文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 上海方言日常用语

上海方言日常用语

上海方言日常用语
上海方言日常用语

上海方言日常用语

一、注意。

1、上海方言基本上不翘舌。

2、上海方言里有一些轻声发音。划下划线的为轻声。

3、上海方言有些无法用文字表达清楚,尽量看有音标的拼音。

二、日常用语。

普通话上海话音译上海话拼音

早上好糟桑耗 zāo sāng háo(轻声)中午好棕桑耗 zōng sáng háo(轻声)再见哉卫 zēi wei(轻声)你好侬耗 nóng háo

今天今糟 jīn zao(轻声)昨天足踢;索捏 sú tī;súo nie(轻声)明天明糟 míng zao(轻声)

我吴 wú

你侬 nóng

他;她;它移 yí

我们阿拉ā lā

你们拿 ná

他们;她们;它们移拉 yí lā

大家打嘎 dǎ gà

人宁 níng

宾馆宾gü bīn gü(轻声)超市操司 cāo si(轻声)出租车擦租粗;擦头〈俚〉 ca zū cu ; cā tou 公交车公交粗 gōng jiao cu 地铁地贴 dǐ tie

地铁站地贴贼 di tie zéi 火车沪粗 hū cu

飞机 fī机 fī ji

电梯地踢 dǐ tī

吃切 qie

吃饭切飞 qie fei

早饭糟飞 cāo fei

中饭棕飞 zōng fei

晚饭呀飞 yá fei

饭店飞低 féi di

早上糟桑 zāo sāng

上午桑憋捏 sáng bie nie 下午午憋捏 wú bie nie

晚上呀刀 ya dāo

谢谢你霞霞侬 xiá xiá nóng 不用谢伐用霞 fa yōng xiá对不起嘚伐起 dēi fa qi

姐姐加加 jiā jiā

妈妈妈妈 mā ma

爸爸爸爸 bā ba

哥哥姑姑 gū gu

爷爷牙牙 yā ya

猴子;调皮小孩〈俚〉哇孙 wā sun

猴子欧字ó zī

舒服萨伊 sā yì

空调控掉 kōng diao 牙刷嗯啊萨 ng á(连读) sa 洗头打斗 dá dou 洗澡打呦 dá yao

下雨咯鱼 lo yú

打雷当雷 dāng léi

台风嘚奉 déi fèng

上海桑嘿 sǎng hēi

北京伯京 bo jìng

天津踢津 tī jin

中国棕国 zōng guo 三、景点。

普通话上海话音译上海话拼音

东方明珠冬方明子 dōng fáng mǐng zī

金茂大厦金茂打撒 jīn mao dǎ sā

陆家嘴咯嘎子 lo ga zī

南京路 nǚ京路 nǚ jīng lu

淮海路哇嘿路 huǎ hēi lu

外滩嗯啊忒ńgá(连读) tèi

黄浦江王浦钢 wǎng pū gàng

世纪公园斯机公淤 sī jī gōng yū四、俚语。

普通话上海话音译上海话拼音

牛逼老卵 láo lü

行;可以来塞 léi sēi

吗口伐(口字旁加个伐,输入不出) fa 傻瓜瘦缺西 sóu qūe xi

大约的算一下毛姑姑 máo gu gu

暗示划灵子 hua lǐng zī

悠闲的;安稳而轻松笃悠悠 dō you you

小意思毛毛雨 máo máo yu

很+(形容词)老+(形容词) láo+

相当+(形容词)哈+(形容词) hā+

那么+(形容词)嘎+(形容词) gā+

打耳光切泥光 qie ní guāng 捡垃圾的垃西瘪三 lǎ xī bie

sei

形容多动调皮的小孩哇孙 wā sun

直流汗汗哒哒滴ú dā dā di

乱七八糟的烂污三鲜汤 léi wū sēi xī tàng

出租车擦头 cā tou

说闲话;聊天嘎塞污 gǎ sēi wu

虾米开洋 kēi yang 五、数字。

数字上海话音译上海话拼音

1 夜 ye

2 两 liáng

3 塞 sèi

4 斯 sǐ

5 嗯ńg

6 咯 lo

7 切 qie

8 巴 ba

9 久 jiu

10 涩儿 se ér(连读)

11 涩儿夜 se ér ye

20 嗯诶 ng éi(连读)

21 嗯诶夜 ng ei ye

30 塞涩儿 sēi se ér(连读)40 斯涩儿 sī se ér(连读)50 嗯涩儿ńg se ér(连读)60 咯涩儿 lo se ér(连读)70 切涩儿 qie se ér(连读)80 巴涩儿 ba se ér(连读)90 久涩儿 jiu se ér(连读)100 夜巴 ye ba

101 夜巴零夜 ye ba líng ye 110 夜巴夜 ye ba ye

200 两巴 liáng ba

1000 夜气 ye qì

10000 夜飞 ye féi

10000 0000 夜亿 ye yì

上海方言

门槛精 MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。 赤佬 CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 小(老)开 小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。 戆大 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读作“港都”。 混枪势 “混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 发嗲 “发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。 轧朋友 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。 拉三 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、卖淫者或生活不检点的青年女子。 慕客 MUG,流氓,引申为嫖客。 大班 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 退灶私 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。 克拉 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资――“老克拉”(又记为“老克腊”) 接(划)领子 "接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。 着台型 (衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。 落佻 ROTTER,英国俚语,指无赖、下流胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、下流的、卑鄙的。 噱头 SHIT,大便、胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表演,引顾客上当的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、引人发笑的手段。

