating students.

B. To help education majors prepare for final exams.

C. To offer tutorials to elementary school students.为小学生提供家教服务。

D. To provide funding for a community service project.

8. What does Professor Dodge do? ____________道奇教授是干什么的?

A. He advises students to participate in certain program. 他为学生参加某项计划提供建议。

B. He teaches part-time in an elementary school.

C. He observes elementary school students in the classroom.

D. He helps students prepare their resumes.

9. What should students who are interested in the tutorials do? ____________

对家教有兴趣的学生应该怎么做?

A. Contact the elementary school.

B. Sign up for a special class.

C. Submit a resume to the dean.

D. Talk to Professor Dodge. 和道奇教授谈谈。

10. Whom do you think the speaker addresses? ____________

你认为说话者是在对谁说这些话的。学生。

A.Faculty.

B. Students.

C. Residents

D. Graduated students.

Passage 6

Paper is one of the most important products ever invented by man. Wide spread use of written language would not have been possible without some cheap and practical material to write on. The invention of paper meant that more people could be educated because more books could be printed and distributed. Together with the printing press, paper provided an extremely important way to communicate knowledge.

纸是人类发明的最重要的产品之一。没有一些便宜而又实用的材料来写的话,书面语也不可能广泛传播。纸的发明意味着更多的人可以接受教育,因为更多的书可以印出来并分发出去。纸和印刷一起为知识的交流提供了极其重要的途径。

How much paper do you use every year? Probably you cannot answer that question quickly. In 1990 the world’s use of paper was about one kilogram for each person a year. Now some countries use as much as 50 kilograms of paper for each person a year. Countries like the United States, England and Sweden use more paper than other countries.

我们每年用多少纸呢?也许你无法很快回答出这个问题。在1900年,全世界的用纸量是每年人均一公斤左右。现在有些国家的用量达到每年人均50公斤。像美国,英国和瑞典这样的国家的用量远超其他各国。

Paper, like many other things that we use today, was first made in China. In Egypt and the West, paper was not very commonly used before the year 1400. The Egyptians wrote on a kind of material made of a water plant. Europeans used parchment for many hundreds of year. Parchment was very strong; it was made from the skin of certain young animals. We have learnt of the most important facts of European history from records that were kept on parchment. (208words)

像许多其他我们用的东西一样,纸最早发明于中国。在埃及和西方,十五世纪前纸并没有广泛使用。埃及人写字写在一种水生植物做成的材料上。欧洲人用羊皮纸用了好几百年。羊皮纸很牢固,它是

用某些幼年动物的皮做成的。从羊皮纸上保存的记录中我们了解到关于欧洲历史的最重要的事情。

11. What’s the meaning for the word “parchment”? ____________“parchment”的意思是什么?

A. The skin of young animals.

B. A kind of paper made from the skin of certain young animals. 一种用某些幼年动物的皮做成的纸。

C. The paper used by European countries.

D. The paper of Egypt.

12. Which of the following is not mentioned about the invention of paper? ____________

关于纸的发明下面哪项没有被提到?

A. More jobs could be provided than before. 工作机会比以前更多了。

B. More people could be educated than before.

C. More books could be printed and distributed.

D. More ways could be used to exchange knowledge.

13. When did the Egyptians begin to use paper widely? ____________

埃及人什么时候开始广泛地使用纸?大约在1400年。

A. Around 1400.

B. Around 1900.

C. Around 400.

D. Around 900.

14. Which of the following countries uses more paper for each person a year? ____________

以下哪个国家每年人均用纸量更大?瑞典。

A. China

B. Sweden

C. Egypt

D. Japan

15. What is the main idea of this short talk? ____________

这篇文章的主要内容是什么?

A. More and more paper is being consumed nowadays.

B. Paper enables people to receive education more easily.

C. The invention of paper is of great significance to man. 纸的发明对人类非常重要。

D. Paper contributes a lot to the keeping of historical records.

Passage7

Laws have been written to govern the use of American National Flag, and to ensure proper respect for the flag. Custom has also governed the common practice in regard to its use. All the armed services have precise regulations on how to display the national flag. This may vary somewhat from the general rules. The national flag should be raised and lowered by hand. Do not raise the flag while it is folded. Unfolded the flag first, and then hoist it quickly to the top of the flagpole. Lower it slowly and with dignity. Place no objects on or over the flag. Do not use the flag as part of a costume or athletic uniform. Do not print it upon cushions, handkerchief, paper napkins or boxes. A federal law provides that the trademark cannot be registered if it comprises the flag, or badgers of the US. When the flag is used to unveil a statue or monument, it shouldn’t serve as a covering of the object to be unveiled. If it is displayed on such occasions, do not allow the flag to the ground, but let it be carried high up in the air to form a feature of the ceremony. Take every precaution to prevent the flag from soiled. It should not be allowed to touch the ground or floor, nor to brush against objects.

