文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新概念英语第一册 第101课笔记

新概念英语第一册 第101课笔记

新概念英语第一册 第101课笔记
新概念英语第一册 第101课笔记

新概念英语第一册

第101课

1.在明信片上on the card

2.一张来自---明信片a card from ---

3.给某人读---read sth to sb

4.到达(3)arrive in/at =get to=reach---

5.---的成员a member of

6.家庭成员a member of (my)family

7.别的什么what else=what other things

8.大点声speak up

9.I have just arrived in Scotland.

He says

10.I am staying at a Youth Hostel.

He says

11.反义疑问句:

陈述句(肯/否),三词+代词?

Jim is a boy , isn’t he?

Jim isn’t a boy , is he ?

Yes , he is.

Jim play s it well,

新概念英语第四册原文翻译详细笔记

Finding fossil man 发现化?石?人 Why are legends handed down by storytellers useful? We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of storytellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. 读到flint 打?火?石anthropomorphic ?人格 化拟1anthropo ?人类 的让步?一?一trace back date back read of read about a trace of ?一些

裕兴新概念英语第一册笔记完整版[1]

裕兴新概念英语第一册笔记完整版 ?1)v. 原谅 ?eg. Excuse me. 请原谅,劳驾。 2)n. 借口 ?eg. It?s an excuse. ?me pron. 我(宾格:用来做宾语的。) ?eg. He loves me. 他爱我. ?eg. She cheats me. 他骗我. ?eg. Please tell me. 他告诉我. Excuse me 的用法 这个短语经常被译作“对不起”,但它并不表示你有什么过错,而是说你要打搅别人,所以常被译作“劳驾”。1)为了要引起别人的注意 ?eg. Excuse me. Is this you handbag? 2)要打扰某人或要打断别人话 ?eg. Excuse me . May I ask you a question? 3) 向陌生人问路 ?eg. Excuse me. Could you please tell me the way to the railway station? 4) 向某人借东西 ?eg. Excuse me. Can I bor row your pen? 5) 需要从别人身边挤过或让别人给自己让路 ?eg. Excuse me. Could you please make some room for me? 6) 要求在宴席或会议中途中离开一会儿 eg. Excuse me. May I lease for a little while? ?sorry 用于当你做错事而向别人道歉的时候,表示“对不起”。 1)请问几点了? ?eg. Excuse me. What time is it? 2) 不小心把水弄到了别人的身上。 ?eg. Sorry. 或者I?m sorry! 3) 对不起,我先失陪一下 ?eg. Excuse me. 4) 误解了别人的意思 ?eg. Sorry. ?yes 1)adv. 是的(对一般疑问句的肯定回答) ?eg. Are you mad? --Yes, I am. 2)经常用于应答,表示“什么事”。 ?eg. Excuse me? 请问/劳驾? ---Yes? 什么事? ?is v. be 动词现在时第三人称单数 ?be : is am are ?is 用于单数名词或单数第三人称代词。 ?eg. He is a student. 他是一个学生。 ?eg. That?s an egg. 那是一个鸡蛋。(That?s= That is)

新概念英语第二册笔记_第40课

Lesson 40 Food and talk进餐与交谈 Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner? Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation. 'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?' 'No,' she answered. 'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked. 'No,' she answered. 'Will you be staying in England?' I asked. 'No,' she answered. In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner. 'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!" 参考译文 在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。当我在她身旁坐下来的时候,她甚至连头都没有抬一下。她的眼睛盯着自己的盘子,不一会儿就忙着吃起来了。我试图找个话题和她聊聊。 “一出新剧要来‘环球剧场’上演了,”我说,“您去看吗?” “不,”她回答。 “您今年去国外度假吗?”我又问。 “不,”她回答。 “您就呆在英国吗?”我问。 “不,”她回答。 失望之中我问她饭是否吃得满意。 “年轻人,”她回答说,“如果你多吃点,少说点,我们两个都会吃得好的!” —、单词讲解New words and expressions host 1)n.待客的主人 hostess 女主人 the host nation 东道国,主办国 例: China is the host nation of the 2008 0lympic Games. 中国时2008奥运会的主办国。

