文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 着迷英语900句.课文.中英对照

着迷英语900句.课文.中英对照

着迷英语900句.课文.中英对照
着迷英语900句.课文.中英对照

着迷英语900句(课文中英对照中文简体版)

生活.读书.新知三联书店出品

电子版:2004-11-15

《着迷英语900句》简介

光盘名称: 着迷英语900句 出版商:生活.读书.新知三联书店出品

上市日期:2001

类别: 外语教育 包装: 6 CD

参 考 价 格

市场价:99元

内 容 简 介

——10个美国家庭、40个典型人物、50个生活主题、159幕生活情景短剧……

——内容丰富、情节生动的电影短片构造了真实的英语语言环境……

——提供覆盖现代英语全部要点的900个标准句型语调详析图和示范发音……

——为900个标准句型提供了语法概说、代换、填空、搭配、数字表达等基础练习,使用多媒体游戏表现手法,配以优美的背景音乐和逼真的拟人声效,创造出一种立体、动感的语言学习环境……

《着迷英语900句》是以著名英语教材《新英语900句》为素材制作的多媒体英语学习课程,结合“情景教学法”,将现代英语的全部要点总结为900个标准句型,以纽约万国博览会为背景,以10个美国家庭的实际生活为蓝本,在29个场景中穿插,演绎出跌宕起伏的多幕生活情景剧。并斥巨资聘请外籍专业演员,将全部对话拍摄成159段真实、生动的电影短片。

以900个标准句型为核心,您将在159段电影短片构造的真实语言环境中,通过“看电影短片学习英语”,掌握这900个基本、典型的英语句型,帮您快速、科学、高效地掌握英语“听”、“说”要诀!

听——纯正的美式英语。您可以走近每个真实而生动的人物,走进他们的生活,通过女人、男人和孩子的眼睛,看看真实的美国生活,体察异域风情,不断刺激和加深记忆。

说——标准的美式英语。您可以跟读,将自己的发音录下来与标准音进行对比校正;更可以在情景剧中,尝试扮演某个角色,介入一种完全不同的生活;您还可以按照提供的标准语调图,逐句学习发音,纠正语调上的错误,彻底突破“中国人说中国式英语”的瓶颈。

看——精彩的美式情景剧。您可以看到精彩动画以及真人实地演出的情景剧,在轻松欣赏中,或欣喜,或悲伤——您被素不相识的人们极其生活所感染,不知不觉中学会看到的内容。

各集篇幅统计

集行数

第一集 427

第二集 373

第三集 399

第四集 342

第五集 325

第六集 314

合计 2180

出场角色统计

(按出场先后顺序排列,共64名,出现30次以上者共15名,用黑色字体)

角色(共64个)出现次数(行数)首次出场(集行号)

1.001 Bill: 117

1.002 Man: 2

1.003 Paulo: 93

Girl: 3

1.009

1.022 Joana: 118

1.024 Woman: 8

Mrs. Farias: 58 1.031

1.037 Laura: 87

Mr. Crawford: 71 1.044

Mrs. Crawford: 15 1.063

1.077 Students: 2

Student 1: 1 1.079

Maria: 2

1.082 Paulo and Joana: 1 1.083

Paulo, Joana, and Howard: 1 1.085

Teacher: 3

1.087

1.096 Student: 1

1.099 Arturo: 4

1.100 Mama: 8

1.101 Miguel: 86

1.120 Carlo: 20

Anna: 17

1.121 Counterman: 6 1.134

1.163 Atsuko: 2

Pedro: 126

1.166

1.200 Marta: 37

Nora: 24

1.210 Billy and Jack: 1 1.220

1.222 Jack: 5

1.223 Billy: 5

1.234 Ali: 126

Mrs. Nikzad: 87 1.235

Mr. Nikzad: 66 1.236

1.264 Waiter: 9

1.301 Michael: 154

1.328 Friend: 9

1.365 Jim: 31

Mr. Yamamoto: 51 1.366

Customer 1: 13 1.370

Customer 2: 4 1.374

2.033 Tom: 10

Pearl: 5

2.055

2.057 Frank: 14

Customer: 18

2.076

2.195 Peggy: 3

2.198 Suzy: 6

2.296 Salesman: 11

Frank Yamamoto: 6 3.198

Bus driver: 7 3.231

3.289 Claire: 14

3.317 Aa: 6

3.325 Henry: 1

4.007 All: 1

Capt. Jamison: 6 4.220

4.247 Hussein: 9

5.085 Nara: 19

Henry Leeds: 36 5.109

Mr. Farias: 7 5.298

Jim Yamamoto: 21 5.305

Mrs. Ortega: 2 6.021

6.025 Louspeaker: 1

6.028 Officer: 2

6.118 Everyone: 1

6.126 Reporter: 5

第一集

Bill: Good morning, sir. 先生早。 1.001 Man: Good morning. 早。 1.002 Paulo: Hello, Bill. How are you today? 喂,比尔,今天好吗? 1.003 Bill: Fine, thanks. Beautiful day! 很好, 谢谢您. 今天天气真好! 1.004 Paulo: Good for business. 是个做生意的好日子。 1.005 Bill: Sure is. 说的是。 1.006 Paulo: See you later. 回头见。 1.007 Bill: OK. Paulo. See you later. 好, 回头见,保罗。 1.008 Girl: Excuse me, sir. 先生,请问…… 1.009 Bill: Yes? 有什么指教? 1.010 Girl: Is this the Museum of Modern Art? 这是不是现代艺术博物馆? 1.011

Bill: No. This is the Space Building. That’s the Museum over there. 不是,这是太空大厦。那边那座是博物

馆。

1.012

Girl: Thank you very much. 谢谢您。 1.013 Bill: You’re welcome. 不客气。 1.014 Paulo: Bill! 比尔! 1.015 Bill: Hi, Paulo. 嗨,保罗。 1.016 Paulo: Bill, this is my sister, Joana Farias. 比尔,这是我妹妹琼娜·法瑞斯。 1.017 Bill: Very pleased to meet you. 很高兴认识。 1.018 Paulo: Excuse me, Bill. Your last name is...? 抱歉,比尔。您的姓是……? 1.019 Bill: O’Neill. 奥尼尔. 1.020 Paulo: Bill O’Neill. 比尔·奥尼尔. 1.021 Joana: How do you do, Mr. O’Neill? 奥尼尔先生您好. 1.022 Bill: Call me Bill. 叫我比尔就可以. 1.023

Woman: Excuse me, sir. Is this the Museum of Modern Art? 先生, 对不起, 请问这是不是现代艺术

馆?

1.024

Paulo: Good-bye, Bill. See you this afternoon. 比尔再见, 下午见. 1.025 Bill: Good-bye. A pleasure meeting you, Joana. 再见. 很高兴和您见面, 琼娜. 1.026 Bill: Now, Miss. The Museum of Modern Art is... 嗯, 小姐, 现代艺术博物馆在…… 1.027 Paulo: Hello, Bill. 比尔您好. 1.028 Bill: Hi, Paulo. How are you? 嗨, 保罗, 您好吗? 1.029

Paulo: Fine, thanks. Bill, this is my mother, Mrs.

Farias. Mother, Bill O’Neill. 很好,谢谢。比尔,这位是家母法瑞斯

太太。妈,这位是比尔·奥尼尔.

1.030

Mrs. Farias: How do you do, Mr. O’Neill? 奥尼尔先生您好。 1.031 Bill: Pleased to meet you, Mrs. Farias. 很高兴认识您,法瑞斯太太。 1.032 Mrs. Farias: Paulo, is that Joana over there? 保罗,那边那位是不是琼娜? 1.033 Paulo: Yes. Joana! Joana! 是的。琼娜! 琼娜! 1.034 Mrs. Farias: Good-bye, Mr. O’Neill. Nice to meet you. 奥尼尔先生再见, 很高兴认识您. 1.035

Bill: A pleasure meeting you, Mrs. Farias. Good night, Paulo. See you tomorrow. 很高兴认识您, 法瑞斯太太. 保罗晚安,

明天见。

1.036

Laura: Hi, Bill. I’m late again. 比尔,您好。我又迟到了。 1.037 Bill: Uh-huh. Fifteen minutes. 是的, 迟到了十五分钟。 1.038 Laura: Really? 真的? 1.039 Bill: Yes, really. 嗯, 真的。 1.040 Laura: Is my boss here? 老板来了没有? 1.041 Bill: Yes, he is. Good luck. 嗯,来了。祝您好运。 1.042 Laura: Good morning, sir. 老板您早。 1.043 Mr. Crawford: Good morning, Miss Segura. 瑟姑拉小姐早。 1.044 Laura: I’m sorry I’m late, sir, but this morning... 对不起, 老板, 我迟到了。是因为今天

早上...

1.045

Mr. Crawford: You are always late, Miss Segura. 瑟姑拉小姐, 您总是迟到。 1.046 Laura: But, sir, this morning... 可是今天早上... 1.047 Mr. Crawford: Miss Segura, please be here at nine o’clock. 瑟姑拉小姐, 请九点钟到。 1.048 Laura: Yes, sir. 是的, 老板。 1.049 Bill: Well, how’s your boss this morning? 您的老板今天怎么样? 1.050

Laura: He’s angry. “Miss Segura. Please be here at nine o’clock.”他生气了. “瑟姑拉小姐, 请您九点钟

到。”

1.051

Bill: Your boss is right. 您的老板没有错。 1.052 Laura: He’s a monster! 他是一个怪物! 1.053 Bill: He’s right, Laura. 劳拉, 他是对的。 1.054 Laura: OK, he’s right. 好吧, 他没有错。 1.055 Bill: Here. 来这儿。 1.056 Laura: What is it? 那是什么? 1.057 Bill: It’s an ice cream sandwich. 一个冰淇淋三明治。 1.058 Laura: How much is it? 多少钱? 1.059 Bill: For you-free! 给您...免费赠送! 1.060 Laura: Oh, Bill. You’re a sweetheart! 比尔, 您真好! 1.061 Mr. Crawford: Hi, dear. Sorry I’m late. 亲爱的, 我回来了。今天晚了一点, 很

抱歉。

1.062

Mrs. Crawford: That’s okay, dear. Busy day? 没关系, 亲爱的, 忙吗? 1.063 Mr. Crawford: Yes, very. My secretary, Miss Segura... 嗯, 非常忙, 我的秘书瑟姑拉小姐... 1.064 Mrs. Crawford: Laura! How is she? 劳拉! 她怎么样了? 1.065 Mr. Crawford: She’s fine, but... 她很好, 但是... 1.066 Mrs. Crawford: Oh, that’s good. She’s very nice. 那好, 她人很好. 1.067 Mr. Crawford: Yes, she is, but she’s always late. 是的, 她很好, 可是她经常迟到. 1.068 Mrs. Crawford: Very late? 很迟吗? 1.069 Mr. Crawford: Yes. Fifteen minutes is very late! 嗯, 迟到十五分钟非常的严重! 1.070 Joana: Where’s the English class? 英文课在哪上? 1.071 Paulo: On the first floor. Room 101. 在一楼, 一零一号教室. 1.072 Joana: Are you sure? 您确定吗? 1.073 Paulo: No, I... 不, 我... 1.074

Joana: Look, Paulo. Are those students in our class? 保罗您看, 那些学生是不是在我们的班

上?

