文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 婚礼牧师主持词英文版

婚礼牧师主持词英文版

婚礼牧师主持词英文版

篇一:西式婚礼牧师主持词(中英)

Judge——法官,牧师或者神父等主持婚庆典礼者。

Judge: I think it's time for the wedding to begin. 好,时间差不多了。Judge: All right, ladies and gentleman. Please take your place. The wedding ceremony is about to begin.

好,女士们,先生们。请各就各位,婚礼马上就要开始了。

Judge: OK, (Sb.) start the music.

好,(某某)请放乐曲。

[the music and ceremony begin.]

[婚礼进行曲响起,圣洁的婚礼正式开始]

Judge: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matriomony.

Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage

大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗? Is there anyone present who can show any just cause

why these two people should not be legally joined

in

marriage

在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗? (如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)

Then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here)

to be your lawful, wedded wife

好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗?

bridegroom: I do.

新郎:我愿意。

Judge: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded husband

好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?Bride: I do.

新娘:我愿意。

Judge: The rings, please.

请交换结婚戒指。

[The two rings should be put on the Bible held by the Judge.

Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ]

[ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。]

Judge: By the power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you husband and wife. you may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here).

以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。

[ the bridegroom lifts the veil and kisses the bride.

The guests laugh,applaud,and throw confetti. ]

[ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。

亲朋好友欢笑鼓掌,抛撒彩纸,庆贺美满婚姻。] 参考文献:《FAMILY ALBUM 》(《走遍美国》)

2

篇二:婚庆主持词英文版

Ladies and gentlemen,

We are about to witness and 's romantic wedding. I'm the new couple's friend, the host of the wedding,Longfei. At this moment, In the marriage hall, everything seems so amazing for your presence.

Today,a father is going to open the gate of love ,which will bring his daughter to the road lead to happpiness.

The bridegroom, , is going to welcome his beautiful bride with his true heart and excitment, Now, welcome Mr. David!

One of the man is her father, the other is her lover, they are two of the most important man in her life. It not only the deliver of love, but also the relay of love.

Now, let's keep quiet, with our blessing, the new couple will walk towards to the most holic marriage hall hand in hand.

篇三:教堂婚礼英文主持词

教堂婚礼英文程序和主持词

主讲人:许建军(XX—03—15)

Minister: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matrimony. Do either of you have any reason why you should not

legally be joined in marriage

大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚姻不合法吗?

Is there anyone present who can show any just cause why these two people should not be legally joined in marriage

在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗? (如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)

Then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here) to be your lawful, wedded wife

好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗? bridegroom: I do.

新郎:我愿意。

Minister: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded husband

好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗? Bride: I do.

新娘:我愿意。

Minister: The rings, please.

请交换结婚戒指。

[The two rings should be put on the Bible held by the Judge. Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ]

[ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。]

Minister: By the power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here).

以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。 [ the bridegroom lifts the veil and kisses the bride. The guests laugh, applaud, and throw confetti. ]

[ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。亲朋好友欢笑鼓掌,抛撒彩纸,庆贺美满婚姻。]

Process of the western-style wedding

The western-style wedding includes ceremony and

banquet two parts. The ceremony is held frequently in the church and the close

relatives and good friends are invited. The banquet is less heavenliness

than the ceremony. The newlywed will invite more friends to participate.

Process of the ceremony

At 17:00. The ceremony start. The Father arrives, broadcast approach music,the best man and bridesmaid enter the church, nearby weight stand and face the guest. The ring child gives the wedding-ring to the Father.

At 17:03. Along with the wedding ceremony marching song, the bride pulls her father and enters the church. And than bride's father personally puts her daughter's hand to the bridegroom's hand.

At 17:10. Music stop and entire audience are silent. The bride and the bridegroom exchange the rings and take an oath.

At 17:15. Chief wedding witness gives a speech.

At 17:20. The ceremony finish. The newlywed leave the stage after music resounds, the guest applauds the celebration and strews the flower petal to the newlywed.

At 17:30. The newlywed and the guest photograph accepts as a memento.

Process of the banquet

At 17:40. The orchestra plays music, the guest enters the dining room, may enjoy themselves to dine the savory and drink.

At 18:10. After the newlywed enters the dining room, first food starts to provide, and the waiter pours out the champagne to the visitor. The important guest gives a speech.

At 18:40. After the savory, the newlywed jumps the bridal waltz. The best man, bridesmaid and other guest enter the dance floor afterwards to dance together.

At 19:00. All the people takes a seat again and waiting for the staple food.