新概念英语第一册笔记(完整版)

新概念英语第一册 笔记完整版 ?1)v. 原谅 ?eg. Excuse me. 请原谅,劳驾。 2)n. 借口 ?eg. It?s an excuse. ?me pron. 我(宾格:用来做宾语的。)?eg. He loves me. 他爱我. ?eg. She cheats me. 他骗我. ?eg. Please tell me. 他告诉我. Excuse me 的用法 这个短语经常被译作“对不起”,但它并不表示你有什么过错,而是说你要打搅别人,所以常被译作“劳驾”。 1)为了要引起别人的注意 ?eg. Excuse me. Is this you handbag? 2)要打扰某人或要打断别人话 ?eg. Excuse me . May I ask you a question? 3) 向陌生人问路 ?eg. Excuse me. Could you please tell me the way to the railway station? 4) 向某人借东西 ?eg. Excuse me. Can I borrow your pen? 5) 需要从别人身边挤过或让别人给自己让路 ?eg. Excuse me. Could you please make some room for me? 6) 要求在宴席或会议中途中离开一会儿eg. Excuse me. May I lease for a little while? ?sorry 用于当你做错事而向别人道歉的时候,表示“对不起”。 1)请问几点了? ?eg. Excuse me. What time is it? 2) 不小心把水弄到了别人的身上。 ?eg. Sorry. 或者 I?m sorry! 3) 对不起,我先失陪一下 ?eg. Excuse me. 4) 误解了别人的意思 ?eg. Sorry. ?yes 1)adv. 是的(对一般疑问句的肯定回答)?eg. Are you mad? --Yes, I am. 2)经常用于应答,表示“什么事”。 ?eg. Excuse me? 请问/劳驾? ---Yes? 什么事? ?is v. be 动词现在时第三人称单数 ?be : is am are ?is 用于单数名词或单数第三人称代词。 ?eg. He is a student. 他是一个学生。 ?eg. That?s an egg. 那是一个鸡蛋。(That?s= That is) ?eg. This is a pen. 这是一支钢笔。 ?your 你的,你们的(物主代词后面加名词)?your key 你的钥匙 ?eg. This is your key. 这是你的钥匙。 ?eg. That is your book. 那是你的书。 ?your room 你们的房间 ?eg. That is your room. 那是你们的房间。 ?pardon 原谅,请再说一遍 ?pardon=pardon me=I beg your pardon? 能再说一遍吗? ?eg. Is this your pencil? 这是你的铅笔吗? --Yes, it is. 是的,它是。(it 指代 pencil) ?thank you 感谢你(们) 2)you 代词(你,你们) 主格-----作主语 ?eg. You are a good student. 你是一个好学生。 宾格------作宾语

