文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 21世纪大学实用英语全新版综合教程1翻译

21世纪大学实用英语全新版综合教程1翻译

Unit One To Five Sentences Translation

Unit one ㈠

1、

2、I explained the problem to him, but he did not believe what I said.(我说的话)

3、

4、You look tired.What you need is a whole week’s holiday.(你所需要的)

5、

6、George always does his best, and that’s what I like about him.(我喜欢他的地方)

7、

8、I don’t know what’s wrong with John, but I do hope that he can come to our party this evening.(约翰怎么了)

9、

10、In my view, what has happened is not important, but what we should do next is.(已经发生的事)

11、

12、I heard the noise and went to see what was going on in the classroom.(发生了什么)

Unit one ㈡词意选择

1、

2、你知道约翰这次失败的原因吗?他在中学里几乎全优。(lead to, failure, excel in) Do you know what has lead to John’s failure this time? He excel in almost everything in high school.

3、

4、不要把今天应该做的事情推迟到明天。如果你落后就很难赶上了。(put off, what, fall behind, catch up) Don’t put off till tomorrow what you should do today, if you fall behind, it will be difficult for you to catch up.

5、

6、他总是用新方法来解决问题,所以他在工作中取得了很大的成功。(achieve,success,attack)He achieves great success in his work because he always finds new ways to attack problems.

7、

8、不要对这个孩子太严格。你应该让他有些玩耍的时间来减轻压力。(be hard on,allow,fun time,reduce,stress)Don’t be too hard on the child,you should allow him to have some fun time to reduce stress.

9、

10、我们都期待史密斯教授给我们的大学学习一些有益的指导。(expect,helpful tips)We all expect Prof.Smith to give us some helpful tips on college study.

11、

12、贝蒂面带紧张的神色,好像害怕向别人作自我介绍似的。(look,nervous,as if,introduce)Betty looked nervous as if she was/were afraid to introduce herself to others.

13、

14、你已经上大学了,应该学会独立自主。(now that, learn, independent) Now that you are in college, you should learn to be independents.

15、

16、我过去很喜欢和同学们一起玩,但是今天竟无法跟他们联系上了。(used to , enjoy, have fun, even, keep in touch with) I used to enjoy having fun with my classmates, but I can’t even keep in touch with them today.

Unit one ㈢

1、

2、Use what your college has to offer,such as its library; usually it’s more helpful than regular public libraries. 利用好你学校提供的一切,比如学校的图书馆,学校图书馆通常比普通的图书馆更有帮助。

3、

4、Regular exercise helps keep your weight down. 经常锻炼有助于你减肥。

5、

6、She was a regular customer in the shop. 她是这家商店的常客。

7、

8、They may see new ways to attack problems. 他们也许会发现解决问题的新方法。

9、

10、He attacked the decision as foolish. 他抨击那项决定,说它是愚蠢的。

11、

12、Army forces have been attacking the town since dawn. 军队从黎明起就一直在进攻那个城镇。

Unit two ㈠

1、

2、Demand for these books is high,despite their high price.(尽管这些书价钱昂贵)

3、

4、Despite all our efforts, we still lost the game 0‐1 to South Korea.(尽管我们尽了全力)

5、

6、Despite cold, windy weather, the sports meeting was held as planned.(尽管天冷风大)

7、

8、Despite the difference in their age, they were close friends.(尽管他们年龄有差异)

9、

10、Despite his cries, no one came to his assistance.(尽管他大声喊叫)

11、

12、She was good at physics despite the fact that she found it very boring.(尽管她认为物理很枯燥)

Unit two ㈡词意引申

1、

2、新来的老师尽管年轻,但通过努力的工作,他已经赢得了学生们的尊重。(earn,despite,respect)Despite his young age,though hard work the new teacher has earned the respect of his students.

3、

4、刘翔很可能在110米跨栏决赛中(in the 110-meter hurdles final)再次与罗伯斯角逐金牌。(compete with,once again)Probably Liu xiang will once again compete with Roberts for the gold medal in the 110­meter hurdles.

5、

6、令我吃惊的是,威尔玛获得了100米比赛的第一名。小时候,她患重病,连正常走路都有困难。(have trouble doing sth, suffer from, to one’s surprise, come in first...) To my surprise, Wilma came in first in the 100-meter dash, she suffered from a serious illness in her childhood and had trouble even walking normally.

7、

8、教练鼓励队员们竭尽全力,击败洛杉矶湖人队(the Los Angeles Lakers),当今NBA最强的一支球队。(beat, of the day, encourage) The coach encouraged the players to do their best to beat the Los Angeles Lakers, the best NBA basketball team of the day.

9、

10、小女孩掉进河里,所幸被一个陌生人救起。从那时起,他就开始学习游泳

了。(from then on, fortunate) The little girl fell into the river and was fortunate to have been saved by a stranger. From then on, she began to learn how to swim.

11、

12、杰克说他将在年底前辞职,因为他觉得这份工作不值得他花费那么多时间和精力(energy)。(worth, quit) Jack said he will quit his job by the end of the years, as he finds it not worth so much of his time and energy.

13、

14、那个小男孩有非凡的记忆力(memory),能记住300多首唐诗。对于同龄的孩子们来说,那几乎是不可能的事。(unusual, memorize, impossible) The little boy has an unusual memory, he has memorized over 300 Tang poems. An almost impossible task for children of his age.

15、

16、张先生尽管年事已高,医学检查表明他的身体健康无比。他还打算下周参加长跑比赛,与年轻人一决高低。(medical, despite, perfect, compete with) Medical tests show that Mr.zhang, despite his old age,is in perfect physical condition. He is about to compete with young runners in a long-distance race next week.

