文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外星人的英语介绍

外星人的英语介绍

外星人的英语介绍
外星人的英语介绍

The Quest for Extraterrestrial Intelligence对外星人的探索(搜寻外星人) Through all of our history we have pondered the stars and muse whether humanity is unique or if,somewhere else in the dark of the night sky,there are other beings who contemplate and wonder as we do,fellow thinkers in the cosmos.在我们人类历史的长河中,我们观察过星球,思考过人

类是不是唯一的,或者在黑暗夜空的某个地方,是否还有其他象我们一样观察和思考的人类,他们也是宇宙中的思想者.(在人类历史的进程中,我们始终在思考着星星,沉思冥想人类是否是独一无二的,在漆黑夜空的某个地方,是否存在其他像我们一样爱思索的生物,宇宙中跟我们相同的思考者.)Such beings might view themselves and the universe differently.这些人类可能以不同眼光看待他们自己和宇宙.(这些生物也许对自身以及对宇宙持有不同看法.)Somewhere else there might be very exotic biologies and technologies and societies.其他某个地方可能有完全不同的生物,技术和社会.(在别处可能存在着十分奇特的生物,技术和社会.)In a cosmic setting vast and old beyond ordinary human understanding,we are a little lonely;and we ponder the ultimate significance,if any,of our tiny but exquisite blue planet.在普通人理解不了的巨大而古老的宇宙环境中,我们有点孤独;我们思考我们这个小巧而精美的蓝色行星的终极意义,如果有这种意义的话.(处在这么一种超越人类想像的浩翰无垠和时代久远的宇宙空间里,我们略感寂寞,我们寻思着我们这颗小小的却又是精致的蔚蓝色行星可能有的终极含义.)The search for extraterrestrial intelligence is the search for a generally acceptable cosmic context for the human species.探索外星人对人类来说是探索通常可以接受的宇宙演变.(搜寻外星人,就是搜寻可以被广为接受的人类生存的宇宙环境.)In the deepest sense,the search for extraterrestrial intelligence is a search for ourselves.在更深层意义上,对外星人的探索就是对我们自己的探索.(从根本上说,搜寻外星人就是搜寻人类自身.)

In the last few years----in one-millionth the lifetime of our species on this planet----we have achieved an extraordinary technological capability which enables us to seek out unimaginably distant civilizations even if they are no more advanced than we.在最近几年--我们人类在这个行星上的寿命的百万分之一的时间---我们实现了一种特别的技术能力,即使对远不如我们先进的不可想象的遥远的文明社会,也能搜寻到.(在过去的几年里---在本星球人类生活史的百万分之一的时间内---我们掌握了一种非同寻常的技能,它可以使我们找到苍茫宇宙间的文明世界,哪怕他们和我们一样尚处于不发达的状态.)That capability is called radio astronomy and involves single radio telescopes,collections or arrays of radio telescopes,sensitive radio detectors,advanced computers for processing received data,and the imagination and skill of dedicated scientists.那种能力叫做射电天文学,包括单个的射电望远镜,成套的或列阵的射电望远镜,高敏感的射电望远镜,用于处理接收到的数据的超级计算机,献身的科学家的想象力和技艺.(这种技能被称为射电天文学.它包括单架射电望远镜,射电望远镜组阵,灵敏的无线电探测器,对收集到的资料进行加工的先进的计算机,以及具有献身精神的科学家的想像力和技

术.)Radio astronomy has in the last decade opened a new window on the physical universe.最近几十年,射电天文学在物质宇宙方面打开了一个新的窗口.(近十年来,射电天文学开辟了一个观察宇宙物质世界的新窗口.)It may also,if we are wise enough to make the effort,cast a profound light on the biological universe.如果我们足够聪明能完成这个成就,在生物宇宙方面也可能产生耀眼的光芒.(倘若我们的聪明才智发挥得当,或许还可以用它揭示出宇宙生物界的许多秘密.)