At 19:30. While provide the sweet snack, the dance party continued.

At 20:00. The bride throws the bouquet of flowers.

At 20:10. The newlywed shuttle between the guest and thank for their presence, also provide the coffee and each kind of drinks.

At 20:30. After the newlywed cut the cake together,

the guest dance or leave the banquet freely.

西式婚礼分为仪式和宴会两部分。仪式多在教堂举办,相对更为肃穆、庄严,被邀请的也都是至亲好友;晚宴则轻松许多,新人将邀请更多新人朋友参加。

仪式

17:00仪式开始。神父到位、播放进场音乐;伴郎、伴娘先进入场地,分两边面对宾客站好;戒指童将戒指交给神父。

17:03 随着婚礼进行曲,新娘挽着父亲入场;父亲将新娘交到等候已久的新郎手中。

17:10全场肃静(停止奏乐),新娘、新郎交换戒指并宣誓;

17:15证婚人致辞;

17:20仪式完毕,音乐响起后新人退场,宾客鼓掌庆祝并向新人抛洒花瓣;

17:30新人与来宾拍照留念。

宴会

17:40 乐队奏乐,宾客陆续进入餐厅,可以享用餐前开胃小菜和饮料;

18:10 新人进入餐厅后上第一道菜,侍者们给客人斟香槟,重要来宾致辞;

18:40 开胃菜后,新郎新娘跳第一支舞。伴郎伴娘及

其他客人随后进入舞池一起跳舞;

19:00 重新入座等待主食;

19:30 上甜点的同时,继续舞会;

20:00 新娘抛花束;

20:10 新人在客人们间穿梭为他们的光临表示感谢,提供咖啡及各种餐后饮品;

20:30 新郎新娘一起切蛋糕后,宾客跳舞或者自由退场。

传统结婚誓词:Till death do us apart(上邪,我欲与君相知,长命无绝衰.山无棱,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。)

——结婚誓词在细节上会有一些差别,但基本的意思都是相同的。这里选取了一个最完整的版本和大家分享。

I, (name), take you, (name), to be my [opt: lawfully wedded] (husband/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward. In the presence of God, our family and friends, I offer you my solemn vow to be your faithful partner in sickness and in health, in good times and in bad, and in joy as well as in sorrow. I promise to love you unconditionally, to support you in your goals, to honor and

respect you, to laugh with you and cry with you, and to cherish you for as long as we both shall live.

从今天起我(姓名)接受你(姓名)为我的合法丈夫/妻子、我终身的朋友、我忠诚的伴侣、我的爱人。在上帝和我们的亲友的见证下,我郑重宣誓成为你忠实的伴侣,无论疾病或健康、顺境或逆境、欢乐或痛苦。我发誓无条件爱你、支持你达成你的目标、以你为荣、尊重你、与你一起欢笑哭泣、并珍惜你直到永远。

Minister to Bride A:

Do you A, knowing this man's love for you and returning it, realizing his strengths and learning from them, recognizing his weaknesses and helping him to overcome them, take B to be your lawfully wedded husband Bride A:

I do.

Minister:

Place the ring on his finger.

A,你愿意了解这个人对你的爱,并回应他的爱,认识他的实力并从中学习,认可他的缺点,并帮助他克服缺点,承认他为你合法的丈夫吗?

新娘:我愿意

牧师: 请为他戴上戒指

Minister to Groom B:

Do you B, knowing this woman\'s love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her

weaknesses and helping her to overcome them, take A to be your lawfully wedded wife

Groom B:

I do.

Minister:

Place the ring on her finger. Let these rings serve as locks–not binding you together–but as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever.

牧师对新郎:

B,你愿意了解这个人对你的爱,并回应她的爱,认识她的实力并从中学习,认可她的缺点,并帮助她克服缺点,承认她为你合法的妻子吗?