Unit two ㈢

1、

2、Remember that school is important, as is the knowledge you take away from it. 记住,学校教育很重要,你从其中获得的知识也一样重要。

3、

4、Don’t be so hard on yourself and try to learn from mistakes and move on. 不要对自己太苛刻了,要努力从错误中汲取教训,并继续前进。

5、

6、 A different ball game. College is such a change from high school. (大学是)全新的情况,大学与高中迥然不同。

7、

8、Then this girl got the idea,the incredible idea, that she would like to be the world’s greatest woman runner. 接着,这个女孩便突发奇想,一个不可思议的奇想,要成为世界上跑得最快的女子。

9、

10、Tina usually broke the ice with people she met with a big “Hi”. 遇见别人,蒂娜通常用“你好”来活跃气氛。

11、

12、When I was in school and a teacher assigned a ten-point homework assignment,

I would probably have blown it off myself. 我当年上学时老师布置一份只有10分的家庭作业,我自己很可能也不会把它当回事。

Unit three ㈠

1、

2、Although my grandfather in his seventies old, he reads online every morning.(虽然我祖父70多岁了)

3、

4、Although this happened 20 years ago, I still remember it clearly.(虽然这事发生在20年前)

5、

6、Although Peter was very love Mary, he knows her weaknesses well.(虽然皮特很爱玛丽)

7、

8、Although it rained very hard, we left our hotel for the airport in time.(虽然雨下得很大)

9、

10、Although our boss didn’t come with us, he asked me to give his warm regards yo your parents.(虽然老板没有和我们一起来)

11、

12、Although my sister started learn the language only one year ago, she can express herself quite well now.(虽然我妹妹只是一年前开始学习这门语言)

Unit three ㈡

1、我们一大早就出发了,这样到达目的地就不会太晚。我们晚上7点前就到

达了。(set out,destination,make it)We set out very early in the morning so we could arrive at our destination not to late,we make it before 7.pm.

2、

3、那时,村民们没有钱,只能用鸡蛋去换取对他们有价值的东西。(trade for,valuable)At that time,the villager had no money and had to trade their eggs for what was valuable to them.

4、

5、那个夏天中午的高温不但把我们野餐的食物弄坏了,而且还让我们几个人生病了。(not only,but also,spoil,fall ill)The heat of that summer noon not only spoiled our picnic food but also made some of us fall ill.

6、

7、特纳在为水手寻找食物的途中看到河的对岸有几只鸭子在跑。(on one’s way, look for, on the other side) On his way to look for food for his sailors, Turner saw some ducks walking on the other side the river.

8、

9、虽然没有人能想象我们10年后的日子会是什么样,但我们和人们交流肯定会更容易。(imagine,be like,communicate with)Although no one can imagine what our life will be like in ten years, we will certainly be able to communicate with people more easily.

10、

11、这条高速公路(superhighway)把我们的城市和杭州连接起来,极大的缩减了两个城市之间的距离。(connect....with,shorten) This superhighway connects our city with Hangzhou, greatly shortening the distance between the two cities.

12、

13、老妇人一看到儿子就哭了。他为一个远方城市的一家工厂工作了3年,没有拿到任何报酬。(weep at the sight, distant) The old woman wept at the sight of her son, who had worked in a distant city factory for three years without any pay.

14、

15、黑暗中,如果我不说话没有人能认出我来。所以,你如何证明那天晚上我在那里呢?(in the dark, recognize, prove) In the dark, no one could recognize who I was if I didn’t speak. So how can you prove that I was there that night.

Unit three ㈢

1、

2、But he wasn’t even sure the passage existed. 但他甚至也不能确定这条航道是否存在。

3、

4、He was a good observer and quickly learned several languages. 他很善于观察,很快就学会了好几种语言。

5、

6、I have been a teacher of mathematics for over ten years. 我教授数学已经十多年了。

7、

8、She is a great lover of horses and horse racing. 她非常喜欢马,酷爱赛马运动。

9、

10、Are you for or against my proposal?你支持还是反对我的建议。

11、

12、She had a beautiful smile. 她笑得很美。

Unit four ㈠

1、

2、Tom moved to a seat in the front row in order to hear the speaker clearly.(好听清楚演讲者的话)

2、Ms. Li asked for David’s email address in order to keep in touch with him after she returned to China.(以便在她回中国后与他保持联系)

3、In order not to upset her parents, Jenny said that she liked their birthday present very much. (为了不让她父母不高兴)

4、In order to surprise him, they prepared for the party in secret. (为了给他一个惊喜)

5、She swims every day and pays special attention to what she eats in order to keep fit/health . (以保持健康)

6、In order not to forget the important meeting, Joan marked the day red on her calendar. (为了不忘记那次重要会议)

Unit four ㈡增词译

1、

2、网络出了问题,技师正在请一位技术工程师帮忙(network, technician, technical, engineer) The network has gone down, the technician is asking an expert technician engineer for help.

3、

4、大学生既然是成年人了,老师就不会再要求他们在上课时坐直身体、背诵课文或者不要聊天。(adult, sit up straight, recite, chat) As college students are adults, so teacher no longer ash them to sit up straight、recite text or not to chat in class.

5、

6、为了发展国际化服务,公司需要把原来的中文产品目录(catalogue) 翻译成各种外文。(international, service, company, translate, original, various) In order to develop its international service, the company needs to translate its original Chinese catalogue into various foreign languages.

7、

8、外国客人拥抱了那位一年级小学生;孩子先是有点窘,接着就咯咯笑起来。(hug, grader, embarrass, giggle) The foreign visitor hugged that first grader;the child was at first embarrassed, and then stared to giggle.

