文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 异化·归化·同化——李安家庭三部曲中西文化显性对撞与隐性融合

异化·归化·同化——李安家庭三部曲中西文化显性对撞与隐性融合

异化·归化·同化——李安家庭三部曲中西文化显性对撞与

隐性融合

吕国燕

【期刊名称】电影评介

【年(卷),期】2017(000)012

【总页数】3

早在20世纪末,李安导演即以其原创的家庭三部曲蜚声世界影坛。家庭三部曲以艺术化视野,巧妙地将中西文化得心应手地融汇至影视艺术作品,同时,更以其超卓的影视艺术创制技巧,令其作品中的人物鲜活地跃然于光影之中。李安的家庭三部曲是其在1992-1994年间,每隔一年推出的,继《推手》与《喜宴》相继问鼎金马奖后,仅时隔一年,三部曲中的最后一部《饮食男女》即获奥斯卡最佳外语片奖,相继获奖的三部影片,分别诠释了中西方文化的异化、归化、同化。

一、中西文化显性对撞下的异化分野

(一)中西文化对撞的异化矛盾

中西文化各有其数千年的发展轨迹,尤其是中华传统文化更是有着上下五千年辉煌灿烂的文明发展历程。这种极其深厚的文明底蕴,既是异文化所无法能够在短时间内理解接受的,又是与异文化间较易产生对撞的根源所在。李安导演的家庭三部曲中的《推手》一片,即以翁媳之间所各自代表着的中西文化差异展开显性对撞。赴美共享天伦之乐的公翁,与美国儿媳之间的冲突,在李安淡然从容的叙事中,以若即若离的分立镜头渐渐展开。美国儿媳的家庭工作性质使得她必须与公翁几乎24小时共处同一屋檐之下。美国式的作息、饮食、习

相关文档
相关文档 最新文档