新郎:我愿意

牧师:

请为她戴上戒指。让这戒指成为你们之间的锁扣——不是把你们绑在一起——而是像钥匙一样,解开你们彼此心中的秘密,让对方分享,将你们更拉得近一些,直到永远。

婚礼纪:结婚牧师说的誓词

结婚牧师说的誓词 【婚礼纪】是一站式结婚服务平台,有海量的婚礼图片欣赏,制作结婚请帖、结婚该怎么准备、向其他新娘取经,备婚并不是难题。 正宗的西式婚礼的结婚誓词都是在牧师的指导下进行发言的,主要是以问答为主,相对于中式婚礼而言结婚牧师说的誓词更为神圣和正式。 结婚牧师说的誓词 一、结婚牧师说的誓词:英文版 ove is patient, love is kind, it is not jealous, love is not pompous, it is not inflated, it does not seeks its own interest, it does not rejoice over wrong doing, but rejoice with the truth. It bear all things, believe all things, hope all things, endures all things, love never fails. for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, from this day forward until death do us part. with this ring l pledge to you my deepest love faith and devotion。 Therefore what God is joined together let men not separate. 二、结婚牧师说的誓词:中文版 “(新郎),你是否愿意娶(新娘)为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和她结为一体,爱她、安慰她、尊重她、保护她,像你爱自己一样。不论她生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於她,直到离开世界?” “(新娘),你是否愿意嫁(新郎)为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和他结为一体,爱他、安慰他、尊重他、保护他,像你爱自己一样。不论他生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於他,直到离开世界?” 三、结婚牧师说的誓词:中英混合版 牧师:"你愿意娶这个女人吗?爱她、忠诚于她,无论她贫困、患病或者残疾,直至死亡。Doyou(你愿意吗)?" 新郎:"Ido(我愿意)!"

婚礼上牧师的证言(英文版)

婚礼上牧师的证言(英文版)! 我们经常从电影,电视上看到国外的婚礼仪式,那么你知道牧师证婚的过程是怎样的吗?****John Smith, do you take this woman, Mary White ,to be your lawful wedded wife, to live together in the estate of matrimony!Will you love her honor her ,comfort her and keep her in sickness and in h ealth, and forsaking all others ,be true to her as long as your both shall live? 约翰史密斯,你愿意娶Mary White 为合法的妻子共同过婚姻生活吗?你愿意爱她,尊重她,安抚她,守护她,不论她健康或有病,在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?THE MARRIAGE CEREMONY OF _____ AND _____ -------------------------------------------------------------------------------- THE VOWS We are gathered here this ____ to unite this man ____ and this woman _____ in the bonds of holy matrimony which is an honorable estate. Into this, these two now come to be joined. If anyone present can show just and legal cause why they may not be joined, let them speak now or forever hold their peace. Who gives this woman to this man? ________ (MAN)_______, will you have this woman as your lawful wedded wife, to live together in the estate of matrimony? Will you lo ve her, honor her, comfort her, and keep her in sickness and in health; forsaking all others, be true to her as long as you both shall live? (I will). (WOMAN)_______, will you have this man as your lawful wedded husband, to live together in the estate of matrimony? Will you love him, honor him, comfort him, and keep him in sickness and in health; forsaking all others, be true to him as long as you both shall live? (I will). -------------------------------------------------------------------------------- THE RING BEHOLD the symbol of wedlock. The perfect circle of love, the unbroken union of this man and this woman united here today. May you both remain faithf ul to this symbol of true love. Please join hands and repeat after me (man f irst, while p lacing ring on proper f ingers). I,_______, take _____ as my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part. I,_______, take _____ as my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part. -------------------------------------------------------------------------------- For as much as ______ and ______ have consented together in wedlock, and have witnessed the same before this company of friends and family, and have given and pledged their promises to each other, and have declared the same by giving and receivin g a ring, and by joining hands. By the authority vested in me by the State of New Hampshire, I pronounce this couple to be husband and wife.

纯英文婚礼主持词

纯英文婚礼主持词 纯英文婚礼主持词 主持词要把握好吸引观众、导入主题、创设情境等环节以吸引观众。在当今中国社会,各种场合可能都需要主持人,写主持词需要注意哪些问题呢?以下是WTT精心整理的纯英文婚礼主持词,仅供参考,希望能够帮助到大家。 纯英文婚礼主持词 we are gathered here this XXX to unite this manXXX and this woman XXX in the bonds of holy matrimony which is an honorable estate. into this, these two now e to be joined.if anyone present can show just and legal cause why they may not be joined, let them speak now or forever hold their peace.who gives this woman to this man? (man)XXX, will you have this woman as your lawful wedded wife, to live together in the estate of matrimony? will you love her, honor her, fort her, and keep her in sickneand in health; forsaking all others, be true to her as long as you both shall live? (i will). (woman)xxx_, will you have this man as your lawful wedded husband, to live together in the estate of matrimony? will you love him, honor him, fort him, and