9、

10、虽然他尽量保持沉默,但是很遗憾,他那典型的叹气把他的失望表露无遗。

(silence, regretfully, typical, sigh, disappointment) Although he tried to keep silence,regretfully his typical sigh revealed his disappointment.

11、

12、图书管理员的工作还包括帮助读者查找信息,所以具备与人沟通的能力对他或她十分重要。(librarian, include, therefore, ability, vital) The job of a librarian also includes helping readers to find information, therefore the ability to communicate with people is vital for him or her.

13、

14、她不能确定毕业后是否在娱乐业发展,这行业看上去既刺激又可怕。(unsure, career, entertainment, graduation, exciting, scary) She’s unsure whether to start her career in entertainment after graduation since it seems both exciting and scary.

Unit four ㈢

1、

2、And they’d said she would never walk again. 而他们过去却说她将永远也不能再行走了。

3、

4、I was horrified and wanted to say, “Tina, I was just kidding!”我大为震惊,真想说一声“蒂娜,我只是开玩笑啊”

5、

6、Tina took her time forming the words and said, “Because I want to be like you guys —normal.”蒂娜不慌不忙的把每个词的音清晰地发出来说“因为我想像你们各位一样—做个正常的学生。”

7、

8、For the safety of his men, Magellan decided to stop the search until spring. 为了水手们的安全,麦哲伦决定停止寻找,到来年春天再寻找。

9、

10、And without another word, he turned back toward the town. 然后一句话没说他就转身回城了。

11、

12、It’s okay to be nervous when first stepping on campus; everyone usually is.

初进校园感到紧张没有关系,通常人人都会紧张。

Unit five ㈠

1、

2、Once people begin to use green energy sources , the pollution in our cities will reduce. (一旦人们开始使用绿色能源)

3、

4、Once people have seen that something actually works, they are much more

likely to accept it. (一旦人们发现某种东西确实可行)

5、

6、Once I’ve found somewhere to live, I’ll send you my address. (我一旦找到住处)

7、

8、Once you’ve been to China, you’ll understand why I like it so much. (你一旦去过中国)

9、

10、We didn’t know how we would be able to build the roof once all the money had been spent on just the materials.(一旦这钱都花在了这些材料上)

11、

12、Once you’ve learned the method, it will be easy. (一旦你学会了方法)

13、

14、Not going to class(不去上课) will also tell the professor that you are not serious about your education.

15、

16、Reading on one’s bed(躺在床上看书) often leads to a three-hour nap (if not a full night’s sleep).

17、

18、Making to-do lists(列出待办事情的清单) can help you organize what needs to be done.

Unit five ㈡省略译法

1、

2、如果想用植物代替沥青覆盖屋顶,你必须确保屋顶有足够的强度。(instead of, make sure) If you want your roof covered with plants instead of asphalt, you have to make sure that your roof is strong enough.

3、

4、由于房子结构坚固,昨夜的风没有把它刮走。(thanks to, tough, blow away) Thanks to the tough structure of the house, the wind didn’t blow it away last night.

5、

6、夏天里沥青马路吸收太阳热量,可以热到华氏190度。(absorb, as hot as) In summer, the asphalt road absorbs heat from the sun and can get as hot as 190 degrees Fahrenheit.

7、

8、你一旦知道如何解决这类问题,其实很简单。(once, solve, actually) Once you know how to solve this kind of problem, it is actually quite easy.

9、

10、虽然我想度假,到一个美丽的地方松弛一下,但太多的工作使我无法脱身。(relax, keep…from) Though I want to have a holiday and relax in a beautiful place, too much work has kept me from leaving.

11、

12、想到即将出现的所有问题,汤姆决定先着手解决相对容易的问题。(think about, on the horizon, deal with, relatively) Tom thought about all the problems on the horizon and decided to deal with the relatively easy ones first.

13、

14、一项建造一所医院为瘫痪病人提供特殊照顾的计划正在进行当中。(under way, provide …with, special) A plan is under way for building a hospital that will provide paralyzed people with special care.

15、

16、研究显示,在过去的1,000年中,这一地区的海平面已经上升了1.6米。(as much as) Studies have shown that the sea level in this area has risen by as much as 1.6 meters in the past 1,000 years.

Unit five ㈢

1、

2、When you finish something, cross it off your list. (当你)做完某件事情,就把它从清单上划掉。

3、

4、Don’t miss your class. 不要缺(你的)课。

5、

6、When she was four years old, she had double pneumonia and scarlet fever…(在)她4岁时,(她)得了双侧肺炎和猩红热。

7、

8、The little girl shook her head. 小女孩摇了摇(她的)头。

9、

10、Windmills have been used as a power source in the Netherlands for hundreds of years. 风车在荷兰用作(一种)能源已有几百年的历史。

11、

12、On April 26, 1986, another accident happened. (在)1986年4月26日,又发生了一起事故。

Unit six ㈠

1、

2、Even a 5-year-old kid could do that. (甚至一个5岁的孩子)

3、

4、It is hot there even in winter.(甚至在冬天)

5、

6、Even my 80-year-old grandpa has learned to use a computer. (甚至我80岁的

爷爷)

7、

8、Even many experts couldn’t solve the problem. (甚至许多专家)

9、

10、They’ve got to work every day, even on Sundays . (甚至在星期天)

11、

12、Even his parents didn’t know where he had gone. (甚至他的父母)

13、

14、He didn’t even hear what I said . (甚至(没有)听见我说了什么)

15、

16、She never shouts even when she is very angry. (甚至在她很生气时)

Unit six ㈡正反译与反正译

1、

2、这个地区去年以来树木死亡的数量已增至三倍。这与污染有关系吗?(triple, area, pollution) The number of trees dying has tripled in this area since last year. Is there a connection with pollution?