新概念一lesson43-48课文及知识点

v1.0 可编辑可修改 《新概念英语》第一册第43课Hurry up! 快点! 【课文】PENNY: Can you make the tea, Sam SAM: Yes, of course I can, Penny. SAM: Is there any water in this kettle PENNY: Yes, there is. SAM: Where's the tea PENNY: It's over there, behind the teapot. PENNY: Can you see it SAM: I can see the teapot, but I can't see the tea. PENNY: There it is! It's in front of you! SAM: Ah yes, I can see it now. SAM: Where are the cups PENNY: There are some in the cupboard. PENNY: Can you find them SAM: Yes. Here they are. PENNY: Hurry up, Sam! The kettle's boil ing! 【课文翻译】彭妮:你会沏茶吗,萨姆 萨姆:会的,我当然会,彭妮。 萨姆:这水壶里有水吗 彭妮:有水。 萨姆:茶叶在哪儿 彭妮:就在那儿,茶壶后面。 彭妮:你看见了吗 萨姆:茶壶我看见了,但茶叶没看到。 彭妮:那不是么!就在你眼前。 萨姆:噢,是啊,我现在看到了。 萨姆:茶杯在哪儿呢 彭妮:碗橱里有几只。 彭妮:你找得到吗萨姆:找得到。就在这儿呢。 彭妮:快,萨姆。水开了! Lesson 45 The boss's letter 老板的信 THE BOSS: Can you come here a minute please, Bob BOB: Yes, sir THE BOSS: Where's Pamela BOB: She's next door. She's in her office, sir. THE BOSS: Can she type this letter for me Ask her please. BOB: Yes, sir. BOB: Can you type this letter for the boss please, Pamela PAMELA: Yes, of course I can. BOB: Here you are. PAMELA: Thank you, Bob. PAMELA: Bob! BOB: Yes What's the matter. PAMELA: I can't type this letter. PAMELA: I can't read it! The boss's handwriting is terrible! 参考译文 老板:请你来一下好吗鲍勃 鲍勃: 什么事,先生 老板:帕梅拉在哪儿 鲍勃: 她在隔壁,在她的办公室里,先生。 老板:她能为我打一下这封信吗请问她。 鲍勃: 好的,先生。 鲍勃: 请你把这封信给老板打一下可以吗, 帕梅拉 帕梅拉:可以,当然可以。 鲍勃: 给你这信。 帕梅拉:谢谢你,鲍勃。 帕梅拉:鲍勃! 鲍勃: 怎么了怎么回事 帕梅拉:我打不了这封信。 帕梅拉:我看不懂这封信, 老板的书写太糟糕了! lesson 47 MRS YOUNG: Do you like coffee, Mrs Price MRS PRICE: Yes, I do. MRS YOUNG: Do you want a cup MRS PRICE: Yes, please. Mrs Young. MRS YOUNG: Do you want any sugar MRS PRICE: Yes, please. MRS YOUNG: Do you want any milk MRS PRICE: No, thank you. I don't like milk in my like black coffee. MRS YOUNG: Do you like biscuits MRS PRICE: Yes, I do. MRS YOUNG: Do you want one MRS PRICE: Yes, please. 参考译文 克里斯廷:你喜欢咖啡吗,安

新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson101

新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson101【课文】 GRANDMOTHER: Read Jimmy's card to me please, Penny. PENNY: 'I have just arrived in Scotland and I'm staying at a Youth Hostel.' GRANDMOTHER: Eh? PENNY: He says he's just arrived in Scotland. He says he's staying at a Youth Hostel. You know he's a member of the Y.H.A. GRANDMOTHER: The what? PENNY: The Y.H.A., Mum. The Youth Hostels Association. GRANDMOTHER: What else does he say? PENNY: 'I'll write a letter soon. I hope you are all well.' GRANDMOTHER: What? Speak up. Penny. I'm afraid I can't hear you. PENNY: He says he'll write a letter soon. He hopes we are all well. 'Love, Jimmy.' GRANDMOTHER: Is that all? He doesn't say very much, does he? PENNY: He can't write very much on a card, Mum. 【课文翻译】 祖母:请把吉米的明信片念给我听听,彭妮。

新概念英语第四册原文翻译详细笔记

The modern city 现代城市 In the organization of industrial life the in?uence of the factory upon the physiological and mental state of the workers has been completely neglected. Modern industry is based on the conception of the maximum production at lowest cost, in order that an individual or a group of individuals may earn as much money as possible. It has expanded without any idea of the true nature of the human beings who run the machines, and without giving any consideration to the effects produced on the individuals and on their descendants by the arti?cial mode of existence imposed by the factory. The great cities have been built with no regard for us. The shape and dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering to the tenants of?ces and apartments that please them. This caused the construction of gigantic buildings where too large masses of human beings are crowded together. Civilized men like such a way of living. While they enjoy the comfort and banal luxury of their dwelling, they do not realize that they are deprived of the necessities of life. The modern city consists of monstrous edi?ces and of dark, narrow streets full of petrol fumes and toxic gases, torn by the noise of the taxicabs, lorries and buses, and thronged ceaselessly by great crowds. Obviously, it has not been planned for the good of its inhabitants. ?一理理的 代 ?人造的?生存?方式隺加规模 I 平庸的 ?一倒夺巨?大的?大厦南满拥塞without any idea of 完全忽视without giving any consideration to