Some scientists working on the question of extraterrestrial intelligence,myself among them,have attempted to estimate the number of advanced technical civilizations----defined operationally as societies capable of radio astronomy----in the Milky Way Galaxy.一些研究外星人问题的科学家,也包括我自己,试图估算银河系中有多少个先进技术文明社会,为方便操作,把这种社会定义为能拥有射电天文学的社会.(许多从事外星人研究的科学家,包括本人在内,均在努力估算银河系中有多少个先进的技术文明社会---为方便起见,我们给这种文明社会下的定义是:掌握了射电天文学的社会.)Such estimates are litter better than guesses.这种估算比猜测好不了多少.(这类估算无异于猜测.)They require assigning numerical values to quantities such as the numbers and ages of stars;他们要求给数量精确赋值,如星球的数目和年龄;(它要求将许多情况用具体的数字表达出来,诸如恒星的数目和年龄.)the abundance of planetary systems and the likelihood of the origin of

life,which we know less well;对行星系统的丰富性和生命起源的可能性,我们知道的很少;(行星系究竟多达多少和生命起源的可能性---这些我们知之甚

少.)and the probability of the evolution of intelligent life and the lifetime of technical civilizations,about which we know very little indeed.事实上对于有智慧生命的进化的可能性和技术文明社会的寿命,我们几乎不知道.(以及有智慧的生命进化的可能性和技术文明社会有多长的生命期---对此,我们更是近乎一无所知.)

When we do the arithmetic,the sorts of numbers we come up with

are,characteristically,around a million technical civilizations.当我们做这些算术的时候,特别地说,我们遇到的这种数字是大约一百万技术文明社会.(计算结果,我们得出的具有典型意义的数字是有大约一百万个技术文明社会.)A million civilizations is a breathtakingly large number,and it is exhilarating to imagine the diversity,lifestyles and commerce of those million worlds.一百万文明社会是一个相当大的数字,想象一下那一百万世界的多样性,生活方式和商业,多么愉快.(这可是个大得令人咋舌的数目.想像一下这百万个世界的千姿百态,各种生活方式和商业往来,真令人兴奋不已.)But the Milky Way Galaxy contains some 250 billion stars,and even with a million civilizations,less than one star in 200000 would have a planet inhabited by an advanced civilization.但是银河系包括大约2500亿颗星星,其中甚至有一百万个文明社会,在二十万颗星星中不到一颗星星拥有居住有先进文明社会的行星.(然而,银河系中大约有二千五百亿颗恒星,即便有百万个文明世界,平均每二十万颗恒星中,也仅有不到一颗恒星,其周围的一颗行星上存在着先进的文明社会.)Since we

have little idea which stars are likely candidates,we will have to examine a very large number of them.因为我们不知道哪些星星上可能有居住有先进文明社会的行星,我们必须探测相当多的星星.(由于不知道哪些星球上存在这种可能性,我们不得不进行大量的观察.)Such considerations suggest that the quest for extraterrestrial intelligence may require a significant effort.这种考虑揭示了,对外星人的探索可能要付出巨大的努力.(这表明,搜寻外星人需要作出巨大的努力.)