3、

4、如果你想减肥,你应该注意饮食。汉堡包只是一种快餐,但是它含有许多热量。(lose weight, careful about, snack, calorie) If you want to lose weight you should be careful about your diet. Although it’s only a quick snack, a hamburger contains a lot of calories.

5、

6、这种疾病现在正在蔓延,5岁以下所有儿童特别有危险。(spread, at risk) The disease is spreading now, and all children under five are at particular risk.

7、

8、我们吃的食物中有些不那么有益于健康,因此,为了健康与幸福我们需要注意饮食。(less, pay attention to) Some of the foods that we eat are less healthy so we need to pay attention to our diet to be healthy and happy.

9、

10、这家食品制造公司已意识到,他们可以通过生产更多更有益于健康的食物来大幅增加利润。(realize, maximize, healthier foods ) This food-making company has realized that they can maximize profits by producing more healthier foods.

11、

12、我想知道你可否告诉我为什么雨量影响作物的生长。(wonder if, growth, crops) I wonder if you could tell me why the amount of rain affects the growth of crops.

13、

14、你会惊奇地发现,你的同事有你在那儿鼓励他们时,他们的自我感觉会好得多。(how much better, colleague, feel about oneself, lift sb.’s spirits) You’ll be surprised at how much better your colleagues will feel about themselves when

you are there to lift their spirits.

15、

16、他已认识到过量的工作和过少的休息会引起疾病。(wake up to, the fact that, lead to) He has woken up to the fact that too much work and too little rest often lead to illness.

Unit six ㈢

1、

2、Before I could say a word, she threw her walker to the side, fell to the floor and started doing push-ups. 我还没来得及说话,她已经把助行架扔到旁边,趴到地板上开始做起了俯卧撑。

3、

4、The weather is staying dry. 天老不下雨。(或:天气一直很干燥。)

5、

6、These worries kept her from sleeping properly. 这些烦恼使她睡不好觉。

7、

8、I cannot comment further until I have got all the information. 我要等到掌握全部信息之后才能作进一步的评论。

9、

10、You can never be too careful these days. 这些天你得非常(非常)小心。

11、

12、I wouldn’t mind a cold drink if you’ve got one. 如果你有冷饮的话,我倒想喝一杯。

二十一世纪大学实用英语(第一册)课后习题翻译

Unit 1 1.约翰既聪明又有责任心。他喜欢分别人交朋友。 John is both smart and responsible. He likes to make friends with other people. 2.我已经决定竞争这个新岗位。你也可以竞争。你自己决定吧。 I have made the decision to compete for the new post. You can compete for it, too. It?s up to you. 3.医生来后不久就设法把我父亲的病控制住了。 Shortly after the doctor came, he managed to have my father?s illness under control. 4.作为新生,我们大部分人都不知道等待着我们的大学生活会是怎样的,但是我们都知道我们必须把学习搞好。 As freshmen, most of us do not know what college life has in store for us, but we all know that we must do well in our studies. 5.要在大学里取得成功,我们必须跟上其他的学生并且制定一个适合我们需要的常规。 To succeed in college, we must keep up with the other students and set up a routine that meets our needs. 6.虽然上星期的作业比我想象的难,我还是按时交上去了。 Though the assignments last week turned out to be more difficult than I thought, I handed them in on time. Unit 2 1.你可以把信息转变成(transfer…into) 由点、划组成的密码来使它保密。 You can keep the message secret by transferring it into a code made up of dots and dashes. 2.刀从她湿漉漉的手中滑落,扎伤了她脚边的小宠物(pet)。 The knife slipped from her wet hand and injured the little pet at her foot. 3.选择10月1日,中华人民共和国的诞生日,作为国庆节是非常恰当的。 It is fitting that October 1, the birthday of the People?s Republic of China, is picked up as the National Day. 4.在乡下度假时,我拍摄了一些美丽的建筑物的照片,比如这所公立学校和它旁边的小教堂。 On my vacation in the country, I took pictures of some beautiful buildings, such as this public school and the small church next to it. 5.创造的愿望是十分重要的。如果我们只是模仿别人,那就很难发展新事物。The desire to create is very important. If we only imitate others, we can hardly develop anything new. 6.消息在传达给军官之前就在士兵中间传开了。 The message had spread among the soldiers before it was delivered to the officers. Unit 3 1.回首往事,他对父母充满了感激之情。 When he looked back, he felt very grateful to his parents. 2.母亲从来不忘记提醒我她是家里的主管,而且每当需要她时,她总会助我一臂

(完整版)21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)