上海话基本词汇和句法q版

第二节:动词: 自然现象: 刮风:kwaffon。下雨:落雨loyy?。下雪:落雪lossciq。打闪:打霍险tanhossci。打雷:tanle。结冰:cippin。 化雪:烊雪yansciq(沪语中“烊”即是“化”)。 淋雨:liny?。溢:潽phwu。着火:zahhw?。 渗:洇?n。 滴:tiq或渧th?。 沉淀:濎d?gn(濎濎脚)。 五官动作: 看:khe?。瞥:瞄qmio。瞅:张tzan。闻:men。 吃:chiq。嘬:嗍soq。吸:{sciq}、嗍soq。喝:吃chiq(“吃”替代)。咬:ng?。啃:khên。嚼:jiaq。吞:then。 含:rheu。喷:phen。吹:tc?。尝:zan。 问:mên。听:thin。嚷:叫ci?。叫:喊hê。 说:讲kan。笑:sci?。哭:khoq。 上肢动作: 捏:gniq。拿:qne或nau可写作‘挪’。掐:khaq。掀:扌枭scio(“扌枭”合体)。拧(肉):扭gnioê。拧(毛巾):绞g?。拧(盖子):捻kn?。 {捧:ph?n。} {摸:moq。} {捞:qlo。} {搓:tcwu。} 找:寻jin。擦:揩kha。提:拎lin。举:{c?}或:“揵”dj?。 托:thoq。扛:盎an。端:teu。搬:peu。 {剥:poq。} {拔:baq。} {理:l?。} 摘:扚tiq或摘tzaq。 按:揿ch?n。{削:sciaq。} 削(皮):扦chi(皮)。抖开:敨开。 封:fon。塞:seq。盖:kê。罩:tz?。 套:th?。卷:cue?。系:缚boq。包:po。 解:ga。叠:沓daq。铺:phwu。捅:凿zoq。 折:抈uq(或者:闄ioq)。剁:tze劖(汉语拼音chán)、劗(数种写法,不过常被写作“斩”)。碰:ban。撕:扯tca。舀:y?。切:chiq。 割:keq。扳:pe。刨(木):bo;刨(地):捹bêgn(或“奔刂”合体)。{杀:saq。} {抠:khoe。} {放:fan。} {扫:s?。} 泼:pheq。浇:cio。点:t?。绊:pê。 收拾:收作soetzoq。弹:de。填:di。埋:ma。 选:拣kê。换:调ti?。藏:囥khan。给:拨peq。 甩:hwê。扔:厾toq。掉:落loq。摔(东西):掼(物事)gwê。 遗失:落脱lottheq或夺脱dattheq(“夺”有遗失的含义)。拾:jiq。 洗澡:{汏浴dayoq(“浴”两读)}或:淴浴hoyyoq。漱口:盪嘴巴dantz?pau。 洗手:汏手dasoê。拌:be?。比长短:偃(长短)?(zante?)。 洗:汏da。刷:seq。剪:c?。裁:ze。 烫:than。染:gn?。晒:sa。晾:日良lan。(“日良”合体)涂抹:搨thaq。脱:theq。戴:ta。穿:tceu。 穿衣:着衣裳tzaqqizan。解钮扣:解(浊变)钮头gagnioêdoe。 下肢动作: {走:tzoê。} {跟:ken。} 跑:奔pen。踩:踏daq。{跳:thi?。} 跨:kha?。 站:立liq。跺脚:顿脚tênciq。 蹲:{ten。}(又:主动蹲称“匍”,被动读“跍”) 躯体动作:

交际中的语言运用(学生用)

《交际中的语言运用》导学案 学习目标:1、通过阅读、练习等不同途径掌握称谓语等交际语言。 2、通过探究交际中的语言运用,提高交际能力,能根据不同的语境条件恰当地表情达意。学习方法:合作交流法自主探索法练习法 【知识链接】 一、称谓语 “称谓”是指“人们由于亲属和别的方面的相互关系,以及由于身份、职业等而得来的名称。”称谓语既是语言现象,也是社会、文化现象。在任何语言中,称谓语都担当着重要的社交礼仪作用。一般说来,称谓可分为亲属称谓和社交称谓(非亲属称谓)两大类型。除此之外还有反映中国独特的人际态度的敬辞和谦辞。 (1)亲属称谓(2)社交称谓(详见课本91页) (3)敬语和谦语。中华民族文化传统要求人们在交往中对他人应使用敬称和谦称,应该尽量贬低自己、抬高他人以示谦虚、尊敬及客气等。因此汉语里拥有大量的敬称、谦称的词和词组。如称自己为“在下、鄙人、小弟、属下、老朽等”,称己方的人为“家父、家慈、家兄、敝东、敝岳、贱内、小儿、犬子等”。以上为谦称。对他人的尊称有“令尊大人、尊夫人、尊翁、尊府、令堂、令兄、令郎、令媛、令孙等”,以及“……君、……公、……老等”。(要点:“家大舍小令外人”) 这类敬辞和谦辞反映了中国人比较独特的人际态度。根据上面的解说完成下表 常用谦辞 “拙”拙笔:谦称自己的文字或书画;拙著:拙作:谦称自己的文章;拙见:谦称自己的见解。 “小”“老”“薄”“贱”“敝”“鄙”“愚”“寒”(称自己或与自己有关的人或事物):小女、小可;老夫、老朽;薄技、薄酒、薄面;贱姓、贱内;敝人、敝处;鄙人、鄙见;愚兄、愚见;寒舍、寒门。