婚礼牧师主持词英文版

婚礼牧师主持词英文版 篇一:西式婚礼牧师主持词(中英) Judge——法官,牧师或者神父等主持婚庆典礼者。 Judge: I think it's time for the wedding to begin. 好,时间差不多了。Judge: All right, ladies and gentleman. Please take your place. The wedding ceremony is about to begin. 好,女士们,先生们。请各就各位,婚礼马上就要开始了。 Judge: OK, (Sb.) start the music. 好,(某某)请放乐曲。 [the music and ceremony begin.] [婚礼进行曲响起,圣洁的婚礼正式开始] Judge: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matriomony. Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage 大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗? Is there anyone present who can show any just cause why these two people should not be legally joined

in marriage 在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗? (如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来) Then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here) to be your lawful, wedded wife 好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗? bridegroom: I do. 新郎:我愿意。 Judge: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded husband 好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?Bride: I do. 新娘:我愿意。 Judge: The rings, please. 请交换结婚戒指。 [The two rings should be put on the Bible held by the Judge.

婚礼主持词,英语

婚礼主持词, 英语 篇一:婚庆主持词英文版 Ladies and gentlemen, We are about to witness and 's romantic wedding. I'm the new couple's friend, the host of the wedding,Longfei. At this moment, In the marriage hall, everything seems so amazing for your presence. Today,a father is going to open the gate of love ,which will bring his daughter to the road lead to happpiness. The bridegroom, , is going to welcome his beautiful bride with his true heart and excitment, Now, welcome Mr. David ! One of the manis her father, the other is her lover, they are two of the most important man in her life. It not only the deliver of love, but also the relay of love. Now, let's keep quiet, with our blessing, the new couple will walk towards to the most holic marriage hall hand in hand. 篇二:中式婚礼英文主持词 Host ' s (Emcee 's) lines for Nick and Yu ' s wedding ceremony Ladies and Gentlemen, good evening! Welcome to Nick and Huang Yu 's wedding ceremony. Let ' s applaud for the wedding

婚礼牧师英文词

We are gathered here today in the sight of God, and in the face of this company, to join together (Groom's Name) and (Bride's Name) in holy matrimony; which is an honorable estate, instituted of God, since the first man and the first woman walked on the earth. Therefore; it is not to be entered into unadvisedly or lightly, but reverently and soberly. Into this holy estate these two persons present come now to be joined. If any one can show just cause why they may not be lawfully joined together, let them speak now or forever hold their peace.今天,我们在上帝的注视下聚集于此,并且在这群人的面前,来见证(新郎名)和(新娘名)的神圣婚礼。这是个光荣的时刻,是自从亚当和夏娃在地上行走以来上帝便创立的时刻。因此,它不是鲁莽而又欠缺考虑的,而是虔诚而又严肃的。现在,有两位新人即将在这个神圣的婚礼中结合到一起。如果有任何人能够有正当的理由证明他们的结合不是合法的,请现在提出来或请永远保持沉默。I require and charge you both that if either of you know any impediment why you may not be lawfully joined together in matrimony, you confess it now. Be assured that if any persons are joined together otherwise than as God's word allows, their marriage is not lawful.牧师:我要求并且告诫你们两个,如果你们当中的任何一人知道你们在这场神圣的婚礼中的结合也许不是合法的,你必须现在立刻坦白。请务必知道一点:没有上帝的允许,任何人的结婚都不是合法的。(Groom's Name) Do you take (Bride's Name) for your lawful wedded wife, to live together after God's ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish her from this day forward, forsaking all others, keeping only unto her for as long as you both shall live?(新郎名)你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新娘名)作为你合法的妻子,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着她,尊敬她,安慰她,关爱她并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?(Bride's Name), do you take (Groom's Name) for your lawful wedded husband, to live together after God's ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish him from this day forward, forsaking all others, keeping only unto him for as long as you both shall live?(新娘名)你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新郎名)作为你合法的丈夫,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着他,尊敬他,安慰他,关爱他并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待他吗?I (Groom's Name) take thee (Bride's Name) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, 'til death do us part, according to God's holy ordinance; and there to I plight thee my troth.我(新郎名)接受你(新娘名)成为我的合法妻子,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。I (Bride's Name) take thee (Groom's Name) to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, 'til death do us part, according to God's holy ordinance; and there to I plight thee my troth.我(新娘名)接受你(新郎名)成为我的合法丈夫,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。Father, we pray for all married persons, that they may continue to give, be able to forgive, and experience more and more of the joy of the Lord with each passing day. And especially for (Groom's Name) and (Bride's Name), now beginning their married life together, that they may have pine assistance, the constant support of friends, and a long life with good health. May your fullest blessing come upon (Bride's Name) and her husband (Groom's Name), from this day forward, for ever and ever, Amen.主啊,我们为所有已婚夫妇祈祷,他们能够继续彼此付出,能够继续彼此原谅,并且每天都能经历越来越多的您的快