新概念英语第四册课堂笔记

新概念英语第四册课堂笔记 1 fossil man (化石人) Why are legends handed down by storytellers useful We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of story tellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. 【New words and expressions 生词和短语】 fossil man adj. 化石人 recount v. 叙述 saga n. 英雄故事 legend n. 传说,传奇 migration n. 迁移,移居 anthropologist n. 人类学家 archaeologist n. 考古学家

(完整版)新概念英语第一册笔记完整版

新概念英语第一册笔记完整版 ?1)v. 原谅 ?eg. Excuse me. 请原谅,劳驾。 2)n. 借口 ?eg.It?s an excuse. ?me pron. 我(宾格:用来做宾语的。) ?eg. He loves me. 他爱我. ?eg. She cheats me. 他骗我. ?eg. Please tell me. 他告诉我. Excuse me 的用法 这个短语经常被译作―对不起‖,但它并不表示你有什么过错,而是说你要打搅别人,所以常被译作―劳驾‖。 1)为了要引起别人的注意 ?eg. Excuse me. Is this you handbag? 2)要打扰某人或要打断别人话 ?eg. Excuse me . May I ask you a question? 3) 向陌生人问路 ?eg. Excuse me. Could you please tell me the way to the railway station? 4) 向某人借东西 ?eg. Excuse me. Can I borrow your pen? 5) 需要从别人身边挤过或让别人给自己让路 ?eg. Excuse me. Could you please make some room for me? 6) 要求在宴席或会议中途中离开一会儿 eg. Excuse me. May I lease for a little while? ?sorry 用于当你做错事而向别人道歉的时候,表示―对不起‖。 1)请问几点了? ?eg. Excuse me. What time is it? 2) 不小心把水弄到了别人的身上。 ?eg. Sorry. 或者I?m sorry! 3) 对不起,我先失陪一下 ?eg. Excuse me. 4) 误解了别人的意思?eg. Sorry. ?yes 1) adv. 是的(对一般疑问句的肯定回答) ?eg. Are you mad? --Yes, I am. 2)经常用于应答,表示―什么事‖。? eg. Excuse me? 请问/劳驾? ---Yes? 什么事? --我准备把它带给我的姐姐。 I‘m going to take it to my sister.

新概念第一册43课英语教案

教师:Jenny 学生:David 日期: 2012.11.29 星期:五 时段:19:00-21:00 课题 Lesson 43 Hurry up ! 学情分析 根据他们学习的快,上的内容新颖活泼激发他们兴趣,同时复习巩固旧知识来防止遗忘。 教学目标与 考点分析 1. 巩固41,42课的知识点和句型 2. 教会学生43课的词汇和课文里的表达 3. 和学生一起演示复述课文 4. 重要语法点:情态动词can 的用法 教学重点 难点 教学重点:1.巩固41,42课的知识点和句型 2.教会学生43课的词汇和课文里的表达 3.和学生一起演示复述课文 4.重要语法点:情态动词can 的用法 教学难点:情态动词can 句型的转换 教学方法 讲授法、练习法、互动法 教学过程 Lesson 43 Hurry up ! Step1. Warm-up 1. Greeting 2. Sing a song “Ten little fingers ”复习一下可数名词复数及不可数名词复数 3. 巩固42课,复习一下单词和there be 句型 Step2.Presentation 一.New Word and expressions 生词和短语: of course 当然 kettle n. 水壶 behind prep.在……后面 teapot n. 茶壶 now adv. 现在,此刻 find v. 找到 boil v . 沸腾,开 词汇解析: 龙文教育个性化辅导授课案 ggggggggggggangganggang 纲

--Can you sing English song for us? --Yes. --Can I skate? --Yes, you can. --Can she climb the hills? --Yes, she can./ No, she can’t. c.特殊疑问句型: A:who+can+动词原形+其它 例如: --Who can sing in English in your class? --Lily can. B:特殊疑问词(作定语)+名词+can+主语+加动词原形加+其它特殊疑问词how many / how much --How many boats can you see in the river?