1.075

Paulo: Maybe they are. Excuse me. Good evening. Are you in English 3 或许是. 很抱歉, 各位晚安. 请问您们

是不是上第三级英文?

1.076

Students: Yes, we are. 是的, 我们是. 1.077 Paulo: What’s the room number? 教室是几号? 1.078 Student 1: 201. On the second floor. 二零一, 在二楼. 1.079 Paulo: Thank you. See you there. 谢谢. 到那儿见. 1.080

Paulo: Look, Joana. There’s my assistant, Maria, and her husband. Hello, Maria! Over here! 琼娜, 你看, 那位就是我的助手玛利亚,

还有她的先生. 喂, 玛利亚! 在这里!

1.081

Maria: Paulo! Joana! What a surprise! Are you here for English, too? 保罗! 琼娜! 真想不到! 您们也来上英

文课吗?

1.082

Paulo and

Joana:

Yes, we are. 是的, 我们也是. 1.083

Maria: Howard, this is Paulo Farias, the new manager,

and his sister, Joana. My husband, Howard

Becker. 霍华德, 这就是那新来的经理保罗·法

瑞斯, 和他的妹妹琼娜. 这是我先生,

霍华德·贝克.

1.084

Paulo, Joana,

and Howard:

Nice to meet you. 很高兴认识您. 1.085

Paulo: Here’s the room. 201. 到了, 就是这间, 二零一号教室. 1.086 Teacher: Good evening, class. 各位同学, 晚安. 1.087 Students: Good evening. 晚安. 1.088

Teacher: Please sit down. Here are your books, New English 900. Now, listen to this dialogue. Books

closed. 请坐下. 这是您们的书. “新英语九百

句”. 现在请把书合起来听听这段对话.

1.089

Joana: Paulo, I’m nervous. 保罗, 我很紧张. 1.090 Paulo: Why? 为什么? 1.091 Joana: I’m always nervous in school. 上课的时候我总是会紧张. 1.092 Paulo: Why? The teacher is very nice. 为什么? 这位老师很慈祥. 1.093 Joana: Yes, she is. But English is hard. 她是很慈祥, 可是英文太难了. 1.094 Paulo: A new language is always hard. 学一种新的语言总是很困难的. 1.095 Student: Ssssh! 嘘! 1.096 Joana: I’m sorry. 对不起. 1.097 Teacher: Now, open your books to page 1, and repeat

after me.

现在请将书打开到第一页,并跟着我念. 1.098

Arturo: There’s the plane, Miguel. Wow! It’s a 747. 米盖尔, 飞机就在那里. 哇! 是架七四

七!

1.099

Mama: My little Miguel. 我的小米盖尔. 1.100 Miguel: Mama, I’m a man! 妈, 我已经长大了! 1.101 Arturo: 747’s are beautiful planes. 七四七客机真漂亮. 1.102 Mama: Where is your suitcase? 你的旅行箱在哪 ? 1.103 Miguel: Right here, Mama. 就在这里, 妈. 1.104 Mama: And your tickets? 机票呢? 1.105

Miguel: They’re in my pocket, Mama. 在我的口袋里, 妈. 1.106 Mama: And your passport? 护照呢? 1.107 Miguel: It’s in my pocket, too, Mama. 护照也在我的口袋里, 妈. 1.108 Mama: Here’s a present. 来, 这是件礼物. 1.109 Miguel: Oh, Mama. 噢, 妈. 1.110 Mama: Open it. 打开吧! 1.111 Miguel: It’s beautiful. 真漂亮. 1.112 Arturo: What is it? 那是什么? 1.113 Miguel: A gold coin. 一块金币. 1.114 Mama: It’s for luck. 是带给你的好运. 1.115 Miguel: Thank you, Mama. 谢谢妈. 1.116 Mama: Good-bye, Son. 再见, 孩子. 1.117 Arturo: Good-bye, Miguel. 米盖尔, 再见. 1.118 Miguel: Good-bye Arturo. Good-bye, Mama. 阿徒若再见, 妈, 再见. 1.119 Carlo: Aren’t you hungry? 您不饿吗? 1.120 Anna: No, I’m not. Not really. 还好, 不怎么饿. 1.121 Carlo: Well, it’s 9:30, and I am. 哦, 已经九点半了, 我可饿了. 1.122 Anna: There’s a cafeteria on the ground floor. 在一楼有一个自助餐厅. 1.123 Carlo: But it’s expensive, isn’t it? 可是那家自助餐厅卖得很贵, 不是吗? 1.124 Anna: No, it isn’t. 不贵呀. 1.125 Carlo: How’s the food? 菜怎么样? 1.126 Anna: It’s not bad. 还不错. 1.127 Carlo: OK. then. Let’s go to the cafeteria. 好吧, 我们就去自助餐厅吧! 1.128 Carlo: What’s that in English? 那个英文怎么讲? 1.129 Anna: Stew. Stew. Stew. Stew. 1.130 Carlo: Spell it. 拼出来. 1.131 Anna: S-t-e-w. S-t-e-w. S-t-e-w. S-t-e-w. 1.132 Carlo: S-t-e-w. Stew, stew. S-t-e-w. Stew, stew. S-t-e-w. Stew, stew. S-t-e-w. Stew, stew. 1.133 Counterman: Next, next. Who’s next? 下一位, 下一位, 下一位是谁? 1.134 Carlo: Uh, I’m not ready yet, thank you. 这个... 我还没想好, 不好意思. 1.135 Counterman: Take your time. Next! 慢慢来. 下一位! 1.136 Carlo: What are those, Anna? 安娜, 那些是什么? 1.137 Anna: Baked potatoes. 烤的马铃薯. 1.138 Counterman: Next! 下一位! 1.139 Man: A hamburger and french fries, please. 请给我一个汉堡, 还有一客炸薯条. 1.140 Counterman: Joe, a burger and fries. Next! 乔, 汉堡、薯条一客! 下一位! 1.141 Anna: You’re next, Carlo. 卡洛, 轮到你了. 1.142 Carlo: Uh, stew, a salad, and coffee, please. 这个..., 请给我炖肉、一客色拉、还有

咖啡.

1.143

Counterman: Here you are. The coffee’s at that counter over there. Next! 这是你的, 咖啡在那边的柜台上. 下一

位。

1.144

Anna: Vegetable soup, please. 请给我蔬菜汤. 1.145 Counterman: Here you are. Next! 这是你的. 下一位! 1.146

Carlo: What’s that? 那是什么? 1.147 Anna: Pizza. Pizza. Pizza. Pizza. 1.148 Carlo: No, not in Italian. What is it in English? 不, 不是用意大利文, 英文怎么讲? 1.149 Anna: It’s “pizza”in English, too. 英文也叫Pizza. 1.150 Carlo: Oh, really? What are those? 哦, 真的? 那些是什么东西? 1.151 Anna: Baked potatoes. 烤马铃薯. 1.152 Carlo: And this? 那这个呢? 1.153 Anna: Uh... an apple. 嗯... 是apple (苹果). 1.154 Carlo: Are you sure? 你确定吗? 1.155 Anna: Yes, I’m sure. 当然确定. 1.156 Carlo: Spell it. 把它拼出来. 1.157 Anna: A-p-p-l-e. A-p-p-l-e. A-p-p-l-e. A-p-p-l-e. 1.158

Carlo: A-p-p-l-e, apple. Spell “potato”. A-p-p-l-e, apple, A-p-p-l-e, apple. 把potato (马铃薯) 拼

出来. A-p-p-l-e, apple.

1.159

Anna: P-o-t-a-t-o. P-o-t-a-t-o. P-o-t-a-t-o.

P-o-t-a-t-o. 1.160 Carlo: And... 还有这个... 1.161

Anna: Look! Isn’t that Atsuko, the woman in our class?

let’s sit there. Hi, Atsuko. Where’s your

husband? 你看! 那不是我们班上的明子吗? 我们

坐那边吧. 明子你好,你的先生呢?

1.162

Atsuko: He’s in line again. He’s hungry tonight. 他又去排队了, 他今天晚上很饿. 1.163 Carlo: How’s the food here? 这里的菜怎么样? 1.164

Atsuko: It’s okay. The rice isn’t good, but the sandwiches are okay. 还可以, 这里的饭不好吃, 但是三明治

还不错.

1.165

Pedro: Are you writing letters again? 你又在写信了? 1.166 Miguel: Huh? 什么? 1.167 Pedro: What are you doing? 你在做什么? 1.168 Miguel: I’m writing to my mother. 我在写信给我妈妈. 1.169 Pedro: Send her my regards. 代我问候她. 1.170 Miguel: Where are you going? Isn’t that my new

sweater?

你要去哪里? 那不是我的新毛衣吗? 1.171

Pedro: Yes. I’m going to the movies with Marta, the Colombian girl on the fourth floor. 是. 我正要与四楼那位哥伦比亚女孩子

玛它去看电影.

1.172

Miguel: You are? What about the woman in your office?你真要去? 那, 你的公司那位小姐呢? 1.173 Pedro: What about her? 她怎么样? 1.174 Miguel: Aren’t you seeing her tonight? 你今天晚上不是要去看她的吗? 1.175 Pedro: No, tomorrow night. 不是, 是明天晚上. 1.176 Miguel: And... what’s her name, the girl in the bakery? 还有... 面包店那个叫什么名字来着的

女孩子?