Despite claims about ancient astronauts and unidentified flying objects ,there is no firm evidence for past visitations of the Earth by other civilizations. 尽管有关于古代天文学家的声明和未经确认的飞碟,但对地球以前被其他文明社会的人光顾过没有清晰的证据.(尽管有人声称见过古代的太空人和来历不明的飞行物体,但并无确切证据证实别的文明世界的来客曾经访问过地球.)We are restricted to remote signaling and , of the long-distance techniques available to our technology,radio is by far the best.我们的技术受远程信号和长距离技巧所限,到目前为止无线电是最好的. (我们目前只限于远距离信号的使用,而在我们的技术所能掌握的长距离通讯手段中,无线电是最佳的一种.)Radio telescopes are relatively inexpensive;radio signals travel at the speed of light,faster than which nothing can go;无线电天文望远镜相对便宜,无线电信号以光速传输,比任何速度都快;(相对来说,射电望远镜并不贵;无线电能以光速发送,其他任何东西都无法做到比它更快;)and the use of radio for communication is not a short-sighted or anthropocentric activity.无线电用于通信的使用不是目光短浅的或以人类为中心的行为.(采用无线电作通讯工具不是短视的或以人类为宇宙中心的行为.)Radio represents a large part of the electromagnetic spectrum and any technical civilization anywhere in the Galaxy will have discovered radio early----just as in the last few centuries we have explored the entire electromagnetic spectrum from short gamma rays to very long radio waves.无线电表现了大部分电磁光谱,银河系中某个地方的某个技术文明社会早期发现了无线电波,正像最近几个世纪我们探测了整个电磁光谱,从很短的伽玛射线到很长的无线电波.(无线电包括了大部分电磁波谱,所以银河系中任何地方的技术文明社会,该早已发现了无线电技术了---如同我们在近几个世纪中,对包括短的伽玛射线到长的无线电波在内的整个电磁波谱进行过探测一样.)Advanced civilizations might very well use some other means of communication with their peers.先进的文明社会很可能使用一些其他的通信方式和同伴交流.(先进的文明世界相互间很可能采用别的方法进行通迅联系.)But if they wish to communicate with backward or emerging civilizations,there are only a few obvious methods,the chief of which is radio.但是如果他们希望和落后的或正在形成的文明社会沟通的话,仅有一些显而易见的方式,主要是无线电通信.(可是如果他们想和其他落后的或发展中的文明社会联络的话,就只有几种显而易见的办法,而其中最主要的就是无线电.)

中国文化的英语介绍.

Chinese Dragon Dragon totem worship in China has been around for the last 8,000 years. The ancients in China considered the dragon (or loong) a fetish that combines animals including the fish, snake, horse and ox with cloud, thunder, lightning and other natural celestial phenomena. The Chinese dragon was formed in accordance with the multicultural fusion process of the Chinese nation. To the Chinese, the dragon signifies innovation and cohesion. 对龙图腾他的崇拜在中国大约已绵延了八千多年。中国龙是古人将鱼、蛇、马、牛等动物与云雾、雷电等自然天象集合而成的一种神物。中国龙的形成与中华民族的多元融合过程同步。在中国人的心目中,龙具有振奋腾飞、开拓变化的寓意和团结凝聚的精神。Dumplings Dumplings are one of the Chinese people’s favorite traditional dishes. According to an ancient Chinese legend, dumplings were first made by the medical saint---Zhang Zhongjing. There are three steps involved in making dumplings: 1) make dumpling wrappers out of dumpling flour; 2) prepare the dumpling stuffing; 3) make dumplings and boil them. With thin and elastic dough skin, fresh and tender stuffing, delicious taste, and unique shapes, dumplings are worth eating hundreds of times. There’s an old saying that claims, “Nothing could be more delicious than dumplings”. During the Spring Festival and other holidays, or when treating relatives and friends, Chinese people like to follow the auspicious custom of eating dumplings. To Chinese people who show high reverence for family love, having dumplings at the moment the old year is replaced by the new is an essential part of bidding farewell to the old and ushering in the new year. 饺子是深受中国人民喜爱的传统食品。相传为古代医圣张仲景发明。饺子的制作是包括:1)擀皮、2)备馅、3)包馅水煮三个步骤。其特点是皮薄馅嫩,味道鲜美,形状独特,百食不厌。民间有“好吃不过饺子”的俗语。中国人接亲待客、逢年过节都有包饺子吃的习俗,寓意吉利。对崇尚亲情的中国人来说,“更岁交子”吃饺子,更是欢度除夕、辞旧迎新必不可少的内容。 Acupuncture Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine (TCM). In accordance with the “main and collateral channels”theory in TCM, the purpose of acupuncture is to dredge the channel and regulate qi and blood, so as to keep the body’s yin and yang balanced and achieve reconciliation between the internal organs. It features in traditional Chinese medicine that “internal diseases are to be treated with external therapy”. The main therapy of acupuncture involves using needles to pierce certain acupoints of the patient’s body, or adopting moxibustion to stimulate the patient’s acupoints so as to stimulate the channels and relieve pain. With its unique advantages, acupuncture has been handed down generation after generation and has now spread all over the world. Nowadays, acupuncture, along with Chinese food, kung fu (otherwise known as Chinese martial arts), and traditional Chinese medicine, has been internationally hailed as one of the “four new national treasures.” 针灸是中医学的重要组成部分。按照中医的经络理论,针灸疗法主要是通过疏通经络、调和气血,来达到阴阳归于平衡,使脏腑趋于调和之目的。其特点是“内病外治”。主要疗法是用针刺入病人身体的一定穴位,或用艾火的温热刺激烧灼病人的穴位,以达到刺激经络。治疗病痛的目的。针灸以其独特的优势,流传至今并传播到了世界,与中餐、功夫、中药一起被海外誉为中国的“新四大国粹”。 Chinese Kung Fu Chinese kung fu, or Chinese martial arts, carries traditional Chinese culture in abundance. It is a