已经制定了法律来规定美国国旗的使用,并确保对国旗应有的尊敬。关于国旗的使用也早已有了惯例。全军就国旗的展开方法有明确的规定,这与常规有点不同。国旗的升降应由手工完成。国旗未展开时不能升起。应先使它展开,然后快速把它升至旗杆顶部。缓慢、庄严地降下。旗上不可以放东西。不要把国旗镶嵌在衣服或运动装上,也不要把国旗印在垫子、手帕、纸巾或盒子上。联邦法律规定如果某个商标含有美国国旗或国徽,这个商标就不能被注册。当国旗被用来为雕像或纪念碑揭幕时,不可以盖在被揭幕物上。如果国旗被用在这种场合,则不能让它掉到地上而应悬在空中作为这个仪式的象征。特别注意不要玷污国旗,不允许触到地面或擦着物体。

6. How do Americans ensure proper respect for the national flag?

美国人是如何确保对国旗应有的尊敬的?

A. By making laws. 通过制定法律。

B. By enforcing discipline.

C. By educating the public.

D. By holding ceremonies.

7. What is the regulation regarding the raising of the American National Flag?升美国国旗有何规定?

A. It should be raised by soldiers.

B. It should be raised quickly by hand. 应该快速用手升起

C. It should be raised only by Americans.

D. It should be raised by mechanical means.

8. How should the American National Flag be displayed at an unveiling ceremony?

揭幕仪式上应该如何使用国旗?

A. It should be attached to the status.

B. It should be hung from the top of the monument.

C. It should be spread over the object to be unveiled.

D. It should be carried high up in the air. 应该悬挂在空中

9. What do we learn about the use of the American National Flag?

对于美国国旗的使用我们知道了什么?

A. There has been a lot of controversy over the use of flag.

B. The best athletes can wear uniforms with the design of the flag.

C. There are precise regulations and customs to be followed.要严格遵守规定和习惯。

D. Americans can print the flag on their cushions or handkerchiefs.

10. What is Americans’ attitude towards their National Flag? 美国人对于自己的国旗是什么态度?

A. Arbitrary .

B. Respect. 尊敬

C. Happy.

D. Brave.

Passage 8

It has been reported that in colleges across the United States, the daytime serial drama known as the soap opera has suddenly become “in”. Between the hours of 11 a. m. and 4:30 p. m., college television lounges are filled with soap opera fans who can’t wait to see the next episode in the lives of their favorite characters.

据报道,在美国大学里,被称为肥皂剧的日间系列剧突然“火”了起来。上午11点至下午4:30,大学电视观看室里挤满了肥皂剧迷,他们急着想看自己所崇拜的偶像的下一集生活剧。

Actually, soaps are more than a college favorite; they’re a youth favorite. When school is out, high-school students are in front of their TV sets. One young working woman admitted that she turned down a higher paying job rather than give up watching her favorite serials. During the 1960’s, it was uncommon for young people to watch soap operas. The mood of the sixties was very different from now. It was a time of seriousness, and talk was about social issues of great importance.

其实,肥皂剧不仅仅是大学生最喜爱的节目,也是年轻人最喜爱的。放学后,中学生都挤在电视机前观看节目。有一个年轻的职业妇女坦诚说起曾经拒绝了一份薪水不错的工作而不愿放弃观看最喜爱的系列剧。20世纪60年代年轻人很少看肥皂剧。那时的情况与现在很不相同。那是很严肃的时期,人们所谈的都是关于很重要的社会大事。

Now, seriousness has been replaced by fun. Young people want to be happy. It may seem strange that they should turn to soap opera, which is known for showing trouble in people’s lives. But soap opera is enjoyment. Young people can identify with the soap opera character, who, like the college-age viewer, is looking for happy love, and probably not finding it. And soap opera gives young people a chance to feel close to people without having to bear any responsibility for their problems.

现在,严肃已被娱乐取代。年轻人想寻找快乐。如果他们想看表现生活烦恼的肥皂剧就会显得很奇怪。但肥皂剧是令人快乐的。年轻人可以模仿肥皂剧里的人物,这些人物像大学生观众一样,在寻找快乐的爱情,也许还没找到。肥皂剧给年轻人一个贴近人们的机会但对于他们的问题却不必承担责任。

11. What is soap opera? 什么是肥皂剧?

A. Plays based on science fiction stories.

B. Plays based on non-fiction stories.

C. The daytime serial dramas on TV. 白天的电视系列剧。

D. Popular documentary films on TV.

12. What can be the best title of the passage? 这篇文章的最佳题目是什么?

A. College student viewers.

B. Favorite TV serials.

C. Soap opera fans. 肥皂剧迷

D. College-age viewers.

13. Which is NOT the reason why the soap opera has suddenly become “in” among American young people?

根据这篇文章,哪一项不是肥皂剧突然火起来的原因?