1.177

Pedro: Yolanda? I’m seeing her on Friday. 幼兰达? 我星期五要看她. 1.178 Miguel: Marta’s a nice girl. 玛它是个很善良的好女孩. 1.179

Pedro: Who? Oh, Marta. Yes, she is, isn’t she? It’s her birthday next Sunday. 谁? 哦, 玛它. 是的, 她很善良可不是

吗? 下星期天是她的生日.

1.180

Miguel: I know. April 22nd. 我知道, 是四月二十二号. 1.181

Pedro: We’re going to a party. 我们将要参加一个宴会. 1.182 Miguel: Aren’t you going to the movies? 你们不是要去看电影吗? 1.183

Pedro: Yes. Tonight Marta and I are going to the movies. Next week, on Marta’s birthday, we’re

going to a party. 是啊!我和玛它今天晚上要去看电影.

在下个礼拜玛它过生日时, 我将要参加

宴会.

1.184

Miguel: Oh. 喔! 1.185 Pedro: Marta isn’t going to the party. 玛它不参加聚会了. 1.186 Miguel: Oh? Why? 哦? 为什么? 1.187 Pedro: She’s sick. 她生病了. 1.188 Miguel: Oh, I’m sorry. What’s wrong? 噢, 真可惜, 她怎么了? 1.189 Pedro: A headache. 头痛. 1.190 Miguel: A headache? 头痛啊? 1.191 Pedro: Yes, a headache. 对了, 头痛. 1.192 Miguel: Where are you going? 你要去哪 ? 1.193 Pedro: To the party. 去参加聚会. 1.194 Miguel: You’re going alone? 你一个人去吗? 1.195 Pedro: Sure. Are you writing to your mother again? 当然. 你又要写信给你妈妈? 1.196 Miguel: Yes. 是的. 1.197 Pedro: Send her my regards. Well, I’m going.

Good-bye.

请代我问候她. 好了, 我要走了, 再见. 1.198

Miguel: Bye. See you later. 回头见. 1.199 Marta: Who is it? 那一位? 1.200 Miguel: Miguel. Pedro’s friend. 米盖尔, 佩德罗的朋友. 1.201 Marta: What a surprise! Come in. 真想不到! 请进. 1.202 Miguel: Thank you. Here. Happy birthday. 谢谢. 这个给你, 祝你生日快乐. 1.203 Marta: Oh, Miguel. They’re beautiful! Thank you. 米盖尔, 真漂亮, 谢谢你. 1.204 Miguel: I’m sorry about your headache. 听说你头痛, 我真替你难过. 1.205

Marta: Headache? Oh, yes, my headache. I’m fine now, thank you. 头痛? 噢, 是的, 我是头痛,但现在已经

好了, 谢谢你.

1.206

Miguel: I’m glad. Let’s go to a movie, then. 我很高兴. 那么, 我们一起去看电影,

好不好?

1.207 Marta: Miguel! What a good idea! 米盖尔! 那真是一个好主意! 1.208

Bill: Hello! Nora? Billy? Jack? Suzy? Peggy? I’m home! 喂! 诺拉? 比利? 杰克? 苏西? 蓓姬?

我回来了!

1.209

Nora: Hi, dear. You’re home early. 嗨! 亲爱的, 你回来得很早嘛! 1.210 Bill: Hi, honey. Where were you? 嗨! 甜心, 你刚才在哪里? 1.211 Nora: I was in the bathroom. 我在洗手间. 1.212 Bill: Where are the kids? 孩子们到哪里去了? 1.213

Nora: Peggy’s at the library. Billy and Jack are at baseball practice. 蓓姬去图书馆, 比利和杰克练棒球去

了.

1.214

Bill: And Suzy? 苏西呢? 1.215 Nora: She was here a few minutes ago. Maybe she’s in

her room.

她刚刚还在这里, 也许在她的房里吧! 1.216

Bill: Gee, I’m tired. 唷, 好累. 1.217 Nora: How was your day? 今天怎么样? 1.218 Bill: Busy, but not bad. 很忙, 但是还不错. 1.219 Billy and Jack: Hi, Mom. Hi, Dad. 妈你好. 爸你好. 1.220 Bill: Hi, kids. How was baseball practice? 你们好, 棒球练得怎么样? 1.221 Jack: Great! I’m hungry, Mom. 非常好. 妈, 我肚子饿了. 1.222 Billy: Jack, we weren’t great, and you know it. 杰克, 我们练得并不好, 你是知道的. 1.223 Jack: Maybe you weren’t. 或许你练得不好. 1.224 Billy: Oh, I see. You were great, but the team wasn’t. 哦, 我懂了, 你练得非常好, 而全队不

怎么好.

1.225

Jack: Right. Now you understand. 对了, 你现在才晓得. 1.226 Billy: Jack, you are a... 杰克, 你这个人... 1.227 Nora: Dinner’s almost ready. About five more minutes.再五分钟左右, 晚餐就好了. 1.228 Bill: When’s the big game? 什么时候大赛? 1.229

Billy: Next Saturday. This was our last practice before the game. 下星期六. 这是我们比赛前的最后一次

练习.

1.230

Jack: I’m hungry. 我肚子饿了. 1.231 Billy: Hey, Jack. Let’s practice until dinner’s ready. 嗨, 杰克. 我们再去练, 练到吃晚餐为

止.

1.232

Jack: OK. Superman. Let’s go. 好吧, 超人. 走吧! 1.233 Ali: Mama, I’m hungry. I want a hot dog. 妈, 我饿了, 我要吃热狗. 1.234 Mrs. Nikzad: Ali, be patient. 阿里, 不要急. 1.235 Mr. Nikzad: Now let’s see. 我们来看 1.236

Mr. Nikzad: On this map there are three restaurants in the Plaza of Nations, 这张地图, 上面有三家餐馆在国家广场

里,

1.237

Mr. Nikzad: Italian, French, and Spanish. 包括意大利风味、法国风味和西班牙风

味.

1.238

Mr. Nikzad: How about Italian food for lunch? 午餐吃意大利菜怎么样? 1.239 Ali: But, Father, I want a hot dog! 但是, 爸, 我要吃热狗嘛! 1.240 Mr. Nikzad: Ali, be quiet. I’m talking to your mother. 阿里,别吵, 我在跟你妈说话. 1.241 Mrs. Nikzad: Dear, he’s only six. 亲爱的, 他才六岁嘛! 1.242

Ali: Look! An ice cream man! May I have an ice

cream sandwich, please, please? I love ice

cream sandwiches. 你看! 冰淇淋摊贩! 我可以吃冰淇淋三

明治吗? 拜托! 我最喜欢吃冰淇淋三明

治.

1.243

Mr. Nikzad: He’s impossible. 真是拿他没办法. 1.244 Mrs. Nikzad: He’s only a child. 他还小. 1.245

Mr. Nikzad: You may have your ice cream sandwich after lunch. 吃完午餐以后你才可以吃冰淇淋三明

治.

1.246

Mr. Nikzad: Excuse me, sir. Can you help me? Where is the Italian restaurant? 对不起先生, 您能不能帮个忙? 请问意

大利餐馆在哪 ?

1.247

Bill: It’s in the Italian Pavilion, over there. On the

second floor.

就在那边的意大利馆里面. 在二楼. 1.248 Mr. Nikzad: Thank you. 谢谢. 1.249

Ali: I can have an ice cream sandwich later, can’t I? 待会儿我可以吃冰淇淋三明治吗? 1.250 Bill: Of course, you can. After lunch. 当然可以, 但要在吃过午餐以后. 1.251 Ali: My name’s Ali. 我的名字叫阿里. 1.252 Mrs. Nikzad: Come along, Ali. The man is busy. 过来, 阿里, 这位先生很忙. 1.253 Bill: That’s OK. Where are you from, Ali? 没关系, 阿里, 你从哪儿来的? 1.254 Ali: Iran. 伊朗. 1.255 Bill: Really? 真的吗? 1.256 Ali: Yes. I can speak two languages. 嗯, 我会说两种语言. 1.257 Bill: Oh? Your English is very good. 哦? 你英文说得很好. 1.258 Ali: Yes. 嗯. 1.259 Mr. Nikzad: Come, Ali! The restaurant’s over here. 阿里,来, 餐馆就在这 . 1.260 Mrs. Nikzad: Come along, Ali. Good-bye, sir. Thank you for

your help.

快来, 阿里. 先生再见, 谢谢你的帮忙. 1.261

Ali: Bye-bye, ice cream man. 拜拜, 卖冰淇淋的先生. 1.262 Bill: Good-bye, Ali. See you after lunch. 阿里,再见, 午餐后再碰头. 1.263 Waiter: Here are your cocktails. 这是二位的鸡尾酒. 1.264 Mr. Crawford: Thank you. 谢谢. 1.265 Waiter: The sherry? 雪利酒是哪一位的? 1.266 Mrs. Crawford: For me, thank you. 我的, 谢谢. 1.267 Waiter: And the martini is for you, sir? 这杯马丁尼该是先生的吧? 1.268 Mr. Crawford: Yes, thank you. 是的, 谢谢. 1.269 Waiter: May I take your order now? 二位要不要点菜? 1.270 Mr. Crawford: Please. 好的. 1.271 Waiter: The lobster is very good today. 今天的龙虾很不错. 1.272 Mr. Crawford: Dear? 亲爱的, 怎么样? 1.273 Mrs. Crawford: Oh, a fruit salad, please. 噢, 请给我一客水果色拉. 1.274 Waiter: Certainly. And you, sir? 好的. 先生您呢? 1.275 Mr. Crawford: The lobster, and a salad, please. 请来个龙虾和色拉. 1.276 Waiter: Thank you. Wine, sir? 好的, 先生要不要叫一点葡萄酒? 1.277 Mr. Crawford: Wine, dear? 亲爱的, 要不要酒? 1.278 Mrs. Crawford: No, not for me. 不, 我不要. 1.279 Mr. Crawford: No, thank you. 不要, 谢谢. 1.280 Waiter: Very good, sir. 好的, 先生. 1.281

Paulo: Hey, Joana. Why aren’t you ready? It’s almost 7 o’clock! 嗨, 琼娜! 你怎么还没准备好? 快七点

了!

