文档库

最新最全的文档下载
当前位置:文档库 > 离骚逐句翻译

离骚逐句翻译

13.悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

翻译:我后悔没有仔细观察道路,长久站立后我又反回。

14.回朕车以复路兮,及行迷之未远。

翻译:我调转车子走回原路,趁我迷途还不太远的时候。

相:观察,选择察:明察,看清楚延:久久

伫:站立朕:我及:趁着

15.步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

翻译:我牵着马在长着兰草的水边漫步,跑上椒木林立的小山稍事停留。

16.进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

翻译:我入朝为官未成反遭责骂,不如退隐重修旧服。

焉:兼词,于彼,在那里进:入朝为官退:归隐退休

离:罹,遭受

17.制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

翻译:我把荷叶制成上衣,并把荷花织就下衣。

18.不吾知其亦已兮,苟余情其信芳

翻译:没人了解我也就算了,只要我的感情真正芳洁美好。

以为:把.......做成知:了解苟:只要信:确实芳:芳香美好

19.高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

翻译:增高我高高的帽子,加长我长长的佩带。

20.芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

翻译:芳香与光泽混杂在一起,只有我纯洁的品质没有亏损。

冠:帽子岌岌:高耸的样子陆离:修长的样子糅:混合,糅合昭:光明

21.忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

翻译:我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方。

22.佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

翻译:我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出芳香,越来越明显。

游目:纵目远眺弥:更加章:彰,明显彰显

陆离:修长的样子糅:混合,糅合昭:光明

23.民生各有所乐兮,余独好修以为常。

翻译:人们各有自己的爱好,我独爱好美德,并习以为常。

24.虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

翻译:虽粉身碎骨我也不会改变,难道我心会受创而改变吗?

修:美德惩:受创而改变节操

免费下载Word文档免费下载: 离骚逐句翻译

(共2页)