新概念英语第四册笔记-完整版

L1 Finding fossil man We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas----legends handed down from one generation of storytellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. New words and expressions recount /ri'kaunt/ v.叙述 / ' rei'kaunt/ 再数一次 record / ' rek[d/ /ri' kC:d/ 第一个音节带重音,名前动后 叙述:recount : emotionless 重复 describe depict: a little emotional narrate: temporal&spacial 根据时间或空间顺序描述。 portray:描述 saga /'sa:g[/ n.英雄故事描述的内容mostly real 北欧海盗活动的故事 legend /'ledV[nd/ n.传说,传奇 unreal e.g robin hood anthropologist/ 'AnWr['pCl[dVist/ n.人类学家 anthrop:人 philosophere :philo+sopher|爱+智慧=哲学家 philanthropist : 慈善家(对人有爱心的人) anthropology :人类学 带-gy结尾的都是学科:biology 生物学 geography 地理学 ecology 生态学 remote/ ri'm[ut/ n.遥远 ancestor / 'Ansest[/ n.祖先 an- 在前面 forefather,forebear ,predecessor祖先 rot/ rCt/ v.烂掉 leave me rot.=leave me along rot to death. soon ripe,soon rotten. decay 国家民族逐渐衰亡 decompose 逐渐衰竭 deteriorate关系逐渐恶化 trace /treis/ n.痕迹,踪迹 trace the problem i follow your trace=i follow where you go polynesia 波利尼西亚 poly-多 polyandric: a wife with more than one husband polygeny : a husband with more than one wife flint /flint/ n.燧石 flinting hearted fossil / ' fCsl/ n. 化石 cobble 鹅卵石 read of 读到 谈到:speak of ,talk of ,know of,hear of near east:近东 mediterranean, south europe,north afric far east 非限定性从句,表原因 oral(spoken) language is earlier than written language. precede :什么在什么之前,不用比较,直接跟名词 counterpart: two things or two people have the same position oral(spoken) language is earlier than written counterpart. preserve: 保留,保存(腌制) 如果句中有only,那后面的表语结构就要用to do sth,而不是doing sth. storyteller: 讲故事的人 fortuneteller, palmreader: 算命先生 migration :移民1)migrant 2)immigrant v. migrate:迁移,迁徙 migratory bird:候鸟 none: no body people+s 民族 if they had any: 即便是有 his relatives,if he had any,never went to visit him when he was hospitalized. find out千方百计,费尽周折=explore modern men :the men who were like ourselves however-anywhere you want ,加逗号 but,yet-不加标点,only at the beginning of the sentence therefore-自由

【立英小新星英语】新概念第一册43课英语教案

课题 Lesson 43 Hurry up! 学情分析 根据他们学习的快,上的内容新颖活泼激发他们兴趣,同时复习巩固旧知识来防止遗忘。 教学目标与考点分析1. 巩固41,42课的知识点和句型 2. 教会学生43课的词汇和课文里的表达 3. 和学生一起演示复述课文 4. 重要语法点:情态动词can的用法 教学重点难点教学重点:1.巩固41,42课的知识点和句型 2.教会学生43课的词汇和课文里的表达 3.和学生一起演示复述课文 4.重要语法点:情态动词can的用法 教学难点:情态动词can 句型的转换 教学方法 讲授法、练习法、互动法 教学过程 Lesson 43 Hurry up! Step1. Warm-up 1. Greeting 2. Sing a song “Ten little fingers”复习一下可数名词复数及不可数名词复数 3. 巩固42课,复习一下单词和there be 句型 Step2.Presentation 一.New Word and expressions 生词和短语: of course 当然 kettle n. 水壶 behind prep.在……后面 teapot n. 茶壶 now adv. 现在,此刻 find v. 找到 boil v. 沸腾,开 词汇解析: 1.Teapot茶壶 Tea 茶pot 壶 ?You are not my cup of tea! ?green tea ?black tea