“敢”(表示冒昧地请求别人):敢问、敢烦。 “劳”(烦劳,请别人做事所说的客气话):劳驾、劳步。 常用敬词 “拜”拜读:指阅读对方的文章;拜贺:指祝贺对方;拜托:指托对方办事情;拜望:指探望对方。 “叨”叨光:(受到好处,表示感谢)沾光;叨教:(受到指教,表示感谢)领教;叨扰:(受到款待,表示感谢)打扰 “奉”奉达:(多用于书信)告诉,表达。如:特此奉达。奉复:(多用于书信)回复。如:当另函奉复。 贵(如贵庚、贵恙、贵干、贵姓、贵国、贵校) 大(如大作、大驾、大名)高(如高见、高论、高就) 玉(如玉成、玉体)垂(如垂询、垂爱) 雅(如雅正,雅意) 辨一辨:请根据意思写出对应的敬辞或谦辞 :形容大胆(多用作谦词)。:敬辞,称对方到来。 :敬辞,商家多用以欢迎顾客。:敬辞,称宾客来到。 :后进的学者或读书人,多用作谦辞。 :敬辞,大力(表示请托或感谢时用)。 :敬辞,大度包容(多用于请人特别原谅时)。:请人改文章。 :(用于请人批评自己的作品或意见)指出错误,使之改正。 :表示自己能力差,恐怕落后,比别人先行一步。 :谦称用自己粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、成熟的意见。 写一写:你还知道哪些敬辞和谦辞呢写下来和大家一起积累 二、禁忌语 在语言交际中,有一些词语是不能随便说的,说出来就可能引起听话人的不快和反感,这就是语言学上所说的“禁忌语”。 (一)避讳情况 1.中国古代的避讳:避皇帝讳,避父母讳等 2.现代社会中的禁忌语 (1)生理上的缺陷(2)生老病死及家庭不幸

上海方言日常词解

上海话字词上海方言发音意思 人称: 吾阿拉侬那伊伊拉宁撒宁呀娘泥子女恩WU ALA NONG NA YI YILA NING SA NING YA NIANG NIZI NVEN 我 我们 你 你们 他 他们 人 谁 爸爸 妈妈 儿子 女儿 代词: 个饿艾饿啊里只啊里的GE EIE A LIZE A LIDE 这个 那个 哪个 哪里 时间: 捏里呀到今朝辰光NIE LI YA DAO JIN ZAO SENG GUANG 白天 晚上 今天(明天就不用翻译了吧) 时间 日常用语:

哪能 侬想哪能晓得 拧得 做撒 错气 泥心 哦错 清爽 册那 老卵 结棍 困高 刚 表 伐 伐来塞躺伐老十三点饿 马相 嗲 要是 么 小比样老比样闹 叉头 眼乌子噶三胡了 拉刚 哈七吧得西 赤老 句 铃子 花铃子接铃子拎不清捣糨糊哈来来王撕王搓NANENG NONG XIANG NA NENG XIAODE NINGDE ZUSA CUQI NIXIN OCUO QINGSANG CENA LOLV JIEGUN KUNGAO GANG VE YAO FE FE LE SE TANGFELAO SESE DI E MAXIANG DIA YAOSHI ME XIAO BI YANG LAOBI YANG NAO CADOU GASE WU LE HEGANG HAQIBADE XI CELAO JU LINGZI HUALINGZI JIE LINGZI LING FE QING DAO JIANG WU HALE LE WANGSIWANG CU CUNVNING 想怎么样 你想怎么样(打架前的起手技能~~) 知道 认识 干什么 讨厌 恶心 脏 干净 **#¥%(请尽量少用) 牛,很牛 厉害 睡觉 讲、说 不要 不(在句末出现为语气词“吗”) 不行 受不了 脑子有问题的人 的(在句末出现为语气词) 外表 怎么翻译呢?就是形容“好、棒”女孩子专用 如果 没 很没腔调的小子(贬义) 很有腔调的老男人(褒义) 语气词无意义 出租车 眼睛 聊天 在 瞎说 胡说八道 死 鬼 同上 暗示(名词) 暗示(动词) 明白对方暗示的意思 不识抬举 这个有难度,就是不好好做事,瞎搞。 做事情不计后果(捣糨糊是ER,哈来来是EST) 不要命了 嘲笑

51Talk独家整理:那些来源于英语音译的上海话

51Talk独家整理:那些来源于英语音译的上海话 上海话是现代吴语地区最具影响力的方言,这不仅是因上海重要的城市地位,更是由上海话的历史形成和特点决定的。作为现代吴语的代表,上海话被很多人认定为最难以听懂、最难学的方言之一。上海话声母、韵母多、声调为6个,对非上海本地人来说,确实难以听明白。不过,这些充满江南风情韵味的吴侬软语,不仅好听,而且具有较大的文化价值,研究其形成过程、将其传承下去很有必要。现在的上海话不仅融合了吴语地区很多种方言,而且经过清末民初的殖民地文化影响,很多词语来源于上海殖民地核心词语,即所谓的洋泾浜英语,这些话词语来源于英语音译,有着中文和英语混合结构。下面是51Talk独家整理并分享的部分典型的来源于英语音译的上海话。 51Talk整理词汇一:撮客=tricky、坍板=too bad、戆度=gander “撮克”的意思大致是刁钻,是上海人用来形容不喜欢的人的常用语。而英文tricky 的意思是狡猾的,撮客由tricky音译而来。而上海人常用来形容什么事或什么人糟糕或不好时会说的坍板,“格个人坍板勿啦”,“格记伊忒坍板了”,则是不列颠腔的too bad 的音译。如果要说一个人呆头呆脑,上海人会用戆度来形容,这个词是傻瓜,呆鹅,糊涂虫的意思,它的来源是gander,也就是鹅的意思。

51Talk整理词汇二:罗宋=Russian、三文鱼=salmon 上海方言在发展演变过程中,和普通话相互影响,很多来源于英语音译的上海方言词汇被整理到标准普通话词汇中,如发源于上海话,今天却被广泛使用的罗宋和三文鱼。 单说罗宋,现在知道的人应该不多,但是说到罗宋汤,大家都知道,罗宋是旧时上海人对俄国的称呼,来自Russian,同时带来的还有“罗宋牌”,“罗宋汤”,“罗宋帽”,“罗宋面包”等等。日料中的三文鱼最早也来自上海话,它的英文原词是salmon,也就是三文鱼、鲑鱼的意思。