1.282

Joana: I’m sorry, Paulo. I’m not going. I have to study. 对不起, 保罗. 我不去了, 我要念书. 1.283 Paulo: But you can study later. Don’t you want to go? 念书可以待会儿再念, 你不想去吗? 1.284 Joana: No, not really. I don’t like dinner parties. 嗯, 我不太想去, 我不喜欢宴会. 1.285 Paulo: But what can I tell the Crawfords? 那么我怎么跟郭佛夫妇说呢? 1.286 Joana: Tell them I’m sick. 告诉他们说我不舒服. 1.287

Paulo: But you aren’t sick. Come on, Joana. I don’t like to lie. 可是你没有不舒服呀! 拜托, 琼娜, 我

不喜欢撒谎.

1.288

Joana: And I don’t like to go to dinner parties. 我不喜欢参加宴会. 1.289

Paulo: Come on, Joana. You can’t say “no” to the Crawfords. 琼娜帮个忙, 你不能拒绝郭佛家人的邀

请.

1.290

Joana: My English is so bad, and they don’t speak Portuguese. 我的英文那么差, 而他们又不会说葡萄

牙文.

1.291

Paulo: Your English is fine. And you have a good

accent.

你的英文很好, 而且你的发音很标准. 1.292 Joana: Do you really think so? 你真的这样认为吗? 1.293

Paulo: Yes, I do. And you can practice your English at the party. 是的, 我真的这样认为. 何况你参加宴

会, 又可以练习说英文.

1.294

Joana: You’re so confident. 你倒很有信心. 1.295 Paulo: Then you’re coming? 这么说, 你是要去了. 1.296 Joana: No, Paulo. I don’t want to go. 不, 保罗, 我还是不想去. 1.297 Paulo: Please, Joana. Do it for me. For my career. 琼娜, 我求你, 就算是为我好了, 为了

我的前途.

1.298 Joana: Who’s that? 是谁啊? 1.299

Paulo: He’s here. Please, Joana, for me. The door’s open! Come in! 他来了, 琼娜请帮我开开门.门没锁, 请

进!

1.300

Michael: Hi, Paulo. 嗨, 保罗. 1.301 Paulo: Hello, Michael. Do you know my sister, Joana? 嗨, 迈克尔. 你认不认识我妹妹琼娜? 1.302 Michael: No, I don’t. 不认识. 1.303

Paulo: Joana, I want you to meet Michael Crawford.

He’s driving us to his parents’ party. 琼娜, 介绍一下, 这是迈克尔·郭佛. 他

要载我们去参加他父母的宴会.

1.304

Joana: How do you do? 你好. 1.305 Michael: It’s a pleasure to meet you Joana. 琼娜, 很高兴认识. 1.306 Paulo: I’m ready, but Joana... 我已经准备好了, 但是琼娜她... 1.307

Joana: Oh, Paulo. Just five more minutes. Sorry to keep you waiting. 噢, 保罗, 再五分钟就好了. 对不起,

让你等.

1.308

Michael: Don’t apologize. I’m happy you’re coming. 不用道歉, 我很高兴你们来参加. 1.309 Mr. Crawford: Michael. 迈克尔. 1.310 Michael: Yes, Dad. 爸爸, 什么事? 1.311 Mr. Crawford: We have to talk. 我们必须谈一谈. 1.312 Michael: Oh? What about? 哦? 谈什么? 1.313 Mr. Crawford: The business, son. 谈有关公司的事. 1.314 Michael: What about it? 公司怎么样? 1.315 Mr. Crawford: It’s growing. I want an assistant, and... 公司在扩大业务,我需要一个助手,

而……

1.316

Michael: And you want me. 而您需要我. 1.317 Mr. Crawford: Yes. I’m 57. Soon... 对, 我已经五十七岁了, 没多久…… 1.318 Michael: Dad. You know I’m an artist. 爸爸, 你知道我是个艺术家. 1.319 Mr. Crawford: I don’t understand. 我不了解. 1.320 Michael: I know you don’t. 我知道你不了解. 1.321 Mr. Crawford: You’re 29. You’re intelligent. 你二十九岁, 又很有头脑. 1.322 Michael: And I want to paint. 我要画画. 1.323

Mr. Crawford: That’s a hobby, not a career. 那是一种嗜好, 不是一种职业. 1.324

Michael: What about Michelangelo or Picasso? Was it a hobby for them, too? 米开朗基罗跟毕加索呢? 画画对他们

来讲也是一种嗜好吗?

1.325

Mr. Crawford: No. Of course not. But... 不是, 当然不是, 可是... 1.326

Michael: But what? Maybe I’m not Picasso. But I have to try. Give me a year. One more year. 可是怎么样? 我固然不是毕加索, 可是

我不能不试一试. 再给我一年的时间好

了, 一年.

1.327

Friend: Don’t cry, Laura. You don’t have to work there. 劳拉你不要哭, 你不一定要在那里工

作.

1.328

Laura: But I need the money! 可是我不能喝西北风! (可是我需要钱

呀!)

1.329 Friend: Why don’t you look for a new job? 你为什么不找一份新的工作? 1.330

Laura: Where? How? I don’t know my way around New York. I feel lost. 到哪里找? 怎么找? 我对纽约不熟, 我

感到茫然.

1.331

Friend: What’s wrong with the job, Laura? What don’t you like about it? 劳拉, 那份工作哪里不好? 你是哪一点

不喜欢呢?

1.332

Laura: My boss. I don’t understand him. 我的老板, 我不了解他. 1.333 Friend: What don’t you understand? 你哪一点不了解? 1.334 Laura: I don’t think he’s human. 我觉得他不是人. 1.335 Friend: What do you mean? 我不懂? 1.336

Laura: For him, business is everything. Business is his life. 对他来说, 生意就是一切, 生意就是他

的生命.

1.337

Friend: Oh, Laura. He can’t be so bad. 噢, 劳拉, 他不可能那么差劲. 1.338 Laura: Oh, yes he is. He’s a machine. 他的确那么差劲. 他像机器一样. 1.339

Laura: No friendly words, no smiles, no little compliments. Nothing. Just business. 从来不说一声友善的话, 从来不微笑,

从来不称赞人家一下. 什么都没有, 就

只有生意.

1.340

Laura: He isn’t human. 他没有人性. 1.341 Friend: What about your work? You like it, don’t you? 你的工作怎么样? 你喜欢, 对不对? 1.342

Laura: Yes, I do. And I know I’m a good secretary, but... 是的, 我喜欢. 而且我知道我是个好秘

书, 可是...

1.343

Friend: But what? 可是怎么样? 1.344

Laura: To him, I am nothing. A machine. A late machine. I am not a machine. 我在他的眼里一文不值, 是部机器. 一

部过时的机器, 但我不是机器!

1.345

Friend: Why don’t you talk to him? 你为什么不和他说呢? 1.346

Laura: Because he’s impossible. Leopards don’t change their spots. I have to look for a new job. 因为他不可理喻, 本性难移. 我必须找

份新工作.

1.347

Paulo: What are you doing? 你在做什么? 1.348

Joana: I’m writing a note to the Crawfords. I want to thank them for dinner. 我在写一封信给郭佛家人, 以感谢他们

的晚餐招待.

1.349

Paulo: Why don’t you call them? Here people always use the phone. 为什么不打电话? 这里的人都是用电

话的.

1.350

Joana: Well, okay. 好吧. 1.351

Paulo: Why don’t we invite them to dinner? 我们为什么不请他们来吃晚餐? 1.352

Joana: That’s a good idea. I want Mama to meet Mrs.

Crawford. 这个主意很好, 我希望妈妈能认识郭佛

太太.

1.353

Paulo: What about Mr. Crawford? Don’t you like him? 郭佛先生呢? 你不喜欢他吗? 1.354 Joana: He’s impossible. 他不可理喻. 1.355 Paulo: Be nice to him. 你要对他好一点. 1.356 Joana: You can be nice to him. I don’t like him. 你可以对他好, 我可不喜欢他. 1.357 Paulo: Are you inviting Michael, too? 你也要请迈克尔吗? 1.358 Joana: Of course. 当然. 1.359 Paulo: He was very happy last night. 他昨天晚上很开心. 1.360 Joana: I was, too. 我也很开心. 1.361

Paulo: But Michael is always so quiet. And last night, he was talking and laughing. 可是迈克尔总是那么沉默. 而昨天晚上

他有说有笑.

1.362

Joana: What do you think about Michael? 你对迈克尔印象怎么样? 1.363 Paulo: I think he’s a great guy, but he isn’t very

ambitious.

我认为他人非常好, 可是不太上进. 1.364

Jim: Grandfather, don’t lift that. Let me help you. 爷爷, 别提那个, 让我帮你忙. 1.365 Mr. Yamamoto: Thank you, but... 谢谢, 但…… 1.366 Jim: You have a bad back. 你的背脊骨不好. 1.367 Mr. Yamamoto: I am old, but I’m not helpless. 我年纪大了, 可是还挺得住. 1.368 Jim: OK, Grandfather. Can I help you? 好吧, 爷爷. 能为您效劳吗? 1.369 Customer 1: Do you have any lettuce? 有没有莴苣? 1.370 Jim: Yes, sir. Over there, in the second case. 有的, 先生, 在那边, 第二个框. 1.371 Customer 1: How much is it? 怎么卖? 1.372 Jim: Seventy-nine cents a head. 一棵七毛九. 1.373 Customer 2: Excuse me. How much are the grapes? 请问葡萄怎么卖? 1.374 Jim: Ninety -nine cents a pound. 一磅九毛九. 1.375 Customer 2: And the oranges? 橙子呢? 1.376 Jim: They’re five for a dollar. 一块钱五个. 1.377 Jim: Can I help you? 买什么? 1.378 Customer 1: Please. I can’t find the lettuce. 麻烦你一下, 我找不到莴苣. 1.379 Jim: Isn’t there any in the second case? 第二个箱子里没有吗? 1.380 Customer 1: I don’t think so. 好像没有. 1.381 Jim: We don’t have a lot of lettuce today. How much

do you need?