A. Because the viewers want to be happy and to enjoy themselves.

B. Because the soap opera makes young people feel close to their people.

C. Because the viewers can find themselves in the soap opera characters.

D. Because the young people have to bear the responsibilities for their troubles.

因为年轻人得承担问题的责任。

14. What can we learn from the passage? 这篇文章让我们知道了什么?

A. College students like soap operas more than any other social groups.

B. Young people of sixties like soap operas more than people today.

C. Young viewers have turned themselves from the seriousness of sixties to enjoyment now.

年轻人已经使自己从60年代人的严肃转向了现在的快乐。

D. The young as a whole are trying to look for happy love but in vain.

15. What message does the author want to convey to us? 作者想向我们表达什么信息?

A. The people’s favorites to drama works have been changed for a long time.

B. The people’s favorites to drama works change along with the times.

人们对戏剧作品的喜爱随着时间而改变

C. The people’s favorites to drama works is changed by the soap opera.

D. The people’s favorites have changed the drama works.

最新高中英语阅读理解翻译100篇资料

V. Reading Comprehension (15%) A It was 3.21 a. m. when nine-year-old Glenn Kreamer awoke to the smell of burning. Except for the crackling (爆裂声)of flames somewhere below there was not a sound in the two-storey house at Baldwin, Long Island. With his father away on night duty at a local factory, Glenn was worried about the safety of his mother, his sister Karen, 14 and his 12-year-old brother Todd. He ran downstairs through the smoke-filled house to push and pull at Karen and Todd until they sat up. Then he helped each on through the house to the safety of the garden. There, his sister and brother, taking short and quick breaths and coughing, collapsed on the lawn. The nine-year-old raced back into the house and upstairs to his mother's room. He found it impossible to wake her up. Mrs. Kreamer, a victim of the smoke, was unconscious, and there was nobody to help Glenn carry her to the garden. But the boy remained calm and, as a fireman said later, "acted with all the self-control of a trained adult." On the bedroom telephone, luckily still working, Glenn called his father and, leaving Mr. Kreamer to telephone the fire brigade and ambulance service, got on with the task of saving his mother. First he filled a bucket with water from the bathroom and threw water over his mother and her bed. Then, with a wet cloth around his head he went back to the garden. He could hear the fire engine coming up, but how would the firemen find his mother in the smoke-filled house where flames had almost swallowed up the ground flo or? Grasping firmly a ball of string from the garage, Glenn raced back into the house and dashed upstairs to his mother's room. Tying one end of the string to her hand he ran back, laying out the string as he went, through the hall and back out into the ga rden. Minutes later he was telling fire chief John Coughlan :"The string will lead you to mother." Mrs. Kreamer was carried to safety as the flames were breaking through her bedroom floor. 71.Why did Glenn run downstairs first? A.He wanted to find out what was happening. B.He was worried about his mother's safety.

阅读教程翻译 The American Man

我们不厌其烦地谈论“美国男人”,似乎他们身上存在着某种几十年或者十年恒常不变的品质。 当今的美国男人不再是1630年来到新英格兰的快乐的农民了。他们不再是老脑筋,他们不再以内向的性格为荣,他们不会坐在没有取暖设备的教堂里连做三遍祷告。在南方,富裕的,成天围着女孩子转的骑士也发展壮大了,但两种“美国男人”都不像之后东北部发达起来的贪婪的铁路承包商。而不计后果、为所欲为的西部文明移民也不像他们。 即使在我们自己的年代,公认的模范也发生了戏剧性的变化。举个例子来说,在20世纪50年代,这样一种美国人越来越凸显出来,成为大多数人认可的模范。这就是50年代的男人。 上班起早贪黑,干活尽职尽责,养家糊口,遵规守纪。里根就是这类人的典型——固执而坚忍不拔。这类人弄不懂女人的心,却颇为赏识女人的身体;他们的文化观和文化观的美国部分幼稚而乐观。他们大都有坚忍不拔、信心十足的品质,但在他们魅力十足、虚张声势的外表下,还有另外的三个特征:孤立、清贫、被动。他们需要通过自己的敌人来证明自己还活着。 50年代的男人喜欢橄榄球,好斗,他们维护美国,从不流泪,只是默默奉献。但在这些男人的身上,善于接纳和对人友善的品质消失了。他们的个性缺乏洋溢感。他们还缺乏同情心,正是这点怂恿了他们对越战的狂热;就像后来的里根,他的头脑中缺乏那种我们称之为“和平之心”的东西,这使得他对萨尔瓦多那些手无寸铁的人,对

这里的老人、失业者、上学的孩子,乃至对穷人都铁石心肠、残暴野蛮。 50 年代的男人清楚地知道男人该是什么样,男人的职责是什么,但他们自身孤立和片面的观念弄得他们危机四伏。 到了60 年代,又出现了另外一类男人。越战的荒废和暴虐让他们质疑,自已是否真的知道一个成年男人是什么样子?如果成年等于越战,他们对成年还有一丝一毫的向往吗?同时,女权运动激励男人们开始真切地审视女人,迫使他们开始理解50 年代男人苦苦逃避的担忧和苦楚。随着男人们开始正视女人的过去和她们的感受,一些人开始留意并专注他们自己的所谓“女性”的那一面。女权运动一直持续到了今天,我敢说,当代男人或多或少地都曾卷入其中。 这场运动留下了某些美好的东西,我是说男人们开始习惯于迎合并培养自己的女权意识。这一点很重要。可是我也觉察到哪里出了问题。过去的二十年中,男人变得越发体贴和绅士了。但经历了这场运动,他们却变得越来越不自由了。一个男孩,能让自己的妈妈还有自己的同居女友高兴,他就是好男孩。 到了70 年代,我开始觉察到在全国范围内普遍存在的一种现象,我们可以称之为“软男人”现象。时至今日,有时你看看窗外的人群,没准其中一半的年轻男性都是被我称之为“软”的男人。他们很可爱,他们令人钦佩。我喜欢他们,因为他们对破坏地球和发动战争不感兴趣。从他们的所有本性和生活方式中,你可以看到他们对待生活温和友善的态度。