1 21 世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译 Text A 大学——我一生中的转折点 佚名 作为一名一年级新生初进大学时,我害怕自己在学业上搞不好。我害怕独 自一人在外,因为我是第一次远离家人。这里周围都是我不认识的人,而他们也不认识我。我得和他们交朋友,或许还得在我要学的课程上跟他们在分数上进行竞争。他们比我更聪明吗?我跟得上他们吗?他们会接受我吗? 我很快就认识到,我的生活现在就取决于我自己了。如果我要在学业上取得成功,我就必须制定一份学习计划。我必须调整花在学习上的时间和花在社交上的时间。我必须决定什么时候上床睡觉,什么时候吃什么,什么时候喝什么,对什么人表示友好。这些问题我都得自己回答。 开始时,生活有点艰难。我在怎样利用时间上犯了错误。我在交朋友上花的时间太多了。我还在怎样选择大学里的第一批朋友上犯了一些错误。 然而不久,我就控制住了自己的生活。我做到了按时上课,完成并交上了第一批作业,而且以相当好的成绩通过了前几次考试。此外,我还交了一些朋友,跟他们在一起我感到很自在,我能把我担心的事告诉他们。我建立了一种真正属于我自己的常规——一种满足了我的需要的常规。 结果,我开始从一个不同的视角看待我自己了。我开始把自己看作是一个对自己负责也对朋友和家人负责的人。凡事自己做决定并看到这些决定最终证明是明智的决定,这种感觉很好。我猜想这就是人们所说的“成长”的一部分吧。 我未来的生活将会怎样呢?在人生的这一阶段,我真的不能确定我的人生之路最终将会走向何方,我真的不知道在以后的几年中我会做什么。但我知道,我能应对未来,因为我已经成功地跃过了我生命中的这一重要障碍:我已经完成了从一个依赖家人给予感情支持的人向一个对自己负责的人的过渡。 第二单元 他帮助了盲人 珍妮?K?格里泽 眼睛瞎了而又想读书——这就是路易?布莱叶的生活现实。想顺利进行阅读的愿 望导致了布莱叶盲字体系的产生。1 月4 日是布拉耶日。这一节日是向盲人表示敬意。我们还应该记住路易和他在15 岁时取得的成就。 路易?布莱叶于1809 年1 月4 日生于法国。他与父母、两个姐姐和一个哥哥住 在库普弗雷一幢小小的石头房子里。 3 岁的路易去了父亲的作坊。路易的父亲是个鞍具制作商,他用皮革制作各种鞍具。路易学着父亲的样子,试着用小刀割一块皮革。他的手一滑,刀尖就戳进了眼睛。医生们竭尽全力为他医治,但那只受伤的眼睛受到了感染。后来感染传给了他那只好的眼睛。路易变成了盲人。 路易进了一所公立学校,通过听老师讲课进行学习。为了做作业,他的姐姐和一个朋友把作业读给他听。很快路易便成了班里的尖子生。 一天,教会的牧师来到路易家,告诉他的父母, 巴黎有一所盲童学校。路易的父 母决定把他送到那所学校去,当时他是9 岁。 路易渴望读书。学校里只有14 本供盲人阅读的书。这些书又大又重。书中的字 母很大而且是凸起的。读一本书要花很长时间。路易心想,肯定有一种更好的阅读方法。

21世纪大学实用英语综合教程课文翻译及课后习题答案unit-1

Unit 1 误会 佚名 他头发蓬乱,衣着肮脏,口袋里只有35美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公共汽车并径直走向了洗手间。他想如果他躲在洗手间里,便可以不付钱就乘车去纽约。但是坐在公共汽车后面的一位乘客看见了他。她拍了拍她前面那位乘客的肩膀说:“洗手间里有个流浪汉。告诉公共汽车司机。”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前面的人,说道:“告诉公共汽车司机,洗手间里有个流浪汉。 这口信通过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。但在这一过程的某个环节,口信变了。当它传到公共汽车司机那儿时,已经不是“洗手间里有个流浪汉”,而是“洗手间里有颗炸弹”。司机马上在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客下车并且远离汽车。然后他们关闭了那条公路。那很快就造成了15英里长的交通堵塞。警察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜查了两个小时。当然,他们没有发现什么炸弹。 两个发音相似的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻烦。他的问题始于洛杉矶机场。他以为听到广播中宣布了他的航班,所以他走向登机门,出示了机票并登上了飞机。起飞20分钟后,这人开始担心起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但是飞机似乎正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全是大海。“这架飞机是去奥克兰吗?”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气,“不,”她说。“我们去奥克兰——新西兰的奥克兰。” 因为有这么多英文单词发音相似,讲英语者之间的误会并不罕见。并非所有的误会都会导致公路关闭或乘客飞错大陆。大多数误会远没有这么严重。每天讲英语的人会相互问这样的问题:“你是说七十还是十七?”“你是说你能来还是不能来?”发音相似的单词对把英语作为第二语言的人来说,特别容易让人混淆。 一天早晨,一位生活在美国的韩国妇女到上班地点时,她的老板问她:“你拿到盘子了吗?” “没有……”她回答说,心里却在纳闷,不知道他到底是什么意思。她在办公室工作。老板为什么问她盘子的事呢?一整天她都对老板的怪问题感到纳闷,但又不好意思开口问他。到了5点,当她准备回家时,她的老板说:“明天请准时上班。你今天早晨迟到了15分钟” “对不起,”她说。“我的车发动不起来,而且……” 突然她停止了讲话并开始微笑起来。她这时才明白老板并没有问她“你拿到盘子了吗?”他问的是“你是不是起来晚了?”Auckland 和Oakland。“一个盘子”和“起晚”。当发音相似的单词引起误会时,也许最好的处理方式就是一笑了之并从错误中吸取教训。当然,有时候很难笑得出来。那个没到Oakland却去了Auckland的人是不会想笑的。但即使是那场误会,最终的结局也还不错。那家航空公司支付了那人在新西兰的旅馆住房和用餐的费用,还支付了他飞回加利福尼亚的费用。“ 哦,还好,”那人后来说,“我一直就想要看看新西兰的。” 答案 5 1. passengers 2. immediately 3. similar 4. wonder