我们今天没有很多莴苣, 您需要多少? 1.382

Customer 1: Not much. Only one head. Oh, and a few limes. 不多, 一棵就够了. 对了, 还要几个酸

橙.

1.383

Jim: The limes are over there. 酸橙在那边. 1.384 Customer 1: There aren’t many there. 那边没有几个. 1.385 Jim: Oh? How many do you need? 哦? 您要几个? 1.386 Customer 1: Oh, four or five. 大概四五个. 1.387 Mr. Yamamoto: Is anything wrong? 有什么问题吗? 1.388 Customer 1: Oh, hello, Mr. Yamamoto. 噢, 山本先生, 您好. 1.389

Mr. Yamamoto: You know my name? 你知道我的名字啊? 1.390 Customer 1: Of course. Your market is famous. 当然, 您的店很有名. 1.391 Mr. Yamamoto: Is it? 是吗? 1.392

Customer 1: There’s an article about it in the paper. Here,

look. “GOING TO THE FAIR? FIRST STOP:

YAMAMOTO’S FRUIT AND VEGETABLE

MARKET.”报纸上有一篇文章讲它。来, 你看:“打

算到博览会去吗? 第一站:山本果菜

店。”

1.393

Jim: May I buy the newspaper from you? 我能向你买这份报纸吗? 1.394 Customer 1: No, take it, please. Here. 不用, 你拿去好了, 不要客气. 来. 1.395

Jim: Thank you. Now the lettuce. Here. There was a head in the case with the cabbage. 谢谢. 现在找找莴苣看, 有了, 箱子里

有一棵和洋白菜放在一起.

1.396

Customer 1: How much is it? 多少钱一棵? 1.397 Jim: Seventy-nine cents. 七毛九分. 1.398

Mr. Yamamoto: No. Give it to him for forty cents. It’s the last head. 不必那么多, 算它四毛好了, 那是最后

一棵.

1.399

Customer 1: Thank you, Mr. Yamamoto. Good-bye. 谢谢您, 山本先生, 再见. 1.400 Mr. Yamamoto: Good-bye. 再见. 1.401 Jim: OK. Who’s next? Whose oranges are these? 好的, 下一位是谁? 这些是谁要的橙

子?

1.402

Customer 2: They’re mine. 是我要的. 1.403 Jim: And the potatoes? 马铃薯呢? 1.404 Customer 2: Hers. 是她的. 1.405 Jim: That’s $1.99, please. 一共是一元九毛九分. 1.406 Ali: Hello, ice cream man. 您好, 卖冰淇淋的. 1.407 Bill: Hello, Ali. Are you alone? 阿里,你好, 你一个人啊? 1.408 Ali: Yes. 是的. 1.409 Bill: Where are your parents? 你父母在哪里? 1.410 Ali: I don’t know. 我不知道. 1.411 Bill: Really? Uh... Ali... 真的? 阿里, 这个... 1.412 Ali: May I have an ice cream sandwich, please? 我可不可以吃一个冰淇淋三明治? 可

不可以?

1.413

Bill: Sure, Ali. Why don’t you sit down and talk to me? 当然可以. 你为什么不坐下来跟我聊聊

天?

1.414

Ali: OK. Here’s thirty -five cents. 好. 给您三毛五分钱. 1.415 Bill: Whose money is that? 那是谁的钱? 1.416 Ali: It’s mine. 是我的. 1.417 Bill: It’s yours? You’re a rich young man! 是你的? 你这个年轻人很有钱. 1.418 Ali: Yes. 对啊! 1.419 Bill: I like your jacket, Ali. 阿里, 我很喜欢你的外套. 1.420 Ali: I don’t. It’s my brother’s. 我不喜欢, 是我哥哥的. 1.421 Bill: Don’t you like your brother? 你不喜欢你哥哥吗? 1.422

Ali: No. My father and mother like my brother. He’s always good. I don’t like him. 嗯, 我爸爸妈妈都喜欢哥哥. 他总是很

乖,我不喜欢他.

1.423

Bill: I like you, Ali. 阿里,我喜欢你. 1.424 Ali: May I come home with you? 我可不可以和您回家? 1.425

1.426 Bill: Look! Isn’t that your mother? She’s crying, Ali. 看! 那不是你的妈妈吗? 阿里, 她正在

喊你.

Ali: Mommy! Mommy! Here I am! 妈! 妈! 我在这里! 1.427

第二集

Pedro: Where were you last night? 你昨晚上哪儿去? 2.001 Miguel: At the movies. 看电影. 2.002 Pedro: Oh yeah? Which one? 哦, 真的? 哪一家? 2.003 Miguel: Uh, I forget. 唉, 我忘了. 2.004

Pedro: Oh, you forget, huh? Were you with someone?

What was her name? 哦, 你忘了, 嗯? 你跟谁去的? 她叫什

么名字?

2.005

Miguel: As a matter of fact, I was with... 事实上, 我是跟... 2.006 Pedro: Aha! I’m never wrong. Was it anyone I know? 哈! 我没猜错. 我认识她吗? 2.007 Miguel: Yes, Pedro, I... 是的, 佩德罗, 我... 2.008

Pedro: No. No. Let me guess. Hmm. It’s someone I know. Was it... 不, 不, 让我猜猜看. ...嗯, 一定是我认

识的人, 她是...

2.009

Miguel: Pedro, this isn’t a game. 佩德罗, 这又不是游戏. 2.010

Pedro: Oh, Miguel. You’re always so serious. Relax!

Now, who... 唷, 米盖尔, 你就是这么认真.轻松点!

嗯, 她是……

2.011

Miguel: Pedro... 佩德罗… 2.012

Pedro: Was it the woman in the candy store? You know, the one with blond hair? 是糖果店的哪位女孩子? 你认识的那

位金发小姐?

2.013

Pedro: She’s always smiling at you. 她常对你微笑. 2.014 Miguel: No, Pedro, it was... 不是, 佩德罗, 是… 2.015

Pedro: Hmm, I’m usually good at these games. How about Danielle? 嗯, 我最会玩这种游戏了.是不是丹尼

尔?

2.016

Miguel: Shut up! 不要说了! 2.017 Pedro: OK. OK. I give up. 好, 好, 我不猜了. 2.018 Pedro: Who is the mystery woman? 那神秘女郎是谁? 2.019 Miguel: Marta. 玛它. 2.020 Pedro: Marta! 玛它! 2.021 Miguel: Yes. 是的. 2.022

Pedro: Thanks for telling me. Women! What can you do? One minute she’s crazy about me, and the

next minute she’s going out with you. 谢谢你告诉我. 女人! 你能怎么办? 一

分钟前她还为我而疯狂, 一分钟后, 她

却跟你出去了.

2.023

Miguel: I’m sorry, Pedro. 佩德罗, 很抱歉. 2.024 Pedro: It’s OK. 没关系, 2.025 Pedro: It’s your turn. 现在轮到你了. 2.026 Miguel: You’re wrong. 那你就错了. 2.027 Miguel: We really like each other. 我们真正的互相爱慕. 2.028 Pedro: Good luck. 祝你好运. 2.029 Miguel: Pedro! 佩德罗, 2.030 Miguel: Aren’t you ever serious? 你就不能正经点吗? 2.031 Pedro: What’s happening, Tom? 汤姆, 发生了什么事? 2.032

Tom: Man, you know that chick in the bakery? 老兄, 你认识面包店那女孩吗? 2.033 Pedro: Yeah, Yolanda. 认识, 叫幼兰达. 2.034 Tom: No, man, not that one. Emma. 不, 老兄, 不是那个, 是爱玛. 2.035 Pedro: Emma? 爱玛? 2.036

Tom: Yeah. She’s there on weekends. You know her.

She’s short. 是啊! 她每个周末都在这儿,你认识她

的,个子矮矮的。

2.037

Pedro: What color is her hair? 她头发是什么颜色? 2.038 Tom: It’s blond. 金黄色的. 2.039 Pedro: What color are her eyes? 她眼睛是什么颜色? 2.040 Tom: Dark brown. 深棕色. 2.041 Pedro: Is she pretty? 她长得漂亮吗? 2.042 Tom: Yeah, she’s pretty, and she’s after you. 是的, 她很漂亮, 她在追你. 2.043 Pedro: Yeah? 是吗? 2.044

Tom: Yeah. She’s always asking me about you.

“How’s your friend?” And I say “Which

friend?”“You know, Tom. That tall, handsome

guy with curly hair.”是的, 她时常问我有关你的事.“你的朋

友怎么样?”我说,“那位朋友啊?”

“你知道的, 那位高大而英俊的男孩”。

2.045

Tom: And I say, “Oh yeah, him.”我说,“哦,是他啊!” 2.046 Pedro: Do you know her number? 你知道她的(电话) 号码吗? 2.047 Tom: Yeah, 263... 知道, 是263... 2.048 Pedro: Wait a minute. OK. What is it? 请等一下, 好, 几号? 2.049 Tom: 263-7954. 263-7954

2.050 Pedro: Thanks, buddy. 谢谢了, 朋友 2.051 Jim: He doesn’t watch television! 他不看电视, 2.052 Jim: He doesn’t go to the movies! He goes to the

store every day.

他不看电影, 他每天去商店, 2.053

Jim: He never takes a day off! 他未曾休假过! 2.054 Pearl: Jim, calm down. 吉姆, 静下来. 2.055 Jim: He never laughs! He never gets angry! 他不曾笑过, 不曾生气过! 2.056 Frank: That’s the way he is, Jim. 他就是那样, 吉姆. 2.057

Jim: Is he happy? Is he sad? Do you know, Dad?

He’s your father. 他快乐吗? 悲伤吗? 爸, 你知道吗? 他

是你的父亲.

2.058

Frank: He doesn’t think about happiness, Jim. 吉姆, 他不曾考虑过快乐, 2.059 Frank: He thinks about his family and his obligations. 他只想到他的家庭与责任. 2.060 Jim: That’s no way to live. 那并非生活之道. 2.061 Pearl: Maybe not, but it’s his way. 也许不是, 但却是他的生活方式. 2.062 Jim: All right. It’s his way. But... 好吧, 那是他的方式, 不过... 2.063 Pearl: But, what? 不过什么? 2.064 Jim: Why doesn’t he like me? 他为什么不喜欢我? 2.065 Jim: Why does he insult me in front of the

customers?