【高考必备】2015年新课标卷1阅读理解D篇原文及译文

【1】Conflict is on the menu tonight at the café La Chope. This evening, as on every Thursday night, psychologist Maud Lehanne is leading two of France’s favorite pastimes, coffee drinking and the “talking cure”. Here they are learning to get in touch with their true feelings. It isn’t always easy. They customers-some thirty Parisians who pay just under $$2 (plus drinks) per session-care quick to intellectualize (高谈阔论),slow to open up and connect. “You are forbidden to say ‘one feels,’or‘people think’,”Lehane told them. “Say‘I think,’‘Think me’.” 【2】A café society where no intellectualizing is allowed? It couldn’t seem more un-French. But Lehanne’s psychology café is about more than knowing oneself: It’s trying to help the city’s troubled neighborhood cafes. Over the years, Parisian cafes have fallen victim to changes in the French lifestyle- longer working hours, a fast food boom and a younger generation’s desire to spend more time at home. Dozens of new theme cafes appear to change the situation. Cafes focused around psychology, history, and engineering are catching on, filling tables well into the evening. 32.What are people encouraged to do at the cafe La Chope? A. Learn a new subject B. Keep in touch with friends. C. Show off their knowledge. D. Express their true feelings. 33. How are cafes affected by French lifestyle changes? A. They are less frequently visited. B. They stay open for longer hours. C. They have bigger night crowds. D. They start to serve fast food. 34. What are theme cafes expected to do?

英语阅读理解及翻译

1.A strange thing happens to nearly everybody at night(英语阅读理解) A strange thing happens to nearly everybody at night. They turn off the lights, pull up the covers and close their eyes. Six or seven sleeping hours later, they wake up again. Strange, isn't it? 一个奇怪的事情发生在几乎每个人身上,并且都在晚上。他们关上灯,拉上了窗帘和闭上他们的眼睛。六或七小时的睡眠后,他们再次醒来。奇怪,不是吗? Sleep is a great puzzle. Scientists and doctors would like to talk about why one can't fall asleep. They are not so sure what causes sleep. 睡眠是一个伟大的谜。科学家和医生谈谈为什么不能入睡。他们不知道什么是睡眠的原因。 You will sleep best both when you are in good health and when you don't eat too much or too little. No worries and a comfortable place to sleep are important, too.你会睡得最好当你身体健康时,你不要吃太多或太少。不用担心,一个舒适的睡眠环境是重要的。 Strange things happen during sleep. For example, you often move. You would feel tired ever if you didn't move. You also dream. Part of your brain is still awake when you dream. Dreaming happens when the memory and imagination parts of your brain are still awake. 奇怪的事情发生在睡眠期间。例如,你经常搬家。你会觉得累,如果你没有动。你也做梦。你大脑的一部分仍然是清醒的时候,您也做梦。做梦时发生的记忆和想象的部分你的大脑仍然清醒。 Don't worry if you dream. Some great stories and poems were finished while the writers were dreaming. 别担心,如果你有梦想。一些伟大的故事和诗歌的作家会完成梦想。 根据短文内容,判断下列句子正(T)、误( F) 。 1. A strange thing happens to only someone at night.T 2. Scientists and doctors are both sure what causes people's sleep.F 3. When you are in good health, you can sleep very well at night.T 4. The writer means that some dreams are good for people.T 5. If you eat too much or too little before sleep, you won't sleep well.T 2. At the Barber's Shop 在理发店 Jack went to a barber's shop and had his hair cut, but when he came out, he 杰克去一家理发店剪了头发,但是当他出来时,他 was not happy with the result. When his friend Bob saw him, he laughed 是不满意的结果。当他的朋友鲍波看到他时,他笑了 and said, "What has happened to your hair,Jack?" 说,“你的头发怎么了,杰克?” Jack said, "I tried a new barber's shop today, because I wasn't quite satisfied 杰克说,“我今天尝试了新的理发店,因为我不是很满意 with my old one, but this one seems even worse." 旧的,但是这一次似乎更差。” Bob agreed. "Yes, I think you're right, Jack. Now I'll tell you what 他同意了。”是的,我想你是对的,杰克。现在我要告诉你 to do when you go into a barber's shop next time: look at all the barber's hair, 做的时候,你走进一家理发店下时间:看所有理发师的头发, find out whose hair looks worst, and then go straight to him."