中国文化英文介绍

Confucius named Qiu styled Zhongni, a great thinker and educator in the late Spring and Autumn Period, and the founder of Confucianism. Confucius instructed more than 3000 disciples and some were from poor families. Confucius gradually changed the tradition that only nobilities had the right to receive education. In his later years , Confucius compiled many literary works of ancient times, including The Book of Songs ,The Book of Documents, and The Books of Changes. His saying and behaviors were compiled in The Analects of Confucius by his disciples. His ideology has been absorbed and carried composing the essential part of Chinese traditional ideology. It was also spread into the border regions and areas building up a circle of Confucianism. UNESCO labeled him one of the “Ten Culture Celebrities”. 孔子 孔子名丘字仲尼,春秋末期伟大的思想家和教育家,儒家学派创史人。孔子一共教授了三千多个学生,其中不乏贫困家庭的孩子,改变了只有贵族子女才有资格上学的传统。孔子晚年还编订上古书籍,《诗经》《尚书》《周易》等。孔子的言行被他的弟子们收集在《论语》中,他的思想也被后人吸收和发扬光大,成为中国传统思想最主要的组成部分,并逐渐传播到周边国家,形成了影响范围很广的儒家文化圈。联合国教科文组织曾将孔子列入世界十大文化名人之一。 Beijing Opera Beijing Opera is the most popular and influential opera in China with a history of almost 200 years. In development Beijing Opera has formed a number of fictitious props. For instance a pedal means a boat. Without any physical props involved , an actor may perform going upstairs or downstairs opening or closing a door by mere gestures. Though exaggerated those actions would give audience an impression with graceful movements. There are four main roles sheng dan jing and chou. A sheng or dan has the eyebrows painted and eyes circled. A jing and chou have their facial makeup ,for example, a red face depicts the loyalty and bravery and a white face symbolizes treachery and guile. 京剧 京剧是中国流行的最广泛影响最大的一个剧种,拥有两百多年的历史。在长期的发展过程中,京剧形成了一套虚拟表演动作,如一条桨就可以代表一只船。不需要任何的道具,演员就能表现出上楼、下楼,开门、关门等动作,虽然经赤了夸张但这些动作能给观众既真实又优美的感觉。京剧演员分生、旦、净、丑四个行当,生和旦的化痕迹要描眉、吊眉、画眼圈,净丑面部需要化妆,比如,红脸表示忠诚勇猛,白脸表示奸险。

英语中的十二生肖

英语中的十二生肖 “生肖”是代替十二地支、用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。如寅年出生的人属虎,卯年出生的人属兔。“生肖”也就是俗话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式,相当于西方的黄道十二星座(双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室女座、天秤座、天蝎座、人马座、摩羯麻、宝瓶座)。 英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under? 你属什么?I was born in the year of the Cock / Mine is the Cock. 我属鸡。”汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有趣。现简述如下: 一、鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生。 当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race 则表示激烈的竞争。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。) 二、牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb's foot. 表示灾祸已降临到某人头上。 三、虎——Tiger 指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不确定或危险的方式生活。