为什么他当着顾客的面侮辱我? 2.066 Pearl: He doesn’t, Jim! I don’t believe it. 他不会的, 吉姆, 我不相信. 2.067

Jim: It’s true, Mom. He always says, “All of the customers know the prices. Why don’t you?”确实是这样子, 妈, 他常常说“所有的

顾客都晓得价格, 为什么你就不知道?”

2.068

Pearl: Oh, Jim, that’s the way he is. 噢, 吉姆, 他就是那样子. 2.069

Jim: OK. but does he have to be that way all the time? We work together every day, but we never

talk to each other. Either he changes or I quit. 好,但是他有必要整天都这样子吗?我

们每天一起工作就从来没说过话。不是

他改变,就是我不。

2.070

Frank: You know, Jim, 你知道的, 吉姆, 2.071 Frank: you are his favorite grandchild. 你是他最疼的孙子. 2.072 Jim: How do you know? 你怎么知道? 2.073 Frank: He doesn’t say it, but I know. 他没说过, 但我明 . 2.074 Jim: I give up. 我不说了. 2.075 Customer: Congratulations, Mr. Yamamoto. You’re

famous!

恭喜你, 山本先生, 你出名了. 2.076

Mr. Yamamoto: Famous? 出名? 2.077 Customer: Yes. That was a great article about you in the

paper.

是啊? 报上有一大篇关于你的文章. 2.078

Mr. Yamamoto: Ssh. Don’t tell the vegetables. They don’t know

yet.

嘘! 不要跟蔬菜说, 它们还不知道呢! 2.079

Customer: What does your family think about it? 你家人觉得怎样? 2.080 Mr. Yamamoto: They’re very happy about it. It’s good for

business.

他们很高兴, 这有助于生意. 2.081

Customer: Where’s Jim today? 吉姆今天到那里去了. 2.082 Mr. Yamamoto: He’s at the Fair. He’s celebrating. 他在博览会, 他庆贺去了. 2.083 Customer: What’s he celebrating? 他庆贺什么? 2.084 Mr. Yamamoto: My new fame and fortune. 我的新名誉和运气. 2.085

Customer: Maybe he’s right. Why aren’t you celebrating with him? 也许他是对的, 你为什么没跟他一道庆

祝呢?

2.086

Mr. Yamamoto: Celebrations are for young people. 庆祝是属于年轻人的. 2.087

Customer: Well, maybe. But all of us need a day off, sometimes. Why don’t you go to the Fair, Mr.

Yamamoto? 嗯, 也许是, 不过, 我们大家有时候也

是需要休息的. 山本先生, 你何不到博

览会去呢?

2.088

Mr. Yamamoto: I don’t really like crowds. 我真不喜欢人群. 2.089

Customer: I can understand that. But you can go on Wednesdays or Thursdays. It’s not so crowded

then. 我能了解, 不过, 你可以在星期三或星

期四去, 那时候就没有那么拥挤了.

2.090

Mr. Yamamoto: Yes? Well, maybe. 是吗? 好吧, 也许. 2.091 : It isn’t a large room, and the furniture in it isn’t

expensive.

房间不大, 里面的家具也不昂贵. 2.092

: At one end of the room, there is a small window.在房间的末尾有个小窗户. 2.093 : Next to the window is a large bed. 窗户旁边是张大床. 2.094

: In fact, the only large thing in the room is the bed. 事实上, 在这房间里唯一的大东西就是

床.

2.095

常用英语九百句.

常用英语九百句 1. I see. 我明白了。 2. I quit! 我不干了 ! 3. Let go! 放手 ! 4. Me too. 我也是。 5. My god! 天哪 ! 6. No way! 不行 ! 7. Come on. 来吧 (赶快 8. Hold on. 等一等。 9. I agree。我同意。 10. Not bad. 还不错。 11. Not yet. 还没。 12. See you. 再见。 13. Shut up! 闭嘴 ! 14. So long. 再见。 15. Why not? 好呀 ! (为什么不呢 ? 16. Allow me. 让我来。 17. Be quiet! 安静点 ! 18. Cheer up! 振作起来 ! 19. Good job! 做得好 !

20. Have fun! 玩得开心 ! 21. How much? 多少钱 ? 22. I'm full. 我饱了。 23. I'm home. 我回来了。 24. I'm lost. 我迷路了。 25. My treat. 我请客。 26. So do I. 我也一样。 27. This way。这边请。 28. After you. 您先。 29. Bless you! 祝福你 ! 30. Follow me. 跟我来。 31. Forget it! 休想 ! (算了 ! 32. Good luck! 祝好运 ! 33. I decline! 我拒绝 ! 34. I promise. 我保证。 35. Of course! 当然了 ! 36. Slow down! 慢点 ! 37. Take care! 保重 ! 38. They hurt. (伤口疼。

商务英语常用的900句句型

Unit 1希望与要求 Part 1 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutual benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2. In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 4. We look forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It?s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We look forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。 7. I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost. 我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。 8. We hope to discuss business with you at your earliest convenience. 我们希望在你方便的时候和你洽谈业务。 9. We wish to express our desire to trade with you in leather shoes. 我们非常希望和你进行皮鞋的买卖生意。 10. We look forward to your early reply and trust that through our mutually cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near further. 我们期待您的及时反馈,并且相信通过互相之间的合作,我们会进行越来越多的交易。11. I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon. 希望我们可以一起做生意,期待尽快得到您的回答。 12. I hoped we can cooperate happily. 希望我们合作愉快。

新英语900句生活篇

LESSON 1 SCHOOLS AND EDUCATION What college should I attend in the fall?秋季我该去哪一所大学? I’m majoring in history.我学的是历史专业。 Can you tell me where is the dormitory?你能告诉我宿舍在哪吗?I’m taking extra classes this semester.这个学期我选修了一些额外的课程。 Are you having problems with chemistry?你在化学方面有困难吗?The prices of textbooks have gone up.课本的价格上涨了。 Our class has a meeting after lunch.午餐后我们班要开一个会议。The new professor is very strict.新来的教授很严厉。 Do you want to study together for the exam?你们想一起备考吗?So now that we’ve graduated from high school, what are you going to do?现在我们已经高中毕业了,你有什么打算? My father says that choosing the right college is the most important decision a young person can make.我父亲说,选择一所合适的大学是一个年轻人要作出的最重要的决定。 How long have you attended this school?你在这所学校多久了? I didn’t receive a room assignment for the dormitory, so I need to find out what room I will be living in.我没有收到宿舍房间安排的通知,所以我要去搞清楚我将住哪个房间。 Have you decided on the classes you want to take this semester?你有没有决定这个学期你要学哪些课程? Lesson 2 JOBS AND CAREERS I need to start looking for a job.我得开始找工作了。 What do you think of your new boss?你认为你的新老板如何?My boss works too hard.我的老板工作太努力了。 Does your job pay well?你的工作薪水高吗? We need to improve training in this company.我们需要改善公司的培训。 The interview was very tough this afternoon.今天下午的面试很难。 I spent all day on the phone talking to customers.我一天都在给客户打电话。 I’m so busy that I had lunch at my desk.我非常忙,午饭都是

英语常用口语900句

英语常用口语900句问候客人 1.Good morning,sir. 早上好,先生。 2.Good afternoon,madam. 中午好,太太。 3.Good evening,sir. 晚上好,先生。 4.Good night,madam. 晚安,夫人。 How are you?你好吗? Fine,thank you,and you?很好,谢谢,您呢? Fine,thanks. 很好,谢谢。 5.How do you do?您好? How do you do!您好! 6.Wele to our hotel. 欢迎光临我们饭店。

7.May you enjoy your stay in our hotel. 祝您住店期间愉快。 8.Hope you had a good trip. 希望您旅途愉快。 9.Hope you have a good journey. 祝您旅途愉快。 10.It’s nice to meet you,sir. 见到您很高兴,先生。 11.Pleasant to meet you,sir. My name is??见到您很高兴,先生。我叫××× 12.Wele you back,sir. 欢迎您回来,先生。 13.Nice to see you again,madam. 很高兴又见到您,夫人。 14.Goodbye,thank you for ing. Please e again. 再见,感谢您光临,希望您再次光临。 15.Have a nice day. 祝您今天愉快。 16.Have a good evening. 祝您度过一个愉快的夜晚。

出国英语必备口语900句

出国英语必备口语900句 【篇一:出国英语必备口语900句】 多谢!—— thanks a lot. 对不起,麻烦你。—— excuse me. 抱歉。—— excuse the mess. 需要帮忙吗?——can i help you. 谢谢你的帮助。—— thank you for helping me. 无论如何,我还要感谢你。—— thanks, anyway. 您好。——how are you! 初次见面问好。—— how do you do! 很高兴见到你。——(its) nice to meet you. 请问您从哪来。——where are you from? 请问贵姓。——can i have your name? 我叫……。——my name is …… (im ……) 很高兴认识你。—— it was a pleasure meeting you. 很高兴见到你。—— pleased to meet you. 希望再见到你。—— hope to see you again. 这是不是说我以后可以再见到你?—— does that mean that i can see you again? 玩得快乐——have a good time. 祝你好运。—— good luck. 我希望没事。—— i hope nothing is wrong. 怎么了?—— whats the matter? 糟糕,严重吗?—— oh, no! is it serious? 我真为你难过。—— im sorry for you. 一路平安,走好。—— have a safe trip home. 1.i‘m an office worker. 我是上班族。 2.i work for the government. 我在政府机关做事。 3.i‘m happy to meet you. 很高兴见到你。 4.i like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。 5.i‘m glad to see you again. 很高兴再次见到你。 6.i‘ll call you. 我会打电话给你。 7.i feel like sleeping/ taking a walk. 我想睡/散步。 8.i want something to eat. 我想吃点东西。