新世纪大学英语阅读教程2课文翻译

新世纪大学英语阅读教程翻译 Unit 1 塞克哈尔觉得,事实就像太阳一样。大概没有谁能直视太阳而不眨眼,不觉眩晕。他发觉人际关系的精髓在于时时刻刻调和事实,避免冲突。他设定了一个特殊的日子——一年中至少有一天无论如何必须说实话。否则生命还有什么意义。他对这一天充满无数期待,也没有告诉任何人要做这个实验。这是个秘密的决定,一件永远不为人知的事。 首次尝试便从妻子准备的早餐开始。他对一道美味举筷不定,这可是妻子自认为的厨中之冠。“怎么啦?不好吃吗?”她问道。要是往常,为了照顾她的情绪,他肯定说:“没有,我吃饱了而已。”可今天他却说:“不好吃。我咽不下去。”看到妻子眉头紧锁,他对自己说:“没办法,事实就像太阳一样。” 第二次尝试是在教师休息室,一个同事走过来说:“某某死了听说了吗?觉得很遗憾吧。”“不觉得,”赛克哈尔回答。“他的确是个好人……”另一个还没说完。塞克哈尔就抢过来说:“好什么啊,对我他可是个刻薄、自私的家伙。” 塞克哈尔给三年级A班上最后一节地理课时,收到校长递来的便条:回家前请过来一趟。他自言自语道:“肯定是那些可怕的试卷。一百多份字迹潦草的男生的试卷;他已经消极怠工几个礼拜了,感觉头顶像是悬了一把利剑,随时都有刺下来的可能。” 下课铃响起,孩子们潮水般涌出教室。塞克哈尔在校长门口停了会儿,扣好上衣扣子;扣子也是校长经常训诫的目标。 他进了门,彬彬有礼地说了句:“晚上好,校长。” 校长抬起头看着他,十分友善地问道:“今晚有空吗?” 塞克哈尔回答:“答应过家里的孩子要出去……” “那,可以改天再带他们出去。现在跟我回家。” “噢……好的,校长,当然没问题……”然后怯生生地问:“有什么要紧事吗,校长?”“是的,”校长回答,像是在对自己笑……“你真的不知道我缺乏音乐天赋吗?” “噢,知道,校长……” “我一直在偷偷地学习和练习,今晚想让你听听我演唱。我约好了一个鼓手和一个小提琴手为我伴奏。这还是我的第一次正式演出,想听听你的建议。我知道你的建议弥足珍贵。”塞克哈尔的音乐品味无人不知。他是小镇里最令人生畏的音乐评论人。可他怎么也没想到,他的音乐爱好将它引入这层磨难……。“对你来说,有点突然是吧?”校长问。“我已经关上门花了不知道多少钱……”他们开始往校长家走。“上帝没能给我一个孩子,可至少没有剥夺音乐给我的慰藉,”他们边走校长边悲戚戚地说。他喋喋不休地说着音乐的事:如何完全因打发无聊起步;如何被音乐老师取笑,又被给予希望;他人生的雄心壮志又是如何在音乐的世界里达到忘我的境界。 一到家,校长就大献殷勤。他请塞克哈尔坐在红丝毯上,敬上几样碟中美味,在旁边忙来忙去像是招待上门女婿。他甚至说:“你务必完全放松去听。别为那些试卷烦心。”然后不无幽默的加了一句:“我会给你一周的时间。” “十天怎么样,校长?”塞克哈尔请求。 “好,同意,”校长慷慨地说。塞克哈尔彻底松了口气——他可以一天干掉十份,彻底除掉这件烦心事。 校长点上熏香。“营造点气氛。”他解释说。鼓手和小提琴手已经到位,坐在缅甸仰光进口的小毯子上等他。校长在两人中间坐下来,像音乐会专业演出一般,清清喉咙,起了调子又停下来问:“可以吗,卡亚尼?(塞克哈尔的姓)”塞克哈尔假装没听到校长叫他。校长继

大学英语A4必考阅读理解及翻译#(精选.)

1 Romantic love is one of the most enticing topics around. Just about every movie, TV show, and country-music song contains some element of romance. For many, romantic relationships are by far the most important in their lives. 浪漫的爱情是最迷人的一个话题。几乎所有的电影,电视节目,音乐和乡村音乐歌曲包含一些爱情元素。对许多人来说,浪漫关系是迄今为止在他们的生活中最重要的。 As a society, we long for intimacy. We grow up believing that if we "just meet the right person" we will be happy. This message is popularized by modern media. It is perhaps one of the most destructive messages around. Quentin Crisp says: "The consuming desire of most human beings is to deliberately plant their whole life in the hands of some other person. I would describe this method of searching for happiness as immature ..." 作为一个社会,我们长期的亲密。我们相信如果我们“仅仅满足人的权利”,我们会很高兴的。这个消息是由现代媒体推广。这也许是最具破坏性的消息。昆廷说:“脆的大多数人的消费欲望是故意的种植他们的整个生活在另一个人的手。我会形容这种方法寻找幸福是不成熟的……” When we feel unhappy it is natural to start searching for the cause of our distress. There is nothing wrong with this, but it becomes a problem when we start searching outside of ourselves. We are taught that 当我们不开心的时候很自然地开始寻找我们的痛苦的原因。这没有错,但它成为一个问题,当我们开始搜索以外的自己。我们都知道 if we are happily "coupled" we won't have problems. It is therefore natural to blame our partner for our "aloneness." The consequences of this belief are enormously self-destructive. 如果我们是快乐的“耦合”我们不会有问题。责怪我们的“孤独的伙伴是很自然的。”这一信念的后果是巨大的自我毁灭。 Romantic love is exciting, but what happens when the romance wears off? Experts estimate that romantic sexual attractions last only 18 months to two years. Using love or sex as a drug will only prevent us from