如何用英文介绍中国传统文化

如何用英文介绍中国传统文化 春节文化 In the old days, New Year's money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth。 辞旧岁:bid farewell to the old year 扫房:spring cleaning; general house-cleaning 新春佳节 1.传统中国节日:traditional Chinese festival 2.农历:lunar calendar 3.腊八节:Laba Festival 4.小年:Little New Year 5.除夕:Lunar New Year's Eve 6.春节:the Spring Festival 7.正月初一:Lunar New Year's Day 8.元宵节:the Lantern Festival 9.正月:the first month of the lunar year 10.二月二:Dragon Heads-raising Day 传统习俗 11.喝腊八粥:eat Laba porridge 12.扫尘:sweep the dust 13.扫房:spring cleaning 14.祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen 15.守岁:stay up 16.拜年:pay a New Year's call 17.祭祖:offer sacrifices to one's ancestors 18.祭财神:worship the God of Wealth 19.春联:Spring Festival couplets 20.贴倒福:paste the Chinese character "Fu" upside down 21.去晦气:get rid of the ill-fortune 22.辞旧岁:bid farewell to the old year 23.兆头:omen 24.禁忌:taboo 25.烧香:burn incense 阖家团圆

十二生肖英语介绍

Chinese Zodiac Stories There are many legends and mythology related to Chinese zodiac and there are various versions and stories popular in different regions. Why were there twelve animals in the zodiac calendar and how did the scheme order come from? Here are the most well-know stories, as an important part of Chinese zodiacal culture. Order of the Animals This is the most widespread legend about Chinese zodiac. The Jade Emperor (The Emperor in Heaven in Chinese folklore) ordered that animals would be designated as calendar signs and the twelve that arrived first would be selected. At that time, the cat and the rat were good friends and neighbors. When they heard of this news, the cat said to the rat: 'We should arrive early to sign up, but I usually get up late.' The rat then promised to awaken his friend and go together. However, on the morning when he got up, he was too excited to recall his promise, and went directly to the gathering place. On the way, he encountered the tiger, ox, horse, and other animals that ran much faster. In order not to fall behind them, he thought up a good idea. He made the straightforward ox carry him on condition that he sang for the ox. At last, the ox and him arrived first. The ox was happy thinking that he would be the first sign of the years, but the rat had already slid in front, and became the first lucky animal of the Chinese zodiac. Meanwhile his neighbor the cat was too late so when it finally arrived, the selection was over. That's why

(完整word版)billy-meier瑞士独臂农夫介绍的与外星人接触后被告知的地外高级文明的宇宙观

billy-meier瑞士独臂农夫介绍的与外星人接触后被告知的地外 高级文明的宇宙观 首先个人很遗憾河蟹使得大量的、有价值的有用的前沿科技信息不能被我们接受到 其次很遗憾唯物的绝对性和唯认中观的艰深 再次遗憾本人的英语不够好 有没有通俗的认识呢 billy-meier大家都知道,是瑞士农夫,却在接触ufo后,拥有高深的各学科知识,且超越现在的人类认识。本人也认为昴宿星的认识是有局限性的。 1、中国和日本民族是这个星球最年轻的民族,其基于里有权利的欲望和深深地爆炸式人口增长的缺乏认识。 曾经有一位日本人到过瑞士探访Billy Meier, 回国后继续研究有关Billy Meier 的资料, 但他从手上的资料发现了一些矛盾处, 于是去信Billy Meier 要求解释. Billy Meier 对此作出了十分详尽的解释. 其中一个最吸引我的问答, 是有关中国人和日本人的(地球)史前故事. 在此粗略翻译给感兴趣者分享(篇幅颇长, 将分批附上):日籍访客: 据我上一次到访瑞士所知, 日本人与中国人于6至7百万年前来到地球. 但在你写的第74号小册子上却写着: "日本人与中国人于25,978 年前来到地球, 是十分年轻的人种". 究竟那一个说法才是对的呢?Billy Meier: 中国人和日本人的确是地球上非常年轻的人种. 若你从1990 年算起, 他们定居地球只是25,978年前的事, 那时候也标志着最后一次的地球殖民. 以下是有关中国人和日本人人种出现的背景资料: 这两个黄皮肤人种起源于及生