21世纪大学实用英语综合教程(第一册)5,6,7课文及其翻译

第五课 The Treasure in the Orchard An old gardener who was dying sent for his two sons to come to his bedside, as he wished to speak to them. When they came in answer to his request, the old man, raising himself on his pillows, pointed through the window towards his orchard. "You see that orchard?" said he. "Yes, Father, we see the orchard." "For years it has given the best of fruit - golden oranges, red apples, and cherries bigger and brighter than rubies!" "To be sure, Father. It has always been a good orchard!" The old gardener nodded his head, time and time again. He looked at his hands - they were worn from the spade that he had used all his life. Then he looked at the hands of his sons and saw that their nails were polished and their fingers as white as those of any fine lady's. "You have never done a day's work in your lives, you two!" said he. " I doubt if you ever will! But I have hidden a treasure in my orchard for you to find. You will never possess it unless you dig it up. It lies midway between two of the trees, not too near, yet not too far from the trunks. It is yours for the trouble of digging - that is all! Then he sent them away, and soon afterwards he died. So the orchard became the property of his sons, and without any delay, they set to work to dig for the treasure that had been promised them. Well, they dug and dug, day after day, week after week, going down the long alleys of fruit trees, never too near yet never too far from the trunks. They dug up all the weeds and picked out all the stones, not because they liked weeding and cleaning, but because it was all part of the hunt for the buried treasure. Winter passed and spring came, and never were there such blossoms as those which hung the orange and apple and cherry trees with curtains of petals pale as pearls and soft as silk. Then summer threw sunshine over the orchard, and sometimes the clouds bathed it in cool, delicious rain. At last the time of the fruit harvest came. But the two brothers had not yet found the treasure that was hidden among the roots of the trees. Then they sent for a merchant from the nearest town to buy the fruit. It hung in great bunches, golden oranges, red apples, and cherries bigger and brighter than rubies. The merchant looked at them in open admiration. "This is the finest crop I have yet seen," said he, " I will give you twenty bags of money for it!" Twenty bags of money were more than the two brothers had ever owned in their life. They struck the bargain in great delight and took the money - bags into the house, while the merchant made arrangements to carry away the fruit.

21世纪大学实用英语-book1-课文翻译[1]

B班(21世纪大学实用英语-BOOK1)课文翻译 Unit1 Text A (p.4) 在大学里生存:成功小贴士 尼基·D·沃瑟姆 1 如果你是一名新入学的大学生,下列小贴士可以帮助你在今年取得一个强劲的开端。记住,学校教育很重要,你从学校中获取的知识也很重要,所以要认真对待你的教育,无论做什么都应该成功。 学习小贴士 2 与朋友们一起学习。跟你的同学或其他班级的学生一起学习是个好主意。他们可能会看到解决问题的新方法,他们也许比你的教授们更容易理解。 3 利用大学的各种资源。利用大学能提供的一切,如大学的图书馆;通常它比普通的公共图书馆更有帮助。 4 从失败中学习。没有人能事事时时都出类拔萃。不要对自己太苛刻,要努力从错误中学习,继续前进。 5 不要缺课。如果你不去上课,你可能就会错过一些只有在课堂上才会发现的重要信息。不去上课也会告诉教授你对自己的教育不认真。 6 不要在床上看书。我们都知道在床上看书可能会发生什么。在床上看书往往会睡着,而且一睡就是三个小时(如果不是睡上整整一夜的话)。 7 不要把学期论文拖到最后几天。中学里能混过去的事情在大学里就行不通了。你一旦落后就别指望赶上去了。 减轻压力 8 利用清单。列出待办事情的清单可以帮助你有条理地处理需要做的事情。做完某件事情,就把它从清单上划掉。 9 善待自己。困了就睡觉。饿了就吃。注意听取身体的诉求。远离过多的咖啡因和垃圾食品,千万不要怕多花5分钟或10分钟休息一下或很快打个盹。这会让你的脑子在这之后工作得更好。

10 不要不敢尽情地玩。经过漫长的一天学习,你需要一些乐趣来帮助减轻压力。尽情享受你的欢乐时光,不要把你的工作带进来。 大学须知 11 不同的情况。从中学到大学变化巨大。你将在一天所有不同的时间上课,你的社团也将在所有不同的时间开会。 12 新的环境。初进校园感到紧张没有关系,通常人人都会紧张。你需要对新的人和新的经历敞开胸怀。不要不敢介绍自己、结识别人。你也许能在这里找到一个真正的好朋友。不时地有些乐趣是好的,但要懂得,你永远要为自己的行为负责。 Unit1 Text B (p.14) 我的大学迁移 克里斯蒂娜·奥乔1那个夏日的清晨晴朗宜人。我把所需的一切整整齐齐地放进我那辆绿色的 小汽车。然后,我便发动汽车,驶出了我在劳伦斯维尔居住的大街区。我回头看了最后一眼我家的房子,我知道生活将永远不再一样。 2那天到了学院,我意识到自己已经失去了很多东西。首先,我失去了我过去一生中父母一直给我的指导。家人的安慰和支持将不会像过去那样多了。比如,过去我生病时,母亲总会给我烧些热汤,照料我。现在我必须照料自己,没有人安慰我了。此外,我离开了我的一些最亲密的朋友。他们很多人选择去了别的学院。跟远在他处的朋友保持联系就没那么容易了。我很怀念所有女生聚在一起谈论生活中所发生事情的那些夜晚。最后,我注意到,我很怀念我的故乡。我过去一直住在一些大商店和几家电影院的附近。而在学院这里,我感觉就像住在乡下。我找不到任何一家商店像劳伦斯维尔的那些商店那样大。也许,随着时间的推移,我会慢慢喜欢上这次迁移的。 3 现在我到学校已有几个星期,我发现情况并不像原来想得那么糟糕。首先,我已结交了一些来自佐治亚州各地的新朋友,说不定他们会成为我最亲密的一些朋友。我们一起去参加聚会,一起上课。其次,我已能更加自立了。比如,在过去,我无论去什么地方,通常身边总有人陪着。但在这里,我对周围的环境觉得很自在,有时候喜欢独自一人散步。最后,我已学会对自己的行为更加负责。我知道家庭作业永远是第一位的,我的社交生活可以一直等到我所有的功课做完为止。