生活实用英语900句

学好英语的最简单方式是多背诵一些实用的英语句子 1. I see.我明白了。 2. I quit! 我不干了! 3. Let go! 放手! 4. Me too.我也是。 5. My god! 天哪! 6. No way! 不行! 7. Come on.来吧(赶快) 8. Hold on.等一等。 9. I agree。我同意。 10. Not bad.还不错。 11. Not yet.还没。 12. See you.再见。 13. Shut up! 闭嘴! 14. So long.再见。 15. Why not? 好呀! (为什么不呢?) 16. Allow me.让我来。 17. Be quiet! 安静点! 18. Cheer up! 振作起来! 19. Good job! 做得好! 20. Have fun! 玩得开心! 21. How much? 多少钱? 22. I'm full.我饱了。 23. I'm home.我回来了。 24. I'm lost.我迷路了。 25. My treat.我请客。 26. So do I.我也一样。 27. This way。这边请。 28. After you.您先。 29. Bless you! 祝福你! 30. Follow me.跟我来。 31. Forget it! 休想! (算了!) 32. Good luck! 祝好运! 33. I decline! 我拒绝! 34. I promise.我保证。 35. Of course! 当然了! 36. Slow down! 慢点! 37. Take care! 保重! 38. They hurt.(伤口)疼。 39. Try again.再试试。 40. Watch out! 当心。 41. What's up? 有什么事吗? 42. Be careful! 注意! 43. Bottoms up! 干杯(见底)! 44. Don't move! 不许动! 45. Guess what? 猜猜看? 46. I doubt it 我怀疑。 47. I think so.我也这么想。 48. I'm single.我是单身贵族。49. Keep it up! 坚持下去! 50. Let me see.让我想想。 51. Never mind.不要紧。 52. No problem! 没问题! 53. That's all! 就这样! 54. Time is up.时间快到了。 55. What's new? 有什么新鲜事吗? 56. Count me on 算上我。 57. Don't worry.别担心。 58. Feel better? 好点了吗? 59. I love you! 我爱你! 60. I'm his fan。我是他的影迷。 61. Is it yours? 这是你的吗? 62. That's neat.这很好。 63. Are you sure? 你肯定吗? 64. Do l have to 非做不可吗? 65. He is my age.他和我同岁。 66. Here you are.给你。 67. No one knows . 没有人知道。 68. Take it easy.别紧张。 69. What a pity! 太遗憾了! 70. Any thing else? 还要别的吗? 71. To be careful! 一定要小心! 72. Do me a favor? 帮个忙,好吗? 73. Help yourself.别客气。 74. I'm on a diet.我在节食。 75. Keep in Touch.保持联络。 76. Time is money.时间就是金钱。 77. Who's calling? 是哪一位? 78. Y ou did right.你做得对。 79. Y ou set me up! 你出卖我! 80. Can I help you? 我能帮你吗? 81. Enjoy yourself! 祝你玩得开心! 82. Excuse me,Sir.先生,对不起。 83. Give me a hand! 帮帮我! 84. How's it going? 怎么样? 85. I have no idea.我没有头绪。 86. I just made it! 我做到了! 87. I'll see to it 我会留意的。 88. I'm in a hurry! 我在赶时间! 89. It's her field.这是她的本行。 90. It's up to you.由你决定。 91. Just wonderful! 简直太棒了! 92. What about you? 你呢? 93. Y ou owe me one.你欠我一个人情。 94. Y ou're welcome.不客气。 95. Any day will do.哪一天都行。 96. Are you kidding? 你在开玩笑吧!

常用英语口语900句(免费下载)

常用英语口语900句(免费下载)

第1册A版 一、Greetings 问候语 1. Hello! / Hi! 你好! 2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好! 3. I'm Kathy King. 我是凯西·金。 4. Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯吗? 5. Yes, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。 6. How are you? 你好吗? 7. Fine, thanks. And you? 很好,谢谢,你呢? 8. I'm fine, too. 我也很好。 9. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗? 10. She is very well, thank you. 她很好,谢谢。 11. Good night, Jane. 晚安,简。 12. Good-bye, Mike. 再见,迈克。 13. See you tomorrow. 明天见。 14. See you later. 待会儿见。 15. I have to go now. 我必须走了。 二、Expression In Class 课堂用语 16. May I come in? 我能进来吗? 17. Come in, please. 请进。 18. Sit down, please. 请坐。 19. It's time for class. 上课时间到了。 20. Open your books and turn to page 20. 打开书,翻到第20页。 21. I'll call the roll before class. 课前我要点名。 22. Here! 到! 23. Has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗? 24. Any different opinion? 有不同意见吗? 25. Are you with me? 你们跟上我讲的了吗? 26. Have I made myself clear? 我讲明白了吗? 27. Could you say it again? 你能再说一遍吗? 28. Any questions? 有什么问题吗? 29. That's all for today. 今天就讲到这里。 30. Please turn in your paper before leaving. 请在离开前将论文交上。 三、Identifying Objects 辨别物品 31. What's this? 这是什么? 32. It's a pen. 是支笔。 33. Is this your handbag? 这是你的手提包吗? 34. No, it isn't. / Yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。 35. Whose pen is this? 这是谁的笔? 36. It's Kate's. 是凯特的。 37. Is that a car? 那是一辆小汽车吗?

外贸英语900句(全)

《商务英语口语900句》 Unit 1希望与要求 Part 1 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2 .In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 4. We looking forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It?s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We looking forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。 7.I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost. 我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。 8.We hope to discuss business with you at your earliest convenience. 我们希望在你方便的时候和你洽谈业务。 9.We wish to express our desire to trade with you in leather shoes. 我们非常希望和你进行皮鞋的买卖生意。 10.We look forward to your early reply and trust that through our mutually cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near further. 我们期待您的及时反馈,并且相信通过互相之间的合作,我们会进行越来越多的交易。 11.I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon. 希望我们可以一起做生意,期待尽快得到您的回答。 12.I hoped we can cooperate happily. 希望我们合作愉快。 13. I hoped we can continue our cooperation. 希望我们能够继续合作。 14 .We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties. 我们真诚地希望本次交易双方都能满意。 15.We hoped that this market trend will continue. 希望市场形势能够继续保持。 Part Two 16 .It is hoped that you will seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon. 希望你慎重考虑一下这个事情,并且尽快给我们一个回复。 17 .We hoped that you will deal with our request honestly. 希望你们能公正地处理我们的请求。 18. We hope to receive your immediate answer. 希望尽快得到你们的答复。 19. We are looking forward to having your early reply to this matter. 我们期待你们的尽快答复。 20. We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without be submit for arbitration. 希望此次争端可以通过友好协商的方式解决,而不是通过仲裁的方式解决。 21. We look forward to your settlement at early date .

看电影学英语经验总结

看电影学英语经验总结~~~怎么通过看美剧学口语已发布: 2009-1-6 下午2:59 回复举报 我看了走遍美国,着迷英语900句,老友记等,现在我把看了这么多电影以 后,怎么学英语做一些总结。 1. 电影学习的特点 首先就电影这种题材来讲,我觉得有它的优势和它的局限性,它的局限性在于,任何一部原版的电影,它都不是用来教学语言的,所以它的语言有很大的随意性,规范不规范,还有各种语音都掺杂其中,如果不加分析,一概拿来,势必会搅乱方向,而且就一部电影而言,它的场景,人物都有一定的限制。这方面一些经典的语言教材有它的优越性,它们涵盖了几乎全部的英语场景,但是覆盖面太广,造成它的语言比较简单和单一。电影的优点就是他本身是要说故事,尤其是其中的人物矛盾冲突,所以它的语言丰富多彩,能真正反映人物的心里的语言,我觉得这一部分才是语言的精华。因为语言本身就是那来应用,交流的。所以我觉得电影和那些教材是相互补充的,还有一点好的是电影的题材非常丰富,我认为除了在一些反映现代的影片中学习实用的东东,还可以在一些名著改编的电影中欣赏语言,如(哈姆雷特)。 下面我按照思维,句词和语音三方面来谈; 2. 电影的思维 我讲的思维不是那种高不可攀,什么那些美国人独特的文化,和思维习惯,我可没有在美国待过数十年,我讲的思维就是人在对话中所表现的想法,还有在那种对话中所体现的思维方式,这一点我感觉和咱们平时说话一样,在我们平时的说话中,我认为人的对话有两种方式,一种是单纯的你在表达观点,其他人基本在听你的,是不是插插嘴而已,还有一种是两个人针锋相对,我们听这两人的对话,缺少任何一个就不完整了。我们在中文的语境下想想如何来有效的进行交流,譬如我的同学中,就有人喜欢打机关枪似的说个半天,我们就会认为这人口才好,但下来去问问听众,有时听众都没听懂,甚 至根本走神了,这样的交流有什么用?就像你用英语说了个半天,但是what is the point?这才是最重要的,电影这方面的对话甚至相当于独白一样,它 的语言一定间接而有,有时接收者的语言就是在承上启下,挑起话源,达到交流的目的。例如毕业生中,本地此在饭店里,犹豫不定的语言,加上罗宾逊夫人插进的语言就是这种。在第二种针锋相对似的,你可留意对话中连接点,你说一句我接着上句说你,这就是用对话中的语言,它们语言中连接点就是闪光点。同时因为影片中都是英美人之间的对话,可以让我们看看他们是怎样去表达统一各想法和性格的,我们拿毕业生中罗宾逊夫妇为例,罗宾逊先生的语言从他与本的两次谈话可以看出,第一次是醉醺醺的教导本及时 行乐,第二次在本的租的公寓里对话中,就看出这人的…虚?来,先是拿两句话

新商务英语900句

新英语900句之生活篇 Lesson36:RIDICULE嘲笑 526. He’s always making mistakes. 他总是犯错误。 527. Does she always dress that badly? 她总是穿得那么邋遢的吗? 528. You are such an idiotv. 你真是个白痴。 529. What you are saying is ridiculousw. 你说的话很荒唐。 530. His argument is nonsensex. 他的论点毫无道理。 531. He is an awfuly actor. 他是个很糟糕的演员。 532. That is the most stupidz thing I have ever heard. 那是我听到过的最愚蠢的事情。 533. He is the worst worker here. 他是这里最糟糕的工人。 534. This poem is awful. 这首诗很差劲。 535. Your music is hurting my ears. 你的音乐简直刺痛了我的耳朵。 536. Then why was everyone laughing at me? 那为什么每个人都在笑话我呢? 537. They were having fun at my expense. 他们是在拿我开心。 538. I don’t like the embarrassment. 我不喜欢难堪。 539. Then that’s too bad, because I’m never going to put myself through that ordeal{ again. 那太糟糕了,因为我再也不会让自己经受那样的折磨了。 540. Last week, I did something really dumb| and everyone laughed. 上个星期,我干了一件大傻事,大家都笑我。 【生词解读】 1. ridicule [5ridikju:l] n.&v. 嘲笑,揶揄,奚落 2. idiot [5idiEt] n. 白痴 3. ridiculous [ri5dikjulEs] a. 可笑的,荒谬的;滑稽的 4. nonsense [5nCnsEns] n. 胡说;胡闹,愚蠢的举动 5. awful [5C:ful] a. 【口】极坏的,极糟的 6. stupid [5stju:pid] a. 愚蠢的,笨的 7. ordeal [C:5di:l] n. 严峻考验;苦难,折磨 8. dumb [dQm] a. 【口】愚笨的 新英语900句之生活篇 Lesson37:FLATTERY奉承