活于银河系另一面, 星系中央的后面. 他们的本土星系叫NISAN system, 居住的行星叫KUDRA.大约1千6百万年前, 一支由来自天琴座(Lyra), ALSAN(L在A前面,以下都这样表示) 星系的人组成的探索舰队于一次寻找银河系另一边的人类的探索之旅途中, 发现了K UDRA 星. 他们在过程中接触了黄种人类KINTEN 和NIIPER, 也就是现今地球上的中国人(KINTEN) 和日本人(NIIPER). 探索队当时带了大约4千人回ALSAN星, 而他们其后也如愿可在那儿的不同星球定居. 后来, 如常地, 他们的人口增加. 经过数百万年的时间, 他们的人口已达可观的程度, 逐渐占满了ALSAN 联盟的众多星球. 于是, 大概6百7十万年前, 这批人类引发了战争和权力斗争. 两人种的一些人联合起来, 乘坐9只太空船逃亡. 他们沿着一条著名的路线航行. 该路线由古ALSAN 人于2千2百万年前在天琴座发现, 因当时一颗"毁灭者"星体曾摧毁了天琴座几个住人星球及数个人种, 古ALSAN 人其后跟踪它和尾随的星球碎片. 该路线引领那批难民去到银河系的一个飞地, 银河系旋臂外一个拥有两颗美妙的, 能支持生命的行星的星系- 太阳系(the SOL system). 在其一的地球上,曾经有一块大地, 一个岛, 一个被海包围的世界. 那古大地偏僻的东北区处就是该批难民的落脚点- 今日的亚洲. 这星球于数百万年前已经产生了独立的生命, 包括人类. 这批难民也在一些地区遇上其他人类, 那些远古时同是逃亡离开天琴座星系的人类的后裔. 这批新来到, 为数3万8千的Kinten 和Niiper 人种后裔驻足于地球古大陆东北区域. 但是, 他们的殖民开始得不合时, 因为当时正值是地球发生巨大转变的时段, 包括气候的转变. 他们未就此做足准备, 以致未能抵御大自然的力量. 他们的太空船也因未能抵受地球腐蚀性的大气层而快速变坏. 只是短短几年, 那自然灾难已令他们的太空船不能运作, 更令船上的人无一幸存. 因此, 该批黄种人是于670万年前首次踏足地球. 同时, 相对于那些2200万年前从Lyra 星系来到当时仍是不利生存却很美丽的地球和Malona 星(其残骸即现时于火星和木星轨道之间的小行星带), 这批黄种人只算是较后期的外星来客. 于同一时期, 仍在Nisan 星系KUDRA 星的Kinten 和Niiper 人正过着堕落和放肆的生活. 他们失去了所有约束, 道德和传统. 他们再没有去观察大自然(创造力量)的定律和诫条. 他们无理地, 不合法规地, 可鄙地进行繁殖, 令KUDRA 星人口过盛, 人民不能维持生命. 结果, 数以百万计的太空船满载着人民飞到无际的宇宙, 找寻新的居住空间和新的可住人星球. 数十亿人就这样离开了那星球, 进行了无止的宇宙之旅, 于过程中迷路了, 并渐渐地受到于过份挤迫的太空船环境下滋生的致命流行病影响而死亡, 以十亿计的难民连第一颗可住人星球还未找到便被残酷地杀害了. 死亡与悲哀维持着, 直至只剩下41万8千名可怜的人. 他们后来找到了前往Lyra 星系NISSAN 星的路. 那处已住着远古居民的后裔. 这批旅人找到Lyra 只是幸运. 他们偶然下发现古航位座标被记录于一部航位计 算器内, 其载有银河系另一面拥有可住人星球的恒星系统座标. 有一个名叫Nissan 的星球存在, 并已被定居. 那些座标描述原来早已在太空船未起航时已经从一部载着所有可用资料及座标的中央计算器发布于太空船的记忆库当中, 座标包括Lyra 的一些恒星系统和所属星球. 这些数据库资料是由距当时1350万年前那批aLsan 探索队储存的, 并由后继者接纳. 因此, 这批KUDRA 外地移民最终在距今240万年前找到了一个新的家园. 该两人种定居Nissan 星并快速繁衍, 很快又再度移民. 得到aLsan 的帮助, 这