英语阅读理解带翻译篇

英语阅读理解带翻译10篇:给予Like most people, I was brought up to look upon life as a process of getting. It was not until in my late thirties that I made this important discovery: giving-away makes life so much more exciting. You need not worry if you lack money. This is how I experimented with giving-away. If an idea for improving the window display of a neighborhood store flashes to me, I step in and make the suggestion to the storekeeper. One discovery I made about giving-away is that it is almost impossible to give away anything in this world without getting something back, though the return often comes in an unexpected form. One Sunday morning the local post office delivered an important special delivery letter to my home, though it was addressed to me at my office. I wrote the postmaster a note of appreciation. More than a year later I needed a post-office box for a new business I was starting. I was told at the window that there were no boxes left, and that my name would have to go on a long waiting list. As I was about to leave, the postmaster appeared in the doorway. He had overheard our conversation. “Wasn’t it you that wrote us that letter a year ago about delivering a special delivery to your home?”I said yes. “Well, you certainly are going to have a box in this post office if we have to make one for you. You don’t know what a letter like that means to us. We usually get nothing but complaints.” 像大多数人,我长大看待生命是一个过程获得。直到我在30月底,我作出这一重要发现:给予,距离使我们的生活如此更令人兴奋的。您不必担心如果缺乏资金。这是我尝试让-消失。如果一个主意,可以改善窗口显示一个闪烁附近商店给我,我的步骤,并提出上述建议的仓库保管员。一发现我付出,离开是,它几乎是不可能放弃任何在这个世界上,没有得到回报,尽管返回往往在一个意想不到的形式。一个星期天上午,当地邮局作了重要特别

2019年高考英语卷I阅读理解翻译

2019年高考英语卷I 阅读理解翻译 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

A 今年夏天你要找工作吗? 省政府及其合作伙伴提供了许多项目来帮助学生找到暑期工作。申请截止日期以及你需要申请的东西都取决于该项目。 你不是学生?那你可以访问政府网站,了解一些可以全年帮助30岁以下的人培养技能、找工作或进行创业的项目和在线工具。 青年岗位 如果你是生活在本省内某些地区的一名青少年,你就有资格参加这一项目,该项目提供了八个星期的带薪就业与培训。 申请资格:青年,年龄为15至18岁,且生活在特定社区内。 夏日公司 夏日公司项目为学生提供了实际业务培训,且奖励高达3 000美元,从而帮助他们创立并经营自己的公司。 申请资格:学生,年龄为15至29岁,且于秋季返校。 园林青年管理员项目 今年夏天,你可以申请成为一名园林青年管理员,为当地的自然资源管理项目进行为期八周的工作。 申请资格:学生,雇用期间年龄为16岁或17岁,但在今年12月31日前不得年满18岁。 夏季就业机会 通过夏季就业机会项目,每年夏天都有学生们就职于省级公共服务、相关机构及社会团体的各种岗位。 申请资格:学生,年龄在15岁以上。对于身患残疾的学生,有些职位要求年龄须在15至24岁,最多29岁。 B 对于地处纽约帕乔格的迦南小学的二年级学生而言,今天是演讲日,现在轮到克里斯·帕莱兹了。这个八岁的孩子是班上最会开玩笑的人。他有一双闪亮的黑眼睛,使他看起来就像那种喜欢在公众场合演讲的孩子。 但是他很紧张。“今天我想讲一讲,你们为什么应该……应该……”克里斯在“-ld”的发音上变得磕绊起来,这对许多非英语母语人士都是一个发音难题。他的老师托马斯·沃利站在他旁边,悄声给予支持:“……为我……投票……”除了一些磕磕绊绊之外,克里斯表现得出奇地好。当他对演讲作了漂亮的收尾时,沃利邀请全班同学对他表示称赞。 作为移民的儿子,克里斯从三年前开始一点点学习英语。沃利回想起在今年年初时,每当要求克里斯阅读的时候,他都会借口去洗手间。 把英语作为第二语言来学习可以说是一种痛苦的经历。而你需要的是一位肯让你犯错的好老师。“对于任何学生来说,”沃利解释道,“尤其是对于把英语作为自己的一门新语言去学习的学生来说,能够十分自信地说出‘我不知道,但是我想知道’是需要很大勇气的。” 有一天,沃利问孩子们,如果谁认为自己永远都当不了总统,请举手。那时沃利就萌生了举办二年级总统竞选这一项目的想法。当时孩子们的答案让他感到心碎。沃利表示这个项目不仅仅是为了让孩子学会在公共场合朗读和说话。他更希望这些孩子学会夸耀自己。