21世纪大学实用英语综合教程课文翻译及课后答案Unit One

误会 佚名 他头发蓬乱,衣着肮脏,口袋里只有35美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公共汽车并径直走向了洗手间。他想如果他躲在洗手间里,便可以不付钱就乘车去纽约。但是坐在公共汽车后面的一位乘客看见了他。她拍了拍她前面那位乘客的肩膀说:“洗手间里有个流浪汉。告诉公共汽车司机。”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前面的人,说道:“告诉公共汽车司机,洗手间里有个流浪汉。 这口信通过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。但在这一过程的某个环节,口信变了。当它传到公共汽车司机那儿时,已经不是“洗手间里有个流浪汉”,而是“洗手间里有颗炸弹”。司机马上在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客下车并且远离汽车。然后他们关闭了那条公路。那很快就造成了15英里长的交通堵塞。警察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜查了两个小时。当然,他们没有发现什么炸弹。 两个发音相似的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻烦。他的问题始于洛杉矶机场。他以为听到广播中宣布了他的航班,所以他走向登机门,出示了机票并登上了飞机。起飞20分钟后,这人开始担心起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但是飞机似乎正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全是大海。“这架飞机是去奥克兰吗?”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气,“不,”她说。“我们去奥克兰——新西兰的奥克兰。” 因为有这么多英文单词发音相似,讲英语者之间的误会并不罕见。并非所有的误会都会导致公路关闭或乘客飞错大陆。大多数误会远没有这么严重。每天讲英语的人会相互问这样的问题:“你是说七十还是十七?”“你是说你能来还是不能来?”发音相似的单词对把英语作为第二语言的人来说,特别容易让人混淆。 一天早晨,一位生活在美国的韩国妇女到上班地点时,她的老板问她:“你拿到盘子了吗?” “没有……”她回答说,心里却在纳闷,不知道他到底是什么意思。她在办公室工作。老板为什么问她盘子的事呢?一整天她都对老板的怪问题感到纳闷,但又不好意思开口问他。到了5点,当她准备回家时,她的老板说:“明天请准时上班。你今天早晨迟到了15分钟” “对不起,”她说。“我的车发动不起来,而且……” 突然她停止了讲话并开始微笑起来。她这时才明白老板并没有问她“你拿到盘子了吗?”他问的是“你是不是起来晚了?” Auckland 和Oakland。“一个盘子”和“起晚”。当发音相似的单词引起误会时,也许最好的处理方式就是一笑了之并从错误中吸取教训。当然,有时候很难笑得出来。那个没到Oakland却去了Auckland的人是不会想笑的。但即使是那场误会,最终的结局也还不错。那家航空公司支付了那人在新西兰的旅馆住房和用餐的费用,还支付了他飞回加利福尼亚的费用。“ 哦,还好,”那人后来说,“我一直就想要看看新西兰的。” 以下是课后练习答案 5 1. passengers 2. immediately 3. similar 4. wonder 5. continent 6. traffic 7. misunderstandings 8. embarrassed 9. flights 10. common 11. serious 12. searched 6 1. got on 2. head for 3. tapped on the shoulder 4. pull over 5. resulted in 6. feel like 7. By the time 8. turn out all right 9. in the end 10. instead of 7 1. By the time I got home, I was too tired to do anything active. 2. The two girls look too similar for people outside the family to tell them apart from each other.

最新21世纪大学实用英语全新版综合教程1翻译资料

Unit One To Five Sentences Translation Unit one ㈠ 1、I explained the problem to him, but he did not believe what I said.(我说的话) 2、You look tired.What you need is a whole week’s holiday.(你所需要的) 3、George always does his best, and that’s what I like about him.(我喜欢他的地方) 4、I don’t know what’s wrong with John, but I do hope that he can come to our party this evening.(约翰怎么了) 5、In my view, what has happened is not important, but what we should do next is.(已经发生的事) 6、I heard the noise and went to see what was going on in the classroom.(发生了什么) Unit one ㈡词意选择 1、你知道约翰这次失败的原因吗?他在中学里几乎全优。(lead to, failure, excel in) Do you know what has lead to John’s failure this time? He excel in almost everything in high school. 2、不要把今天应该做的事情推迟到明天。如果你落后就很难赶上了。(put off, what, fall behind, catch up) Don’t put off till tomorrow what you should do today, if you fall behind, it will be difficult for you to catch up. 3、他总是用新方法来解决问题,所以他在工作中取得了很大的成功。(achieve,success,attack)He achieves great success in his work because he always finds new ways to attack problems. 4、不要对这个孩子太严格。你应该让他有些玩耍的时间来减轻压力。(be hard on,allow,fun time,reduce,stress)Don’t be too hard on the child,you should allow him to have some fun time to reduce stress. 5、我们都期待史密斯教授给我们的大学学习一些有益的指导。(expect,helpful tips)We all expect Prof.Smith to give us some helpful tips on college study. 6、贝蒂面带紧张的神色,好像害怕向别人作自我介绍似的。(look,nervous,as if,introduce)Betty looked nervous as if she was/were afraid to introduce herself to others. 7、你已经上大学了,应该学会独立自主。(now that, learn, independent) Now that you are in college, you should learn to be independents. 8、我过去很喜欢和同学们一起玩,但是今天竟无法跟他们联系上了。(used to , enjoy, have fun, even, keep in touch with) I used to enjoy having fun with my