十二生肖在英文中的寓意

十二生肖在英文中的寓意 “生肖”是代替十二地支、用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。如寅年出生的人属虎,卯年出生的人属兔。“生肖”也就是俗话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式,相当于西方的黄道十二星座(双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室女座、天秤座、天蝎座、人马座、摩羯麻、宝瓶座)。 当询问个人出生的属相时,英语表达为What animal sign were you born under ?(你属什么?)答语可以是:I was born in the year of the Cock 或 Mine is the Cock。(我属鸡。) 十二生肖的12种动物用英语说是:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon ,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来分别比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有趣。 一、鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。 当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争。Rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。) 二. 牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。 三. 虎——Tiger 虎指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不确定或危险的方式生活。 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb。愚弄某人。start a hare,在讨论中提出枝节问题。例如:You start a hare ever time at the meeting。每次讨论你都提出与题无关的问题。 英语中有许多关于兔的谚语,如: 1. First catch your hare。勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。 2. You cannot run with the hare and hunt with hounds。不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。 五. 龙——Dragon 龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在英语中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑娘自由的老妇人)等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’s teeth :相互争斗的根源; the old Dragon:魔鬼。 六. 蛇——Snake

疯狂外星人观后感(精选10篇)

疯狂外星人观后感(精选10篇) 疯狂外星人观后感(一): 看了《疯狂的外星人》,对这部电影赞赏有加。 那么,这部电影究竟讲了什么? 耿浩(黄渤饰)与一心想发大财的好兄弟大飞(沈腾饰),经营着各自惨淡的“事业”。 然而这平静的生活在一个夜晚被打破......在一个深夜,耿浩完成日常在动物园中喂养动物的工作,在和动物们一一告别之后,他准备回家。然而,在回家的路上,他却本着和动物打交道多年的经验阴差阳错地救起了一个奇怪的生物,并且带回了家。当他将这个奇怪生物带回家之后他就后悔了,因为他带回的不是普通动物,而是一个长相奇特的外星人! 他心生恐惧,十分急切地想要把这个奇怪生物赶紧送走。神秘的西方力量也派出“哼哈二将”在全球搜查外星人行踪。啼笑皆非的跨物种对决,别开生面的“星战”,在中国某海边城市活力上演。 当大家沉浸在电影中的笑料包袱中时,有人却从中看出了经营的门道,下头来看看他的见解。 喜剧电影在今年贺岁档遍地开花,很少关注电影的笔者也特地和好友观看了由黄渤、沈腾主演的《疯狂的外星人》。

看完电影后感触颇深,深入思考一下,笔者从这部电影中感悟出一些道理,期望对大家的经营有所帮忙。 内功是根基,外力是辅助,内外结合方能事半功倍。完全标准化甚至奢华的店铺装潢、经过海量大数据获得的消费数据、精致的货架……很多商家以为具备了这些客观条件,店铺就能在竞争中脱颖而出了。其实不然,用心服务好每一个顾客,竭力满足顾客需求,让顾客进店后放心、舒心,获得最佳消费体验,才是商家应当关注的重点,仅有先练好内功,再辅以良好的硬件,才能在竞争中处于优势。否则,则可能如电影中丢失头箍的外星人,只能任皮鞭抽打,毫无招架之力。 要善于分析,但不要盲目分析。电影中某国的团队凭借几张照片,耗费巨大代价毁掉了一个又一个的武装力量,甚至差点让自我毁灭在沙漠中,很多看过这些片段的观众都在影院大笑不止。细想一下,经营中您是否也犯过同样的错误?脱离店铺实际而盲目进行分析,进而制定营销策略,最终可能导致店铺经营走入歧途。笔者曾亲眼见到过某一连锁便利店因断货导致经营大受挫折,据了解,造成这一状况的原因是商家应对海量消费数据未加遴选便进行分析,导致备货策略偏离了市场真实需求。 不要忽视日积月累的作用。在经营中,积累十分重要。正所谓厚积薄发,仅有做好充分准备才能把经营做好。有些