实用上海话900句

上海话900句-实用口语 第一单元迎送问候 1. 见面致礼 1.张先生,侬早! Zang5xi3sang1, nong23 zao34! 张先生,您早! 2.是小林啊,侬好! Ssi23 xiao3lin5a1, nong23 hao34! 是小林啊,您好! 3.长远勿见,我老想念侬个! Ssang2yuoe5vak3ji1, ngu23 lao23 xiang3ni5nong3aak1! 好久不见,我常念着您呢! 4.我也常常想来望望侬。 Ngu23 aa23 ssang2ssang4 xiang34 le23 mang2mang5nong1. 我也常想来看您。 5.我今朝碰到侬交关开心。 Ngu23 jin5zao1 bbang2dao5nong1 jiao5gue1 ke5xin1. 我今天碰上你很高兴。 6.侬搿抢身体好口伐? Nong23 ggak1qiang3 sen5ti1 hao3va4 你近来身体好吗? 7.身体蛮好。 Seng5ti1 me5hao1. 身体挺好的。 8.侬最近忙口伐? Nong23 zoe3jjin4 mang2va4 你最近忙不忙? 9.还好,勿大忙。侬呢? Ee2hao4, vak1da3 mang23. nong2nak4 还可以,不太忙。你呢? 10.搿抢里我老忙个! Ggak1qiang2li3 ngu23 lao23 mang2aak4! 这一阵我很忙! 1. 迎接客人 11.王阿姨,是我来了。 Wwang2a5yyi1, ssi23 ngu23 le2lak4. 王阿姨,是你来啦 12.请进,请进来! Qin34 jin34, qin34 jin3le4! 请进,请进来! 13.来,来,坐啊,请坐。

上海话词汇1

第二篇:上海话基本词汇和句法:q版 注:本篇所收的主要是些常用词汇,所收吴语词汇主要是和普通话不同和读音相差较大者,和普通话相同且读音相近者,不重点收录。词性分类不十分严格。 本篇注音方式中: 入声用下一音节首字母双写表示(凡是双写字母,就是表示前一音节是入声——短音),若下一音节是零声母则用qq表示,在音节尾用q表示; 凡下个音节是m,c,d,h,j,l,q,r,s,t,x,w,y,z,用n表示鼻尾化音;凡下个音节是n,b,p,g,k,f,v者,用m表示鼻化音,在音节尾用n表示; 阴仄声用主韵后一字母上加“^”表示;凡属阳上、阳去声的字,同样在主韵后一字母上加“^”;单独的q作用相当分音符号,用于零声母前。 本篇所注的读音与实际上海话一致,没有“x”等拼音方式。 第一节:名词 天文: 太阳:thayan。月亮:yullian。{星星:scinscin。} 流星:lioescin。云:yun。雾:wh?。 {雨:y?。} {细雨:毛毛雨momoy?。} 阵雨:阵头雨zendoey?。 连绵雨:长脚雨sanciyy?。晴天:jinthi、好天h?thi。雨天:落雨天loyy?thi。 {雪:sciq。} 露水:lw?s?。霜:san。 {冰:pin。} {风:fon。} {雷:le。} {闪电:霍险hossci。} {彩虹:tcêrhon。} {亮光:光线kwansc?。} 地理: 地方:场化zanha?{地方d?fam}。潮水:zos?。 山:se。 池塘:水塘s?dan。河:河(浜)whu(pam)。 {湖:湖whu。} 江:kan。 海洋:hêyan。 泥土:烂(糊)泥lê(whu)gni。{土地:thw?d?。} 土堆:土墩墩thw?tenten。 尘土:灰尘hwezen。泡沫:ph?meq。末子:粒屑lissciq。 石头:zaddoe。 沙:黄沙whansau。 碴:tzau。(玻璃碴) 胡同:弄堂l?ndan。马路:ma?lw?。 外地:ngad?。本地:pênd?。渡口:摆渡口padw?khoê。 城里:城里向zenl?scian。乡下:乡下头scianrhoddoe。 时间: 时候:辰光zemkwan。日子:日脚gnicciaq。近一阵:近枪靶dj?nchiampa?。这一阵:搿一枪geqqicchiam(或写作“搿一腔”反观“一阵”的字面解释和“一枪”相合)。一会儿:一歇歇isscissciq。年:gni。月份:号头rhodoe。 季度:c?dw?。星期:礼拜l?pa。{日:日gniq,天:thi。} 小时:钟头tzondoe。分钟:fentzon。秒:mi?。 今年:cimgni。{当年:tamgni。} 来年:开年khegni。 {明年:mimgni。} 上年:旧年djioêgni。 {去年:ch?gni。} {前年:jigni。} {后年:rhoegni。} 今天:今朝cintzo。当天:当日tamgniq。明天:明朝mintzo。 昨天:昨日zoggniq。 前天:前日jigniq。 后天:后日rhoegni。 白天:日里(向)gnill?(sciam)、白天batthi。 夜间:夜到(头)yat?(doe)、{夜里(向)yal?(sciam)。(“夜”可读作阴仄调“ia”,下同。)} 上午:上半天zampe?(或pit)thi、{上半日zampe?(或pig)gniq。}

上海方言

上海方言 门槛精 MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。 赤佬 CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 小(老)开 小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。 戆大 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读作“港都”。 混枪势 “混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 发嗲 “发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。

轧朋友 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。拉三 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、卖淫者或生活不检点的青年女子。慕客 MUG,流氓,引申为嫖客。 大班 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 退灶私 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。 克拉 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资――“老克拉”(又记为“老克腊”) 接(划)领子 "接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。着台型 (衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。 落佻