英国牧师的婚礼致辞书英文

英国牧师的婚礼致辞书英文 Ladies and Gentlemen, We are gathered here today to celebrate the joyous occasion of love and commitment between [bride's name] and [groom's name]. As a minister of the church, I have been given the honor and privilege to officiate their wedding ceremony. On behalf of the couple, I would like to extend a warm welcome to everyone present here, their families and friends, as well as those who have traveled from near and far to join in this wonderful celebration. Marriage is a sacred institution, a union of two souls, and a commitment to love and support each other through the joys and challenges of life. It is a covenant that is not to be taken lightly, but rather one that requires strength, patience, and understanding. Today, we witness the union of two individuals who have found immense love in each other and have chosen to embark on a lifelong journey together. Love is a powerful force that has the ability to transform lives and bring light to the darkest corners of our hearts. It is a force that not only enriches the lives of the ones who are in love but also touches the lives of those around them. [Bride's name] and [Groom's name], your love story is a testament to the beauty and strength of love. You have found in each other a soulmate, a partner-in-crime, and a confidant who will be by your side through thick and thin. As a minister and a witness to your vows today, I would like to take a moment to reflect on love and its profound significance in our lives. Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not

英文版结婚时说的誓词

英文版结婚时说的誓词 英文版结婚时说的誓词 I, [Groom's name], Take you [Bride's name], To be my wife, my partner in life and my one true love. I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever. I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God I, [Bride's name], take you [Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love. I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully through the best and the worst, through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God 我恳求你成为我的丈夫/妻子,我一生的真爱和人生的伴侣。我

英文婚礼主持词2020_主持词_

英文婚礼主持词2020 以下是由小编为大家精心整理出来的英文婚礼,希望大家能够喜欢。 英文婚礼主持词(1) 尊敬的各位来宾、各位朋友:中午好! 阳春三月,歌声飞扬,欢声笑语,天降吉祥,在这美好的日子里, 我们迎来了jason先生和爱丽小姐喜结良缘、幸福结合。在这里首先请允许我代表二位新人对各位来宾的光临表示最衷心感谢和热烈欢迎!我是主持人很荣幸能主持今天的结婚庆典仪式与朋友们共同见证这个美好的时刻 !这位是新娘的好朋友,丹艳小姐, 她将为今天婚礼庆典做一些简要翻译。 ladies and gentlemen, good afternoon. we are gathered today to celebrate the marriage of shaohua yan and jason madan. the ceremony will be conducted by our mc, . my name is danyan. shaohua and i have been close friends for many years, and it is my pleasure to provide an english commentary on today’s proceedings. we feel honoured to be here with everybody to experience this special moment. the host will now call for the ceremony to begin with the playing of the wedding march. 现在正是良辰吉时,我宣布新婚庆典仪式现在开始,请我们的音响师奏响庄严的婚礼进行曲,让我们大家以最热烈的掌声有请二位新人登场![music begins here] (婚礼音乐奏响,新郎和新娘挽手步入,向两边来宾挥手致意,要面带微笑哟) 2:司仪向大家介绍新郎和新娘的。 来宾朋友们:有缘千里能相会,今天我们的男女主人公的爱情故事印证了那不朽的传说。他们的爱情跨越了千山万水,跨越了国界。新娘是我们中国的聪慧女孩。【中英文婚礼庆典主持词】中英文婚礼庆典主持词。她留学英国,是剑桥大学的研究生,目前在英国就职。新郎是来自

婚礼用词宣誓词中英文对照版

婚礼用词宣誓词中英文对照版 Officiating Minister 主婚人一般指牧师(国内指父母)Witness (见证人)证婚人一般指父母(国内指牧师)

Exchange of Vows 交换婚约 Giving of Rings 给予婚戒 Prelude Music 前奏音乐 Welcome & Prayer 欢迎词和祷告 Worship 敬拜 Bride March In 新娘入场 Teaching OR Exhortation 教导或劝勉 Marriage Ceremony 婚礼仪式 1) MARITAL COVENANT READ & PRESENTED 交换婚誓 2) RINGS EXCHANGE 交换爱征 3) KISS THE BRIDE 吻新娘 4) UNITY CANDLE “联结蜡烛” 5) HOLY COMMUNION 圣餐 6) PRESENTATION 介绍新人 7) BLESSING 祝福 8) POSTLUDE 后奏(新人离场) 9) CLOSING PRAYER 结束祷告 婚礼宣誓词中英文对照版