e.t.外星人英文简介

e.t.外星人英文简介 《外星人E.T.》,科幻家庭电影,讲述小男孩艾里奥特与外星人建立了纯真友谊的故事。下面是小编为你整理的e.t.外星人英文简介,希望对你有用! e.t.外星人简介"Alien E.T." is Steven Spielberg directed science fiction home film, starring by Melissa Matheson, Henry Thomas, Drew Barrymore, Robert McNeperton. The film tells the story of the little boy Elliot and the aliens established a pure friendship. The film was released on June 11, 1982; e.t.外星人剧情简介An alien was not careful to stay in the earth by the companions, lonely helpless time was lucky to be good little Ai Liote found that he kept the mother secretly under the alien and named it ET The Although the language can not communicate, but they have established between the external obstacles to the emotional connection. Until one day, E.T. inevitably found, police, army, FBI and so flocked to, they just want this alien as a rare trial of precious products to study. With the help of my brother and little companions, Elliot rescued the dead ET from the research center, and it was unexpected that the adults had set up heavy

介绍中国文化英语作文 中国中英文介绍(最新)

The Spring Festivel The Spring Festivel is an important holiday in china.All Chinese families celebrate it. It is always in January or Feberary.It is often very cold at this time of year,but people are all busy and happy.Family members get tegether and then have a big dinner .After dinner we like to watch TV.There is a great Spring Festival Gala on TV every year. 翻译:春节是中国的一个重要的假期里的节日.所有的中国家庭都庆祝它. 它总是在每年的一月或二月.这个时间通常都很冷,但是所有的人们都很忙碌和快乐.家庭成员们聚在一起,然后吃一顿大餐.大餐之后我们喜欢看电视.这里每年都有一个很棒的新春盛典. Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe. 中国传统文化正在吸引全世界的注意,尽管在传统意义上被看成是西方文化的流行文化开始在中国广泛传播。尤其是中国功夫,对于那些通过功夫初次了解中国的成千上万的人来讲,有着非常大的影响。由于功夫,他们可能来到中国,学习了解中国文化的其他方面,比如京剧和川剧这样的传统戏剧。亚洲国家很早以前就知道古代中国文化的博大。他们自己的文化混合了本民族的文化和中国文化的特色。韩国和日本很早就把儒教等观念引进了他们的社会当中。甚至在被流行文化冲击的今天,儒教的影响也一直在延续。这种力量来自“四书”(《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》)中的思想。这些书是依照“五经”之中所体现

中国文化英文介绍

中国文化英文介绍 1. 元宵节:Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl 14. 函授部:The Correspondence Department 15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama 23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot 27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture 35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁:Pavilion/ Attic 40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41. 火药:gunpowder 42. 农历:Lunar Calendar 43. 印/玺:Seal/Stamp 44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

中国文化 十二生肖介绍英文版

有关十二生肖的英文介绍 ●It's interesting that we have 12 Chinese zodiacs in China, and you have 12 signs in your culture. ●More than 30,000 years ago, the Chinese animal signs are a 12-year cycle used for dating the years. They represent a cyclical concept of time, rather than the western linear concept of time. The Chinese lunar calendar is based on the cycles of the moon, and is constructed in a different fashion than the western solar calendar. In the Chinese calendar, the beginning of the year falls somewhere between late January and early February. ●In traditional china, dating methods were cyclical, cyclical meaning something that is repeated time after time according to a pattern. ● A popular folk method which reflected this cyclical method of recording years are the twelve animal signs. Every year is assigned an animal name or sign according to a repeating cycle: mouse, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig. You might found out that many Chinese people strongly believe that the time of a person's birth is primary factor in determining that person's characteristics. ●According to one legend, Buddha invited all the animals to his

相关文档
相关文档 最新文档