高考翻译100句

1、妈妈,在是我给您的50岁生日礼物。(present) 2、我得父母都鼓励我参军。(encourage) 3、我一有他的消息就会马上通知你。(No sooner) 4、与红茶和咖啡相比,我更喜欢绿茶。(prefer) 5、这几年上海的夏天似乎越来越热了。(seem) 6、别过分担心,他不久就会康复的。(recover) 7、为什么不到网上去查查这方面的信息?(refer) 8、这首歌我很熟悉,但是我不会从头唱到尾。(familiar) 9、你应该买适合你的头发的洗发水。(suit) 10、你老是一个人在家,难道从不感到寂寞么?(feel) 11、这也许是我迄今为止所听到过的最好听的歌曲。(hear) 12、公司已经安排了全体员工进行体检。(arrange) 13、只要他能承认他所犯的错误,我就原谅他。(Only) 14、简直难以用言语来描述我当时激动的心情。(hardly) 15、这是你自己做出的选择,今后决不要后悔。(regret) 16、你是否仔细想过,这样做是否值得?(worth)

17、事实上问题比我们想想的要严重得多。(imagine) 18、我看见他放下电话,一声不吭的就离开了。(without) 19、直到那时他才明白他真正需要的是什么。(Not until) 20、只有经历过的人才知道火灾是多么的可怕。(experience) 21、如今中国比以往任何时候都需要一支强大的军队。(need) 22、她不时地的转过身,含着眼泪挥手向我们大家告别。(wave) 23、我们当务之急是如何摆脱眼前的困境。(trouble) 24、我怎么能相信一个经常说谎的人所说的话?(lie) 25、周围鸦雀无声,我甚至能听到我自己的心跳声。(so…that) 26、实际上中国产的苹果不比进口苹果差。(produce) 27、如果你拨打110,警察就会在3至5分钟内到达现场。(dial) 28、昨天我们边走边聊,不知不觉就到了学校。(chat) 29、你认为上海的哪一个季节是一年中最好的季节?(think) 30、一般来说,人们喜欢与有幽默感的人相处。(sense) 31、缩小代沟的最好方法就是互相多理解多交流。(narrow) 32、在美国,一个大学毕业生当邮递员是很平常的事。(common)

上海话日常词汇

上海话日常词汇

第一节:虚词 的tiq、地d?:个req(“个”本字,音变)。得、了:勒leq,例:跑得飞快——跑勒飞快。 掉、了:脱theq,例:扔掉——落脱。地:较ci?,例:慢慢地——慢慢较。 吗(疑问):口伐va(“口伐”合体),本字为“否”。 吗(嘛)(非疑问):嚜(也作:末)meq,例:这事嘛——箇桩事体嚜。 了(表将来):仔tz?,例:春天了再来——开春仔再来。 了(表现在):哉tze,例:春天了——开春哉 第二节:数量词 约二十:毛廿moniê。 近一百:靠一百kh?’iqpaq。 一千上下:千把tsipa?。 正三十:满三十me?seseq。(“十”表示数字位次时,且其后没零数时,清化。)一万左右:一万横里iqvêrwanl?。 一下(子):一记(头)iqc?(doe)。擦一遍:揩一浦kha’iqphw?。 走一次:跑一埭b?’iqda。 第三节:介连词 把:拿nhe,挪nau。被(给):拨peq。向:朝dzo。替:th?。 比:p?。 从:dzon。 到:t?。 在:(白读)垃laq或者:垃拉laqla(根据《上海语言发展史》钱乃荣)。 如果:要是i?z?。因为:in’wê。 所以:sw?’?。为了:为仔wêtz?。 那么:格嚜keqmeq或:要嚜i?meq。和:跟ken、帮pan、交ko、搨thaq、搭仔taqtz?。 第四节:代词: 你:侬non。 他(她、它):伊yi。 我:ngw?或阿拉aqlaq。 (第二人称复数是“侬拉”合音,第三人称单数是宁波话“其,或:渠dji”声变。)你们:亻那na。

他们:伊拉yila。 阿拉:阿拉aqlaq或我伲ngw?’ni。 你的:侬个nonreq。 他的:伊个yireq。 我的:我个ngw?req。 你们的:亻那个nareq。 他们的:伊拉个yilaqreq。 阿拉的:阿拉个aqlaqreq。 (“个req”是本字,可以理解为是“的”的白读音。) 大家:daka。 别人:人家gnin’ka。 自己:自家dz?ka。 一个人:一家头iqkadoe。 两家头lian’kadoe。 别的:别个biqreq。 这个:箇个geqreq(geq可以理解为是“这”的白读音,本字是“个(箇)”。req相当普通话“的”和“地”,是“个(個)”音变。此二字本是同源,为避免混淆用分别异体表达),或:迪个diqreq,(迪,100年前是舒声“第”,有说是“是”的古音)或:该个kereq。 那个:哎个ereq(e可以理解为是“那”的白读音,传统,写作“哀”。)咿个?req。 这些:这点geqt?或:迪眼diqngê。 那些:哎点et?。 注:以下“嗒”正字是:提土旁右边加“耷”(土耷)。 这边:箇面(嗒)geqm?(taq)。 那面:哎面(嗒)em?(taq),咿面?m?。这儿:箇嗒geqtaq。 那儿:哎嗒etaq。 这会儿:箇歇歇geqxiqxiq。 这时候:箇辰光geqdzen’kwan。 那会儿:哎个辰光ereqdzen’kwan。谁:啥人sagnin。 什么:啥物事sameqdz?。 哪个:嚡里个ral?req。(ra可以理解为是“那”的白读音,注音“嚡”,拼音输入法hai。) 哪里:嚡里ral?。 哪儿:嚡里搭ral?taq。