阅读教程翻译

Unit5 Beyond Babies不要孩子 在雅典市中心繁华的柯诺那基广场的时尚的初音岛咖啡店里,三十多岁或四十出头的希腊语专业人员沉浸在冰卡布奇诺咖啡里,过奢侈的生活。他们最喜欢谈论的话题是,当然,关系:男子不愿承诺,女性的独立,何时有孩子,或者说,逐渐是否有他们所有。“随着时间的推移,我有一个孩子的机会越来越小,37岁的行政助理美联社新闻社说。“但我不会只是因为要一个孩子而嫁给任何人。”她热爱她的工作,并从她那些紧密团结、志同道合的朋友那里得到她的社会支持,对于希腊年轻人来说,这些朋友渐渐充当了家人的角色。“如果在45岁,我仍然膝下无子,我会考虑要一个自己的孩子,”她说。但这并不意味着她个人成就取决于它。 在几十年前,Petropoulou和她的朋友们可能已经被认为是,嗯,奇怪的。希腊被称为欧洲最传统的社会,在那里东正教的对于结婚和繁衍的严格戒律当道。.强大的社会和宗教禁忌的标记是像不能怀孕的老处女一样的妇女无子,和对中年男子性偏好单一的怀疑。渐渐地,在一代人期间,由于诸多因素,包括女性接受更好的教育和就业选择以及希腊融入欧盟的主流文化,那种严格的社会限制基本上已经消失了。结果是:结婚率低于欧盟的平均水平,并在每名妇女生育平均为1.3,是世界上最低的生育率。这样的年轻希腊人,如果时间恰当拥有孩子是不错的。但他们肯定不是必不可少的。 在希腊,和世界上大部分地区,在激增的人口数下,有孩子们不再是一个想当然的事情。“在许多社会里从未有过无子女的女性和男性是合法的现象。”,研究在伦敦经济学院研究此现象的凯瑟琳哈基姆说。在像瑞士和新加坡、加拿大和韩国这类迥异国度中发生了急剧的社会变迁,年轻人把生育推迟到30好几,甚

英语四级真题阅读理解(带翻译)

Passage1 Reading leadership literature, you’d sometimes think that everyone has the potential to be an effective leader. 读领导文学,你有时会认为每个人都有可能成为一个有效的领导者。 I don’t believe that to be true. In fact, I see way fewer truly effective leaders than I see people stuck in positions of leadership who arc sadly incompetent and seriously misguided about their own abilities. 我不相信这是真的。事实上,我认为真正有效的领导者的方式比我看到的人都陷在领导的职位上,遗憾的是他们自己的能力不称职,严重误导了他们。 Part of the reason this happens is a lack of honest self-assessment by those who aspire to(追求)leadership in the first place. 对产生这种现象的原因一部分是由那些渴望缺乏诚实的自我评估(追求)放在首位的领导 We've all met the type of individual who simply must take charge. Whether it's a decision-making session, a basketball game, or a family outing, they can't help grabbing the lead dog position and clinging on to it for dear life. They believe they're natural born leaders. 我们都遇到了个人的类型,他们必须负责。无论是决策会议,篮球比赛,还是家庭外出,他们都不能不抓住领导的狗的地位,并紧紧抓住它,因为亲爱的生命。他们相信他们是天生的领袖。 Truth is, they're nothing of the sort. True leaders don't assume that it's their divine(神圣的)right to take charge every time two or more people get together. Quite the opposite. A great leader will assess each situation on its merits, and will only take charge when their position, the situation, and/or the needs of the moment demand it. 事实是,他们没有什么样的。真正的领导者不认为这是他们的神圣(神圣的)负责每次两个或两个以上的人在一起吧。恰恰相反。一个伟大的领导者会对每一个情况进行评估,并在他们的位置、情况和/或需要的情况下,只会负责。 Many business executives confuse leadership with action. They believe that constant motion somehow generates leadership as a byproduct. Faced with any situation that can’t be solved by the sheer force of activity, they generate a dust cloud of impatience. Their one leadership tool is