[Groom"s name], take you [Bride"s name], to be my wife, my partner in life and my one true love. I will cherish our friendship and love you today, tomorro w, and forever. I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God 我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。 我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。 我会信任你,尊敬你, 我将和你一起欢笑,一起哭泣。 我会忠诚的爱着你, 无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。

西式婚礼主持词英文版

西式婚礼主持词英文版 host: the rain flower all over the sky floating down, however, the spread of romance and moved the world, love the people ah, when you together hug to each other, to this time of wedding temple, all blessings, all touched, will bloom into a tidal wave of applause at this moment, the applause will always be with you, set sail toward your beautiful life! 2, rings: (le: weak, the weak. "the star of baghdad") host: at this time of the colorful scene, at this time of the glorious; we please couple exchange rings, between the sea and you sincere affection to each other. (air explosive blast, the sky ring), (the couple rings) 3, new common casting happiness fluorescent champagne tower. (music: "the power of love") festive time is little not the same thing, it is champagne, the groom will open sweet champagne, casting their own happy life together. pour champagne on: from a person's wonderful to the world of two people, in tonight, glittering and translucent champagne slowly flowing between the crystal pagoda, as we have two new people to put their heart and their affection, to each other, mixing blend. today, in such a beaming days, deep, let us wish both of you, bless you two, with your hands, industrious hands, to create a clean and beautiful heaven and earth, with your hands, industrious hands, to jointly build a deep meaning of the love mew, to create a better future. 4, hehemeimei wedding cake: (the goddess of the moon) in this festive day, the pide and groom will share good white one hundred wedding cake, it is a symbol of their pledge of eternal love and cut the ribbon for the future new life. share the cake: white fragrant cake, sweet meimei, wish they would in the future life as it is - are rising. 5, the four seasons water (music: "rouman music") there is a place called love the sea, in the middle of the sea, there is a island, called love island, where there is blue sky, white clouds, green trees, clear water, fine sand, live with him and he loves her.

教堂婚礼牧师的主持词的英文版

教堂婚礼牧师的主持词的英文版 篇一:教堂婚礼英文主持词 教堂婚礼英文主持词 Minister: We are gathered here today to witness the xxing together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profess before all the world their intention henceforth to walk the road of life together. To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This "birth of spirit" reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part. The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words

西方婚礼仪式流程英文

竭诚为您提供优质文档/双击可除西方婚礼仪式流程英文 篇一:西方婚礼仪式流程 西方婚礼仪式 (牧师-m新郎-g新娘-gr) 1、来宾入席(第一组充当来宾亲友) 2、主席宣布婚礼开始(Let’sstart) 3、牧师,新郎,伴郎、伴娘、陆续进场 4、女方父亲执新娘进场(全体起立)(奏乐—婚礼进行曲) 5、女方父亲入席,新郎和新娘并排站立。、 6m:Dearfriends,whatajoyitistowelcomeyoutoourchurch onthiswonderfuldayfor新郎(名字)and新娘(名字)。beforewestarttheservice,letusalljointogetherinthefi rsthymn.(唱圣歌))——全体吟唱圣歌(或有关婚姻的歌

曲)——(播放音乐) 7m:Dearlybeloved,wearegatheredhereinthesightofgodan dinthefaceofthiscongregationtojointogetherthismanan dthiswomaninholymatrimony.whichisanhonorableestatei nstitutedinthetimeofman’ sinnocency.Ifanymancanshowanyjustcauseorimpedimentw hytheymaynotbelawfullyjoinedtogetherlethimspeaknowo rforeverholdhispeace. 8、牧师(神父)证婚并且新郎新娘互戴戒指,宣誓 m:Doyoupromisetoloveher,comforther,honorandkeepheri nsicknessandinhealthandforsakingallotherskeeptheeon lyuntoherforaslongasyebothshalllive? g:Ido. gr:Toloveandtocherish. g:Tilldeathusdopart. gr:Tilldeathusdopart g:Thereto,Ipledgetheemytroth. gr:Andthereto,Ipledgetheemytroth m:Doyouhavethering?(伴郎递上戒指) ^^withthisringItheewed.g:withthisringItheewed

相关文档