上海话常用语

上海话部分常用习惯用语 常用习惯用语 拼死吃河豚。phinsyr chiq wuden. (河豚虽美味却有毒,比喻做事不顾性命。) 过二勿过三。kurgnir veq kurse. (事不过三之义。) 猢狲出把戏。hueqsen tseq parxir. (比喻当众出丑。) 烂糊三鲜汤。ler'u sesi than. (“烂糊”音同“烂屙”,比喻不负责任,搞得一塌糊涂。) 烂熟菠萝蜜。lerzoq pulumiq. (比喻滚瓜烂熟。) 回汤豆腐干。wethan doervurkeu. (旧上海有一种专门卖豆腐干,茶叶蛋的小贩。如果当天没卖完,他们就把豆腐干取出晾干,第二天接着卖。于是用“回汤豆腐干”比喻重操旧业。) 送佛送到西天。sornveq sorntor sithi. (好事做到底。) 三礼拜六点钟。se lirpar loq tirtzon. (“醋”字拆开为“廿一日酉”,廿一日即三个礼拜,酉时即六点钟。“三礼拜六点钟”比喻吃醋。) 猪头肉,三勿精。tzydoegnioq, se veqtzin. (比喻一无所长的人。) 三六九,捞现钞。seloqcioer, lhoyirtso. (上海有俗语“大吵三六九,小吵天天有”,“吵”字和“钞”谐音,于是引申到股票买卖中。) 挑绷绷,会落雨。thiopanpan, werloqyur. (大人嘲笑小孩喜怒无常时的话。挑绷绷是一种绳子游戏,母亲和小孩之间常玩,小孩输了动辄大哭,就是“落雨”。) 三钿勿值两钿。sedir veqdzaq liarndir. (是骂人贱,不值钱的话。) 吃素碰着月大。chiqsur barn dzaq ngeqdur. (谓倒霉。不情愿吃素,偏偏遇上大月,斋日长。) 马屁拍勒马脚上。maurphir pharleq maurciaq larn. (拍马屁不得其法,效果适得其反。) 霉头触到哈尔滨。medoe tsoqtor ha'erlpin. (哈尔滨离上海极远,比喻倒霉之极。) 闷声勿响大发财。mhernsen veqxiarn dar faqdze. (沉默是金。) 万宝全书缺只角。verpordzisyr chiuqtzaqkoq. (比喻那些什么都似乎懂一点,但真的讨论起来就不知所谓的人。) 饭店门口摆粥摊。vertir menkhoe partzoqthe. (比喻多此一举。) 勿是垃圾勿成堆。veqzyr laxi veqdzen te. (比喻物以类聚。)

上海话日常用语800句

1.张先生,侬早! Zang5xi3sang1, nong23 zao34! 张先生,您早! 2.是小林啊,侬好! Ssi23 xiao3lin5a1, nong23 hao34! 是小林啊,您好! 3.长远勿见,我老想念侬个! Ssang2yuoe5vak3ji1, ngu23 lao23 xiang3ni5nong3aak1! 好久不见,我常念着您呢! 4.我也常常想来望望侬。 Ngu23 aa23 ssang2ssang4 xiang34 le23 mang2mang5nong1.我也常想来看您。 5.我今朝碰到侬交关开心。 Ngu23 jin5zao1 bbang2dao5nong1 jiao5gue1 ke5xin1. 我今天碰上你很高兴。 6.侬搿抢身体好口伐? Nong23 ggak1qiang3 sen5ti1 hao3va4 你近来身体好吗?7.身体蛮好。 Seng5ti1 me5hao1.

身体挺好的。 8.侬最近忙口伐? Nong23 zoe3jjin4 mang2va4 你最近忙不忙? 9.还好,勿大忙。侬呢? Ee2hao4, vak1da3 mang23. nong2nak4 还可以,不太忙。你呢?10.搿抢里我老忙个! Ggak1qiang2li3 ngu23 lao23 mang2aak4! 这一阵我很忙! 迎接客人 11.王阿姨,是我来了。 Wwang2a5yyi1, ssi23 ngu23 le2lak4. 王阿姨,是你来啦12.请进,请进来! Qin34 jin34, qin34 jin3le4! 请进,请进来! 13.来,来,坐啊,请坐。 Le23, le23, ssu2a4, qin34 ssu23. 来啊,请坐。 14.呒没啥好招待个。 M2mak4 sa34 hao34 zao5dde3aak1.

上海话日常词汇

盛年不重来,一日难再晨。及时宜自勉,岁月不待人。 上海话日常词汇 第一节:虚词 的tiq、地d?:个req(“个”本字,音变)。得、了:勒leq,例:跑得飞快——跑勒飞快。 掉、了:脱theq,例:扔掉——落脱。地:较ci?,例:慢慢地——慢慢较。 吗(疑问):口伐va(“口伐”合体),本字为“否”。 吗(嘛)(非疑问):嚜(也作:末)meq,例:这事嘛——箇桩事体嚜。 了(表将来):仔tz?,例:春天了再来——开春仔再来。 了(表现在):哉tze,例:春天了——开春哉 第二节:数量词 约二十:毛廿moniê。 近一百:靠一百kh?’iqpaq。 一千上下:千把tsipa?。 正三十:满三十me?seseq。(“十”表示数字位次时,且其后没零数时,清化。)一万左右:一万横里iqvêrwanl?。 一下(子):一记(头)iqc?(doe)。 擦一遍:揩一浦kha’iqphw?。 走一次:跑一埭b?’iqda。 第三节:介连词 把:拿nhe,挪nau。被(给):拨peq。向:朝dzo。替:th?。 比:p?。 从:dzon。 到:t?。 在:(白读)垃laq或者:垃拉laqla(根据《上海语言发展史》钱乃荣)。 如果:要是i?z?。因为:in’wê。 所以:sw?’?。为了:为仔wêtz?。 那么:格嚜keqmeq或:要嚜i?meq。和:跟ken、帮pan、交ko、搨thaq、搭仔taqtz?。 第四节:代词: 你:侬non。 他(她、它):伊yi。 我:ngw?或阿拉aqlaq。 (第二人称复数是“侬拉”合音,第三人称单数是宁波话“其,或:渠dji”声变。) 你们:亻那na。 他们:伊拉yila。 阿拉:阿拉aqlaq或我伲ngw?’ni。 你的:侬个nonreq。 他的:伊个yireq。 我的:我个ngw?req。 你们的:亻那个nareq。 他们的:伊拉个yilaqreq。 阿拉的:阿拉个aqlaqreq。 (“个req”是本字,可以理解为是“的”的白读音。) 大家:daka。 别人:人家gnin’ka。 自己:自家dz?ka。 一个人:一家头iqkadoe。 两家头lian’kadoe。 别的:别个biqreq。 这个:箇个geqreq(geq可以理解为是“这”的白读音,本字是“个(箇)”。req相当普通话“的”和“地”,是“个(個)”音变。此二字本是同源,为避免混淆用分别异体表达),或:迪个diqreq,(迪,100年前是舒声“第”,有说是“是”的古音)或:该个kereq。 那个:哎个ereq(e可以理解为是“那”的白读音,传统,写作“哀”。)咿个?req。这些:这点geqt?或:迪眼diqngê。 那些:哎点et?。 注:以下“嗒”正字是:提土旁右边加“耷”(土耷)。 这边:箇面(嗒)geqm?(taq)。