英语日常用语900句(1)

英语日常用语900句(一) 一、Greetings 问候语 1. Hello! / Hi! 你好! 2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好! 3. I'm Kathy King. 我是凯西·金。 4. Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯吗? 5. Yes, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。 6. How are you? 你好吗? 7. Fine, thanks. And you? 很好,谢谢,你呢? 8. I'm fine, too. 我也很好。 9. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗? 10. She is very well, thank you. 她很好,谢谢。 11. Good night, Jane. 晚安,简。 12. Good-bye, Mike. 再见,迈克。 13. See you tomorrow. 明天见。 14. See you later. 待会儿见。 15. I have to go now. 我必须走了。 二、Expression In Class 课堂用语 16. May I come in? 我能进来吗? 17. Come in, please. 请进。 18. Sit down, please. 请坐。 19. It's time for class. 上课时间到了。 20. Open your books and turn to page 20. 打开书,翻到第20页。

如何提高英语听力

如何提高英语听力 听力可以说是我们中国学生英语学习的最大障碍。很多顺利通过六级考试的本科生,听力部分能真正听懂的实在是寥寥无几。很多人都是根据听懂的只言片语,再利用推理、排除一些的考试策略选择答案的。(国内有些听力教材还提出了只看答案就能选出正确答案的系统"理论"。)这样做考试是有可能通过的,但实际掌握运用英语的能力就只有自己知道了。那么如何提高英语听力呢? 一.自身准确的发音 自身准确地道的英语发音不能让你在听力上面无往不利,但是不准确不地道的发音绝对不能有效的解决听力问题。而准确地道的发音往往又得之于在听力中纠正自己的发音。两者是互相进行的。 二.阅读应与听力练习同时,同比重的进行 很多人为提高听力把所有时间都集中在听力材料的练习上。我肯定的说,这是个错误。我们不是生活在国外,你无论怎样营造,都不能有一个真正的外国的文化氛围在你身边,这一个已经可以说明只注重单一的听力练习是错误的。其次,听力练习中,你接触到多少信息呢?这个信息包括词汇、语法、习惯用法、文化等等在接触材料时能够遇到的所有东西。我敢说你听十盒磁带不及我读一本原著的信息量。如果别人的说话内容超出了你那听得滚瓜烂熟的磁带内容,你是否有信心听懂?这可是十分自然的事情,你自己日常的说话内容,是否可以用十盒磁带来装得下来。只要你发音正确,你在阅读时接触到的词,如果让你在听的时候遇到,很多都有可能听懂。倘若你的听力目标是想听什么就能听懂什么的话,阅读起到的作用更是举足轻重。同时,如果你连在阅读中都无法读懂的句子,你在听力中能够听懂吗?我想来个总结:词汇量和语法是阅读的关键,阅读量的多少以及阅读能力的好坏决定听说能力的高低,而我们学习语言,又必须从听说开始。 能飞英语听力软件是目前国内软件中比较有效果的一款听力软件,也是很多英语学习爱好者最喜欢用的一款软件之一。它为不同用户群体提供多种多媒体学习教材,包括电影、电视、歌曲等。全文听写,口语练习,智能同步,个性化学习,随心所欲操控影视。 1、音标语法flash动画资料 2、小学英语教材 牛津小学英语1-3年级(上海版) 朗文小学英语1-3级(深港版) 人教版PEP小学英语3-4年级 3、人教版新目标初中英语教材 4、10部最适合初高中生影片 兰迪.波许教授的最后一课(人生观) 奥巴马对学生的演讲(激励篇) 伟大辩手(演讲与口才) 新岳父大人(责任篇) 哈利.波特与混血王子:(爱情观) 这个杀手不太冷(机智) 死亡诗社:(勇敢) 公主日记1:(自信) 功夫熊猫(成长篇) 机器人总动员 5、国际商务互动英语

商务英语口语900句(中英对照)

《商务英语口语900句》 出版发行:广东世界图书出版公司 ISBN 7-5062-6878-7/H.0471 中国加入WTO以后,急需培养一大批既懂得国际经贸知识,又熟练掌握商务英语的人才。为了让更多的经贸人员尽快适应我国对外贸易迅速发展的经济形势,我们编写了《商务英语口语900句》一书。 本书市作者对自己多年商贸英语教学实践和商务世纪现场谈判经验的总结,涉及范围全面,内容充实,语言规范、景点,适用面广,实用性强,可以说不但是一本理想的商务口语培训教材,也是一本非常实用的对外经贸业务人员的必备工作手册。 本书共由30各单元组成,每个单元设计了20-40个句子不等,其中有30或40 个句子的单元又分成了两个部分,以减轻学员在学习时的心理负担。 本书同时配有长期在中国从事英语口语教学的美国口语教师配音的cd,以便学院边听边学,帮助他们尽快掌握商务英语会话的各种技巧,同时也可以提高自己的语音语调水平。 目录: Unit 1 希望与要求 Unit 2 产品介绍 Unit 3 业务范围介绍 Unit 4 承诺 Unit 5 询盘 Unit 6 报盘 Unit 7 还盘 Unit 8 对还盘的反应 Unit 9 要求优惠 Unit 10 给予优惠 Unit 11 双方让步 Unit 12 订货及确认 Unit 13 请求代理并说明代理理由和代理能力 Unit 14 对代理请求的回应 Unit 15 代理条件和要求 Unit 16 合同 Unit 17 卖方对支付方式的要求 Unit 18 买方的支付方式 Unit 19 保险 Unit 20 对包装的建议及要求 Unit 21 告知客户包装所用材料、方式及其质量保证 Unit 22 货运通知 Unit 23 货运要求及答复

900句美式英语口语

900句美式英语口语 第一册 一、Greetings 问候语 1. Hello! / Hi! 你好! 2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好! 3. I'm Kathy King. 我是凯西·金。 4. Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯吗? 5. Yes, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。 6. How are you? 你好吗? 7. Fine, thanks. And you?很好,谢谢,你呢? 8. I'm fine, too. 我也很好。 9. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗? 10. She is very well, thank you. 她很好,谢谢。 11. Good night, Jane. 晚安,简。 12. Good-bye, Mike. 再见,迈克。 13. See you tomorrow. 明天见。 14. See you later. 待会儿见。 15. I have to go now. 我必须走了。 二、Expression In Class 课堂用语 16. May I come in? 我能进来吗? 17. Come in, please. 请进。 18. Sit down, please. 请坐。 19. It's time for class. 上课时间到了。 20. Open your books and turn to page 20. 打开书,翻到第20页。 21. I'll call the roll before class. 课前我要点名。 22. Here! 到! 23. Has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗? 24. Any different opinion? 有不同意见吗? 25. Are you with me? 你们跟上我讲的了吗? 三、Identifying Objects 辨别物品 31. What's this? 这是什么? 32. It's a pen. 是支笔。 33. Is this your handbag? 这是你的手提包吗? 34. No, it isn't. / Yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。 35. Whose pen is this? 这是谁的笔? 36. It's Kate's. 是凯特的。 37. Is that a car? 那是一辆小汽车吗? 38. No, it isn't. It's a bus. 不,那是一辆公共汽车。 39. What do you call this in English? 这个用英语怎么说? 40. What is the color of your new book? 你的新书是什么颜色的? 41. How big is your house? 你的房子有多大? 42. How long is the street? 这条街有多长? 43. What's the name of the cat? 这猫叫什么名字? 44. Where's the company? 那个公司在哪儿? 45. Which is the right size? 哪个尺码是对的? 四、About Belongings 关于所有物 1

常用英语口语900句

免费外教在线一对一英语口语课程,登录太平洋英语,三个月与老外畅谈无阻!https://www.wendangku.net/doc/b813326677.html, 第1册A版 一、Greetings 问候语 1. Hello! / Hi! 你好! 2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好! 3. I'm Kathy King. 我是凯西·金。 4. Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯吗? 5. Y es, I am. / No, I'm not. 是,我是。/ 不,我不是。 6. How are you? 你好吗? 7. Fine, thanks. And you? 很好,谢谢,你呢? 8. I'm fine, too. 我也很好。 9. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗? 10. She is very well, thank you. 她很好,谢谢。 11. Good night, Jane. 晚安,简。 12. Good-bye, Mike. 再见,迈克。 13. See you tomorrow. 明天见。 14. See you later. 待会儿见。 15. I have to go now. 我必须走了。 二、Expression In Class 课堂用语 16. May I come in? 我能进来吗? 17. Come in, please. 请进。 18. Sit down, please. 请坐。 19. It's time for class. 上课时间到了。 20. Open your books and turn to page 20. 打开书,翻到第20页。 21. I'll call the roll before class. 课前我要点名。 22. Here! 到! 23. Has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗? 24. Any different opinion? 有不同意见吗? 25. Are you with me? 你们跟上我讲的了吗? 26. Have I made myself clear? 我讲明白了吗? 27. Could you say it again? 你能再说一遍吗? 28. Any questions? 有什么问题吗? 29. That's all for today. 今天就讲到这里。 30. Please turn in your paper before leaving. 请在离开前将论文交上。 三、Identifying Objects 辨别物品 31. What's this? 这是什么? 32. It's a pen. 是支笔。 33. Is this your handbag? 这是你的手提包吗? 34. No, it isn't. / Y es, it is. 不,它不是。/是的,它是。 35. Whose pen is this? 这是谁的笔? 36. It's Kate's. 是凯特的。

相关文档