21世纪大学实用英语综合教程unit1-8课文翻译及课后习题答案

21世纪大学实用英语综合教程(第三册) 教材Unit 1~8题后答案 Unit 1 第一单元教材题后答案 5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary. 1. curious 2. affects 3. emergency 4. locked 5. Relatively 6. complaining 7. protested 8. react 9. mood 10. unique 11. consciousness 12. surgery 6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary. 1. the bottom line 2. thanks to 3. reflect on 4. had lost touch 5. went through 6. followed around 7. looking on 8. woke up 9. take action 10. after all 10. 翻译Translate the following sentences into English. 1. Each time my brother complained about the difficulty of his work, I asked him to look on the bright side. 2. The police reacted immediately when report came that two kids had been held up at gunpoint in a nearby building.

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

Unit 1 Growing UP Part Text A Writing for MyselfⅡ When we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer. 我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。但有一位读者特别不该忘记。你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。 Writing for Myself Russell Baker 1The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write. 为自己而写 拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。 2When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date. To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim. He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique. 弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。据说他拘谨刻板,完全落后于时代。我看他有六七十岁了,古板之极。他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。他身穿古板的套装,领带端端正正地顶着白衬衣的领扣。他长着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来一本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个滑稽的老古董。 3I prepared for an unfruitful year with Mr. Fleagle and for a long time was not disappointed. Late in the year we tackled the informal essay. Mr. Fleagle distributed a homework sheet offering us a choice of topics. None was quite so simple-minded as "What I Did on My Summer Vacation," but most seemed to be almost as dull. I took the list home and did nothing until the night before

全新版大英综合教程1课文对照翻译

全新版大学英语综合教程1课文对照翻译 - 1 - Unit 1 Growing UP Part Text ⅡA Writing for Myself When we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer. 我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。但有一位读者特别不该忘 记。你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。 Writing for Myself Russell Baker 1 The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write. 为自己而写 拉塞尔·贝克 从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这 一想法才有了实现的可能。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。我痛恨 那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。 2 When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date. To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim. He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly

21世纪大学实用英语综合教程课文翻译及课后答案unitone

误会 佚名 他头发蓬乱,穿着肮脏,口袋里只有35 美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公 共汽车并径直走向了卫生间。他想假如他躲在卫生间里,便能够不付钱就搭车去纽约。可是坐在公共汽车后边的一位乘客看见了他。她拍了拍她前方那位乘客的肩膀说:“卫生间里有个漂 泊汉。告诉公共汽车司机。”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前方的人,说道:“告诉公共汽车 司机,卫生间里有个漂泊汉。 这口信经过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。但在这一过程的某个环节,口信变了。当它传到公共汽车司机那边时,已经不是“卫生间里有个漂泊汉”,而是“卫生间里 有颗炸弹”。司机立刻在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客下车并且远离汽车。而后他们封闭了那条公路。那很快就造成了15 英里长的交通拥塞。 警察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜寻了两个小时。自然,他们没有发现什么炸弹。 两个发音相像的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻 烦。他的问题始于洛杉矶机场。他认为听到广播中宣告了他的航班,因此他走向登机门,出 示了机票并登上了飞机。腾飞20 分钟后,此人开始担忧起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但 是飞机仿佛正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全部是海洋。“这架飞机是去奥 克兰吗 ?”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气,“不,”她说。“我们去奥克兰 ——新西兰的奥克兰。” 由于有这么多英文单词发音相像,讲英语者之间的误解其实不稀有。并不是全部的误解都会致使公路封闭或乘客飞错大陆。大部分误解远没有这么严重。每日讲英语的人会互相问这样 的问题 : “你是说七十仍是十七 ?”“你是说你能来仍是不可以来?”发音相像的单词对把英语 作为第二语言的人来说,特别简单让人混杂。 一天清晨,一位生活在美国的韩国妇女到上班地址时,她的老板问她:“你拿到盘子了吗?” “没有”她回答说,内心却在疑惑,不知道他究竟是什么意思。她在办公室工作。老板 为何问她盘子的事呢?一成天她都对老板的怪问题感觉疑惑,但又不好心思张口问 他。到了 5 点,当她准备回家时,她的老板说: “明日请准时上班。你今日清晨迟到了15 分钟” “对不起,”她说。“我的车发动不起来,并且”忽然她停止了发言并开始微 笑起来。她这时才理解老板并无问她“你拿到盘子了吗?”他问的是“你能否是起来晚 了?” Auckland和Oakland。“一个盘子”和“起晚”。当发音相像的单词惹起误解时,也 许最好的办理方式就是一笑了之并从错误中汲取教训。自然,有时很难笑得出来。那个没到 Oakland 却去了 Auckland 的人是不会想笑的。但即便是那场误解,最后的结局也还不错。 那家航空企业支付了那人在新西兰的旅店住宅和用餐的花费,还支付了他飞回加利福尼亚的花 费。“ 哦,还好,”那人以后说,“我向来就想要看看新西兰的。” 以下是课后练习答案 5 1. passengers 2. immediately 3. similar 4. wonder 5. continent 6. traffic 7. misunderstandings 8. embarrassed 9. flights 10. common 11. serious 12. searched 6 1. got on 2. head for 3. tapped on the shoulder 4. pull over 5. resulted in 6. feel like 7. By the time 8. turn out all right 9. in the end 10. instead of 7 1.By the time I got home, I was too tired to do anything active. 2.The two girls look too similar for people outside the family to tell them apart from each other.

相关文档
相关文档 最新文档