经典上海方言

上海纯粹本地方言收集及简析 开贴的意义在于留住一些草根文化 并让80后弥补一些文化断层! 知道的请赐教!谢谢! 鉴于本人水平有限,而且本地方言口味太多,请以我统计为准!本人嘉定籍! 上海郊区,早期为农民户口的本地人,有私房,等拆迁,盼分红等行为较为集中的人群本帖定义为本地人!典型:即使搬入公房,也会有组织有秩序的占据有利地形评论各家长短!以中年及以上妇女为主流舆论导向! 以下暂按字数排列!一楼单词,句子!三五九楼文献! 人称 伲:第一人称,第一人称所有格,第一人称复数 侬:第二人称 阿拜:阿爸 猴子:儿子(儿文读) 凹头:丫头 那那(阿乃):奶奶(阿奶) 大大(阿加):大大(阿爹) 阿几:阿姐 蠹头:书蠹头- 就是书蛀虫 嬷嬷:爸爸的姐姐 十骨头:贼骨头小偷 器官及疾病 积开:指甲节掐(甲) 臀恭:臀宫肛门 细血:死血冻疮 老肯:老khen 身上的污垢 桌个堆:打嗝 葫芦壳:头骨 骷郎头:骷榔头头 格落早:夹落灶腋窝 节头官:节头管手指 脚满头:脚馒头膝盖 脚盔子:小腿 脚尖卡:脚节掐(甲)脚指甲 信娘窝:兴阳核淋巴结,长在下巴及头颈前段!

地方及方位 东海:东面 西海:西面 得朗(个搭):deh浪,近指代词 呃朗(诶搭):eh浪,远指代词 鞋腮:何所哪里 台肚:课桌下面放书包的地方 呀里向:夜里向晚上 早劈盖:灶披间厨房 康帮盖:坑棚间厕所 连词及时态 窝啦:话啦真的吗 床涅:上日昨天 特歇:deh歇现在 开汪:刚往刚才 上走:上昼上午 号走:下昼下午 行(hang)思:反正 给坠:反过来 乃么:接着 高老:故咾所以 党字:当著以为 敖佬:懊lau 后悔 汪戴:横对不讲道理 蚌门:没兴趣 腾卵:讽刺的意思 亚夸洞:傍晚时分 老滴子:很早以前 号没自购:突然 游戏 翻板:小时候拿硬板纸折成四方的,一人拿一个,和小朋友在地上对翻的游戏 喵呜几:逗小孩用,手遮住脸然后打开,配合说 被呀摸:畔野猫捉迷藏 炒黄豆:抄好黄豆抄绿豆两个人手搭手,中间可以做个人的那种 推推箍:拿了一个桶上废弃的铁圈或钢圈,用铁丝弯成一定的角度,边推边跑! 噼啪子(管):用竹子做的,一长节,小的竹子,然后里面掏空的,用另外一个棒子插在里面,然后从树上摘小的果子,塞在竹子里面,然后用那个棒子一捅,里面的小果子就bong的一下飞出来,射到人家身上很疼得!

上海方言

【门槛精】 MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。 【赤佬】 CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 【小(老)开】 小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。 【戆大】 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读作“港都”。 【混枪势】 “混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 【发嗲】 “发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。 【轧朋友】 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。 【拉三】 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、卖淫者或生活不检点的青年女子。 【慕客】 MUG,流氓,引申为嫖客。 【大班】 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 【退灶私】 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。 【克拉】 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资――“老克拉”(又记为“老克腊”) 【接(划)领子】 "接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。 【着台型】 (衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。 【落佻】 ROTTER,英国俚语,指无赖、下流胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、下流的、卑鄙的。 【噱头】 SHIT,大便、胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表

上海方言日常用语

上海方言日常用语 一、注意。 1、上海方言基本上不翘舌。 2、上海方言里有一些轻声发音。划下划线的为轻声。 3、上海方言有些无法用文字表达清楚,尽量看有音标的拼音。 二、日常用语。 普通话上海话音译上海话拼音 早上好糟桑耗 zāo sāng háo(轻声)中午好棕桑耗 zōng sáng háo(轻声)再见哉卫 zēi wei(轻声)你好侬耗 nóng háo 今天今糟 jīn zao(轻声)昨天足踢;索捏 sú tī;súo nie(轻声)明天明糟 míng zao(轻声) 我吴 wú 你侬 nóng 他;她;它移 yí 我们阿拉ā lā 你们拿 ná 他们;她们;它们移拉 yí lā 大家打嘎 dǎ gà 人宁 níng