?How do you make the tea? 二.课文内容: 一.Listen and answer 1.Can Sam make the tea? 2.Why? 3.Where is the tea? 4.Where is the teapot? 5.Where are the cups? 二.read the lesson ?Penny: Can you make the tea, Sam? ?Sam: Yes, of course I can, Penny. ?Penny: Is there any water in the kettle? ?Sam: Yes, there is. ?Penny: Where’s the tea? ?Sam: It’s over there, behind the teapot. ?Penny: Can you see it? ?Sam: I can see the teapot, but I can’t see the tea. ?Penny: There it is! It is in front of you! ?Sam: Ah yes, I can see it now. ?Penny: Hurry up, Sam! ?Sam:The kettle’s boiling! Step3 practice 三.translation ?当然 ?水壶 ?茶壶 ?在…后面 ?现在 ?找到 ?沸腾 ?你会沏茶吗? ?茶在哪儿? ?我看见茶壶了,但没看见茶叶。 ?快快! ?水开了! 四.相关文化:英国人与茶 ?英国人爱喝茶(tea)是世界闻名的。据说茶是由英王查理二世的王后凯瑟琳带到英国的。她出嫁时从东印度公司购买了中国红茶100公斤,把它带到英国王宫,她把喝茶当作一种宫庭乐趣。时至今日, 茶是英国最流行的饮料,将近一半的人口喜欢喝茶。人们普遍认为茶能医治百病,有的人

新概念英语第一册第101-102课听力:A card from Jimmy

新概念英语第一册第101-102课听力:A card from Jimmy Lesson 101 A card from Jimmy吉米的明信片 Listen to the tape then answer this question.Does Grandmother seem pleased to get a card from Jimmy? Why/Why not? 听录音,然后回答问题。收到吉米寄来的一张明信片,祖母是否 显得高兴?为什么/为什么不高兴? Grandmother:Read Jimmy’s card to me please, Penny. 祖母:请把吉米的明信片念给我听听,彭妮。 Penny:“I have just arrived in Scotland and I’m staying at a Youth Hostel.” 彭妮:“我刚到苏格兰,我现住在一家青年招待所。” Grandmother: Eh? 祖母:什么? Penny:He says he’s just arrived in Scotland. He says he’s staying at a Youth Hostel.You know he’s a member of the Y.H.A. 彭妮:他说他刚到苏格兰。他说他住在一家青年招待所。你知道,他是“青招协”的一个成员。 Grandmother: The what? 祖母:什么?

Penny:The Y.H.A., mother. The Youth Hostel’s Association. 彭妮:“青招协”,妈妈。青年招待所协会。 Grandmother: What else does he say? 祖母:他还说了些什么? Penny:“I’ll write a letter soon. I hope you are all well.” 彭妮:“我很快会写信的。祝你们大家身体都好。” Grandmother:What? Speak up, Penny. I’m afraid I can’t hear you. 祖母:什么?彭妮,大声一点。我可听不见你念的。 Penny:He says he’ll write a letter soon. He hopes we are all well. “ Love, Jimmy.” 彭妮:他说他很快会写信的。他祝我们大家身体好。“谨此问候,吉米。” Grandmother:Is that all? He doesn’t say very much, does he? 祖母:就这些吗?他没写很多,是吗? Mary:He can’t write very much on a card, mother. 彭妮:在明信片上他写不了很多,妈妈。 New words and Expressions生词和短语 Scotland n. 苏格兰(英国)

相关文档
相关文档 最新文档