英语阅读理解带翻译10篇精选参考

英语阅读理解带翻译10篇精选参考英语阅读理解带翻译10篇:给予 Like most people, I was brought up to look upon life as a process of getting. It was not until in my late thirties that I made this important discovery: giving-away makes life so much more exciting. You need not worry if you lack money. This is how I experimented with giving-away. If an idea for improving the window display of a neighborhood store flashes to me, I step in and make the suggestion to the storekeeper. One discovery I made about giving-away is that it is almost impossible to give away anything in this world without getting something back, though the return often comes in an unexpected form. One Sunday morning the local post office delivered an important special delivery letter to my home, though it was addressed to me at my office. I wrote the postmaster a note of appreciation. More than a year later I needed a post-office box for a new business I was starting. I was told at the window that there were no boxes left, and that my name would have to go on a long waiting list. As I was about to leave, the postmaster appeared in the doorway. He had overheard our conversation. “Wasn’t it you that wrote us that letter a year ago about delivering a special delivery to your home?” I said yes. “Well, you certainly are going to have a box in this post office if we have to make one for you. You don’t know what a letter like that means to us. We usually get nothing but complaints.” 像绝大部分人,我长大看待生命是一个过程获得。直到我在30月底,我作出这个重要发现:给予,距离使我们的生活如此更令人兴奋的。您不必担心如果缺乏资金。这是我尝试让-消失。如果一个主意,

高中英语阅读理解翻译100篇(精编文档).doc

【最新整理,下载后即可编辑】 V. Reading Comprehension (15%) A It was 3.21 a. m. when nine-year-old Glenn Kreamer awoke to the smell of burning. Except for the crackling (爆裂声)of flames somewhere below there was not a sound in the two-storey house at Baldwin, Long Island. With his father away on night duty at a local factory, Glenn was worried about the safety of his mother, his sister Karen, 14 and his 12-year-old brother Todd. He ran downstairs through the smoke-filled house to push and pull at Karen and Todd until they sat up. Then he helped each on through the house to the safety of the garden. There, his sister and brother, taking short and quick breaths and coughing, collapsed on the lawn. The nine-year-old raced back into the house and upstairs to his mother's room. He found it impossible to wake her up. Mrs. Kreamer, a victim of the smoke, was unconscious, and there was nobody to help Glenn carry her to the garden. But the boy remained calm and, as a fireman said later, "acted with all the self-control of a trained adult." On the bedroom telephone, luckily still working, Glenn called his father and, leaving Mr. Kreamer to telephone the fire brigade and ambulance service, got on with the task of saving his mother.

跨文化交际英语_阅读教程3课文翻译

第一单元 现代社会依赖于技术创新,而技术创新须依靠知识产权来保障越来越多的国家遵守国际条约,实行知识产权保护。但这方面做得还远远不够。我们来回顾一下过去,看看缺乏知识产权保护会导致什么样的后果,从而吸取教训。 许多西方公司付出了惨痛的代价才发现,知识产权保障机制还未健全时,在东南亚投资无异于将钱付诸东流。要进入这些市场,西方公司不仅必须向相关当局说明他们的产品,而且还要说明他们 产品的制作过程。而结果经常是本该受到知识产权保护的产品很快被无耻地抄袭。 盗用知识产权的例子不胜枚举。例如,美国化学制品巨头杜邦向一亚洲国家引进了一种名叫Londax的著名除草剂,用来除掉稻田里的杂草。该公司在该产品的研发上投资了数百万美元,而且又 投入了2500万美元在当地开设了一家生产厂家。然而,不到一年以后,一瓶瓶非常廉价的冒牌Londax公然上市了。冒牌产品和正宗产品除了价格外的唯一区别是冒牌产品的名称是Rondex,用的是蓝 色瓶而不是正宗产品用的绿色瓶。但是,由于冒牌产品的价格比正宗产品的价格低廉许多,它成功毁掉了杜邦公司的投资。同时它也使得该公司不再愿意投资于新化学制品的研发。生产Londax的配 方本应该被当作是杜邦公司的知识产权。其他非法使用该配方的公司是犯了偷盗行为,就像盗取了杜邦公司的机器或者该公司的其他财产一样。 不光是产品,在亚洲市场上保护一个品牌也曾经是几乎不可能的

事。就连Kellogg '玉米片的生产商Kellogg '公司也发现自己的产品被山寨:Kongal牌玉米条,连包装也几乎一模一样。不幸的是,和杜邦公司的事件一样,Kellogg '公司成功惩罚侵权者的几率几乎为零,因为当地的法律不承认知识产权保护的概念。 幸好,在经过许多轮世贸组织的谈判后,情况大为改观。然而,跨国公司必须保持警惕,以防被侵权。总有人试图从别人的研发、投资、商誉中牟利。如果成果得不到法律保护,创新就是空话。 如今你经常会听到知识产权”这个词一一通常是从产权者嘴里。这不是意外,所谓知识产权”可是能够让人挣大钱的,所以无数人想使你确信:知识产权是必需的,而不是忽悠全球消费者的大噱头。他们最有可能告诉你,知识产权应该受到保护,否则创新”无从谈起。可为什么搞出这样一种东西,也就是其他人都从里面挣钱,而你却什么也得不到? 虽然这是个亟待处理的问题,但它还是种对于创新的狭隘观点 。 创新是一个合作的过程,是一种建立在无数人努力之上的社会进程 。 人们很自然地会去创新,会去合作,会去创造性地解决问题。从这个角度看,保护知识产权会阻碍创新,因为人们无法利用各自的创意,甚至是相似的创意,否则就得支付一大笔钱或者面临起诉。

相关文档
相关文档 最新文档