宾馆宾gü bīn gü(轻声)超市操司 cāo si(轻声)出租车擦租粗;擦头〈俚〉 ca zū cu ; cā tou 公交车公交粗 gōng jiao cu 地铁地贴 dǐ tie 地铁站地贴贼 di tie zéi 火车沪粗 hū cu 飞机 fī机 fī ji 电梯地踢 dǐ tī 吃切 qie 吃饭切飞 qie fei 早饭糟飞 cāo fei 中饭棕飞 zōng fei 晚饭呀飞 yá fei 饭店飞低 féi di 早上糟桑 zāo sāng 上午桑憋捏 sáng bie nie 下午午憋捏 wú bie nie 晚上呀刀 ya dāo 谢谢你霞霞侬 xiá xiá nóng 不用谢伐用霞 fa yōng xiá对不起嘚伐起 dēi fa qi

姐姐加加 jiā jiā 妈妈妈妈 mā ma 爸爸爸爸 bā ba 哥哥姑姑 gū gu 爷爷牙牙 yā ya 猴子;调皮小孩〈俚〉哇孙 wā sun 猴子欧字ó zī 舒服萨伊 sā yì 空调控掉 kōng diao 牙刷嗯啊萨 ng á(连读) sa 洗头打斗 dá dou 洗澡打呦 dá yao 下雨咯鱼 lo yú 打雷当雷 dāng léi 台风嘚奉 déi fèng 上海桑嘿 sǎng hēi 北京伯京 bo jìng 天津踢津 tī jin 中国棕国 zōng guo 三、景点。 普通话上海话音译上海话拼音 东方明珠冬方明子 dōng fáng mǐng zī

上海方言日常用语

上海方言日常用语 1、上海方言基本上不翘舌。 2、上海方言里有一些轻声发音。划下划线的为轻声。 3、上海方言有些无法用文字表达清楚,尽量看有音标的拼音 二、日常用语。

普通话上海话音译上海话拼音 早上好糟桑耗z do soig h do (轻声) 中午好棕桑耗zmg s d g h d o(轻 声) 再见哉卫zeiwei (轻声)你好侬耗n 6g hdo 今天今糟j in zao (轻声) 昨天足踢;索捏 s u t i;stio nie (轻声) 明天明糟m ing zao (轻声)我吴w u 你侬n印g 他;她;它移y i 我们阿拉 d l d 你们拿n d 他们;她们;它们移拉y i l d 大家打嘎 d a g a 人/ 宁 n ing

宾馆宾g u b in g u(轻声)超市操司 c do si (轻声)出租车擦租粗;擦头〈俚〉ca z u cu ; c d tou 公交车公交粗g mg jao cu 地铁地贴 d i lie 地铁站地贴贼di tie z 百 火车沪粗h u cu 飞机 f [机 f i H 电梯地踢 d i t i 吃切qie 吃饭切飞qie fei 早饭糟飞c d o fei 中饭棕飞z a ng fei 晚饭呀飞y a fei 饭店飞低f百di 早上糟桑z d o s d g 上午桑憋捏s a ng bje nie 下午午憋捏w u bie nie 晚上呀刀ya d d o 谢谢你霞霞侬xi a xi a n d ig 不用谢伐用霞fa y a ng xi a 对不起嘚伐起 d eifa qi

姐姐加加ji a ji a 妈妈妈妈m a ma 爸爸爸爸 b a ba 口L 口L 姑姑g u gu 哥哥 爷爷牙牙y a ya 猴子;调皮小孩〈俚〉哇孙w a sun 猴子欧字0 z 1 舒服萨伊s a y i 空调控掉k a ng diao 牙刷嗯啊萨ng a (连读)sa 洗头打斗 d a dou 洗澡打呦 d a yao 卜雨咯鱼lo y u 打雷当雷d①g l在 台风嘚奉 d 6f a ng 上海桑嘿sEg h 百 北京伯京bo j ing 天津踢津11 jin 中国棕国zong guo 三、景点。 普通话上海话音译上海话拼音 东方明珠冬方明子 d ong f a ng m ing z 1

上海话日常词汇1000

上海话日常词汇1000 第一节:虚词 的tiq、地d?:个req(“个”本字,音变)。 得、了:勒leq,例:跑得飞快——跑勒飞快。掉、 了:脱theq ,例:扔掉——落脱。 地:较ci?,例:慢慢地——慢慢较。吗(疑问):口伐va(“口伐”合体),本字为“否”。吗(嘛)(非疑问):嚜(也作:末)meq,例:这事嘛——箇桩事体嚜。 了(表将来):仔tz?,例:春天了再来——开春仔再 来。了(表现在):哉tze,例:春天了——开春哉第二节:数量词 约二十:毛廿moniê。 近一百:靠一百kh?'iqpaq 。 一千上下:千把tsipa?。 正三十:满三十me?seseq 。(“十”表示数字位次时,且其后没零数时,清化。) 一万左右:一万横里iqvê rwanl?。一下(子):一记 (头)iqc?(doe)。 擦一遍:揩一浦kha'iqphw?。 走一次:跑一埭b?'iqda。 第三节:介连词

把:拿nhe,挪nau 。被(给):拨peq。 向:朝dzo 。替:th?。比:p?。 从:dzon。到:t?。 在:(白读)垃laq 或者:垃拉laqla(根据《上海语言发展史》钱乃荣)。 如果:要是i?z?。因为:in' wê。所以:sw? ' ?。 为了:为仔wêtz?。 那么:格嚜keqmeq 或:要嚜i?meq。 和:跟ken 、帮pan 、交ko、搨thaq、搭仔taqtz?。 第四节:代词: 你:侬non。他(她、它):伊yi。我:ngw?或阿拉aqlaq。 (第二人称复数是“侬拉”合音,第三人称单数是宁波话“其,或:渠dji”声变。) 你们:亻那na。 他们:伊拉yila。 阿拉:阿拉aqlaq 或我伲ngw?'ni。你的:侬个 nonreq。 他的:伊个yireq。 我的:我个ngw?req。 你们的:亻那个nareq。 他们的:伊拉个yilaqreq。

相关文档
相关文档 最新文档